Korg KPC-1 EFG Owner's Manual
Korg KPC-1 EFG Owner's Manual

Korg KPC-1 EFG Owner's Manual

Midi studio controller
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Korg KPC-1 EFG

  • Page 1 Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung...
  • Page 3: Table Of Contents

    Fixed Velocity setting ... 27 Appendix ... 28 About the padKONTROL and the driver ports ... 28 About the padKONTROL’s MIDI connectors ... 28 About Korg Native mode ... 28 Troubleshooting ... 29 Specifications ... 29 List of key operations ... 30...
  • Page 4 Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or the store where the equipment was purchased.
  • Page 5: Introduction

    padKONTROL Owner’s Manual Introduction Thank you for purchasing the padKONTROL MIDI studio controller. To take advantage of everything the padKONTROL has to offer, and to enjoy your padKONTROL to the fullest, please read this manual carefully and use your new padKONTROL only as directed. Please keep this manual for future reference. Main features The padKONTROL is a versatile and convenient pad-based MIDI controller that is ideally suited for creating rhythm tracks.
  • Page 6: Top And Rear Panels

    Top and rear panels 1. Display The display shows information such as scene numbers and parameter values. 2. Encoder In Play mode, holding down the [PROG. CHANGE/ WRITE/ALL PAD] key and turning the encoder trans- mits program changes. In Setting mode, it can be used to set parameter values or select MIDI messages.
  • Page 7 (p.28 “About the padKONTROL’s MIDI connectors”) 25. Pedal jack A momentary pedal such as the Korg PS-1 pedal switch (each sold separately) can be connected to the pedal jack. By pressing the connected pedal you can trans- mit a note number (C-1–...
  • Page 8: Installing The Midi Driver And Software

    USB port other than the USB port you used when installing KORG USB-MIDI Driver for Windows XP, you will need to use the same proceh¤íe to reinstall KORG USB-MIDI Driver for Windows XP. Installing KORG USB-MIDI Driver for Windows XP...
  • Page 9 PC. The lower part of the dialog box will show the version information for the KORG USB-MIDI Driver you are about to install. In the list, select the KORG USB-MIDI device that is currently connected to the PC, and click [Install]. Installation of the device will begin.
  • Page 10: Mac Os X Users

    ■ Uninstalling KORG USB-MIDI Driver for Windows XP From the task bar, choose [Start] ➔ [All Programs] ➔ [KORG] ➔ [USB MIDI Uninstall] to start up the setup utility. Click [Next >]. A list of the currently-installed KORG MIDI devices will appear.
  • Page 11 ■ Input Settings for Applications If you're using the padKONTROL to control a DAW or similar application, set the input port of your application to Port 2 so that it will receive the MIDI controller messages you've assigned to Port A on the padKONTROL. padKONTROL Names Displayed by Application (MIDI IN) MIDI IN...
  • Page 12: Making Connections And Turning On The Power

    Making connections and turning on the power Be sure all your equipment is turned off BEFORE you begin hooking everything up. You must excercise caution, otherwise you may damage your speaker system or cause other malfunctions. USB connections Use a USB cable to connect the padKONTROL to the USB connector of your computer.
  • Page 13: About The Illumination Mode

    About the illumination mode This mode causes the trigger pad LEDs to blink in a unique pattern. This produces a particularly striking effect when used during a live performance on a dimly lit stage; it looks cool sitting in the studio, too. To select a pattern: ●...
  • Page 14: Quick Start

    Try out the padKONTROL! ■ Turn the power on Connect the padKONTROL to your computer and turn the power on. (p.12 “Making connections and turning on the power”) When the power turns on, the padKONTROL will be in Play mode, and scene 1 will be loaded. The display will indicate “...
  • Page 15: Saving A Scene

    While you watch the display, use the encoder to select “ ”. Press the [SETTING/ENTER] key. This completes the assignment. You will return to Play mode. The [SETTING/ENTER] key will go dark, and the display will indicate the scene number. If you decide to cancel before you’ve completed the procedure, press the [MESSAGE/EXIT] key.
  • Page 16: Play Mode

    In Play mode you can use the padKONTROL’s controllers and functions to control a connected external MIDI device or a software synthesizer or DAW running on your computer. When you power-on the padKONTROL, it will always enter Play mode with scene 1 selected. The display will indicate “ In Play mode the [SETTING/ENTER] key will be dark.
  • Page 17: Transmitting Midi Messages

    When you release the [PROG CHANGE/WRITE/ALL PAD] key, a program change message will be transmit- ted with the program number that was shown in the display. Then the display will return to indicating the scene number. This program change message is transmitted on the MIDI channel of each trigger pad and pedal whose MIDI Transmit Channel is set to other than Disable.
  • Page 18: The Flam Function

    The Flam function A “flam” is a playing technique in which a single drum hit is played as a double-strike, with a very slight difference in timing between the left and right sticks. You can turn the padKONTROL’s Flam function on to simulate this playing technique.
  • Page 19: Shortcuts For Assigning Messages

    Shortcuts for assigning messages Eight frequently-used MIDI messages are assigned to trigger pads [09]–[16]. You can use these shortcuts to quickly change the MIDI messages that are assigned to the X-Y pads or assignable knobs 1/2. Trigger pad number MIDI message [09] PITCH BEND [10]...
  • Page 20: Setting Mode

    In Setting mode you can edit the scene parameters (controller assignments and settings) for the padKONTROL’s controllers, and set the parameters for the Flam and Roll functions. Press the [SETTING/ENTER] key to enter Setting mode. The [SETTING/ENTER] key will light. If you want to return to Play mode at this point, press the [SET- TING/ENTER] key again and the key will go dark.
  • Page 21: Assigning A Control Change To A Trigger Pad

    Use the encoder to select a velocity curve or specify a velocity value. Velocity Curve [C-1...C-8] You can choose from eight different touch curves: linear (C- 1), smooth curves (C-2, C-3), a curve that does not detect velocity unless you strike the pad with more than a certain strength (C-4), a curve that reaches the maximum velocity without requiring you to strike with great force (C-5), and sev- eral step-wise curves (C-6, C-7, C-8).
  • Page 22: Assigning The Same Parameter Value To All Of The Trigger Pads

    specify. The selected trigger pad will light. Use the encoder to specify the switch type. Momentary ( The “on value” will be sent when you press the trigger pad, and the “release value” will be sent when you release it. Toggle ( The “on value”...
  • Page 23: Assigning A Control Change To The Pedal

    Disable ( No MIDI message will be transmitted. If you want to set another parameter, skip this step. If you are done, press the [SETTING/ENTER] key. The setting will be applied, and you will return to Play mode. ■ Switch Type Press the [SW TYPE/POLARITY] key.
  • Page 24: X-Y Pad Settings

    Use the encoder to specify the control change value. On Value [0...127] The specified On Value (control change value) will be trans- mitted. (p.115 “MIDI Control Change Messages”) If you want to set another parameter, skip this step. If you are done, press the [SETTING/ENTER] key. The setting will be applied, and you will return to Play mode.
  • Page 25: Assignable Knob 1/2 Settings

    If you want to set another parameter, skip this step. If you are done, press the [SETTING/ENTER] key. The setting will be applied, and you will return to Play mode. ■ Release Value You can specify the value of the MIDI message that will be transmitted when you take your finger off of the X-Y pad.
  • Page 26: Flam Function Settings

    This parameter is not available when assigning MIDI messages to the assignable knobs. If you press the [REL. VAL./LOWER] key, the display will indicate “ ”. ■ Velocity This parameter is not available when assigning MIDI messages to the assignable knobs. If you press the [VELOCITY/UPPER] key, the display will indicate “...
  • Page 27: Fixed Velocity Setting

    your changes will be lost. (p.15 “Saving a scene”) ■ Selecting the trigger pads and/or pedal that will be enabled For each trigger pad, you can independently specify whether the Roll function will be enabled. You can also specify whether the Roll function will be enabled for the pedal.
  • Page 28: Appendix

    Pedal Data dump transmission /reception Korg native mode MIDI IN connector This receives MIDI messages. In Korg native mode, this will MIDI IN connector receive dedicated system exclusive messages. MIDI OUT connector This transmits MIDI messages when you operate the MIDI OUT connector padKONTROL’s various controllers.
  • Page 29: Troubleshooting

    To exit Native mode, make the appropriate settings in your connected software that supports Native mode, or hold down the padKONTROL’s [SCENE] key and [MESSAGE/EXIT] key, and press the [SETTING/ ENTER] key. The padKONTROL will return to Play mode. Normally you should exit Native mode by using the menu of your connected software.
  • Page 30: List Of Key Operations

    List of key operations Play mode (performing) Recall a scene Use the Roll function Use the Flam function Use the Hold function Transmit a program change Transmit a message Fix the velocity value Setting mode (editing) Enter Setting mode Return from Setting mode to Play mode Cancel while editing Save a scene Setting mode...
  • Page 31 Appendice ... 58 A propos du padKONTROL et des ports de pilote ... 58 A propos des prises MIDI du padKONTROL ... 58 A propos du mode natif Korg ... 58 Guide de dépannage ... 59 Spécifications ... 59 Liste des opérations de touche ... 60...
  • Page 32 électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber d’objets métalliques dans le boîtier. Si cela se produisait, débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant et contactez votre revendeur Korg le plus proche ou le magasin où vous avez acheté l’instrument.
  • Page 33: Introduction

    padKONTROL Manual d’utilisation Introduction Merci d’avoir acheté le contrôleur MIDI de studio padKONTROL. Pour tirer parti de toutes les fonctionnalités du padKONTROL et l’apprécier pleinement, veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser votre nouveau padKONTROL seulement de la manière indiquée. Veuillez conserver ce manuel comme référence pour un usage futur éventuel. Caractéristiques principales Le padKONTROL est un contrôleur MIDI versatile et commode à...
  • Page 34: Panneaux Supérieur Et Arrière

    Panneaux supérieur et arrière 1. Afficheur L’afficheur présente des informations comme les nu- méros de scènes et les valeurs des paramètres. 2. Encodeur En mode de lecture, tournez l’encodeur en maintenant enfoncée la touche [PROG. CHANGE/WRITE/ALL PAD] pour transmettre des changements de programme. En mode de réglage, l’encodeur peut être utilisé...
  • Page 35 Utilisez cette touche pour spécifier le port de transmis- sion USB-MIDI utilisé par la pédale ou les pads assignables quand le padKONTROL est branché via l’USB. (p.58 “A propos du padKONTROL et des ports de pilote”) 12. Touches [KNOB 1 ASSIGN]/[KNOB 2 ASSIGN] Utilisez ces touches pour assigner un message MIDI spécifique aux boutons configurables.
  • Page 36: Installation Du Pilote Usb-Midi Et Des Logiciels

    Installation du pilote KORG USB-MIDI pour Windows XP Avant d’installer le pilote KORG USB-MIDI pour Windows XP, vous devez d’abord utiliser l’installateur de l’application padKONTROL pour installer les outils du pilote KORG USB-MIDI de la manière indiquée. Utilisez un câble USB pour relier le padKONTROL à votre ordinateur, et mettez le padKONTROL sous tension.
  • Page 37 Si votre ordinateur est configuré pour refuser l’installation de pilotes sans signature numérique, vous ne pourrez pas instal- ler le pilote KORG USB-MIDI. Procédez de la façon suivante pour changer le réglage et permettre l’installation du pilote. Cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches, et cli- quez ensuite sur [Panneau de configuration] pour ouvrir le Panneau de configuration.Dans le Panneau de confi-...
  • Page 38: Utilisateurs De Mac Os X

    ■ Désinstallation du pilote KORG USB-MIDI pour Windows XP Dans la barre des tâches, choisissez [Démarrer] ➔ [Tous programmes] ➔ [KORG] ➔ [USB MIDI Uninstall] pour lancer l’utilitaire de configuration. Cliquez sur [Next >]. Une liste des appareils KORG MIDI actuellement instal- lés apparaîtra.
  • Page 39 ■ Réglages d’entrée pour les applications Si vous utilisez le padKONTROL pour contrôler un DAW ou une application similaire, réglez le port d’entrée de votre appli- cation sur Port 2 afin qu’il reçoive les messages du contrôleur MIDI que vous avez assignés au port A du padKONTROL. padKONTROL Noms affichés par l’application (Prise MIDI IN) MIDI IN...
  • Page 40: Raccordements Et Mise Sous Tension

    Raccordements et mise sous tension Assurez-vous que tous vos appareils sont hors tension AVANT de commencer à raccorder quoi que ce soit. Vous devez faire atten- tion, autrement vous risquez d’endommager votre système acous- tique ou de provoquer d’autres dysfonctionnements. Raccordements USB Utilisez un câble USB pour relier le padKONTROL à...
  • Page 41: Mise Sous Tension

    Mettez votre module sonore MIDI extérieur sous tension. Quand vous êtes prêts à mettre l’appareil hors tension, commencez par éteindre le module sonore MIDI extérieur, puis réglez le commutateur de mise sous/hors tension du padKONTROL sur STANDBY. Ne mettez jamais l’appareil hors tension pendant l’enregistre- ment des réglages (écriture).
  • Page 42: Assigner Des Fonctions Au Contrôleur

    Relâchez la pression sur la touche [SCENE] pour revenir en mode de lecture. Les scènes peuvent aussi être rappelées en mode de réglage. ■ Utilisation des fonctions Roll et Flam La fonction Roll facilite la simulation d’un roulement (coups répétés sur un tambour). La fonction Flam simule un fla (coups quasi-simultanés sur un tambour).
  • Page 43: Utilisation De Votre Ordinateur Pour Gérer Des Groupes De Scènes

    Utilisation de votre ordinateur pour gérer des groupes de scènes Vous pouvez utilisez le logiciel Editor/Librarian inclus pour sauvegarder, éditer et gérer sur votre ordinateur comme un “groupe de scènes” unique les seize scènes enregistrées dans le padKONTROL. Pour les détails sur l’utilisation du logiciel Editor/Librarian, re- portez-vous au “Mode d’emploi d’Editor/Librarian”...
  • Page 44: Mode De Lecture

    En mode de lecture, vous pouvez utiliser les contrôleurs et les fonctions du padKONTROL pour contrôler un appareil MIDI extérieur ou un logiciel de synthétiseur ou DAW fonctionnant dans votre ordinateur. Quand vous mettez le padKONTROL sous tension, il passe toujours en mode de lecture avec la scène 1 sélectionnée.
  • Page 45: Transmission D'un Changement De Programme

    Transmission d’un changement de programme Voici la procédure vous permettant de transmettre un mes- sage de changement de programme en mode de lecture. Tout en maintenant la touche [PROG CHANGE/WRITE/ ALL PAD] enfoncée, tournez l’encodeur. Le numéro de programme clignotera dans l’afficheur. <...
  • Page 46: Utilisation D'une Vélocité Fixée

    Utilisation d’une vélocité fixée Si vous activez la vélocité fixée, chaque pad assignable (et la pédale) enverra le même message de vélocité, indépendam- ment de la force avec laquelle vous tapotez le pad assignable. Si vous voulez changer la vélocité fixée, utilisez le mode de réglage pour spécifier la valeur de vélocité...
  • Page 47: Rappel D'une Scène

    Appuyez sur la touche [HOLD]. La fonction Hold sera activée et la touche [HOLD] s’allu- mera. Vous pouvez alternativement activer la touche [HOLD] avant d’appuyer sur le pavé tactile X-Y. Pour désactiver la fonction Hold, appuyez sur la touche [HOLD] de telle manière qu’elle s’éteigne. Rappel d’une scène Vous pouvez instantanément rappeler une des seize scènes de la mémoire de l’utilisateur du padKONTROL.
  • Page 48: Mode De Réglage

    En mode de réglage, vous pouvez éditer les paramètres de scène (réglages et assignements de contrôleur) pour les con- trôleurs du padKONTROL, et régler les paramètres pour les fonctions Flam et Roll. Appuyez sur la touche [SETTING/ENTER] pour passer en mode de réglage.
  • Page 49 ■ Release Value Ce paramètre n’est pas disponible quand un numéro de note est assigné à ce contrôleur. Si vous appuyez sur la touche [REL. VAL./LOWER], l’afficheur indiquera “ Si le pad assignable est configuré pour un changement de com- mande, l’afficheur indiquera la valeur Release (valeur de change- ment de commande).
  • Page 50: Assignement D'un Changement De Commande À Un Pad Assignable

    Assignement d’un changement de commande à un pad assignable Vous pouvez spécifier le numéro de changement de com- mande, le canal de transmission MIDI, le type de commuta- tion, la valeur On et la valeur Release du message de change- ment de commande transmis quand vous appuyez sur le pad assignable.
  • Page 51: Assignement De La Même Valeur De Paramètre À Tous Les Pads Assignables

    Appuyez sur le pad assignable pour lequel vous souhai- tez spécifier la valeur Release. Le pad assignable sélectionné s’allumera. Utilisez l’encodeur pour spécifier la valeur Release. Release Value [0...127] La valeur Release spécifiée (valeur de changement de commande) sera transmise. (p.115 “MIDI Control Change Messages”) Si vous souhaitez régler un autre paramètre, omettez cette étape.
  • Page 52: Assignement D'un Changement De Commande À La Pédale

    ■ Release Value Si un numéro de note est assigné à la pédale, aucun réglage ne sera possible en appuyant sur la touche [REL. VAL./ LOWER]. Si vous appuyez sur cette touche, l’afficheur indi- quera “ ”. ■ Velocity Appuyez sur la touche [PEDAL]. La touche [PEDAL] s’allumera.
  • Page 53: Pavé Tactile X-Y

    Utilisez l’encodeur pour spécifier la valeur de changement de commande. On Value [0...127] La valeur On spécifiée (valeur de changement de com- mande) sera transmise. (p.115 “MIDI Control Change Messages”) Si vous souhaitez régler un autre paramètre, omettez cette étape. Quand vous avez terminé, appuyez sur la touche [SETTING/ENTER].
  • Page 54: Réglages Des Boutons Configurables 1/2

    ■ Polarity Vous pouvez inverser les valeurs des axes X et/ou Y du pavé tactile X-Y. Appuyez sur la touche [SW TYPE/POLARITY]. La touche [SW TYPE/POLARITY] s’allumera et l’afficheur indiquera la polarité. Utilisez l’encodeur pour sélectionner la polarité. Normal ( La polarité...
  • Page 55: Réglages De La Fonction Flam

    ■ MIDI Channel Ce paramètre n’est pas disponible quand des messages MIDI sont assignés aux boutons configurables. Si vous appuyez sur la touche [MIDI CH/RIGHT], l’afficheur indiquera “ de cela, les messages seront transmis sur les canaux MIDI as- signés aux pads assignables (et à la touche [PEDAL]) sélec- tionnés pour être affectés par les boutons configurables 1/2.
  • Page 56: Réglages De La Fonction Roll

    ■ Réglage de l’axe Y (vélocité du deuxième battement) Appuyez sur la touche [REL. VAL./LOWER]. La touche [REL. VAL./LOWER] s’allumera et l’afficheur in- diquera la valeur au bord inférieur du pavé tactile X-Y (va- leur LOWER). Utilisez l’encodeur pour spécifier la valeur pour le moment où...
  • Page 57: Réglage De Vélocité Fixée

    Si vous souhaitez régler un autre paramètre, omettez cette étape. Quand vous avez terminé, appuyez sur la touche [SETTING/ENTER]. La touche [SETTING/ENTER] s’éteindra et vous repas- serez en mode de lecture. Réglage de vélocité fixée Vous pouvez spécifier une valeur de vélocité fixée qui sera utilisée pour tous les pads assignables auxquels est assigné...
  • Page 58: Appendice

    Transmission/réception de vidage de données Mode natif Korg Prise MIDI IN Reçoit les messages MIDI. En mode natif Korg, reçoit les mes- Prise MIDI IN sages exclusifs du système dédié. Prise MIDI OUT Transmet les messages MIDI quand vous utilisez les divers Prise MIDI OUT contrôleurs du padKONTROL.
  • Page 59: Guide De Dépannage

    Pour quitter le mode natif, effectuez les réglages appro- priés dans votre logiciel raccordé supportant ce mode, ou bien, tout en maintenant les touches [SCENE] et [MES- SAGE/EXIT] du padKONTROL, appuyez sur la touche [SETTING/ENTER]. Le padKONTROL repassera en mode de lecture. Normalement, vous devriez quitter le mode natif en utilisant le menu de votre logiciel raccordé.
  • Page 60: Liste Des Opérations De Touche

    Liste des opérations de touche Mode de lecture (interprétation) Rappel d’une scène Utilisation de la fonction Roll Utilisation de la fonction Flam Utilisation de la fonction Hold Transmission d’un changement de programme Transmission d’un message Réglage de la valeur de vélocité Réglage du mode (édition) Pour passer en mode de réglage Pour revenir du mode de réglage...
  • Page 61 Festen Anschlagdynamik-Einstellung ... 87 Anhang ... 88 Über das padKONTROL und die Treiber-Ports ... 88 Über die MIDI-Anschlüsse des padKONTROLs ... 88 Über den Korg nativen Modus ... 88 Störungssuche ... 89 Technische Daten ... 89 Liste der Tastenbedienungen ... 90...
  • Page 62 Achten Sie darauf, keine Metallobjekte in das Gerät kommen zu lassen. Falls ein Gegenstand in das Gerät eindringt, ziehen Sie das Netzteil von der Steckdose ab. Dann wenden Sie sich an Ihren Korg-Fachhändler oder an des Geschäft, in dem das Gerät gekauft wurde.
  • Page 63: Einleitung

    padKONTROL Bedienungsanleitung Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des padKONTROL MIDI Studio-Controllers. Um alle Eigenschaften des padKONTROL nutzen und Ihr padKONTROL in Gänze genießen zu können, lesen Sie das vorliegende Handbuch bitte sorgfältig durch und verwenden Sie Ihren neuen padKONTROL wie vorgesehen. Bewahren Sie dieses Handbuch griffbereit zum Nachschlagen auf.
  • Page 64: Ober- Und Rückseite

    Ober- und Rückseite 1. Display Auf dem Display werden Informationen wie die Szenen- nummer und die Parameterwerte angezeigt. 2. Encoder (Drehregler) Es werden Programmänderungen übertragen, wenn im Play-Modus die Taste [PROG. CHANGE/WRITE/ALL PAD] gedrückt und der Encoder gedreht wird. Im Setting-Modus kann dieser zur Einstellung der Parameterwerte oder zur Auswahl von MIDI-Meldun- gen eingesetzt werden.
  • Page 65 11. [PORT]-Taste Diese Taste wird für die Festlegung des USB-MIDI- Über tragungspor ts eingesetzt, der von den Auswahlpads oder dem Pedal verwendet wird, wenn das padKONTROL über USB angeschlossen ist. (S. 88 „Über das padKONTROL und die Treiber-Ports“) 12. [KNOB 1 ASSIGN]/[KNOB 2 ASSIGN]-Tasten Diese Tasten werden verwendet, um den zuweisbaren Knöpfen eine bestimmte MIDI-Meldung zuzuweisen.
  • Page 66: Installation Des Midi-Treibers Und Der Software

    Der Treiber muss für jeden USB-Port installiert werden. Wenn Sie das padKONTROL an einem anderen USB-Port anschließen als dem Port, den Sie für die Installation des KORG USB-MIDI-Treibers für Windows XP verwendet haben, müssen Sie den KORG USB-MIDI- Treiber für Windows XP auf gleiche Weise wieder installieren.
  • Page 67 ➔ [KORG] ➔ [KORG USB-MIDI Driver Tools] ➔ [Install KORG USB-MIDI Device], um die Setup-Utility zu starten. Die Liste im oberen Teil des Dialogfeldes zeigt jene KORG USB-MIDI-Geräte an, die aktuell an den PC angeschlos- sen sind. Der untere Teil des Dialogfeldes zeigt die Versionsinformationen des KORG USB-MIDI-Treibers an, den Sie installieren möchten.
  • Page 68: Anwender Von Mac Os X

    ■ Deinstallieren des KORG USB-MIDI-Treibers für Windows XP Wählen Sie auf der Taskleiste [Start] ➔ [Alle Program- me] ➔ [KORG] ➔ [USB MIDI Uninstall], um die Setup- Utility zu starten. Klicken Sie auf [Next >]. Eine Liste mit den aktuell installierten KORG MIDI-Gerä- ten erscheint.
  • Page 69 ■ Eingangseinstellungen für die Anwendungen Bei Verwendung des padKONTROLs zur Steuerung einer DAW oder einer ähnlichen Anwendung, stellen Sie den Eingangs- port Ihrer Anwendung auf Port 2, so dass dieser die MIDI- Controller-Meldungen erhält, die Sie Por t A auf dem padKONTROL zugewiesen haben.
  • Page 70: Anschlüsse Und Einschalten Des Gerätes

    Anschlüsse und Einschalten des Gerätes Vergewissern Sie sich, dass alle Ihre Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie alles anschließen. Lassen Sie dabei Vorsicht walten, denn Sie könnten hierbei Ihr Lautsprechersystem beschädigen oder an- dere Fehlfunktionen hervorrufen. USB-Verbindungen Verwenden Sie ein USB-Kabel zum Verbinden des padKONTROLs an den USB-Anschluss Ihres Computers.
  • Page 71: Über Den Beleuchtungsmodus

    Wenn Sie die Geräte ausschalten möchten, beginnen Sie zuerst mit dem angeschlossenen externen MIDI-Sound- modul und stellen Sie den Stromschalter des padKONTROL anschließend auf STANDBY ein. Schalten Sie den Strom niemals ab, wenn noch Einstellungen gespeichert (geschrieben) werden. Dadurch können die inter- nen Daten beschädigt werden.
  • Page 72: Vornehmen Von Controller-Belegungen

    Lassen Sie die [SCENE]-Taste los, um zum Play-Modus zurückzukehren. Szenen können auch im Setting-Modus abgerufen werden. ■ Benutzen der Roll- und Flam-Funktionen Mit der Roll-Funktion ist es leicht, einen Roll zu simulieren (schnell wiederholte Schläge auf die gleiche Drum). Die Flam-Funktion simuliert einen Flam (Doppelschlag auf die gleiche Drum).
  • Page 73: Verwaltung Von Szenensets Anhand Des Computers

    Sie können eine Szene auch speichern (schreiben), wenn Sie im Setting-Modus sind. Verwaltung von Szenensets anhand des Computers Sie können die beigefügte Editor/Librarian-Software verwen- den, um die sechzehn Szenen, die im padKONTROL gespei- chert sind, als einzelnes „Szeneset“ auf Ihrem Computer zu speichern, zu bearbeiten und zu verwalten.
  • Page 74: Play-Modus

    Im Play-Modus können Sie die Controller und Funktionen des padKONTROLs verwenden, um ein angeschlossenes exter- nes MIDI-Gerät oder einen Software-Synthesizer oder ein DAW, das auf Ihrem Computer läuft, zu steuern. Wenn Sie das padKONTROL einschalten, ist dieser immer im Play-Modus und Szene 1 ist ausgewählt. Im Display erscheint „...
  • Page 75: Ausgabe Einer Programmänderung

    Ausgabe einer Programmänderung So können Sie eine Programmänderungsmeldung im Play- Modus übertragen. Halten Sie die Taste [PROG. CHANGE/WRITE/ALL PAD] gedrückt und drehen Sie den Encoder. Die Programmnummer blinkt im Display. < Beispiel > Programmnummer 24 Wenn Sie die [PROG CHANGE/WRITE/ALL PAD]-Taste loslassen, wird eine Programmänderungsmeldung mit der Programmnummer übertragen, die im Display angezeigt wurde.
  • Page 76: Verwenden Einer Festen Anschlagdynamik

    Verwenden einer festen Anschlagdynamik Indem Sie die feste Anschlagdynamik einschalten, sendet je- des Auswahlpad (und das Pedal) die gleiche Anschlagdynamik- Meldung, unabhängig von der Kraft, mit der Sie den Schlag auf dem Auswahlpad ausführen. Wenn Sie die feste Anschlagdynamik ändern möchten, ver- wenden Sie den Setting-Modus, um den gewünschten festen Anschlagdynamikwert anzugeben.
  • Page 77: Abrufen Einer Szene

    Drücken Sie die [HOLD]-Taste. Die Hold-Funktion schaltet sich ein, und die [HOLD]-Ta- ste leuchtet auf. Als Alternative können Sie die [HOLD]-Taste drehen, bevor Sie das X-Y-Pad drücken. Um die Hold-Funktion auszuschalten, drücken Sie die [HOLD]-Taste noch ein Mal, damit diese erlischt. Abrufen einer Szene Sie können jede dieser 16 Szenen sofort über den Anwender- speicher des padKONTROl abrufen.
  • Page 78: Setting-Modus

    Im Setting-Modus können Sie die Szenen-Parameter für die Controller von padKONTROL bearbeiten (Controller-Zuweisun- gen und Einstellungen), und die Parameter für die Flam- und Roll-Funktionen einstellen. Drücken Sie die Taste [SETTING/ENTER] zum Aufrufen des Setting-Modus. Die [SETTING/ENTER]-Taste leuchtet auf. Wenn Sie jetzt zum Play-Modus zurückwechseln möchten, drücken Sie die Taste [SETTING/ENTER] erneut, damit diese erlischt.
  • Page 79 ■ Release-Wert Dieser Parameter steht nicht zur Verfügung, wenn eine Noten- Nummer zu diesem Controller zugewiesen wird. Wenn Sie die [REL. VAL./LOWER]-Taste drücken, zeigt das Display „ Wenn das Auswahlpad zu einer Steueränderung zugewiesen ist, zeigt das Display den Release-Wert (Steueränderungswert) an. ■...
  • Page 80: Zuweisen Einer Steueränderung Zu Einem Auswahlpad

    Zuweisen einer Steueränderung zu einem Auswahlpad Sie können die Steueränderung-Nummer, den MIDI- Übertragungskanal, den Schaltertyp, den Ein-Wert und den Release-Wert der Steueränderung-Meldung festlegen, die beim Drücken des Auswahlpads ausgegeben wird. Wenn Sie die vorgenommenen Änderungen beibehalten wollen, müssen Sie diese speichern. Wenn Sie das Gerät ausschalten oder auf eine andere Szene umschalten, bevor Sie die Eingaben spei- chern, gehen Ihre Änderungen verloren.
  • Page 81: Zuweisen Des Gleichen Parameterwerts Zu Allen Auswahlpads

    Verwenden Sie den Encoder, um den Release-Wert fest- zulegen. Release-Wert [0...127] Der festgelegte Release-Wert (Steueränderung-Wert) wird übertragen. (S. 115 „MIDI Control Change Messages“) Wenn Sie einen anderen Parameter einstellen möchten, überspringen Sie diesen Schritt. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Taste [SETTING/ ENTER].
  • Page 82: Zuweisen Einer Steueränderung Zum Pedal

    ■ Release-Wert Wenn das Pedal zu einer Noten-Nummer zugewiesen ist, wird keine Einstellung durch Drücken der [REL. VAL./LOWER]-Ta- ste aufgerufen. Wenn Sie diese Taste drücken, zeigt das Dis- play „ “ an. ■ Anschlagdynamik Drücken Sie die [PEDAL]-Taste. Die [PEDAL]-Taste leuchtet auf. Drücken Sie die [VELOCITY/UPPER]-Taste.
  • Page 83: X-Y-Pad-Einstellungen

    Verwenden Sie den Encoder, um den Steueränderung- Wert festzulegen. Release Value [0...127] Der festgelegte Ein-Wert (Steueränderung-Wert) wird übertragen. (S. 115 „MIDI Control Change Messages“) Wenn Sie einen anderen Parameter einstellen möchten, überspringen Sie diesen Schritt. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Taste [SETTING/ ENTER].
  • Page 84: Zuweisbare Einstellungen Von Knopf 1/2

    Verwenden Sie den Encoder, um die Polarität auszuwäh- len. Normal ( Die Polarität ist normal. Für die X-Achse ist der linke Rand der niedrigste Wert und der rechte Rand ist der höchste Wert. Für die Y-Achse ist der untere Rand der niedrigste Wert und der obere Rand ist der höchste Wert.
  • Page 85: Flam-Funktion-Einstellungen

    ■ MIDI-Kanal Dieser Parameter steht nicht zur Verfügung, wenn MIDI-Mel- dungen zu den zuweisbaren Knöpfen zugewiesen werden. Wenn Sie die [MIDI CH/RIGHT]-Taste drücken, zeigt das Dis- play „ “ an. Stattdessen werden Meldungen auf den MIDI- Kanälen übertragen, die zu den Auswahlpads (und der [PE- DAL]-Taste) zugewiesen, die zur Beeinflussung von zuweis- baren Knöpfen 1/2 gewählt sind.
  • Page 86: Roll-Funktion-Einstellungen

    ■ Y-Achsen-Einstellung (Anschlagdynamik des zweiten Anschlags) Drücken Sie die [REL. VAL./LOWER]-Taste. Die [REL. VAL./LOWER]-Taste leuchtet, und das Display zeigt den Wert am unteren Rand des X-Y-Pads an (UN- TERER Wert). Verwenden Sie den Encoder zum Festlegen des Werts für wenn der untere Rand des X-Y-Pads gedrückt wird (UN- TERER Wert).
  • Page 87: Festen Anschlagdynamik-Einstellung

    Wenn Sie einen anderen Parameter einstellen möchten, überspringen Sie diesen Schritt. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Taste [SETTING/ ENTER]. Die [SETTING/ENTER]-Taste erlischt, und Sie kehren zum Play-Modus zurück. Festen Anschlagdynamik-Einstellung Sie können einen Wert für feste Anschlagdynamik festlegen, der auch für alle Auswahlpads verwendet wird, die zu einer Noten-Nummer zugewiesen sind, und auch als Anschlag- dynamik-Wert für das Pedal.
  • Page 88: Anhang

    Zuweisbare Knöpfe 1/2 Pedal Data Dump bei Übertragung/Empfang Korg nativer Modus MIDI IN-Anschluss Dies empfängt MIDI-Meldungen. Im Korg nativen Modus wer- MIDI IN-Anschluss den hier dedizierte System-Exklusivmeldungen empfangen. MIDI OUT-Anschluss Dies überträgt MIDI-Meldungen, wenn Sie die verschiedenen MIDI OUT-Anschluss Controller des padKONTROLs bedienen.
  • Page 89: Störungssuche

    Port A: Spezielle Meldungen im Bezug auf jede Taste und Controller Port B: Noten-Meldungen und Pitch-Bend-Meldungen Zum Verlassen des nativen Modus nehmen Sie die geeig- neten Einstellungen in Ihrer angeschlossenen Software vor, die den nativen Modus unterstützt, oder halten Sie die [SCENE]-Taste und die [MESSAGE/EXIT]-Taste des padKONTROL gedrückt, und drücken Sie die [SETTING/ ENTER]-Taste.
  • Page 90: Liste Der Tastenbedienungen

    Liste der Tastenbedienungen Play-Modus (beim Spiel) Abrufen einer Szene Verwendung der Roll-Funktion Verwendung der Flam-Funktion Verwendung der Hold-Funktion Übertragung einer Programmänderung Übertragung einer Meldung Festlegen des Anschlagdynamik-Werts Setting-Modus (Bearbeiten) Einschalten des Setting-Modus Zurückschalten vom Setting-Modus zum Play-Modus Abbrechen beim Bearbeiten Speichern einer Szene Setting-Modus Taste...
  • Page 91 Preload Scene List SCENE Name OASYS,TRITON Series, KARMA “Standard Kit 1” (KORG) OASYS,TRITON Series, KARMA “Standard Kit 2” (KORG) OASYS,TRITON Series, KARMA “Percussion Kit” (KORG) OASYS,TRITON Series, KARMA “Orchestra/Ethnic Kit” (KORG) OASYS,TRITON Series, KARMA “Jazz/Brush Kit” (KORG) KLC : WAVESTATION (KORG) GM “Standard Kit 1”...
  • Page 92: Midi Control Change Messages

    MIDI Control Change Messages CC# (Hex) 000 (00) 032 (20) 001 (01) 033 (21) 002 (02) 034 (22) 003 (03) 035 (23) 004 (04) 036 (24) 005 (05) 037 (25) 006 (06) 038 (26) 007 (07) 039 (27) 008 (08) 040 (28) 009 (09) 041 (29)
  • Page 95 4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan C 2005 KORG INC.

This manual is also suitable for:

Padkontrol

Table of Contents