Page 1
Руководство по эксплуатации FS-1100 FS-1300D...
Page 2
Данное руководство по эксплуатации предназначено для моделей FS-1100 и FS-1300D. Примечание Это руководство по эксплуатации содержит информацию по аппаратам, в которых используется как дюймовая, так и метрическая система измерений. В этом руководстве на снимках экрана показаны аппараты, использующие дюймовую систему измерений. Если у Вас аппарат...
Содержание Компоненты аппарата ... 1-1 Компоненты передней части принтера ... 1-2 Компоненты задней части принтера ... 1-3 Панель управления ... 1-4 Индикаторы ... 1-5 Клавиши ... 1-6 Загрузка бумаги ... 2-1 Общие инструкции ... 2-2 Выбор правильной бумаги ... 2-4 Тип...
Page 5
Правовая информация и информация по технике безопасности Перед использованием аппарата, пожалуйста, прочитайте данную информацию. В этой главе приводится информация по следующим темам: Правовая информация Лицензионные соглашения Меры безопасности Символы Меры предосторожности при установке Меры предосторожности при эксплуатации О руководстве по эксплуатации Условные...
Page 6
Правовая информация ВНИМАНИЕ МЫ НЕ НЕСЕМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НИ ЗА КАКИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ПРИЧИНОЙ КОТОРЫХ СТАЛА НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА АППАРАТА. Примечание относительно программного обеспечения ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ИСПОЛЬЗУЕМОЕ В НАСТОЯЩЕМ ПРИНТЕРЕ, ДОЛЖНО ПОДДЕРЖИВАТЬ ЕГО РЕЖИМ ЭМУЛЯЦИИ. Настройки принтера, установленные на заводе изготовителем, позволяют эмулировать язык управления печатью...
Page 7
корпорации SanDisk. ENERGY STAR - торговая марка, зарегистрированная в США. Все остальные брэнды и названия продуктов, упомянутые в настоящем руководстве, являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками соответствующих компаний. В данном изделии используется PeerlessPrintXL, что позволяет обеспечить совместимую с HP LaserJet эмуляцию командного языка PCL 6.
Page 8
Лицензионные соглашения Соглашение о программной лицензии IBM Следующие заявления умышленно даются на английском языке. THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM.
Page 9
For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of: 1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or 2.
Page 10
viii agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
Page 11
14. YOU ACKNOWLEDGE THAT HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY.
Page 12
Меры безопасности Примечание о мерах безопасности при работе с лазером ВНИМАНИЕ КОГДА УСТРОЙСТВО ОТКРЫТО, ПРИСУТСТВУЕТ НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ КЛАССА 3B. ИЗБЕГАЙТЕ ПРЯМОГО ПОПАДАНИЯ ЛАЗЕРНОГО ЛУЧА. ВНИМАНИЕ Выполнение процедур управления, настройки и эксплуатации аппарата, отличных от изложенных в данном руководстве, может привести к опасному...
Page 13
Наклейки с предостережениями На принтере наклеены следующие этикетки. Лазер внутри принтера (Предупреждение об излучении лазера) FS-1300D Концентрация озона Принтер генерирует озон (O3), который может скапливаться в местах установки и вызывать неприятный запах. Чтобы снизить концентрацию озона до уровня менее 0,1 промилле, рекомендуется устанавливать...
Page 14
Номер модели: FS-1100 и FS-1300D (протестировано с дополнительным блоком; податчик бумаги PF-100) Соответствует следующим характеристикам изделий: EN 55 022:1998+A1:2000+A2:2003 Class B EN 61 000-3-2: 2000 EN 61 000-3-3:1995+A1:2001 EN 55 024:1998+A1:2001+A2:2003 EN 60 950-1:2001+A11 EN 60 825-1:1994+A1+A2 EN 300330-1 EN 300330-2 Производитель...
Page 15
Двусторонняя печать (Только в FS-1300D) Для этого принтера двусторонняя печать является стандартной функцией. Например, печать двух односторонних оригиналов на один лист бумаги с обеих сторон позволяет сократить расход бумаги. Вторичная бумага Данный аппарат поддерживает использование макулатурной бумаги, что уменьшает нагрузку на окружающую среду. Более подробную...
Page 16
Символы Разделы настоящего руководства и компоненты аппарата, отмеченные специальными предупреждающими символами, призваны обратить внимание пользователя на возможную опасность для самого пользователя, других людей и окружающих объектов, связанную с эксплуатацией данного аппарата, и обеспечить правильную и безопасную эксплуатацию аппарата. Символы и их описание приведены ниже. ОПАСНОСТЬ: Предупреждает...
Page 17
Меры предосторожности при установке Окружающая среда Предостережение Не устанавливайте аппарат на неустойчивой или неровной поверхности. В противном случае аппарат может перевернуться или упасть. Это может привести к травмам или повреждению аппарата. Не устанавливайте аппарат во влажных, пыльных и загрязненных местах. При попадании пыли или грязи на вилку...
Page 18
• Избегайте мест под направленными потоками горячего или холодного воздуха. • Избегайте мест с плохой вентиляцией. Во время печати происходит выделение небольшого количества озона, но это не может отрицательно сказаться на здоровье человека. Однако, если аппарат используется в течение длительного времени в помещении с плохой вентиляцией или изготовляется...
Page 19
Меры предосторожности при эксплуатации Меры предосторожности при эксплуатации аппарата Предупреждение Не ставьте на аппарат и рядом с ним металлические предметы и сосуды с водой (вазы с цветами, цветочные горшки, чашки и т.д.). В подобной ситуации существует опасность падения их вовнутрь аппарата, что может привести к возгоранию...
Page 20
xviii При перемещении аппарата всегда вынимайте вилку шнура питания из розетки. При повреждении шнура питания может возникнуть опасность возгорания или поражения электрическим током. Если аппарат не используется в течение короткого времени (ночью и т. д.), выключайте выключатель питания (O). Если аппарат...
Page 21
• Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и тщательно прополощите горло большим количеством воды. При появлении кашля обратитесь к врачу. • Если вы проглотили тонер, прополощите рот водой и выпейте 1- 2 чашки воды, чтобы разбавить содержимое желудка. При необходимости...
Page 22
Условное обозначение Курсив Жирный шрифт Жирный со скобками Примечание Важно Внимание Предупрежде ние Введение-xx Условные обозначения в данном руководстве В руководстве использованы следующие условные обозначения Описание Пример Используется для выделения Закладка бумаги в кассету. ключевого слова, фразы или Смотрите Инструмент источника...
Компоненты аппарата Компоненты аппарата В этой главе перечислены компоненты аппарата, индикаторы и клавиши панели управления. Компоненты передней части принтера Компоненты задней части принтера Панель управления Индикаторы Клавиши...
Компоненты задней части принтера 11 Крышка дополнительного разъема интерфейса 12 Разъем интерфейса USB 13 Задняя крышка 14 Разъем для шнура питания 15 Выключатель питания Компоненты аппарата...
Панель управления Индикатор Ready Индикатор Attention Индикатор Тоner Индикатор Data Индикатор Paper Индикатор Jam Клавиша [Cancel] Клавиша[GO] Компоненты аппарата...
Клавиша Состояние Cancel При готовности При ошибке Закончилась бумага Клавиши Названия и описания основных функций каждой клавиши см. в следующей таблице. Операция Удерживайте 1 секунду или более Нажмите на мгновение Нажмите и удерживайте от 3 до 9 секунд Удерживайте 10 секунд или более Нажмите...
Загрузка бумаги Загрузка бумаги В этой главе описаны характеристики бумаги для этого принтера и процесс загрузки её в кассету или универсальный лоток Характеристики бумаги Подготовка бумаги Загрузите бумагу в кассету Закладка бумаги в универсальный лоток 2-12 2-12 2-15...
Общие инструкции Аппарат предназначен для печати на стандартной бумаге для ксерокса, но может также принимать множество других типов бумаги в пределах, указанных ниже. Примечание Производитель не берет на себя никакой ответственности за проблемы, возникающие при использовании бумаги, не удовлетворяющей этим требованиям.
Page 31
Кассета для бумаги Загрузка бумаги Минимальный и максимальный форматы бумаги Минимальный и максимальный форматы бумаги следующие. Для бумаги, формат которой меньше JIS B6, открыток и конвертов, должен использоваться универсальный лоток. универсальный лоток Минимальный формат бумаги 105 мм (4-1/8 дюймов) Максимальный формат...
Выбор правильной бумаги В этой главе описано, как выбирать бумагу. Состояние Не используйте бумагу, изогнутую по краям, скрученную, грязную, рваную, рельефную или загрязненную ворсом, глиной или прилипшими мелкими кусочками бумаги. Использование такой бумаги может привести к нечеткой печати и застреванию бумаги, и тем самым уменьшить срок службы аппарата.
Page 33
Загрузка бумаги Основная плотность Основная плотность - это вес бумаги, выраженный в граммах на квадратный метр (г/м ). Слишком тяжелая или слишком легкая бумага может вызвать ошибки или застревание бумаги, и привести к преждевременному износу аппарата. Неравномерная плотность, то есть неравномерная толщина бумаги, может вызвать подачу на печать...
Page 34
Содержание влаги Содержание влаги определяется как процентное соотношение влаги к сухой массе бумаги. Влажность влияет на внешний вид бумаги, способность к подаче листов, скручивание, электростатические свойства и характеристики термозакрепления тонера. Содержание влаги в бумаге изменяется пропорционально влажности в помещении, где она находится. При высокой относительной...
Page 35
Загрузка бумаги Контроль качества: Неровный формат листа, непрямоугольные углы, шероховатые края, слипшиеся листы и смятые края и углы могут вызвать различные нарушения в работе принтера. Поставщику качественной бумаги следует позаботиться, чтобы подобных проблем не случалось. Упаковка: Для защиты от повреждения во время перевозки бумагу следует...
Page 36
Бумага этикетки имеет структуру, состоящую из трёх слоёв, как показано на схеме. Верхний лист печатается. Липкий слой состоит из чувствительного к давлению клейкого вещества. Лист-носитель (его также называют линейным или подкладочным листом) удерживает этикетки до использования. Из-за сложности своего состава этикеточная бумага с...
Page 37
Загрузка бумаги Конверты За один раз может быть заложено до 5 конвертов. Конверты следует подавать лицевой стороной вверх, правый край первым. Поскольку состав конверта сложнее, чем у обычной бумаги, не всегда возможно обеспечить стойкое качество печати по всей поверхности конверта. Обычно...
Page 38
2-10 Предпечатная бумага Предпечатная бумага должна соответствовать тем же условиям, что и высококачественная белая бумага. Смотрите Характеристики бумаги на стр. 2-2. Предпечатные чернила должны быть способны выдерживать температуру термозакрепления тонера во время процесса печати и не поддаваться влиянию силиконового масла. Не...
Устройство подачи бумаги Тип бумаги Универсаль ный лоток Обычная Да Прозрачная Да пленка Предпечатная Да Этикетки Да Высокосортна Да я Вторичная Да Калька Да Черновая Да Бланк Да Цветная Да Перфорирован Да ная Конверт Да Карточки Да Толстая Да Высококачеств Да...
2-12 Подготовка бумаги После распечатывания упаковки с листами обдуйте листы вентилятором для разделения их перед закладкой. Используя согнутую или покоробившуюся бумагу, перед закладкой предварительно распрямите ее. Если этого не сделаете, бумага может застрять. ВАЖНО Убедитесь, что все скобы и скрепки из бумаги удалены. Загрузите...
Page 41
Загрузка бумаги Отрегулируйте положение направляющих ширины бумаги, на левой и правой сторонах кассеты. Нажмите кнопку отпускания на левой направляющей и сдвиньте направляющие на требуемый размер бумаги. Примечание Форматы бумаги нанесены на кассете. Отрегулируйте направляющую длины бумаги на требуемый формат бумаги. Если...
Page 42
2-14 Примечание Не загружайте бумагу выше треугольного знака на направляющей ширины. Вставьте кассету для бумаги в щелевое отверстие в принтере. Толкните ее прямо настолько, насколько она войдёт. Для отображения остатка бумаги на левой стороне лицевой части кассеты для бумаги имеется измеритель бумаги. При израсходовании...
FS-1100 FS-1300D FS-1100 FS-1300D Загрузка бумаги Закладка бумаги в универсальный лоток В универсальный лоток FS-1300D можно загружать 50 листо бумаги A4 (80 г/м ). С другой стороны, в FS-1100 можно загружать один лист в Ручную подачу. Потяните универсальный лоток на себя, пока он не остановится.
Page 44
FS-1100 FS-1300D Правильно Неправильно 2-16 Совместите бумагу с направляющими бумаги и вставьте ее настолько далеко, насколько войдёт. Примечание Не закладывайте бумагу выше метки универсального лотка (только в FS-1300D). Примечание Если бумага очень покоробилась в одном направлении, например, если бумага уже печаталась с одной...
Page 45
Правильно Правильно Неправильно Загрузка бумаги Закладывая конверт, закрывайте его клапан и размещайте печатаемой стороной вверх. Вставляйте конверт в направляющие до упора таким образом, чтобы клапан конверта находился на передней или левой стороне. Используя Инструмент конфигурирования, укажите формат и тип бумаги для универсального лотка. Подробнее смотрите Configuration Tool на...
Подключение и печать Подключение и печать В этом разделе объясняется как инсталлировать принтерный драйвер, печатать из компьютера и использовать прикладное программное обеспечение, поставляемое на CD-ROM. Соединения Установка драйвера принтера Печать Status Monitor Configuration Tool Деинсталляция программного обеспечения 3-12 3-16...
Соединения В этом разделе объясняется как запустить принтер. Подсоединение кабеля USB Ниже приведена процедура для подсоединения кабеля USB. Подключите кабель USB (не входит в комплект) в Разъем интерфейса USB:. Примечание Используйте кабель USB с прямоугольным разъёмом типа A и квадратным типа B. Кабель USB должен...
Подключение и печать Установка драйвера принтера Согласно инструкциям руководства по установке подключите компьютер к принтеру и включите их для инсталляции драйвера принтера. Для большей информации о драйвере принтера Руководство пользователя драйвера KX смотрите Установка драйвера принтера на Windows PC В этом разделе объясняется, как установить драйвер принтера в Windows Vista.
Page 50
Быстрая установка При выборе Быстрая установка устанавливаются драйвер принтера и шрифты. После установки с помощью этого режима, используя Выборочная установка, можно добавить другие утилиты. На экране метода установки щелкните Быстрая установка. Инсталлятор осуществляет поиск подключенных принтеров на экране Найти систему печати. Если никакого принтера не обнаружено, убедитесь, что...
Page 51
Подключение и печать На вкладке Драйвер и вкладке Утилита экрана Пользовательская установка выберите драйвер принтера и утилиты, которые хотите установить, и щелкните Дальше. На экране Порт принтера выберите порт принтера, подключенный к принтеру, и щелкните Дальше. Примечание Щелкните Добавить порт для добавления нового...
Печать В данном разделе в качестве примера приведено описание процедуры печати из прикладной программы. Вы можете задать установки печати из каждой вкладки на KX Driver. Драйвер KX хранится на прилагаемом компакт-диске с набором библиотек. Подробности см. в KX Driver User Guide.
Page 53
Подключение и печать Задайте нужное число копий в поле число копий. Может быть отпечатано до 999 копий. Для Microsoft Word мы рекомендуем выбрать Параметры и указать Использовать настройки принтера для поля подачи бумаги по умолчанию. Для начала печати нажмите кнопку OK. Ручная...
Page 54
Уберите все чётные страницы (в том числе лист инструкции) из выходного лотка, продуйте листы для отделения их, прежде чем закладывать. Загрузите чётные напечатанные страницы в кассету для бумаги с листом инструкции лицевой стороной вверх и стрелочками в направлении принтера. Переплёт длинных сторон Примечание...
Подключение и печать Status Monitor Status Monitor контролирует состояние принтера и обеспечивает функцию постоянного отчета. Он также позволяет задавать и изменять настройки для принтеров, не включённых в KX Driver. Status Monitor устанавливается автоматически во время установки KX Driver. Доступ к Status Monitor Используйте...
Page 56
3-10 3D-обзор Он показывает состояние контролируемого принтера в виде трехразмерного изображения. Вы можете выбирать, показывать или прятать 3D-обзор из меню, отображаемого при щелчке правой кнопкой мышки на пиктограмме Status Monitor. В случае уведомления о событиях для извещения вас используются 3D-обзор и предупредительный звук. В отношении информации о настройках...
Page 57
Подключение и печать Выберите Использовать функцию преобразования текста в речь для преобразования в речь текста, введённого в окне Распознать текст в речь, в случае события. Выберите событие для использования с функцией преобразования текста в речь в Доступные события. Щелкните Воспроизвести для подтверждения, что звук или текст...
3-12 Configuration Tool Configuration Tool позволяет проверять и изменять настройки для принтеров, не включённых в KX Driver. Configuration Tool может использоваться для принтеров, подключенных к ПК через кабель USB. Примечание Содержание диалогового окна Свойства будет меняться в зависимости от установленных дополнительных устройств...
Page 59
Вкладка Состояние Вкладка Состояние показывает текущую информацию об аппарате, такую как название модели, микропрограммное обеспечение системы, микропрограммное обеспечение двигателя, серийный номер, полный объем памяти и количество отпечатанных страниц. Вкладка в вода Вкладка Ввод отображает информацию о податчике бумаги, подключённом к аппарату, как например текущий уровень бумаги и максимальная...
Page 60
Вкладка принтера Вкладка Принтер позволяет установить параметры обработки, которые не доступны в KX Driver. Так же, как тай-маут подачи формы, можно изменить размер памяти, используемый для обработки растровых данных, как например файлы BMP и JPEG. Вкладка соединение Вы можете использовать вкладку Соединение для установки эмуляции.
Page 61
Подключение и печать Вкладка Дополнительно Вкладка Дополнительно дает возможность сконфигурировать настройки принтера, показанные ниже. Параметр Описание Автопереход в Конфигурирует время, по истечении которого неактивный принтер автоматически перейдёт в режим режим ожидания. Щёлкните Дополнительно, чтобы включить или выключить Автопереход в неактивный режим . EcoFuser Включает...
3-16 Деинсталляция программного обеспечения Компакт-диск позволяет удалить программное обеспечение принтера. Щёлкните Удалить программное обеспечение. Появляется деинсталлятор Kyocera. Выберите пакет программного обеспечения для удаления. Щёлкните Удалить. Примечание В Windows Vista появляется экранУдалить драйвер и пакет драйвера. Выберите Удалить драйвер и пакет драйвера и щёлкните OK. Запускается...
Уход и обслуживание Уход и обслуживание В главе описано, как менять контейнер с тонером и очищать принтер Общая информация Замена контейнера с тонером Очистка принтера Длительное неиспользование и перемещение принтера 4-8...
Общая информация В главе описываются основные операции по уходу и обслуживанию принтера. При появлении на принтере соответствующих сообщений следует выполнить замену следующих компонентов: Кроме того, периодически следует очищать внутренние детали. Примечание Сбор информации на чипах памяти - Чип памяти, прикрепленный к контейнеру с тонером предназначен для...
Page 65
Уход и обслуживание Замена контейнера с тонером В этом разделе объясняется, как заменить контейнер с тонером. ВНИМАНИЕ Не пытайтесь поджигать контейнер с тонером. Искры от пламени могут стать причиной ожогов. ВАЖНО Во время замены контейнера с тонером временно уберите носители информации и компьютерные принадлежности (дискеты и т.д.) подальше...
Page 66
Выньте новый контейнер с тонером из тонерного комплекта. Встряхните новый контейнер с тонером не менее 5 раз, как показано на рисунке, для того чтобы тонер распределился в нем равномерно. Удалите наклейку с контейнера с тонером. Вставьте в принтер новыйконтейнер с тонером. Толкните до упора...
Уход и обслуживание Очистка принтера Чтобы качество печати было высоким, при каждой замене контейнера с тонером чистите внутренние поверхности принтера. Откройте верхнюю крышку и переднюю крышку. Снимите блок обработки вместе с контейнером для тонера из принтера. Снимите барабанный блок из принтера, удерживая зеленые рычаги...
Page 68
Плоско положите барабанный блок на чистую, ровную поверхность. ВАЖНО Не ложите барабанный блок на краю. Чистой тканью без ворса очистите от пыли и грязи металлический регистрационный валик. ВАЖНО При очистке не касайтесь валика переноса (чёрный). Передвиньте очиститель загрузчика (зелёный) назад и вперед 2-3 раза, чтобы...
Page 69
Возвратите блок обработки в его положение, совместив направляющие на обоих концах с пазами в принтере. Затем закройте верхнюю крышку и переднюю крышку. Уход и обслуживание...
Длительное неиспользование и перемещение принтера Длительное неиспользование Если длительное время не используете принтер, вытяните шнур питания из настенной розетки. Рекомендуем проконсультироваться со своим дилером о дополнительных действиях, которые следует предпринять во избежание возможного повреждения, когда принтер будет использоваться следующий раз. Перемещение...
Устранение неисправностей Устранение неисправностей Эта глава объясняет как справляться с возможными неисправностями, понимать комбинации индикаторов и устранять застревание бумаги Общие инструкции Проблемы с качеством печати Пояснения к индикаторам Очистка застрявшей бумаги 5-10...
Проблема Проверить Принтер не печатает из Проверить индикатор Ready. компьютера. Проверьте, может ли печататься страница состояния. Проверьте, показывают ли индикаторы в требуемой комбинации. Смотрите для дальнейшей информации Индикаторы на стр. 1-5. Качество печати плохое. Застряла бумага. Индикаторы не Проверьте шнур питания. светятся...
Результаты печати Абсолютно пустой отпечаток Полная одноцветная распечатка Капли, беспорядочные точки Белые вертикальные штрихи Устранение неисправностей Проблемы с качеством печати В таблицах и на рисунках в следующих разделах описаны неполадки, относящиеся к качеству печати, и меры по их устранению. В некоторых случаях может потребоваться очистка или замена...
Page 74
Результаты печати Бледная или размытая печать Серый фон Загрязнение верхнего края или обратной стороны листа Неполная печать или смещение печати Меры по устранению ошибки Проверьте контейнер с тонером и, если необходимо, замените. Смотрите Замена контейнера с тонером на стр. 4-2. Очистите...
Индикатор Устранение неисправностей Пояснения к индикаторам Показания индикатора, как правило, попадают в одну из трёх категорий: обычная работа, техобслуживание и ошибки (ремонт). Для запуска динамического отображения комбинаций индикаторов щелкните пиктограмму . Для немедленного запуска динамического отображения правой кнопкой мыши щелкните индикатор, затем...
Page 76
Индикатор Описание Принтер принимает данные. Печать возобновляется после нажатия [GO]. Принтер печатает последнюю страницу после ожидания. Печать возможна. Автономное состояние. Печать невозможна, но принтер может принимать данные. Принтер возвращается в состояние соединения после нажатия [GO]. Принтер находится в режиме ожидания. Принтер возвращается в состояние...
Page 77
Индикатор Устранение неисправностей Индикация техобслуживания Таблица ниже показывает комбинации индикаторов, когда требуется вмешательство пользователя. Предполагается, что принтер находится в режиме соединения с компьютером и обрабатывает данные. Описание В кассете, универсальном лотке или Ручной подаче нет бумаги. Неправильно вставлена кассета. Открыта верхняя крышка. Нет...
Page 78
Индикатор Описание Во время печати застряла бумага. Тонер заканчивается. В контейнере закончился тонер. Печать с заданной разрешающей способностью невозможна из-за недостаточного объема памяти. CF-карта не отформатирована. Указанный файл не найден. Текущая печать не может быть продолжена. Печать невозможна из-за недостаточного объема памяти. Печать...
Page 79
Индикация ошибки Если индикаторы светятся или повторно мигают способом, не описанным выше для нормальной индикации или индикации обслуживания, то, по всей видимости, случилась ошибка обслуживания. Выключите принтер выключателем питания, подождите 5 секунд и затем включите принтер снова. Это может устранить ошибку. Даже если ошибка не устранена, свяжитесь со своим...
Место застревания бумаги 5-10 Очистка застрявшей бумаги Если бумага застряла в системе транспортирования бумаги или листы бумаги не подаются вообще, принтер автоматически переходит в автономный режим, и засветится индикатор Jam. Status Monitor или COMMAND CENTER может показывать место застревания бумаги (компонент, где произошло застревание...
Page 81
Устранение неисправностей Общие рекомендации по устранению застревания бумаги Пытаясь извлечь застрявшую бумагу, имейте в виду следующие рекомендации: ВНИМАНИЕ Вынимайте бумагу аккуратно, старайтесь не порвать ее. Порванные кусочки бумаги трудно вынуть и легко не заметить, поэтому устранить застревание бумаги будет еще сложнее. •...
Page 82
5-12 Кассета для бумаги/Податчик бумаги Извлеките кассету или дополнительно поставляемый податчик бумаги. Удалите всю частично поданную бумагу. ВАЖНО Не пытайте удалять бумагу, которая уже была частично подана. Перейдите к Внутри принтера на стр. 5-14. Примечание Посмотрите, правильно ли загружена бумага. Если нет, загрузите ее еще раз. Плотно...
Page 83
Устранение неисправностей Дуплекс Бумага застряла в дуплексе. Извлеките застрявшую бумагу, выполнив приведенную ниже процедуру. Полностью извлеките из принтера кассету с бумагой. Откройте крышку секции двухсторонней печати на лицевой части принтера и удалите всю застрявшую бумагу. Откройте крышку секции двухсторонней печати в задней части принтера...
Page 84
5-14 Внутри принтера Полностью извлеките из принтера кассету с бумагой. Удалите замятую бумагу. ВАЖНО Не пытайтесь удалить бумагу, которая уже частично пода. Перейдите к шагу 2. Откройтеверхнюю крышку и переднюю крышку и поднимите блок обработки вместе с контейнером для тонера из принтера.
Page 85
Устранение неисправностей Возвратите барабанный блок на место, совмещая направляющие на обоих концах с пазами в принтере. Вставьте блок обработки вместе с контейнером для тонера назад в аппарат. Закройте верхнюю крышку и переднюю крышку.. Принтер прогреется и возобновит печать. 5-15...
Page 86
5-16 Задняя крышка Откройте заднюю крышку и удалите застрявшую бумагу, выдвинув её. ВНИМАНИЕ Аппарат для термического закрепления тонера, установленный внутри принтера, очень горячий. Во избежание ожогов не дотрагивайтесь до него. Если бумага застряла внутри блока термозакрепления, откройте крышку блока термозакрепления и удалите бумагу, выдвинув...
Опция Опция В этой главе объясняются параметры для принтера Общая информация Модули расширения памяти Податчик бумаги (PF-100) Карта сетевого интерфейса (IB-23) Карта CompactFlash (CF)
Общая информация Принтеры имеют следующие опции, необходимые для удовлетворения всех требований по печати. Примечание Перед установкой дополнительно поставляемого (опционального) податчика бумаги (PF-100) вставьте модуль памяти. За инструкциями по установке индивидуальных параметров обратитесь к документации на конкретную опцию. Некоторые опции объясняются в следующих разделах. Карта...
Опция Модули расширения памяти Для увеличения памяти принтера с целью выполнения более сложных заданий печати и достижения большей скорости печати можно в разъём памяти, расположенный на главной плате контроллера принтера, воткнуть дополнительный модуль памяти (модуль оперативной памяти с двусторонними выводами). Туда можно...
Page 90
Установка модуля памяти Выключите принтер, отсоедините шнур питания и кабель принтера. При помощи кусочка металла, подобного монете, снимите правую крышку. В случае первой установки удалите фиксирующую ленту. Затем снимите крышку разъёма памяти, как показано на рисунке. Вытолкните зажимы на обоих концах гнезда памяти. Выньте...
Опция Модуль памяти крепится к гнезду памяти зажимами. Поставьте назад крышку разъёма памяти и правую крышку. Извлечение модуля памяти Для извлечениямодуля памяти снимите с принтераправую крышку и крышку разъёма памяти. Затем аккуратно вытолкните два зажима гнезда. Для снятия ослабьте модуль памяти в гнезде. Проверка...
Податчик бумаги (PF-100) PF-100 позволяет добавить одну (для FS-1100) или две (для FS- 1300D) кассету(ы) для бумаги внизу принтера при длительной подаче больших объемов бумаги. Каждая кассета для бумаги может удерживать приблизительно до 250 листов бумаги размером ISO A4, ISO A5, JIS B5 Letter или Legal (80 г/м ).
Опция Карта сетевого интерфейса (IB-23) Карта сетевого интерфейса поддерживает TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI и протоколы AppleTalk, поэтому принтер может использоваться в сетевых окружениях, включая Windows, Macintosh, UNIX, NetWare и т.д. Карта сетевого интерфейса должна быть установлена в дополнительный разъём интерфейса, находящийся сзади принтера. Выключите...
Карта CompactFlash (CF) Принтер оснащён разъёмом для CF-карты с максимальным размером в 256 Mб. CF-карта полезна для хранения шрифтов, макросов и оверлеев. Выключите принтер, отсоедините шнур питания и кабель принтера. ВНИМАНИЕ Перед вставкой CF-карты в принтер убедитесь, что принтер выключен. Откройте...
Page 95
Опция Вставьте CF-карту. Прикрепите её с помощью винтов, открученных на шаге 3. Подключите шнур питания, кабель принтера и включите принтер.
Параметр Тип Технология печати Плотность Кассета бумаги Универсальный лоток Тип бумаги Кассета Подача ручная или с помощью универсального лотка: Формат бумаги Кассета Податчик бумаги Подача ручная или с помощью универсального лотка: Коэффициент масштабирования Скорость печати Односторонняя печать Двусторонняя печать Время выхода первой распечатки (A4, подача...
Page 99
Параметр Ёмкость бумаги Кассета 1 Кассета 2 Кассета 3 Универсальный лоток Ручная подача Емкость Односторонняя выходного лотка печать Двусторонняя печать Непрерывная печать Разрешение Месячная Средняя загрузка Максимум Рабочая среда Температура Влажность Высота над уровнем моря Яркость Контроллер Поддерживаемая OС Интерфейс Стандартный...
Page 100
Параметр Потребление Максимум энергии Во время печати В режиме ожидания Питание выключено Опции Описание FS-1100 842 Вт (США/Канада), 849 Вт (европейские страны) 456 Вт (США/Канада), 439 Вт (европейские страны) 5,7 Вт (США/Канада), 6,5 Вт (европейские страны) при включенном EcoFuser-е. 90 Вт (США/Канада), 106 Вт (европейские страны) при выключенном EcoFuser-е.
Приложение Стандартные требования к окружающей среде Этот аппарат соответствует стандартным требованиям к окружающей среде. • Интервал времени для перехода в режим ожидания (по умолчанию): 15 минут • Двусторонняя печать: Стандартное оборудование • Прочная бумага для подачи: Бумага, сделанная из 100%- переработанной...
Алфавитный указатель Б Барабанный блок устранение застрќвшей бумаги ... 5-14 уход и обслуживание ... 4-5 Блок обработки Устранение застрќвшей бумаги ... 5-14 уход и обслуживание ... 4-5 Блок термозакреплениќ очистка застрќвшей бумаги ...5-16 Бумага Загрузка бумаги в податчик бумаги на 3000 листов...
Page 104
Компоненты задней части принтера ...1-3 передней части принтера ...1-2 Компоненты аппарата ...1-1 Контейнер с тонером замена ...4-2 как заменить ...4-3 Л Липкаќ этикетка ...2-8 Лист инструкции ручной дуплекс ...3-8 Леваќ крышка 1 ...1-3 Места, где может застрќть бумага ...5-10 Метод установки экспресс-режим...