Korg C-520 User Manual

Korg C-520 User Manual

Concert digital piano
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

C-520
User' s Manual ua
Use s a
a a
E F G
I
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Korg C-520

  • Page 1 C-520 User’ s Manual ua Use s a E F G...
  • Page 3 English User’s Manual Français Mode d’emploi Deutsch Bedienungseinleitung Italiano Manuale di istruzioni...
  • Page 5 DIGITAL PIANO...
  • Page 6 Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to operate this equipment. UPDATING THE SOFTWARE The system software of your C-520 can be updated. From time to time, Korg might release new versions including bug fixes and new features. Please check our website for more information.
  • Page 7: Table Of Contents

    Control Change ......... . 61 Installing the Korg USB MIDI Driver ....62 Connecting the C-520 to a personal computer .
  • Page 8: Introduction

    “Piano eXperience” technology is more of a hologram, accurately reproducing every dimension- al detail of the sound. All piano sampling for the C-520 is done in stereo to preserve the natural imaging of the sound. Differ- ent dynamic levels are captured to extend the instrument's ex- pressive vocabulary.
  • Page 9 Temperaments In addition to the Equal temperament, the C-520 allows you to select nine alternative temperaments, for historically accurate performance of classical music, or experimenting. When se- lecting an acoustic piano sound, the typical Stretched Tuning is automatically selected. Adjustable pitch...
  • Page 10: Control Panel

    Control panel > Control panel PERFORMANCE Enters/exits Performance mode. While in this mode, the sound selection buttons are used to choose perfor- mances instead of single sounds. See page 20. MASTER VOLUME knob: Adjusts the vol- ume for the speakers, the Output and the Phones connectors SPLIT button: Turns Split mode on or off.
  • Page 11 +/YES / -/NO (Value) but- tons: Change the value of the parameters appearing EDIT button: Press it in the display. The editable to access the Edit parameter is shown by the mode relevant to the current type of data cursor ( ) placed on its selected in the dis- left, or (when editing text)
  • Page 12 (With a hi-fi system use the LINE, AUX, CD or TAPE connectors, PHONO connector). To amplify the C-520 in mono, connect the single L/MONO connector. Use the MASTER VOLUME knob to set the output volume. INPUT (L/MONO, R) connectors: Line audio inputs.
  • Page 13: Connections

    LINE, AUX, CD or TAPE inputs (never use the PHONO inputs). For mono amplification, connect only the L/MONO output. Connecting other audio devices to the C-520 Use the INPUT connectors, to connect a computer, mixer, drum machine, synthesizer, MP3 or tape player, to your C- 520, and hear their sound run through its speakers.
  • Page 14: Before You Begin

    Turning the instrument on Insert the DC plug of the supplied AC adapter into the DC in- let of the C-520, then connect the AC plug to a wall socket. After having connected the power cable, press the POWER switch. When the instrument is turned on, the buttons on the control panel and the display will light up.
  • Page 15: Adjusting The Volume

    1/4” phone jacks. If your headphones Listening to the Demo The C-520 contains 20 pre-recorded demo songs. Listen to them to experience the rich sound and expressive potential of this instrument. Here is a list of the available demo songs:...
  • Page 16 Before you begin > Listening to the Demo After the end of the selected song, all the songs will be played back in cycle. If you want to select a different song, press one of the sound selection buttons. To pause the current song, press the PLAY/PAUSE button. Press it again to restart playback from the same position.
  • Page 17: Basic Functions

    Basic functions Playing a single sound (Single mode) When you turn the instrument on, it is in Single mode. Main The single Grand Piano sound is selected, and plays over the full keyboard. Its name is shown in the display: Button Var.
  • Page 18: Playing Two Sounds At The Same Time (Layer Mode)

    Basic functions > Playing two sounds at the same time (Layer mode) Playing two sounds at the same time (Layer mode) You can play two sounds at the same time on the keyboard. It is like having two “overlapping” sounds. This is called the Lay- er mode.
  • Page 19: Playing Different Sounds With Your Left And Right Hand

    Basic functions > Playing different sounds with your left and right hand (Split mode) Playing different sounds with your left and right hand (Split mode) You can play a sound with your right hand (the Main sound), and a different one with the left hand (the Left sound). This is called the Split mode.
  • Page 20: Using The Pedals

    Main sound. Using the pedals The C-520 has three assignable pedals, usually acting as damp- er, sostenuto, and soft. However, you can assign the pedals dif- ferent functions (see page 47 for sound-level assignment, or page 52 for global programming).
  • Page 21: Changing The Brilliance

    Bright Brilliance setting Turning the effects on/off The C-520 has two global effects (reverb and chorus), in addi- tion to an insert effect for each sound (see diagram on page 44). The reverb simulates the sound reverberation in a room, while the chorus simulates a modulating effect that makes the sounds richer.
  • Page 22: Using Performances

    Using performances > Choosing performances Using performances Performances are registrations of sound combinations. In- stead of selecting single sounds, or a combination of sounds, you simply select a performance. A performance then recalls one or two sounds, each one with their own settings, plus the memorized split point (if the sounds are in Split mode).
  • Page 23: Changing The Sounds Assigned To A Performance

    Changing the sounds assigned to a performance You can change the sound or sounds assigned to the current performance, without the need of accessing the Edit mode. Note: You cannot change performance sounds while in Perfor- mance Edit mode. Note: The EPx effects are not available when you are in Layer mode.
  • Page 24: The Metronome

    The metronome > Starting and stopping the metronome, adjusting the tempo The metronome The C-520 incorporates a metronome, with which you can beat the tempo during practice or song recording. The metronome can beat ordinary times, or drum patterns. Starting and stopping the metronome, adjusting the tempo Use the METRONOME button to start and stop the metro- nome.
  • Page 25: Choosing A Time Signature

    Choosing a time signature When turning the metronome on from the Main page, the de- fault time signature of 4/4 is chosen, but you can adjust it by accessing the Metronome page (as shown below). Note: If the PLAY/PAUSE button is flashing, you cannot change the time signature.
  • Page 26: Adjusting The Metronome Level

    The metronome > Adjusting the metronome level Adjusting the metronome level You can adjust the metronome’s level, in relation to the overall instrument’s volume. Press the TEMPO/MET.SET buttons together. The first Metronome page should appear. Adjusting the drum pattern’s reverb You can add a reverb effect to the drum patterns.
  • Page 27: Selecting The Accent

    Selecting the accent The accented beat of the ordinary times signatures can be changed to a marcato or bell sound. Note: The accent does not apply to drum patterns. Press the TEMPO/MET.SET buttons together. If you are not there, use the SCROLL to the Metro Accent page: Metro Accent Bell...
  • Page 28: Playing Back A Song

    (say, the left hand), and leave another part playing (say, the right hand), this can be very useful for practicing. Together with the C-520 come a huge number of classical songs (185), with which you can play along for practicing or for enjoying your preferred tunes.
  • Page 29: How To Start Playback

    After having selected an album, use the SCROLL ton to move the cursor to the song name again, then choose a different song: Album:SongBook 01-Prelude 1 Scroll Album:SongBook 01-Prelude 1 How to start playback After having selected a song, you can play it back.
  • Page 30: Muting/Unmuting A Recorder's Part

    Playing back a song > Muting/unmuting a recorder’s part Muting/unmuting a recorder’s part During playback, you can mute or unmute a recorder’s part. Muting is useful to play a part on the keyboard, while letting the recorder to continue playing the other. Depending on the settings made in Global mode (see “Mute Level”...
  • Page 31: Cycle Play

    Cycle Play When practicing, you can choose a passage to be repeated again and again. This way, you can try it until it is perfect. This is called the Cycle Play function. Note: When the Cycle Play is activated, the Fast Play function no longer works (see page 53).
  • Page 32: Recording A Song

    Quick recording procedure Recording a song on the C-520 is very easy. Here is a short pro- cedure. More detailed procedures follow, starting from “Step 1: Entering the Record mode”.
  • Page 33: Step 2: Selecting Sounds

    To record over an existing song, select the song and press the RECORD button. Existing song name Record:Michelle M:--- Step 2: Selecting sounds When you enter Record mode with a new, empty song, the sounds that were selected for playing on the keyboard are also selected for recording.
  • Page 34: Step 3: Setting The Record Options

    Recording a song > Step 3: Setting the record options button). The Main sound will be recorded over Part 2, while the Layer or Left sound will go to Part 1. Example 4: Recording each hand of a piano piece in two separate parts In this case, enter recording in Single mode, and press the PART 1 button to turn its indicator off.
  • Page 35: Step 4: Setting The Time Signature And Tempo

    Step 4: Setting the time signature and tempo Before starting to record, tempo and time signature are those you last selected with the TEMPO and MET.SET buttons. You can however choose a different tempo and time signature. Note: After having started recording a song, you can no longer change its time signature.
  • Page 36: Step 6: Second-Pass Recording

    Recording a song > Step 6: Second-pass recording Press STOP to stop recording. As an alternative, press the RECORD button, or the pedal assigned as the Stop func- Step 6: Second-pass recording After the first recording, you can start recording again over the same song, to add parts or notes.
  • Page 37: Changing Tempo To A Recorded Song

    Changing tempo to a recorded song If you are not happy with the tempo used for recording (may you recorded with a slower tempo), it is easy to adjust it after recording. Note: After having started recording a song, you can no longer change its time signature.
  • Page 38: Saving The Song

    Recording a song > Saving the song Saving the song After recording, the song is stored into a temporary, non-per- manent memory. To preserve it from deletion when turning the instrument off or choosing a different song, you must save it into the User Song album.
  • Page 39: Editing A Song

    Editing a song After having been recorded, a user-created song can be edited, and then saved again in the User Song album. Please note that songs con- tained in albums other than UserSong cannot be edited. The only Edit function that can be accessed with these songs is the Cycle Play. Setting Cycle Play Cycle Play allows you to repeat a passage during play, to prac- tice with it over and over.
  • Page 40: Cutting Measures At The End Of The Song

    Editing a song > Cutting measures at the end of the song Cutting measures at the end of the song You can cut measures at the end of the song. For example, you could have recorded a long section, and then you erased it. Af- ter recording a shorter section, you ended up with a series of empty measures at the end of the song.
  • Page 41: Transposing The Song

    Transposing the song You can transpose the entire song, to make it match a different key. After having pressed the EDIT button while in Song Play mode, use the SCROLL button to go to the Transpose edit page: Transpose V:+00 Exec? Choose a transposition value (in semitones).
  • Page 42 Editing a song > Saving the song after editing When you reach the end of the name, a flashing asterisk (*) appears: Save Song MyName* Save? Flashing asterisk At this point, you can either use the +/YES and -/NO but- tons to choose a new character, or press SCROLL moves the cursor to the Save command: Save Song...
  • Page 43: Editing Sounds And Performances

    Editing sounds and performances The Sound edit mode is where you can edit sounds or perfor- mances. Edit parameters are exactly the same in both cases, but performances also memorize the split point (if the sounds are in Split mode). Single sounds and sound SOUNDS combinations can be pro-...
  • Page 44: Saving A Performance

    Editing sounds and performances > Saving a performance Saving a performance There are three ways to save a performance. Please find them below. After editing a sound If you entered Sound edit mode with the PERFORMANCE indicator turned off (Sound mode), after modifying some- thing and pressing EXIT, the Sound Modified page (seen above) will appear: Sound Modified...
  • Page 45: Setting The Volume

    After editing a performance If you entered Sound edit mode with the PERFORMANCE indicator turned on (Performance mode), after modifying something and pressing EXIT, the Perf Modified page will appear: Perf.Modified Save? (Yes/No) While this page is shown, press the +/YES button to save the changes into a performance.
  • Page 46: Adjusting The Effects

    Editing sounds and performances > Adjusting the effects Adjusting the effects The C-520 is equipped with three types of effects: Effect Meaning IFX (Insert Effect) The sound pass entirely through this effect. This is used for effects being part of the sound itself, like the phaser of the rotary speaker.
  • Page 47: Setting The Chorus Or Modulation Effect

    Setting the chorus or modulation effect The chorus or modulation effect adds depth to the sound. Ei- ther you are in Single, Layer or Split mode, a single chorus ef- fect is available for both sounds (see diagram above). A different amount of chorus can be applied to each sound, thanks to the Chorus Send parameter (see below).
  • Page 48: Setting The Octave Transposition

    Editing sounds and performances > Setting the octave transposition Press the SCROLL button to go to the IFX Wet/Dry edit page, with the M (Main) parameter selected: IFX Wet/Dry M:W099 L:D020 Use the +/YES and -/NO buttons to set the amount of IFX applied to the Main sound.
  • Page 49: Adjusting The Fine Tune

    Adjusting the fine tune You can fine tune the Main and the Layer sounds (in Layer mode), so that there is some “beating” between them. After having pressed the EDIT button, use the SCROLL button to go to the Fine Tune edit page: Fine Tune M:+00 L:+00...
  • Page 50: Selecting A Scale

    (or “temperaments”) that differ from the “equal temperament” commonly used today. In order to re- produce the original sound of such compositions, the C-520 provides other classical scales, in addition to the equal temper- ament. In addition, scales to play ethnic and experimental mu- sic are given.
  • Page 51: Resetting The Current Sound And Performance

    Editing sounds and performances > Resetting the current sound and performance Resetting the current sound and performance Any custom programming of the current sound, sound com- bination or performance, can be reset to the original values. Hint: To reset all data, use the dedicated function in Global mode (see “General Reset”...
  • Page 52: Global Settings

    Global settings > Touch settings Global settings Global edit is where you can edit some general parameters, not tied to the single sounds or songs. Accessing Global edit Keep the EDIT button pressed for more than one second, to access the Global edit mode. Touch settings The keyboard sensitivity, or touch, can be programmed.
  • Page 53: Master Tuning

    Master tuning In order to adapt the C-520 pitch to that of another instru- ment, you can adjust the pitch. Standard tuning is A4 = 440 Note: If you enter editing later, you might see a different edit page instead of the first one. Use the SCROLL reach it.
  • Page 54: Assigning Functions To The Pedals

    Global settings > Assigning functions to the pedals mode” on page 50), or the SCROLL next edit page (see below). Assigning functions to the pedals By default, the three pedals act as (from right to left) damper, sostenuto and soft. You can freely reassign them according to your need or preference.
  • Page 55: Quarter Tone (Subscale Realtime Programming)

    Quarter Tone (SubScale realtime programming) The Quarter Tone function allows you to program a custom scale in realtime, for example those sudden scale change typi- cal of Arabic music. Changes are not saved anywhere (they are only used in realtime), so the scale is easily “wiped-out” when selecting a different sound or performance, or when pressing the Quarter Tone pedal again.
  • Page 56: Turning The Keyboard On Or Off (Local Control)

    MIDI data and not play the internal sound (Local Off). Local Off should be chosen when you wish to use the C-520 as a mute keyboard, to play another instrument via the MIDI OUT port. It should also be chosen when C-520 is connected to an external sequencer via its MIDI IN and MIDI OUT con- nectors.
  • Page 57: Midi Out Channels

    The standard MIDI has 16 separate channels available for transmission and reception of data. C-520 can transmit on six channels at the same time. To transmit data from the C-520, you need to choose which of the 16 MIDI channels you wish to transmit data on, and which track they are assigned to.
  • Page 58: Midi Filters

    Windows ME, 2000, XP, and Mac OS 9.0.4 to OS X, are sup- ported with no need for special drivers. To use the C-520 with Windows 98SE you need the dedicated KORG Driver, a special software that you can freely download from our website.
  • Page 59: Erasing Songs From The User Song Album

    Windows Mac OS X Move files to or from the C-520 and the personal comput- er as you would with any other USB drive. When moving files, consider the following: Warning: Do not turn the C-520 off before disconnecting it from the personal computer.
  • Page 60: General Reset

    Global settings > General Reset General Reset You can reset all memory data to the original factory settings. This includes sounds, sound combinations, performances, global data. Warning: The general reset will delete all your user data, like custom performances, Layer sound balancing and global data! Backup this data to a personal computer before doing a gener- al reset.
  • Page 61: Midi

    MIDI What is MIDI? MIDI, is the abbreviation of Musical Instrument Digital Interface. It is an international standard that was created to connect and transfer data between electronic musical instruments, computers and other devices. What is MIDI Over USB? You can let the C-520 communicate MIDI data with a com- puter using the USB port instead of the MIDI ports.
  • Page 62: Standard Midi Settings

    16-part multitimbral tone generator. You can select a different sound on each of the 16 MIDI channels. Note: Sounds on the C-520 are set as in the General MIDI (GM) standard. However, not all sounds of the standard are avail- able.
  • Page 63: Control Change

    Layer mode, or make other adjustments on the control panel, a Control Change message is sent to a connected external MIDI device. At the same time, C-520 can receive a Control Change message from an external MIDI device connected to its MIDI IN, to control the damper pedal, volume adjustment, and other data.
  • Page 64: Installing The Korg Usb Midi Driver

    Installing the Korg USB MIDI Driver > Connecting the C-520 to a personal computer Installing the Korg USB MIDI Driver The USB port can be used to transfer MIDI data between the C-520 and a personal computer (this is called the MIDI Over USB function).
  • Page 65: Windows: Installing The Korg Usb-Midi Driver

    Installing the Korg USB MIDI Driver > Windows: Installing the KORG USB-MIDI Driver Windows: Installing the KORG USB-MIDI Driver Please connect the C-520 to the computer via an USB cable only after having installed the KORG USB-MIDI Driver Tools. Warning: C-520 cannot use the KORG MIDI Data Filer at the same time.
  • Page 66: Assembling The Stand

    Assembling the stand > Cautions for assembly Assembling the stand Cautions for assembly • When placing the piano on the stand, be careful not to pinch your hands. • Be sure that the correct parts are assembled in the correct orientation and position, and follow the steps in order.
  • Page 67 adjusting this area after you attach the instrument to the stand. Leave untightened Fasten the cable holders Attach together with at the left or right side a cable holder (for the power cable) (for the pedal cable) Make sure that the stand is not tilted and that there are no gaps in it, and then firmly tighten all of the screws, except for the two screws you left untightened.
  • Page 68: Check After Assembly

    Assembling the stand > Check after assembly Connect the pedal cable and the DC plug of the AC adap- tor to the bottom of the instrument, and use the cable re- tainers to fasten the cables. Note: Pay attention to the orientation of the connector when connecting the pedal cable.
  • Page 69: Error Messages

    C-520 via USB) is full, so you cannot save the song. To free some space, you can either delete some songs by connecting the C-520 via USB, or using the dedicated internal function (see “Erasing songs from the User Song album”...
  • Page 70: Troubleshooting

    If the instrument will still not function prop- erly refer to your dealer or to an Authorized Korg Service Center. Problem...
  • Page 71: Technical Specifications

    Music stand With score holder Included accessories AC adapter; Song Book, CD-ROM with KORG USB-MIDI Driver for Windows XP and Mac OS X Sounds processed with INFINITY™. Korg reserves the right to change the specifications without notice. Technical specifications > Caution...
  • Page 72 Technical specifications > Caution...
  • Page 73 DIGITAL PIANO...
  • Page 74 • Ne jamais introduire des objets métalliques dans l’instrument. Si de tels objets pénètrent dans l’instrument, déconnecter l’adaptateur AC de la prise secteur et contacter le revendeur Korg ou le magasin le plus proche. RECLAMATIONS Les informations contenues dans cette publication ont été soigneusement préparées et vérifiées.
  • Page 75 Installer le Korg USB MIDI Driver ..... 132 Connecter le C-520 à un ordinateur ......132 Caractéristiques de système du KORG USB-MIDI Driver .
  • Page 76: Introduction

    Neuf différents réglages de dynamique sont disponibles pour la réponse du clavier au toucher. Pédale des effets Tel un piano à queue, le C-520 reproduit trois pédales qui con- trôlent respectivement les fonctions de pédale douce, soste- nuto et de résonance. La pédale de résonance ou “Forte”...
  • Page 77 MIDI via USB Les données MIDI peuvent également être adressées via le port USB ; il suffit de connecter directement votre C-520 à votre or- dinateur personnel à l’aide d’un seul câble. Nul besoin d’inter- face MIDI dédiée ! Un Driver KORG USB MIDI est disponible gratuitement pour exploiter à...
  • Page 78: Tableau De Commande

    Tableau de commande > Tableau de commande Bouton PERFORMANCE Active/coupe le mode Per- formance. Lorsque ce mode est sélectionné, les boutons sélection sélectionnent mances au lieu de timbres individuels. Voir page 89. Molette MASTER VOLUME : Règle le volume haut- parleurs, des bornes Output et Phones Bouton SPLIT : Active/coupe le mode Split.
  • Page 79 +/YES -/NO Boutons (Value): Ces boutons modi- fient la valeur des paramè- Bouton tres affichés à l’écran. Le Appuyez sur ce bou- paramètre éditable ton pour accéder au indiqué par le curseur ( mode Edit relatif aux positionné sur la gauche ou type (lorsque vous éditez un sélectionnées...
  • Page 80 être branché à ces bornes. (Avec un système hi-fi, utilisez les bor- nes LINE, AUX, CD ou TAPE et non pas la borne PHONO). Pour amplifier votre C-520 en mono, branchez-vous à la borne indivi- duelle L/MONO. Pour régler le volume de sortie, utilisez la molette MASTER VOLUME.
  • Page 81: Connexions

    Utilisez les bornes INPUT pour brancher un ordinateur, une table de mixage, une drum machine, un synthétiseur, un MP3 ou un magnétophone à votre C-520 et écoutez leurs sons dif- fusés par les haut-parleurs. Pour amplifier en mono, branchez Connexions > Connexion à des dispositifs audio externes uniquement la sortie L/MONO.
  • Page 82: A Lire En Premier

    ; accompagnez son mouvement tout au long de sa course, jusqu’à ce qu’il s’escamote entière- ment dans le C-520. Avant d’ouvrir le couvercle, vérifiez qu’aucun objet tel du papier ou des monnaies ne soit posé sur le couvercle même, sinon ces objets pourraient tomber dans l’instrument.
  • Page 83: Régler Le Volume

    Le standard de ces bornes est de 1/4”. Si la prise de votre casque Reproduire les Morceaux de Démonstration 20 morceaux de démonstration sont stockés dans le C-520. Re- produisez-les pour écouter les riches timbres et le potentiel d’expression sonore de votre instrument. Ci-dessous la liste des morceaux de démonstration disponibles:...
  • Page 84 A lire en premier > Reproduire les Morceaux de Démonstration Reproduire un morceau individuel Vous pouvez sélectionner un morceau spécifique et le repro- duire. D’abord, vous devez sélectionner l’une des banques dispo- nibles. • Pour sélectionner la première banque (Bk1, morceaux 1- 10), appuyez une fois sur le bouton DEMO.
  • Page 85: Fonctions De Base

    Fonctions de base Jouer un timbre (mode Single) Lorsque vous mettez sous tension votre instrument, il est pré- disposé en mode Single. Main C’est le timbre Grand Piano qui est sélectionné et qui joue sur toute l’étendue du clavier. Son nom est affiché à l’écran: Bouton Var.
  • Page 86: Jouer Deux Timbres À La Fois (Mode Layer)

    Fonctions de base > Jouer deux timbres à la fois (mode Layer) Jouer deux timbres à la fois (mode Layer) Vous pouvez jouer deux timbres ensemble sur le clavier. C’est comme avoir à disposition deux timbres qui se “superposent”. C’est le mode Layer. Main Layer Rappelez-vous que lorsque le mode Layer est sélectionné, le...
  • Page 87: Jouer Des Timbres Différents À La Main Gauche Et Droite (Mode Split)

    Fonctions de base > Jouer des timbres différents à la main gauche et à la main droite (mode Split) Jouer des timbres différents à la main gauche et à la main droite (mode Split) Vous pouvez jouer un timbre à la main droite (timbre de la mélodie) et un timbre différent à...
  • Page 88 Fonctions de base > Jouer des timbres différents à la main gauche et à la main droite (mode Split) Sélectionner une variation du timbre principal Avec le mode Split sélectionné. vous pouvez choisir une varia- tion du timbre principal Main. Vérifiez que le curseur est bien positionné...
  • Page 89: Utiliser Les Pédales

    Utiliser les pédales Le C-520 est doté de trois pédales assignables qui générale- ment fonctionnent en tant que pédale de résonance, de soutien et douce. Néanmoins vous pouvez affecter à ces pédales des fonctions différentes (voir page 117 l’affectation de la hauteur du timbre ou page 122 la programmation globale).
  • Page 90: Modifier La Brilliance

    Bright Réglages du brillant du timbre Activer/couper les effets Le C-520 est doté de deux effets principaux (réverbération et chorus) qui s’ajoutent à l’effet intégré dans chaque timbre (voir diagramme de page 114). La réverbération simule la ré- flexion du son dans une salle, tandis que le chorus simule un effet modulant qui étoffe le son.
  • Page 91: Utiliser Les Performances

    Utiliser les performances Les Performances sont des enregistrements de combinaisons de timbres. Au lieu de sélectionner des timbres individuels, ou une combinaison de timbres, vous sélectionnez simplement une performance. Une performance peut rappeler un ou deux timbres, chacun contenant ses propres réglages, le point de partage mémorisé...
  • Page 92: Editer Une Performance

    Utiliser les performances > Editer une performance Lorsque vous êtes dans la page principale du mode Perfor- mance, appuyez simultanément sur les deux boutons SCROLL . Le timbre (ou les timbres) affecté à la performance est affiché à l’écran : Timbre principal Main Piano&Str.
  • Page 93: Le Métronome

    Le métronome Le C-520 intègre un métronome qui vous permet de régler le tempo lorsque vous vous exercez ou lorsque vous enregistrez un mor- ceau. Lancer et arrêter le métronome, régler le tempo Appuyez sur le bouton METRONOME pour lancer et arrêter le métronome.
  • Page 94: Sélectionner La Vitesse (Ou Time Signature)

    Le métronome > Sélectionner la vitesse (ou time signature) Sélectionner la vitesse (ou time signature) Lorsque vous lancer le métronome dans la page principale, la vitesse programmée par défaut est de 4/4 ; vous pouvez la mo- difier dans la page Metronome (telle que représentée plus bas). Note : Si le bouton PLAY/PAUSE clignote, vous ne pouvez pas modifier la vitesse.
  • Page 95: Régler Le Volume Du Métronome

    Régler le volume du métronome Vous pouvez régler le volume du métronome afin de l’adapter au volume général de l’instrument. Appuyez simultanément sur les deux boutons TEMPO/ MET.SET. L’écran affiche la première page Metronome. Appuyez sur le bouton SCROLL pour afficher la secon- de page Metronome, c’est à...
  • Page 96: Sauvegarder Les Réglages Du Métronome

    Le métronome > Sauvegarder les réglages du métronome Sauvegarder les réglages du métronome Vous pouvez sauvegarder vos réglages personnels de manière à ce que l’instrument ne se rétablisse pas à ses valeurs de défaut lors de la mise hors tension. Cette procédure sauvegarde la vi- tesse, le réglage du volume, le réglage de la réverbération et l’accent, tandis que les réglages de tempo sont toujours perdus lors de la mise hors tension de l’instrument.
  • Page 97: Reproduire Un Morceau

    ; ces fichiers peuvent être créés à l’ordinateur et de toutes fa- çons ils sont disponibles sur le marché. Toutefois, rappelez- vous que bien que le C-520 est compatible avec la disposition des sons du General MIDI (GM), il n’inclut pas tous les sons GM.
  • Page 98: Comment Lancer La Reproduction

    UserSong Ce sont des morceaux créés à l’aide du magnétophone intégré ou créés à l’aide d’un séquenceur externe et ensuite transférés au C-520 via le port USB (voir page 127) SongBook Ce sont tous les morceaux contenus dans le SongBook fourni Classics C’est une collection de morceaux...
  • Page 99: Couper/Activer Une Partie Enregistrée

    Couper/activer une partie enregistrée Pendant la reproduction, vous pouvez couper ou activer une partie enregistrée. C’est très pratique de pouvoir couper une partie pour la jouer sur le clavier pendant que le magnétopho- ne continue à reproduire l’autre. En fonction des réglages effectués dans le mode Global (voir “Couper le volume”...
  • Page 100: Cycle Play

    Reproduire un morceau > Cycle Play Cycle Play Lorsque vous vous exercez, vous pouvez choisir un passage pour le répéter plusieurs fois. Ainsi vous pouvez l’essayer jus- qu’à ce que votre jeu vous satisfait. Cette fonction est dénom- mée Cycle Play. Note : Lorsque Cycle Play est activé, la fonction Fast Play ne fonctionne pas (voir page 123).
  • Page 101: Enregistrer Un Morceau

    (main gauche ou accompa- gnement, main droite ou mélodie, batterie). Par la suite, soit vous pouvez reproduire votre morceau sur le C-520, soit le transférer à un ordinateur (voir “Données transférées via le port USB” à la page 127) et le reproduire sur n’importe quel autre séquenceur (voir “MIDI”...
  • Page 102: Poste 2 : Sélectionner Les Timbres

    Enregistrer un morceau > Poste 2 : Sélectionner les timbres difié, l’écran affiche un message vous demandant si vous souhaitez le sauvegarder ou non : Song Modified Save? (Yes/No) Si vous appuyez sur le bouton +/YES, l’écran affiche la page Save.
  • Page 103: Poste 3 : Régler Les Options D'enregistrement

    Exemple 1 : Enregistrer un seul timbre Si vous entrer en mode d’enregistrement avec un seul timbre à jouer dans un nouveau morceau vierge, les deux témoins du bouton PART clignotent. Vous ne devez rien faire d’autre. Procédez à votre enregistrement et votre timbre sera enregistré sur la Partie 2.
  • Page 104: Poste 4 : Régler La Vitesse Et Le Tempo

    Enregistrer un morceau > Poste 4 : Régler la vitesse et le tempo Attention : si la valeur que vous choisissez est trop basse, la correction sera trop importante et tout jouera d’une manière mécanique. Appuyez sur le bouton SCROLL sième page et y régler le mode Tempo Record : Tempo Record Auto...
  • Page 105: Poste 5 : Enregistrer

    Poste 5 : Enregistrer Lorsque le mode Record est sélectionné, la(les) partie(s) qui doit (doivent) être enregistrée(s) a(ont) été choisie(s), les dif- férentes options ont été réglées, vous pouvez commencer à en- registrer. A : Enregistrer sans métronome Voici la procédure pour jouer librement, sans le métronome. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pour lancer l’enre- gistrement.
  • Page 106: Poste 6 : Deuxième Passage D'enregistrement

    Enregistrer un morceau > Poste 6 : Deuxième passage d’enregistrement Poste 6 : Deuxième passage d’enregistrement Après avoir enregistré pour la première fois, vous pouvez de nouveau lancer l’enregistrement du même morceau pour y ajouter des parties ou des notes. Appuyez de nouveau sur le bouton RECORD.
  • Page 107: Modifier Le Tempo D'un Morceau Enregistré

    Modifier le tempo d’un morceau enregistré Si vous n’êtes pas satisfait du tempo utilisé pour l’enregistre- ment de votre morceau (peut être que le tempo était trop lent), vous pouvez facilement le régler après l’enregistrement. Note : lorsque l’enregistrement du morceau est commencé, vous ne pouvez plus modifier sa vitesse.
  • Page 108: Enregistrer Avec La Fonction Auto Punch

    Enregistrer un morceau > Enregistrer avec la fonction Auto Punch Enregistrer avec la fonction Auto Punch Avec la fonction d’enregistrement Auto Punch, vous détermi- nez la position de départ et celle de la fin de l’enregistrement ; ainsi, l’enregistrement commence et finit automatiquement sur les positions définies.
  • Page 109 En choisissant d’enregistrer un nouveau morceau Vous pouvez appuyer sur la combinaison de boutons SONG + RECORD pour lancer l’enregistrement d’un nouveau mor- ceau. Si un morceau précédent est présent et qu’il n’a pas été enregistré, l’écran affiche la page Song Modified (voir plus bas).
  • Page 110: Editer Un Morceau

    Editer un morceau > Réglage de Cycle Play Editer un morceau Après avoir enregistré votre morceau, vous pouvez le modifier et le sauvegarder de nouveau dans l’album User Song. Réglage de Cycle Play Avec la fonction Cycle Play, vous pouvez répéter un passage pendant votre jeu afin de vous exercer, même plusieurs fois de suite.
  • Page 111: Couper Des Mesures À La Fin Du Morceau

    Couper des mesures à la fin du morceau Vous pouvez couper des mesures à la fin du morceau. Si par exemple vous avez enregistré une section trop longue, vous pouvez l’effacer. Après l’enregistrement d’une section courte, vous vous retrouvez avec toute une série de mesures vides à la fin du morceau.
  • Page 112: Supprimer Un Morceau

    Editer un morceau > Supprimer un morceau Appuyez sur le bouton +/YES pour lancer la transposition. L’écran affiche le message “Are you sure?” (Sûr ?). Ap- puyez sur +/YES pour confirmer la transposition, sur -/ NO pour annuler l’opération et conserver la valeur origi- nale.
  • Page 113: Editer Les Timbres Et Les Performances

    Editer les timbres et les performances Dans le mode d’édition Sound, vous pouvez modifier les tim- bres ou les performances. Les paramètres d’édition sont exac- tement les mêmes dans les deux cas, mais les performances mémorisent également le point de partage du clavier (si les timbres sont en mode Split).
  • Page 114: Sauvegarder Une Performance

    Editer les timbres et les performances > Sauvegarder une performance Sauvegarder une performance Vous pouvez sauvegarder une performance de trois manières différentes. Les voici en détail. Après avoir édité un timbre Si vous entrez en mode d’édition Sound avec le témoin de PERFORMANCE éteint (mode Sound), après avoir modi- fié...
  • Page 115: Régler Le Volume

    Après l’édition d’une performance Si vous entrez en mode d’édition Sound avec le témoin de PERFORMANCE allumé (mode Performance), après avoir modifié quelque chose et avoir appuyé sur EXIT, l’écran affiche la page Perf Modified : Perf.Modified Save? (Yes/No) Lorsque cette page est affichée, appuyez sur le bouton +/ YES pour sauvegarder les modifications apportées à...
  • Page 116: Régler Les Effets

    Editer les timbres et les performances > Régler les effets Régler les effets Le C-520 est doté de trois types d’effets : Effet Signification IFX (Effet Intégré) Le timbre passe entièrement à travers cet effet. On l’utilise pour ces effets devant faire partie du timbre même comme le...
  • Page 117: Régler Le Chorus Ou Effet De Modulation

    Régler le chorus ou effet de modulation Le chorus, ou effet de modulation, enrichit le son. Indépen- damment si vous êtes en mode Single, Layer ou Split, il y a un effet de modulation individuel disponible pour chacun des deux timbres (voir diagramme plus haut). Vous pouvez appli- quer une différente quantité...
  • Page 118: Régler La Transposition D'octave

    Editer les timbres et les performances > Régler la transposition d’octave Appuyez sur le bouton SCROLL d’édition IFX Wet/Dry avec le paramètre M (Main) sélec- tionné : IFX Wet/Dry M:W099 L:D020 Appuyez sur les boutons +/YES et -/NO pour régler la quantité...
  • Page 119: Régler L'accordage Fin

    De un à quatre-vingt-dix-neuf centièmes vers l’aiguë Programmer les pédales Le C-520 dispose de trois pédales qui, par défaut, fonctionnent (de droite à gauche) en tant que pédale de résonance (ou dam- per), sostenuto et douce (ou soft). Si vous le souhaitez, vous pouvez changer cette disposition.
  • Page 120: Sélectionner Une Gamme

    (ou “tempéraments”) qui sont différentes du “tempérament égal” normalement utilisé de nos jours. Afin de reproduire le timbre original de ces compositions, le C-520 est en mesure de jouer huit gammes classiques en plus du tempérament égal. Et ce n’est pas tout, il y a aussi des gammes spéciales pour jouer de la musique ethnique ou expérimentale.
  • Page 121: Rétablir Les Timbres Et Les Performances À Leurs Valeurs Originales

    Editer les timbres et les performances > Rétablir les timbres et les performances à leurs valeurs originales Gamme Signification Stretched Simule la tonalité “strechted” d’un piano acoustique, c’est à dire une clé standard où les notes les plus basses jouent légèrement plus grave et les notes les plus hautes légèrement plus aigu que la tonalité...
  • Page 122: Réglages Du Mode Global

    Réglages du mode Global > Régler la dynamique du toucher Réglages du mode Global Le mode d’édition Global est la page où vous modifiez des pa- ramètres généraux et non pas des timbres ou des morceaux in- dividuels. Entrer en mode d’édition Global Gardez enfoncé...
  • Page 123: Accordage Fin (Ou Master Tuning)

    Accordage fin (ou Master tuning) Pour adapter la hauteur du C-520 à un autre instrument, vous pouvez décaler la hauteur par pas de 0.5 Hz dans une plage de La4 = 427.5 ~ 452.5 Hz. L’accord standard correspond à La4 = 440 Hz.
  • Page 124: Affecter Des Fonctions Aux Pédales

    Réglages du mode Global > Affecter des fonctions aux pédales Appuyez sur les boutons +/YES et -/NO pour modifier le point de partage. Lorsque vous changez cette valeur, si vous êtes en mode Split, le point de partage en cours de ses- sion change également.
  • Page 125: Quarter Tone (Programmation En Temps Réel Des "Subscales")

    Réglages du mode Global > Quarter Tone (programmation en temps réel des “SubScales”) Quarter Tone (programmation en temps réel des “SubScales”) La fonction Quarter Tone vous permet de programmer en temps réel votre propre gamme personnelle, par exemple les gammes typiques de la musique Arabe. Ces modifications ne sont sauvegardées nulle part (elles ne sont utilisées qu’en temps réel), ainsi ces gammes sont facilement “mises de côté”...
  • Page 126: Activer/Couper Le Clavier (Ou Local Control)

    à dire par le clavier et par le séquenceur, car cela produit un ennuyeux effet d’“écho”. Normalement, c’est Local On qui est automatiquement sélec- tionné lors de la mise sous tension de votre C-520 ; le clavier reproduit donc les sons. MIDI Clock Avec le MIDI Clock vous mettez en synchro deux dispositifs MIDI comme, par exemple, le magnétophone intégré...
  • Page 127: Canaux Midi In

    Canaux MIDI IN Lorsque le C-520 est piloté par un dispositif MIDI externe, il fonctionne comme un générateur de sons multitimbre à 16 parties. Vous pouvez sélectionner un timbre pour chacun des 16 canaux MIDI. Vous ne pouvez pas accéder à ces canaux avec le tableau de bord et ils sont séparés des pistes Main,...
  • Page 128: Filtres Midi

    MIDI est adressé au dispo- sitif MIDI (et/ou USB) externe connecté. Simultanément, le C-520 peut recevoir un message MIDI d’un dispositif MIDI (et/ou USB) externe connecté à son MIDI IN (ou à son port USB), pour piloter les timbres, la pédale damper, le réglage du...
  • Page 129: Données Transférées Via Le Port Usb

    C- 520. Attention : Lorsque vous activez la borne USB, le C-520 est ini- tialisé, c’est à dire que toutes les données qui n’ont pas été sau- vegardées dans la mémoire interne de l’instrument seront perdues.
  • Page 130: Supprimer Des Morceaux Contenus Dans L'album User Song

    Réglages du mode Global > Supprimer des morceaux contenus dans l’album User Song votre ordinateur et la commande Enable est de nouveau affichée à l’écran du C-520, ce qui signifie que la con- nexion a été désactivée. • Sur Mac: Glissez-lâchez l’icône KORG SSD sur l’icône Ejec du Dock (Mac OS 9 : glissez-lâchez l’icône dans la...
  • Page 131: Midi

    C’est un standard international conçu pour brancher et trans- Le MIDI via USB, qu’est-ce que c’est ? Vous pouvez prédisposer le C-520 de manière à ce qu’il com- munique des données MIDI avec un ordinateur via le port USB au lieu des ports MIDI. Ainsi, vous pouvez brancher votre C-520 à...
  • Page 132: Réglages Standard Midi

    10 = Drum Utiliser le C-520 en tant que générateur de sons multitimbre Lorsque le C-520 est piloté par un dispositif MIDI externe, il peut fonctionner comme un générateur de sons multitimbre à 16 parties. Vous pouvez sélectionner un timbre différent pour chacun des 16 canaux MIDI.
  • Page 133: Control Change

    Layer ou faites des opérations sur le tableau de bord, un message de Control Change est adressé au dispositif MIDI ex- terne connecté. En même temps, le C-520 peut recevoir un message de Control Change de la part d’un dispositif MIDI ex- terne connecté...
  • Page 134: Installer Le Korg Usb Midi Driver

    Installer le Korg USB MIDI Driver > Connecter le C-520 à un ordinateur Installer le Korg USB MIDI Driver Vous utilisez le port USB pour transférer des données MIDI entre le C-520 et un ordinateur (cette fonction est également dénommée MIDI Over USB). C’est très pratique si votre ordi- nateur n’est pas équipé...
  • Page 135: Windows : Installer Le Korg Usb-Midi Driver

    Driver” du CD-ROM et activez un logiciel d’installation en procédant à l’installation selon les indications qu’il four- nit. Installer le Korg USB MIDI Driver > Windows : Installer le KORG USB-MIDI Driver Start > all programs > KORG > KORG USB-MIDI Driver Tools > Installation manual Dans la barre des tâches, sélectionnez les commandes sui-...
  • Page 136: Assembler Le Stand

    Assembler le stand > Précautions à adopter pendant les opérations d’assemblage Assembler le stand Précautions à adopter pendant les opérations d’assemblage • Attention : ne vous coincez pas les mains sous le piano lorsque vous positionnez le stand. • Vérifiez que les divers éléments sont assemblés dans la bonne position et correctement orientés ;...
  • Page 137 vous devrez procéder à des ajustements par la suite, lors- que vous fixerez l’instrument au stand. Laisser les vis desserrées. Fixer le serre-câble à gau Fixer ensemble à l’aide che ou à droite (pour le d’un serre-câble (pour le câble d’alimentation). câble de la pédale).
  • Page 138: Tests À Effectuer Après L'assemblage

    Assembler le stand > Tests à effectuer après l’assemblage Fixez les écrous de serrage en les enfilant sous l’instrument. Note : Tant que la vis d’ajustement ne touche pas solide- ment le sol, la pédale bouge ; cela peut provoquer un mau- vais fonctionnement de la pédale.
  • Page 139: Messages D'erreur

    La mémoire interne (c’est à dire celle préservée lorsque vous mettez l’instrument hors tension et que vous voyez lorsque vous connectez votre C-520 via USB) est pleine : vous ne pou- vez pas sauvegarder votre morceau. Pour libérer de la place, vous devez supprimer des morceaux qui ne vous intéressent...
  • Page 140: Problèmes Et Solutions

    Polyphonie Votre C-520 contient des sons échantillonnés, qui ont été en- registrés, analysés et traités à partir de sons actuels d’instru- ments musicaux originaux. Ces sons consistent généralement d’un ou de plusieurs échantillons différents reproduits en ap- puyant sur une touche.
  • Page 141: Spécifications Techniques

    Pupitre Avec tiges de support Accessoires inclus Adaptateur AC ; Song Book, CD-ROM avec KORG USB-MIDI Driver pour Windows XP et Mac OS X Sons élaborés ave INFINITY™. Korg se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. Spécifications techniques > Précautions...
  • Page 142 Spécifications techniques > Précautions...
  • Page 143 DIGITAL PIANO...
  • Page 144 Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to operate this equipment. AKTUALISIERUNG DES BETRIEBSSYSTEMS Das Betriebssystem des C-520 kann aktualisiert werden. Ab und zu gibt Korg neue Versionen frei, die etwaige Betriebsfehler korrigieren und bisweilen neue Funktionen hinzufügen. Weitere Hinweise hierzu finden Sie auf unse- rer Webpage.
  • Page 145 Installieren des Korg USB MIDI-Treibers ....200 Anschließen des C-520 an einen Computer ....200 Systemanforderungen für den KORG USB–MIDI-Treiber .
  • Page 146: Einleitung

    Anhand von 9 Kurven können Sie einstellen, wie die Tastatur Ihren Anschlag auswerten soll. Pedalfunktionen Das C-520 ist mit den gleichen Pedalen wie ein Flügel ausge- stattet: Leise, Sostenuto und Dämpfer. Das Dämpferpedal hat die gleiche Funktion wie das Fortepedal eines Klaviers: Dank der innovativen EPx-Technologie („Piano eXperience”) von...
  • Page 147 Effekte (Delay, Phaser, Equalizer, Rotary-Effekt usw.) erzeugen kann. Überzeugendes Verstärkungssystem Das C-520 ist mit einem 2 × 35W-Verstärker und vier Laut- sprechern in einem Bassreflexgehäuse ausgestattet. Damit wird eine ausgesprochen natürliche Klangwiedergabe erzielt, die dem Klangbild eines akustischen Klaviers sehr ähnlich ist.
  • Page 148: Bedienfeld

    Bedienfeld > Bedienfeld PERFORMANCE-Taster: Hier- mit aktivieren und verlas- sen Sie den Performance- Modus. In diesem Modus dienen die Klangwahltaster zum Aufrufen von Perfor- mance-Speichern statt Klän- gen. Siehe Seite 158. MASTER VOLUME- Regler: Regelt die Laut- stärke Lautspre- cher sowie der an den Ausgängen und Kopf- hörerbuchsen anlie-...
  • Page 149 +/YES&–/NO-Taster (Wer- teingabe): Hiermit können Sie den Wert des momen- EDIT-Taster: tan angezeigten Parame- wechseln Sie in den ters ändern. Der änderbare Editiermodus Eintrag wird vom Cursor momentan ) oder (bei der Eingabe von Namen) vom blinken- gruppe. Es gibt vier Zeichen angezeigt.
  • Page 150 Verstärker. (Bei Verwen- dung einer Stereoanlage müssen Sie die Buchsen LINE, AUX, CD oder TAPE wählen – niemals PHONO-Eingang). Wenn Sie das C-520 mit einem Mono-Verstärker verbinden, müssen MONO-Buchse verwenden. Lautstärke richtet sich nach der Ein- stellung des MASTER VOLUME- Reglers.
  • Page 151: Anschlüsse

    Anschlüsse Anschließen anderer Audiogeräte Verbindung mit einem externen Verstärker Für die Verbindung des C-520 mit einem Mischpult, einer Ste- reoanlage oder Aktivboxen müssen die OUTPUT-Buchsen verwendet werden. Im Falle einer Stereoanlage müssen Sie die OUTPUT-Buchsen an die AUX- oder TAPE-Buchsen an- schließen (verwenden Sie niemals die PHONO-Eingänge).
  • Page 152: Bevor Es Richtig Losgeht

    Heben Sie die Mitte der Tastenklappe (siehe den Schlitz) leicht an und schieben Sie die Klappe vollständig zur Rückseite des C-520. Überzeugen Sie sich vor Öffnen der Tastenklappe, dass keine Gegenstände (Blätter, Münzen usw.) darauf liegen. Die- se könnten nämlich sonst ins Geräteinnere fallen.
  • Page 153: Verwendung Von Kopfhörern

    Impedanz: 32Ω) an die PHONES-Buchsen anschließen. Hier- bei handelt es sich um 1/4”-Klinkenbuchsen. Wenn der Ste- Anhören der Demosongs Das C-520 enthält 20 Demosongs. Diese führen die Klangfar- ben und expressiven Möglichkeiten des Instruments vor. Es stehen folgende Demosongs zur Verfügung:...
  • Page 154: Grundlegende Funktionen

    Grundlegende Funktionen > Spielen eines Einzelklangs (‘Single’-Modus) Grundlegende Funktionen Spielen eines Einzelklangs (‘Single’-Modus) Beim Einschalten wählt das Instrument den Single-Modus. Main Der „Grand Piano”-Klang wird der gesamten Tastatur zuge- ordnet. Sein Name erscheint im Display: Taster Var. 1 PIANO 1 GrandPiano* PIANO 2 Honky-Tonk...
  • Page 155: Simultanes Spielen Zweier Klänge ('Layer'-Modus)

    Simultanes Spielen zweier Klänge (‘Layer’-Modus) Bei Bedarf können Sie zwei Klänge gleichzeitig spielen. Diese werden dann „gestapelt”, und das nennt man den “Layer-Mo- dus”. Main Layer Bedenken Sie, dass sich die Anzahl der gleichzeitig spielbaren Noten im Layer-Modus verringert. Das richtet sich entschei- dend nach der Oszillatoranzahl der verwendeten Klänge.
  • Page 156: Spielen Untersch. Klänge Mit Der L. U. R. Hand (Split-Modus)

    Grundlegende Funktionen > Spielen unterschiedlicher Klänge mit der linken und rechten Hand (Split-Modus) Spielen unterschiedlicher Klänge mit der linken und rechten Hand (Split-Modus) Eine andere Möglichkeit ist das Spielen eines Klangs mit der rechten Hand (Hauptklang) und eines anderen mit der linken Hand (linker Klang).
  • Page 157: Verwendung Der Pedale

    Hauptklang (falls nö- tig). Verwendung der Pedale Zum Lieferumfang des C-520 gehören drei definierbare Peda- le, die Sie in der Regel wohl als Dämpfer-, Leise- und Sostenu- topedal verwenden werden. Man kann ihnen aber auch andere Funktionen zuordnen (siehe Seite 185 für die klangbezogene Definition und Seite 190 für die übergreifende Belegung).
  • Page 158: Transposition

    Grundlegende Funktionen > Transposition Transposition Bestimmte Stücke verwenden eine schwierige Tonart (mit vie- len schwarzen Tasten). Und bestimmte Sänger bestehen auf eine ganz bestimmte Tonart. Statt dann Ihren Fingersatz zu ändern, können Sie die Tastatur „verschieben”, um weiterhin in der vertrauten Tonart zu spielen bzw. weniger schwarze Tasten drücken zu müssen.
  • Page 159: Ein-/Ausschalten Der Effekte

    Ein-/Ausschalten der Effekte Das C-520 enthält zwei allgemein verfügbare Effektprozesso- ren (Reverb und Chorus) sowie einen Insert-Prozessor, der für jede Klangfarbe eingestellt werden kann (siehe das Schema auf Seite 182). Der Reverb-Prozessor simuliert die Akustik eines bestimmten Raums, während der Chorus-Effekte die Klänge moduliert und ihnen somit eine größere Fülle verleiht.
  • Page 160: Arbeiten Mit Den 'Performances

    Arbeiten mit den ‘Performances’ > Anwählen der Performances Arbeiten mit den ‘Performances’ Mit „Performances” sind Registrierungen mehrerer Klänge gemeint, die man blitzschnell aufrufen kann. Statt die benötig- ten Klänge immer wieder von Hand anzuwählen, können Sie einen Speicher aufrufen, der Ihnen die Einstellarbeiten ab- nimmt.
  • Page 161: Ändern Der Klangzuordnung Für Eine Performance

    Arbeiten mit den ‘Performances’ > Ändern der Klangzuordnung für eine Performance Ändern der Klangzuordnung für eine Performance Die Klangzuordnung einer Performance kann aber außerhalb des Edit-Modus’ geändert werden. Anmerkung: Im Performance Edit-Modus können kann man keine Klänge wählen. Anmerkung: Im Layer-Modus stehen die EPx-Effekte nicht zur Verfügung.
  • Page 162: Das Metronom

    Das Metronom > Starten/Anhalten des Metronoms, Einstellen des Tempos Das Metronom Das C-520 enthält ein Metronom, das Sie z.B. zum Üben und zum Aufnehmen eigener Stücke verwenden können. Starten/Anhalten des Metronoms, Einstellen des Tempos Drücken Sie den METRONOME-Taster, um das Metronom abwechselnd zu starten und anzuhalten.
  • Page 163: Einstellen Der Taktart

    Einstellen der Taktart Wenn Sie das Metronom auf der Hauptseite aktivieren, wird anfangs der „4/4”-Takt gewählt. Auf der „Metronome”-Seite kann das jedoch geändert werden. Anmerkung: Solange der PLAY/PAUSE-Taster blinkt, können Sie die Taktart nicht ändern. Anmerkung: Wenn Sie bereits etwas editiert haben, wird an- fangs eventuell eine andere Seite angezeigt.
  • Page 164: Einstellen Der Metronomlautstärke

    Das Metronom > Einstellen der Metronomlautstärke Einstellen der Metronomlautstärke Die Lautstärke des Metronoms kann separat eingestellt wer- den. Drücken Sie die Taster TEMPO/MET.SET gleichzeitig. Es erscheint die erste Metronomseite. Drücken Sie den SCROLL -Taster, um zur zweiten Me- tronomseite (Metro Lev/Rev) zu gehen. Der „Lv (Level)”- Parameter ist bereits angewählt: Metro Lev/Rev Lv:100...
  • Page 165: Speichern Der Metronomeinstellungen

    Speichern der Metronomeinstellungen Die Metronomeinstellungen können gespeichert werden und liegen beim nächsten Einschalten wieder vor. Folgende Dinge werden gespeichert: Taktart, Lautstärke, Hallanteil und „Ac- cent”. Der Tempowert wird jedoch immer zurückgestellt. Drücken Sie die Taster TEMPO/MET.SET gleichzeitig. Es erscheint die erste Metronomseite. Das Metronom >...
  • Page 166: Abspielen Eines Songs

    Hand eines Klavierstückes hören und den Part der rechten Hand selbst spielen können. Das C-520 enthält 185 klassische Stücke, die Sie zum Erweitern Ihres Repertoires verwenden oder sich einfach aus Spaß an der Freude anhören können. Die Stücke sind in so genannte „Al- ben”...
  • Page 167: Starten Der Wiedergabe

    (eine Übersicht der darin enthaltenen Songs finden Sie auf Seite 286): Album Inhalt User- Songs, die Sie mit dem Recorder auf- Song gezeichnet oder via USB zum C-520 kopiert haben (siehe Seite 195) Song- Alle Stücke des beiliegenden Song- Book Book Classics Beliebte klassische Stücke...
  • Page 168: Stummschalten/Aktivieren Von Parts

    Abspielen eines Songs > Stummschalten/Aktivieren von Parts Stummschalten/Aktivieren von Parts Die Recorder-Parts können bei laufender Wiedergabe akti- viert/ausgeschaltet werden. Die Stummschaltung ist vor allen sinnvoll, wenn Sie ein neues Stück einstudieren und vorerst nur den Part einer Hand spielen möchten. Anmerkung: Bei Anwahl eines anderen Songs werden ausge- schaltete Parts bisweilen wieder aktiviert (Parts, die keine No- ten enthalten, werden hingegen ausgeschaltet).
  • Page 169: Cycle Play

    Cycle Play Beim Einstudieren neuer Stücke ist es oftmals hilfreich, wenn man die schwierigen Passagen so oft wiederholt, bis man sie in den Fingern hat. Das nennen wir hier die „Cycle Play”-Funk- tion. Anmerkung: Solange die „Cycle Play”-Funktion aktiv ist, steht „Fast Play”...
  • Page 170: Aufnehmen Eines Songs

    Mit dem Recorder können Songs aufgezeichnet werden, die bis zu drei Parts (linke Hand, rechte Hand, Schlagzeug) ent- halten. Solche Songs können Sie mit dem C-520 abspielen und zu einem Computer übertragen (siehe “Datentransfer per USB” auf Seite 195). Die Daten können von allen gängigen Se- quenzern gelesen werden (siehe “MIDI”...
  • Page 171: Schritt: Klanganwahl

    Wenn Sie den Record-Modus aufrufen, bevor Sie den vorigen Song gespeichert haben, können Sie angeben können, ob der geänderte Song gespeichert werden soll oder nicht: Song Modified Save? (Yes/No) Wenn Sie den +/YES-Taster drücken, erscheint die „Save Song”-Seite. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter “Sichern des Songs”...
  • Page 172: Schritt: Einstellen Der Aufnahmeparameter

    Aufnehmen eines Songs > 3. Schritt: Einstellen der Aufnahmeparameter Was passiert, wenn man den Split- oder Layer- Modus wählt und nur einen Part aufzeichnet? Wenn Sie nur einen Part aufnahmebereit machen, wird nur der Hauptklang aufgenommen. Der Layer- oder linke Klang wird folglich ignoriert.
  • Page 173: Schritt: Einstellen Des Tempos Und Der Taktart

    Wählen Sie mit den Tastern +/YES und –/NO den geeig- neten Tempomodus. Es stehen drei Möglichkeiten zur Verfügung: ‘Tempo Record’- Bedeutung Modus Manual Der zuletzt mit den TEMPO-Tastern eingest- ellte Tempowert wird verwendet. Eventuelle Tempoänderungen werden nicht aufgezeich- net. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie ein Stück viel langsamer aufzeichnen möchten als es hinterher abgespielt werden soll.
  • Page 174: Schritt: Aufnahme Eines Zweiten Parts

    Aufnehmen eines Songs > 6. Schritt: Aufnahme eines zweiten Parts B: Aufnahme Ihres Spiels mit Metronom Sehen wir uns nun an, wie man das Metronom (also keine Schlagzeugbegleitung) während der Aufnahme verwendet. Drücken Sie den METRONOME-Taster. Das Metronom beginnt sofort zu zählen. Drücken Sie den PLAY/PAUSE-Taster, um die Aufnahme zu starten.
  • Page 175: Anwahl Anderer Klänge Für Die Song-Parts

    Taktnummer einstellen, bevor Sie die Aufnahme erneut starten. Record:Untitled M:001 +/YES Record:Untitled M:099 Anwahl anderer Klänge für die Song-Parts Wenn Ihnen die Klänge der bereits aufgezeichneten Parts doch nicht gefallen, können Sie sie durch andere ersetzen. Anmerkung: Bei Anwahl eines anderen Klangs ändern sich auch die Effekteinstellungen.
  • Page 176: Pedal Punch'-Aufnahme

    Aufnehmen eines Songs > ‘Pedal Punch’-Aufnahme ‘Pedal Punch’-Aufnahme Die „Pedal Punch”-Funktion erlaubt das Aktivieren und Deaktivieren der Aufnahme mit einem Pedal. Anmerkung: Für neu angelegte Songs steht „Pedal Punch” nicht zur Verfügung. Mindestens eine Spur muss bereits Daten enthalten. Vorsicht: Die „Pedal Punch”-Funktion überschreibt eventuell bereits vorhandene Noten.
  • Page 177: Sichern Des Songs

    Sichern des Songs Während der Aufnahme werden die Song-Daten in einem flüchtigen Speicherbereich gepuffert. Wenn Sie Ihren Song später noch einmal brauchen, müssen Sie ihn im „User Song”- Album speichern. Das kann auf mehrere Arten erfolgen. Anwahl des ‘Save Song’-Befehls Der „Save Song”-Befehl kann jederzeit verwendet werden.
  • Page 178: Bearbeiten Eines Songs

    Bearbeiten eines Songs > Einstellen von ‘Cycle Play’ Bearbeiten eines Songs Songs, die Sie zuvor aufgezeichnet und gespeichert haben, können zu einem späteren Zeitpunkt bearbeitet werden. Es können nur die Songs des „UserSong”-Albums geändert werden. Die einzige „Bearbeitungsfunktion” für die übrigen Songs heißt „Cycle Play”.
  • Page 179: Quantisieren Des Songs

    Führen Sie den Cursor mit SCROLL trag. Drücken Sie den +/YES-Taster, um die Takte zu löschen. Nun erscheint die Meldung „Are you sure?”. Drücken Sie +/YES, um den Befehl zu bestätigen. Mit –/NO brechen Sie ihn ab. Quantisieren des Songs Mit „Quantize”...
  • Page 180: Löschen Eines Songs

    Bearbeiten eines Songs > Löschen eines Songs Löschen eines Songs Mit dem „Delete Song”-Befehl kann der gesamte Song aus dem Puffer gelöscht werden (und ist danach also leer). Das entspricht der Anwahl des „New Song”-Befehls über das Bedi- enfeld (siehe Seite 175). Drücken Sie im Song Play-Modus den EDIT-Taster und rufen Sie mit SCROLL die „Delete Song”-Seite auf:...
  • Page 181: Editieren Der Klänge Und Performances

    Editieren der Klänge und Performances Im Sound Edit-Modus können die Klangfarben und Perfor- mance-Speicher bearbeitet werden. Bis auf den Splitpunkt, der ebenfalls in den Performance-Speichern gesichert wird (wenn der Split-Modus aktiv ist), weisen beide Bereiche dieselben Pa- rameter auf. Einzelklänge und Klang- SOUNDS kombinationen werden un- terschiedlich programmiert.
  • Page 182: Speichern Einer Performance

    Editieren der Klänge und Performances > Speichern einer Performance Speichern einer Performance Performances können auf drei Arten gespeichert werden. Nämlich: Nach Editieren eines Klangs Wenn die PERFORMANCE-Diode bei Aufrufen des Klan- geditiermodus’ nicht leuchtet, erscheint bei Drücken des EXIT-Tasters (sofern etwas geändert wurde) die Meldung „Sound Modified”...
  • Page 183: Einstellen Der Lautstärke

    Nach dem Bearbeiten einer Performance Wenn die PERFORMANCE-Diode bei Aufrufen des Klan- geditiermodus’ leuchtet (Performance-Modus), erscheint bei Drücken des EXIT-Tasters (sofern etwas geändert wur- de) die Meldung „Perf Modified” (siehe oben): Perf.Modified Save? (Yes/No) Drücken Sie den +/YES-Taster, um die Einstellungen im Performance-Speicher zu sichern.
  • Page 184: Einstellen Der Effekte

    Editieren der Klänge und Performances > Einstellen der Effekte Wählen Sie den „L”-Parameter (Layer-/linker Klang) und stellen Sie mit den Tastern +/YES und –/NO den ge- wünschten Wert ein. Einstellen der Effekte Das C-520 enthält drei Effektprozessoren: Effekt Bedeutung IFX (Insert-Effekt) Dieser Effekt bearbeitet das gesamte Sig- nal.
  • Page 185: Einstellen Des Chorus-Effekts (Klangmodulationen)

    Editieren der Klänge und Performances > Einstellen des Chorus-Effekts (Klangmodulationen) Drücken Sie den EXIT-Taster, um zur Hauptseite zurück- zukehren und die Daten speichern zu können (siehe “Ver- lassen des Klangeditiermodus’” auf Seite 179). Betätigen Einstellen des Chorus-Effekts (Klangmodulationen) Der Chorus-Effekt versieht den Klang mit einer Modulation. Der Chorus gilt immer für alle momentan aktiven Klänge (Single-, Layer- oder Split-Modus, siehe die Abbildung weiter oben).
  • Page 186: Einstellen Der Oktavtransposition

    Editieren der Klänge und Performances > Einstellen der Oktavtransposition Wenn der Layer- oder Split-Modus aktiv ist, können Sie mit dem SCROLL -Taster den IFX des „L”-Klangs (Lay- er- bzw. linker Klang) einstellen: IFX M/L Type LoGain Phaser Wählen Sie mit +/YES und –/NO einen anderen Effekt- typ.
  • Page 187: Feinstimmung/Verstimmung Der Klänge

    Editieren der Klänge und Performances > Feinstimmung/Verstimmung der Klänge Feinstimmung/Verstimmung der Klänge Bei Bedarf können Sie den Haupt- und Layer-Klang leicht ge- geneinander verstimmen, um eine leichte „Schwebung” zu er- zeugen. Drücken Sie den EDIT-Taster und rufen Sie mit SCROLL die „Fine Tune”-Seite auf: Fine Tune M:+00...
  • Page 188: Anwahl Des Stimmungssystems

    Früher wurden in der klassischen Musik andere Stimmungen als die heute übliche gleichschwebende („wohltemperierte”) Stimmung verwendet. Um den historischen Charakter solcher Stücke nachzuempfinden, können Sie auf dem C-520 das pas- sende Stimmungssystem wählen. Außer klassischen stehen übrigens auch ethnische und experimentelle Stimmungen zur Verfügung.
  • Page 189: Zurückstellen Des Aktuellen Klangs Bzw. Der Performance

    Editieren der Klänge und Performances > Zurückstellen des aktuellen Klangs bzw. der Performance Drücken Sie SCROLL , um den „L”-Parameter (Layer-/ linker Klang). SubScale Sw. M:On L:Off Drücken Sie +/YES oder –/NO, um die Sub-Skala für den Layer-/linken Klang zu aktivieren oder auszuschalten. Zurückstellen des aktuellen Klangs bzw.
  • Page 190: Global'-Parameter

    ‘Global’-Parameter > ‘Touch’-Parameter (Anschlagdynamik) ‘Global’-Parameter Die Global-Parameter beziehen sich auf alle Bereiche (also nicht nur einen Klang oder Song). Aufrufen des Global-Editiermodus’ Halten Sie den EDIT-Taster mindestens eine Sekunde ge- drückt, um den Global-Editiermodus zu aktivieren. Verlassen des Global-Editiermodus’ Wenn Sie alles zu Ihrer Zufriedenheit editiert haben, können Sie den Global-Editiermodus mit dem EXIT-Taster wieder ‘Touch’-Parameter (Anschlagdynamik) Die Ansprache der Tastatur auf Anschlagvariationen kann ge-...
  • Page 191: Gesamtstimmung (Master Tune)

    Gesamtstimmung (Master Tune) Stimmung C-520 kann 427,5~452.5Hz in 0.5Hz-Schritten geändert werden. Die ge- bräuchliche Stimmung lautet A4= 440Hz. Anmerkung: Wenn Sie bereits etwas editiert haben, wird an- fangs eventuell eine andere Seite angezeigt. Wechseln Sie dann mit SCROLL zu dieser Seite.
  • Page 192: Funktionsbelegung Der Pedale

    ‘Global’-Parameter > Funktionsbelegung der Pedale Drücken Sie den EXIT-Taster, um zur Haupt- oder Song Play-Seite zurückzukehren und speichern Sie die Daten (siehe “Verlassen Global-Editiermodus’” Funktionsbelegung der Pedale Laut Vorgabe fungieren die drei Pedale (von rechts nach links) als Dämpfer-, Sostenuto- und Leisepedal. Man kann ihnen aber auch Bedienfunktionen zuordnen.
  • Page 193: Echtzeitänderung Der Vierteltonstimmung (Subscale)

    Echtzeitänderung der Vierteltonstimmung (SubScale) Mit der Vierteltonfunktion können Sie die gewünschten No- ten um einen Viertelton absenken, was z.B. für orientalische Musik wichtig ist. Diese Änderungen werden nicht gespei- chert. Bei Aufrufen eines anderen Klangs oder einer Perfor- mance bzw. beim erneuten Betätigen des „Quarter Tone”- Pedals werden sie wieder gelöscht.
  • Page 194: Aktivieren Oder Ausschalten Der Tastatur (Local Control)

    Klangerzeugung anzusteuern (und weiterhin MIDI-Befehle zu senden), müssen Sie diesen Parameter auf „On” stellen. Die „Off”-Einstellung brauchen Sie nur, wenn Sie das C-520 als „MIDI-Keyboard” nutzen und also nur Daten zur MIDI OUT-Buchse senden möchten. Auch dann ist das eigentlich...
  • Page 195: Midi In-Kanäle

    MIDI IN-Kanäle Wenn das C-520 via MIDI angesteuert wird, verhält es sich wie ein 16-fach multitimbraler Klangerzeuger. Das bedeutet, dass es auf 16 MIDI-Kanälen unterschiedliche Parts (mit unter- schiedlichen Klängen) spielen kann. Jene Kanäle können nicht von der Tastatur aus angesteuert werden. Auf dem Instrument selbst haben Sie Zugriff auf die MIDI-Kanäle des Haupt- und...
  • Page 196: Midi-Filter

    MIDI OUT-Kanäle zugeordnet werden: Spuren Bedeutung Auf dem betreffenden Kanal werden keine Daten gesendet. Das ist z.B. notwendig, wenn ein bestim- mter Part des C-520 keine Daten zur MIDI OUT-Buchse übertragen darf. Main Hauptklang Layer Layer-Klang (nur im Layer-Modus)
  • Page 197: Datentransfer Per Usb

    Daten vom und zum C-520 kopieren. Beach- ten Sie dabei aber folgendes: Vorsicht: Schalten Sie das C-520 niemals aus, bevor Sie die Verbindung mit dem Computer gekappt haben. Das könnte den Speicherinhalt des C-520 ruinieren und zu einem Ab- sturz des Computers führen.
  • Page 198: Löschen Von „User Song"-Albumeinträgen

    Papierkorb) und warten Sie, bis das Symbol verschwun- den ist. Wenn es verschwunden ist, können Sie den –/NO- Taster des C-520 drücken, um die Kommunikation abzu- brechen. Das C-520 wird initialisiert und das Display zeigt wieder die „Enable”-Meldung an. Löschen von „User Song”-Albumeinträgen Nicht mehr benötigte Songs können aus dem „User Song”-Al-...
  • Page 199: Midi

    Die Bedienhinweise hierfür finden Sie bei dem be- treffenden Programm. Siehe “Installieren des Korg USB MIDI-Treibers” auf Seite 200. Wenn Sie auf der Tastatur des C-520 spielen, eines seiner Pe- dale betätigen oder andere Klänge wählen, sendet es MIDI-Be- fehle, die ein externes Instrument dann ebenfalls ausführt.
  • Page 200: Midi-Vorgaben

    Übertragungskanäle (siehe “MIDI OUT- Kanäle” auf Seite 193) Verwendung des C-520 als multitimbraler Klangerzeuger Wenn das C-520 via MIDI angesteuert wird, verhält es sich wie ein 16-fach multitimbraler Klangerzeuger. Das bedeutet, dass es auf 16 MIDI-Kanälen unterschiedliche Parts (mit unter- schiedlichen Klängen) spielen kann.
  • Page 201: Steuerbefehl (Cc)

    Wenn Sie das Dämpferpedal betätigen, die Balance des Layer- Modus’ ändern oder andere Dinge im Bedienfeld einstellen, werden die entsprechenden Befehle zum MIDI-Empfänger ge- sendet. Das C-520 empfängt solche Befehle auch via MIDI IN und verhält sich dann genau wie bei Betätigen der betreffen- den Funktion.
  • Page 202: Installieren Des Korg Usb Midi-Treibers

    Installieren des Korg USB MIDI-Treibers > Anschließen des C-520 an einen Computer Installieren des Korg USB MIDI-Treibers Der USB-Port kann ebenfalls für den MIDI-Datentransfer zwischen dem C-520 und einem Computer verwendet werden (das nennen wir die „MIDI Over USB”-Funktion). So brau- chen Sie den Computer nicht einmal mit einer MIDI-Schnitt- stelle nachzurüsten.
  • Page 203: Windows: Installieren Des Korg Usb-Midi-Treibers

    Installieren des Korg USB MIDI-Treibers > Windows: Installieren des KORG USB-MIDI-Treibers Windows: Installieren des KORG USB-MIDI-Treibers Das C-520 darf erst nach der Installation des KORG USB– MIDI-Treibers an den USB-Port des Computers angeschlos- sen werden. Vorsicht: Das C-520 kann die KORG MIDI-Datenspeicherfunkti- on nicht gleichzeitig verwenden.
  • Page 204: Zusammenbau Der Ständereinheit

    Zusammenbau der Ständereinheit > Vorsicht beim Zusammenbau Zusammenbau der Ständereinheit Vorsicht beim Zusammenbau • Achten Sie beim Zusammenbau des Ständers darauf, dass Sie sich nicht die Finger quetschen. • Gehen Sie besonnen vor, um die richtigen Teile an den richtigen Stellen anzubringen. Absolvieren Sie alle Schritte in der angegebenen Reihenfolge.
  • Page 205 fest, weil Sie zum Anbringen des Pianos noch etwas „Spielraum” benötigen. Noch nicht komplettfestdrehen Die Kabelbinder (für das Gemeinsam mit einem Stromkabel) links oder Kabelbinder (für die rechts anbringen Pedale) anbringen Stellen Sie die Ständereinheit gerade auf und sorgen Sie da- für, dass nirgends ein Spalt sichtbar ist.
  • Page 206: Kontrolle Nach Dem Zusammenbau

    Zusammenbau der Ständereinheit > Kontrolle nach dem Zusammenbau Schließen Sie das Netzkabel an das beiliegende AC-Netz- teil an. AC-Netzteil Beiliegendes Netzkabel DC-Stecker Schließen Sie das Pedalkabel und das DC-Ende des Netz- teils an das Instrument an und befestigen Sie die Kabel mit den Bindern.
  • Page 207: Fehlermeldungen

    USB Working Wait please Sie dürfen die Verbindung des C-520 mit dem Computer noch nicht lösen, weil der Computer noch am Arbeiten ist. Diese Meldung erscheint, wenn Sie nach Aktivieren von „Enable” sofort wieder „Disable” wählen. Warten Sie, bis der USB-Da- tentransfer beendet ist.
  • Page 208: Fehlersuche

    Sie das Instrument aus und wieder ein). Polyphonie Das C-520 enthält gesampelte Klänge, die auf Aufnahmen, Analysen und Bearbeitungen der Original-Musikinstrumente beruhen. Beim Drücken einer Taste werden in der Regel meh- rere Samples ausgelöst. Für jedes Sample wird ein Oszillator benötigt.
  • Page 209: Technische Daten

    Abmessungen (B x T x H) Gewicht 53kg, inklusive Ständer Notenpult Mit Notenclips Lieferumfang Netzteil; „Song Book”, CD-ROM mit KORG USB-MIDI-Treiber für Windows XP und Mac OS X Klangbearbeitung mit INFINITY™. Änderungen der technischen Daten und Funktionen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Technische Daten > Vorsicht...
  • Page 210 Technische Daten > Vorsicht...
  • Page 211 DIGITAL PIANO...
  • Page 212 Specifiche soggette a cambiamenti senza pre- avviso. GARANZIA I prodotti Korg sono costruiti in accordo alle più rigorose normative elettri- che e meccaniche in vigore in vari paesi del mondo. Questi prodotti sono garantiti in ogni paese esclusivamente dal distributore Korg. I prodotti Korg non venduti con apposita garanzia del costruttore o del distributore, o privi di numero di serie, non possono usufruire di assistenza sotto garanzia.
  • Page 213 Installazione del KORG USB-MIDI Driver ....268 Collegare il C-520 ad un personal computer ....268 Requisiti di sistema del KORG USB-MIDI Driver .
  • Page 214: Introduzione

    520 come se si trattasse di un normale disco USB da collegare ad un personal computer. In questo modo, è facile eseguire co- pie di sicurezza dei dati, e trasferire file tra il C-520 ed un per- sonal computer. Funzioni MIDI Il C-520 è...
  • Page 215 MIDI dedica- ta. È disponibile gratuitamente anche il KORG USB MIDI Dri- ver, per l’uso esteso di tutte le funzioni MIDI del C-520. Accordature alternative Oltre al normale temperamento equabile, con C-520 è possi-...
  • Page 216: Pannello Di Controllo

    Pannello di controllo > Pannello di controllo Tasto PERFORMANCE: Per- mette di attivare /disattivare il modo Performance. Men- tre ci si trova inn questo modo, i tasti di selezione suoni sono usati per scelg- iere le performance. vedi pagina 227. Manopola MASTER VOLUME: Regola il vol-...
  • Page 217 Tasti VALUE +/YES / -/NO: Cambiano il valore ddel parametro selezionato nel Tasto EDIT: Premetelo display. Il parametro modi- per accederr al modo ficabile è affiancato dal di Edit relativo al tipo cursore oppure di dati visualizzati nel display. Ci sono quat- (quando si modifica del modi testo) è...
  • Page 218 (Nel caso di impianti hi-fi, usate gli ingressi LINE, AUX, CD o TAPE, e non l’ingresso PHONO). Per prele- vare il segnale audio del C-520 in mono, collegare solo il con- nettore L/MONO. Usate la man- opola MASTER VOLUME per regolare il volume di uscita.
  • Page 219: Collegamenti

    L/MONO. Collegare altri dispositivi audio al C-520 Usate i connettori INPUT, per collegare al C-520 un compu- ter, un mixer, una drum machine, un sintetizzatore, un lettore MP3, CD o a cassette. Il loro suono esce dai diffusori incorpo- rati del C-520.
  • Page 220: Prima Di Iniziare

    (dove si trova una rientranza), poi tenetelo sollevato e spingetelo delicatamente in avanti, fino a farlo rientrare com- pletamente all’interno del C-520. Prima di aprire il coperchio, assicuratevi che non vi siano oggetti appoggiati sopra, per esempio fogli di carta o monete. In caso contrario, questi og- getti potrebbero cadere all’interno dello strumento.
  • Page 221: Regolare Il Volume

    1/4” (6,3mm). Se le vostre cuffie Ascoltare i brani dimostrativi C-520 contiene 20 brani dimostrativi preregistrati. Ascoltateli per rendervi conto della ricchezza timbrica e delle potenzialità espressive dello strumento. Ecco un elenco dei brani dimostra-...
  • Page 222 Prima di iniziare > Ascoltare i brani dimostrativi Ascoltare il brano selezionato Potete selezionare un brano dimostrativo da ascoltare singo- larmente. Innanzitutto, occorre selezionare uno dei due banchi di brani dimostrativi. • Per selezionare il primo banco (Bk1, brani 1-10), premete il tasto DEMO.
  • Page 223: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Selezionare un solo suono (modo Single) All’accensione, lo strumento si trova in modo Single (“suono singolo”). Main È selezionato il solo suono di Grand Piano, che suona su tutta la tastiera. Il nome del suono appare nel display: Tasto Var.
  • Page 224: Selezionare Due Suoni Allo Stesso Tempo (Modo Layer)

    Operazioni di base > Selezionare due suoni allo stesso tempo (modo Layer) Selezionare due suoni allo stesso tempo (modo Layer) Potete suonare due suoni sovrapposti sulla tastiera allo stesso tempo. In questo modo, viene attivato il modo Layer (“sovrap- posizione”) Main Layer Tenete in mente che, quando si attiva il modo Layer, il numero...
  • Page 225: Suonare Suoni Diversi Con Le Due Mani (Modo Split)

    Suonare suoni diversi con le due mani (modo Split) Potete suonare un suono con la mano destra (suono Main), ed uno diverso con la mano sinistra (suono Left). Si tratta del modo Split (“divisione”). Split Point Main Left Accedere al modo Split Per accedere al modo Split dagli altri modi, premete il tasto SPLIT.
  • Page 226: Usare I Pedali

    Potete regolare il volume reciproco dei due suoni in Split. Usare i pedali Il C-520 è dotato di tre pedali programmabili, in genere fun- zionanti come (da sinistra a destra) una corda, tonale e riso- nanza. È però possibile decidere di scegliere altre funzioni...
  • Page 227: Trasposizione

    Trasposizione Può accadere che il brano da eseguire sia scritto in una tonalità complessa (che usa, cioè, molti tasti neri), o che desideriate cambiarne l’intonazione per renderlo più adatto ad un altro strumento o alla voce del cantante. In questi casi, potete tra- sporre il brano (cioè...
  • Page 228: Attivare E Disattivare Gli Effetti

    Operazioni di base > Attivare e disattivare gli effetti Attivare e disattivare gli effetti C-520 ha due effetti generali (riverbero e chorus), oltre ad un effetto Insert ottimizzato per ciascun suono (vedi schema a pagina 250). Il riverbero simula l’effetto di riverberazione del suono in una stanza, mentre il chorus riproduce un effetto di modulazione che rende il suono più...
  • Page 229: Usare Le Performance

    Usare le performance Le performance sono memorie di combinazioni di suoni. In- vece di selezionare un suono singolo, od una combinazione di suoni, potete selezionare una performance. La performance ri- chiama uno o due suoni, ognuno con le sue impostazioni, ed un punto di split (se i suoni sono in modo Split).
  • Page 230: Cambiare I Suoni Assegnati Alla Performance

    Usare le performance > Cambiare i suoni assegnati alla performance Cambiare i suoni assegnati alla performance Potete cambiare il suono od i suoni assegnati alla performance corrente, senza bisogno di accedere al modo Edit. Nota: Non è possibile cambiare i suoni della performance men- tre ci si trova in modo Performance Edit.
  • Page 231: Il Metronomo

    Il metronomo C-520 incorpora un metronomo, che permette di battere il tempo durante lo studio o la registrazione. Il metronomo può battere tempi ordinari, oppure pattern percussivi. Avviare e fermare il metronomo, regolare il tempo Usate il tasto METRONOME per attivare e disattivare il me- tronomo.
  • Page 232: Selezionare Il Metro

    Il metronomo > Selezionare il metro Selezionare il metro Quando si attiva il metronomo per la prima volta, mentre ci si trova nella pagina principale, viene selezionato automatica- mente il metro standard di 4/4. Potete selezionare un metro diverso accedendo alla pagina Metronome (come spiegato di seguito).
  • Page 233: Regolare Il Volume Del Metronomo

    Regolare il volume del metronomo Potete regolare il volume del metronomo, relativamente al vo- lume generale dello sturmento. Premete insieme i tasti TEMPO/MET.SET. Appare la pri- ma pagina di Metronome. Regolare il riverbero dei pattern percussivi Potete regolare la quantità di riverbero applicato ai pattern percussivi.
  • Page 234: Ascoltare I Brani Musicali

    Standard MIDI File (SMF), che possono essere creati su com- puter o facilmente reperiti in commercio o nel pubblico domi- nio. Va ricordato che il C-520 è compatibile con lo standard General MIDI (GM) in quanto a mappatura dei suoni, ma non comprende tutti i suoni dello standard GM.
  • Page 235: Come Avviare La Riproduzione

    splay, poi usate i tasti +/YES e -/NO per scegliere un brano al suo interno: Album:SongBook 01-Prelude 1 Scroll Album:SongBook 01-Prelude 1 Come avviare la riproduzione Dopo aver selezionato un brano, è possibile ascol- tarlo. Nota: Durante la riprodu- zione, le parti del brano possono essere inviate al MIDI OUT.
  • Page 236: Cambiare Il Tempo Del Brano

    Ascoltare i brani musicali > Cambiare il tempo del brano Part 1 = mano sinistra, Part 2 = mano destra. Il rapporto potrebbe risultare invertito nel caso di brani importati via USB). L’indicatore luminoso della parte messa in Mute si spegne.
  • Page 237 alle misure in ciclo (per esempio, l’icona lampeggia se sta suonando la misura 2 o 16, quando il ciclo è delimitato dalle misure 4 e 12). Premete il tasto PLAY/PAUSE per avviare la riproduzione. Le misure selezionate vengono ripetute in ciclo. Durante la riproduzione, potete premere il tasto PLAY/ PAUSE per mettere il brano in pausa, e successivamente ripartire dalla stessa posizione.
  • Page 238: Registrare Un Brano Musicale

    Procedura di registrazione rapida Registrare un brano con il C-520 è molto facile. Di seguito tro- vate la procedura rapida. la procedura dettagliata è riportata subito dopo, a partire dalla sezione “Passo 1: Accedere al modo Record”.
  • Page 239: Passo 2: Selezionare I Suoni

    vi viene chiesto se volete salvarlo o no prima di procedere (“Song Modified / Save?” = “Brano modificato / Devo salvar- lo?”): Song Modified Save? (Yes/No) Se premete il tasto +/YES appare la pagina Save Song. Vedi “Salvare il brano registrato” a pagina 243 per maggiori infor- mazioni.
  • Page 240: Passo 3: Impostare Le Opzioni Di Registrazione

    Registrare un brano musicale > Passo 3: Impostare le opzioni di registrazione E se registro un Layer o uno Split su una sola parte? Quando è abilitata alla registrazione una sola parte, viene regi- strato il solo suono Main. Il suono Layer o Left viene ignorato. Esempio 1: Registrare un solo suono Quando si entra in registrazione con un solo suono su un bra- no nuovo, gli indicatori luminosi di entrambi i tasti PART...
  • Page 241: Passo 4: Impostare Metro E Tempo

    Attenzione, però, a non scegliere un valore troppo basso, perché si potrebbe avere un eccesso di correzione, che farebbe suonare tutto estremamente meccanico. Premete il tasto SCROLL per passare alla terza pagina, e modificare il parametro Tempo Record: Tempo Record Auto Passo 4: Impostare metro e tempo Prima di iniziare a registrare, il tempo e il metro sono quelli...
  • Page 242 Registrare un brano musicale > Passo 5: Registrazione Premete il tasto STOP per fermare la registrazione. In al- ternativa, premete il tasto RECORD, od un pedale a cui sia stata assegnata la funzione Stop. L’indicatore luminoso sul tasto RECORD si spegne. Il brano torna all’inizio. B: Registrare con il metronomo Ecco come registrare, se si sceglie come metro un tempo ordi- nario.
  • Page 243: Passo 6: Secondo Passaggio Di Registrazione

    Passo 6: Secondo passaggio di registrazione Dopo la prima registrazione, potete continuare a registrare sullo stesso brano, per aggiungere un’altra parte o altre note. Premete il tasto RECORD. il suo indicatore luminoso si ac- cende. Nel display appare la pagina Record: Record:Untitled M:--- Se necessario, impostate nuovamente le opzioni di regi-...
  • Page 244: Modificare Il Tempo Di Un Brano Già Registrato

    Registrare un brano musicale > Modificare il tempo di un brano già registrato Modificare il tempo di un brano già registrato Se desiderate cambiare il tempo iniziale di un brano già regi- strato (per esempio, se avete registrato più lentamente che non nel tempo effettivo del pezzo), è...
  • Page 245: Salvare Il Brano Registrato

    Salvare il brano registrato Dopo la registrazione, il brano è contenuto in una memoria temporanea, non conservata allo spegnimento dello strumen- to. Per evitare di perderla quando si spegne lo strumento o si sceglie un brano diverso, occorre salvarla nell’album User Song.
  • Page 246: Modificare Un Brano Musicale

    Modificare un brano musicale > Impostare il Cycle Play Modificare un brano musicale Dopo la registrazione, è possibile modificare un nuovo brano, e poi salvalo nuovamente nell’album User Song. È bene ricor- dare che solo i brani contenuti nell’album User Song posso- Impostare il Cycle Play Il Cycle Play permette di mettere in ripetizione un passaggio definito, in modo da portarne a perfezione lo studio.
  • Page 247: Quantizzare Il Brano

    Scegliete la misura a partire dalla quale intendete iniziare a cancellare. Potete scegliere le misure in un ambito che va da 1, all’ultima misura del brano. Premete il tasto SCROLL per portare il cursore sul co- mando Exec. Premete il tasto +/YES per avviare la cancellazione. Appare il messaggio “Are you sure?”...
  • Page 248: Cancellare Un Brano

    Modificare un brano musicale > Cancellare un brano Cancellare un brano Il comando Delete Song permette di cancellare un brano dalla memoria, con il risultato di avere un brano vuoto. È esatta- mente come creare un brano nuovo con l’apposito comando da pannello di controllo (vedi pagina 243).
  • Page 249: Modificare Suoni E Performance

    Modificare suoni e performance Il modo Sound Edit permette di modificare suoni e perfor- mance. I parametri di edit sono esattamente gli stessi in en- trambi i casi, ma le performance memorizzano anche il punto di split (nel caso di suoni in modo Split). I suoni singoli e le combina- SOUNDS zioni di suoni possono esse-...
  • Page 250: Salvare Una Performance

    Modificare suoni e performance > Salvare una performance Salvare una performance Ci sono tre modi per salvare una performance. Ecco come fare. Dopo aver modificato un suono Se siete entrati in modo Sound Edit con l’indicatore lumi- noso del tasto PERFORMANCE spento (modo Sound), dopo aver eseguito le modifiche e aver premuto il tasto EXIT, appare la pagina Sound Modified (di cui si parla più...
  • Page 251: Modificare Il Volume

    Dopo aver modificato una performance Se siete entrati in modo Sound Edit con l’indicatore lumi- noso del tasto PERFORMANCE acceso (modo Perfor- mance), dopo aver eseguito le modifiche e aver premuto il tasto EXIT, appare la pagina Perf Modified: Perf.Modified Save? (Yes/No) Mentre questa pagina appare nel display, premete il tasto...
  • Page 252: Programmare Gli Effetti

    Modificare suoni e performance > Programmare gli effetti Programmare gli effetti Il C-520 incorpora tre tipi di processore di effetti: Effetto Significato IFX (effetto Insert) Il suono passa interamente dentro questo effetto, che è parte integrante del suono stesso. Tra gli effetti selezionabii ci sono phaser e rotary speaker.
  • Page 253: Programmare Il Chorus (Effetto Modulante)

    Programmare il chorus (effetto modulante) Il chorus od effetto modulante aggiunge senso di profondità al suono. Che si sia in Single, Layer o Split, il chorus è unico per tutti i suoni (vedi schema precedente). È però possibile appli- care ad ogni suono una quantità di chorus diversa, mediante il parametro Chorus Send (vedi sotto).
  • Page 254: Impostare La Trasposizione Di Ottava

    Modificare suoni e performance > Impostare la trasposizione di ottava Premete il tasto SCROLL per passare alla pagina IFX Wet/Dry, con il parametro M (Main) selezionato: IFX Wet/Dry M:W099 L:D020 Usate i tasti +/YES e -/NO per regolare la quantità di effetto Insert applicata al suono Main.
  • Page 255: Regolazione Dell'intonazione Fine

    Regolazione dell’intonazione fine È possibile regolare individualmente l’intonazione fine dei suoni Main e Layer (in modo Layer), in modo da creare batti- menti fra i due suoni. Dopo aver premuto il tasto EDIT mentre vi trovate nella pagina principale, premete il tasto SCROLL alla pagina Fine Tune: Fine Tune M:+00...
  • Page 256: Selezionare Una Scala

    “temperamento equabi- le” normalmente in uso ai nostri giorni. Per riprodurre accu- ratamente la sonorità originale di queste composizioni, C-520 include numerosi temperamenti classici, in aggiunta al tempe- ramento equabile a scale adatte a musica etnica e alla speri- mentazione, per un totale di dieci temperamenti fra cui scegliere.
  • Page 257: Resettare Il Suono O La Performance Corrente

    Premete il tasto SCROLL per andare alla pagina Sub- Scale Switch, con il parametro M (Main) selezionato: SubScale Sw. M:On L:Off Usate i tasti +/YES e -/NO per attivare o disattivare la “sub scale” per il suono Main. Se è disattivata, il suono continua ad usare il temperamento equabile.
  • Page 258: Impostazioni Generali

    Impostazioni generali > Regolazione del tocco Impostazioni generali Il modo Global Edit permette di modificare alcuni parametri generali, non legati al singolo suono e al singolo brano musi- cale. Accedere al modo Global Edit Tenete premuto il tasto EDIT per più di un secondo. Si aprirà il modo Global Edit.
  • Page 259: Intonazione Generale

    Intonazione generale Per adeguare l’intonazione di C-520 a quella di un altro stru- mento, potete regolare l’intonazione generale dello strumento. L’intonazione standard è La4 = 440 Hz. Nota: Se si accede all’edit in un secondo tempo, potrebbe appa- rire una pagina diversa invece della prima. Usate il tasto SCROLL per tornarvi.
  • Page 260: Assegnare Funzioni Globali Ai Pedali

    Impostazioni generali > Assegnare funzioni globali ai pedali Premete il tasto EXIT per tornare alla pagina principale o al modo Song Play, e salvare le modifiche (vedi “Uscire dal modo Global Edit” a pagina 256), oppure premete il tasto Assegnare funzioni globali ai pedali Normalmente, i tre pedali funzionano (da destra a sinistra) come risonanza, tonale e “una corda”.
  • Page 261: Quarter Tone (Programmazione Subscale In Tempo Reale)

    Impostazioni generali > Quarter Tone (programmazione SubScale in tempo reale) Quarter Tone (programmazione SubScale in tempo reale) La funzione Quarter Tone (“quarti di tono”) permette di pro- grammare una scala personalizzata in tempo reale, per esem- pio per eseguire quei cambi repentini di scala tipici della musica araba.
  • Page 262: Attivare O Disattivare La Tastiera (Local Control)

    MIDI. Va scelto an- che quando C-520 è collegato ad un sequencer sia attraverso il MIDI IN che il MIDI OUT. Se non si ponesse C-520 in Local Off, le note già suonate dalla tastiera verrebbero rispedite ad SP-100 dal sequencer, creando un fastidioso effetto di eco.
  • Page 263: Canali Midi In

    Canali MIDI OUT Lo standard MIDI prevede 16 canali separati per la trasmissio- ne e la ricezione dei dati. Il C-520 riceve sempre su tutti e 16 i canali, e può trasmettere su sei canali contemporaneamente. Per trasmettere dati dal C-520, occorre selezionare i canali su cui trasmettere i dati, e le tracce a cui corrispondono.
  • Page 264: Filtri Midi

    MIDI ad un dispositivo MIDI (e/o USB) esterno. Allo stesso tempo, il C-520 può ricevere messaggi MIDI da un dispositivo MIDI (e/o USB) esterno collegato alla sua porta MIDI IN (od USB), in modo da controllare da remoto i suoi suoni, pedali, volume, e altri dati.
  • Page 265: Trasferimento Dati Mediante Porta Usb

    La USB è una porta dati ad alta velocità incorporata nella mag- gior parte dei computer moderni. Potete adoperarla per trasfe- rire dati dalla memoria interna del C-520 ad un computer, e viceversa. Prima di effettuare un trasferimento dati, però, oc- corre attivare il collegamento via USB.
  • Page 266: Cancellare Brani Dall'album User Song

    Dock (Mac OS 9: trascinatela sul cestino dei rifiuti), e attendete finché l’icona non scompare. Una volta scom- parsa l’icona, tornate al C-520 e premete il tasto -/NO per disattivare il collegamento. Il C-520 viene reinizializzato, e Cancellare brani dall’album User Song Potete cancellare i brani musicali contenuti nell’album User...
  • Page 267: Midi

    Vedi “Installazione del KORG USB-MIDI Driver” a pagina 268. Quando si usano la tastiera e i pedali del C-520, o si seleziona un suono, le note, l’attivazione dei pedali e i cambi di suono vengono inviati ad un altro strumento, o vengono registrati da un sequencer.
  • Page 268: Impostazioni Standard Del Midi

    16 parti. Potete selezionare un suono diverso su ognuno dei 16 canali MIDI disponibili. Nota: I suoni del C-520 sono ordinati secondo la mappa dello standard General MIDI (GM). Non sono però presenti tutti i suo- ni di questo standard.
  • Page 269: Control Change

    Layer, o si eseguono altre regolazioni sul pannello di controllo, viene inviato un messaggio di Control Change ad un dispositivo MIDI collegato al MIDI OUT di C-520. Allo stesso modo, C-520 può ricevere messaggi di Control Change da un dispositivo MIDI collegato al suo MIDI IN, per controllare MIDI >...
  • Page 270: Installazione Del Korg Usb-Midi Driver

    Installazione del KORG USB-MIDI Driver > Collegare il C-520 ad un personal computer Installazione del KORG USB-MIDI Driver La porta USB può essere usata per il collegamento MIDI tra il C-520 ed un personal computer (questa funzione è definita MIDI Over USB). Si tratta di un collegamento molto pratico, che permette di collegarsi ad un computer anche in assenza di apposita interfaccia MIDI.
  • Page 271: Windows: Installare Il Korg Usb-Midi Driver

    Installazione del KORG USB-MIDI Driver > Windows: Installare il KORG USB-MIDI Driver Windows: Installare il KORG USB-MIDI Driver Non collegate il C-520 al computer con un cavo USB, prima di aver installato i KORG USB-MIDI Driver Tools. Attenzione: Il C-520 non può usare il KORG MIDI Data Filer allo stesso tempo.
  • Page 272: Assemblaggio Del Supporto

    Assemblaggio del supporto > Avvertenze Assemblaggio del supporto Avvertenze • Quando il pianoforte viene posizionato sul supporto, fate attenzione a non schiacciarvi le dita. • Assicuratevi di montare le parti nell’orientamento giusto, e seguite le istruzioni nell’ordine dato. Procedura di assemblaggio Aprite lo scatolone di imballaggio, ed estraetene il conte- nuto.
  • Page 273 eseguire alcuni aggiustamenti dopo aver posizionato il pianoforte sul supporto. Non serrare Inserire un fermacavi a Inserire un ferma-cavi destra o sinistra (per il cavo pedali (per il cavo di alimentazione Assicuratevi che il supporto sia perfettamente in squadro, e che non ci siano spazi fra i vari pezzi. A questo punto ser- rate tutte le viti, ad eccezione delle due viti sul bordo supe- riore del pannello posteriore che avete lasciato lente.
  • Page 274: Controlli Da Effettuare Dopo L'assemblaggio

    Assemblaggio del supporto > Controlli da effettuare dopo l’assemblaggio Collegate il cavo di alimentazione all’alimentatore separa- Alimentatore Alla presa di corrente Al pianoforte Collegate il cavo dei pedali e il cavo di alimentazione ai corrispondenti connettori posti sotto il pianoforte. Fissate i cavi con gli appositi fermacavi.
  • Page 275: Messaggi Di Errore

    Memory Full La memoria interna (quella conservata allo spegnimento, e vi- sibile nel collegamento del C-520 attraverso la USB) è piena, e non è possibile salvare il brano. Per liberare dello spazio si può cancellare qualche brano collegando il C-520 via USB, oppure utilizzando la funzione dedicata del C-520 (vedi “Cancellare...
  • Page 276: Soluzione Dei Problemi

    Polifonia Il C-520 contiene suoni campionati, cioè registrati dal suono degli strumenti musicali reali, successivamente elaborato. Questi suoni possono essere costituiti uno o più campioni di- versi che vengono riprodotti quando si preme un tasto. I suoni...
  • Page 277: Specifiche Tecniche

    Leggio Dotato di fermi per pagine Accessori inclusi Alimentatore AC; Song Book, CD-ROM con KORG USB-MIDI Driver per Windows XP e Mac OS X Suoni elaborati con INFINITY™. Korg si riserva il diritto di cambiare le specifiche senza preavviso. Specifiche tecniche > Ulteriori avvertenze...
  • Page 278 Specifiche tecniche > Ulteriori avvertenze...
  • Page 279: Appendix / Appendice / Anhang / Appendice

    Appendix / Appendice / Anhang / Appendice Sounds / Timbres / Klänge / Suoni Name / Nom / Var. CC 0 CC32 Name / Nome PIANO 1 GrandPiano** BriteGrand** Rock Piano Piano&Str. PIANO 2 Honky-Tonk MelloGrand** Piano&Pad Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Sounds / Timbres / Klänge / Suoni Osc.
  • Page 280 Parfait pour la funky music. musique pop et funky. The classic, ringing La pop music des sound of the Korg années 80 raffolait M1 sampled piano, du timbre clas- so often heard in sique de ce piano pop music during échantillonné...
  • Page 281 Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Sounds / Timbres / Klänge / Suoni Name / Nom / Var. CC 0 CC32 Name / Nome Reed EP TremReedEP HARPSI/CLAV Harpsi 8 Harpsi 16 Clav Synth Clav VIBES/GUITAR Vibes 1 Vibes 2 Nylon Gtr.
  • Page 282 Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Sounds / Timbres / Klänge / Suoni Name / Nom / Var. CC 0 CC32 Name / Nome ORGAN 1 Jazz Organ Perc.Org.1 Perc.Org.2 ORGAN 2 Church Org Pipe Flute Osc. Description Description An aggressive tone- Le son d’un orgue...
  • Page 283 Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Sounds / Timbres / Klänge / Suoni Name / Nom / Var. CC 0 CC32 Name / Nome Pipe Tutti STRINGS/CHOIR Strings Slow Str. String Pad Choir ScatVoices Vocal Pad BASS Ac. Bass El.
  • Page 284 1 a 55, occorre aggiungere +1. Osc: Numero di oscillatori usati dal suono. Note: * I numeri di Program Change sono compatibili con lo standard General MIDI. Solo i numeri elencati, però, hanno effetto sul C-520, mentre gli altri numeri vengono ignorati.
  • Page 285: Performances / 'Performance'-Speicher

    Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Performances / ‘Performance’-Speicher Performances / ‘Performance’-Speicher Name / Nom / Sounds / Timbres Name / Nome Bank 1 Split&Layr Piano&Str., Ac. Bass Grand&Ride GrandPiano, Bass&Ride Grand&Ebas GrandPiano, El. Bass PnoStrings GrandPiano, String Pad EGrand Pad Elec.Grand, String Pad Piano Pad...
  • Page 286 Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Performances / ‘Performance’-Speicher Name / Nom / Sounds / Timbres Name / Nome Legend: Btn: Button. Bank: Select it with the VARIATION button. Notes: * These performances, with sounds set in Layer mode, do not use EPx effects. ** Performance 30 (PnoExpDEMO) is designed to demonstrate our “Piano eXperience”...
  • Page 287: Effects / Effets / Effekte / Effetti

    Effects / Effets / Effekte / Effetti Reverb Description / Beschreibung Hall 1 Reverb (Smooth Hall) Hall 2 Reverb (Smooth Hall) Hall 3 Reverb (Smooth Hall) Wet Plate Reverb (Wet Plate) Dry Plate Reverb (Dry Plate) Room 1 Reverb (Room) Room 2 Reverb (Room) BrightRoom...
  • Page 288: Songs / Morceaux / Songs / Brani Musicali

    Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Songs / Morceaux / Songs / Brani musicali Songs / Morceaux / Songs / Brani musicali Album: SongBook Title Prelude 1 (The Well-Tempered Clavier, Book 1) Invention No.1 Jesu, Joy of Man’s Desiring Sonata K.545 Turkish March (Sonata K.331) For Elise...
  • Page 289 Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Songs / Morceaux / Songs / Brani musicali Album: Burgmüller – F.J.F. Burgmüller: 25 Easy and Progressive Studies, Op.100 / 25 Studi Facili e Progressivi, Op.100 Title La candeur L’Arabesque La pastorale La petite reunion Innocence Progres...
  • Page 290: Midi Implementation Chart

    V=64 **************** 0–127 O (123–127) Mode 2:OMNI ON, MONO Mode 4:OMNI OFF, MONO KORG C-520 Version 1.0 - Feb. 16, 2006 Remarks Memorized 0 – 120 in the case of piano sounds Recorded though the Global channel Bank Select (MSB, LSB)
  • Page 291 Care Card Garantie...
  • Page 293 Damit sie schnell und kompetent Hilfe bekommen, empfiehlt es sich, zunächst Ihren Fachhändler anzusprechen oder im Internet unter www.KORG.de weitere Support- Hilfen zu nutzen. Falls notwendig, steht Ihnen zudem ein Support-Mitarbeiter an der telefonischen KORG-Hotline zur Verfügung.
  • Page 294 Damit Sie die Vorteile dieser wertvollen Investition optimal nutzen können, bietet die KORG-Care-Card zahlreiche Service- und Support- Optionen, die Sie genauso einfach nutzen können, wie Ihr KORG Produkt. Zu diesen Optio- nen gehört ein Online-Hilfesystem über verschiedenen Web-Sites, Dokumentationen, erfahrener technischer Ser- vice und professionelle Unterstützung durch gebührenpflichtigen telefonischen Support.
  • Page 298 Address KORG, Inc. 4015-2, Yanokuchi Inagi-shi, Tokyo 206-0812, Japan Web servers www.korg.co.jp www.korg.com www.korg.co.uk www.korgcanada.com www.korgfr.net www.korg.de www.korg.it www.letusa.es www.korgpa.com GHG01803...

Table of Contents