INDEX Intended use Important safety instructions Items supplied Technical data Description of the appliance Commissioning Utilisation Cleaning Maintenance Disposal Importer Warranty and Service Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for future reference. Pass this booklet on to whoever might acquire the appliance at a future date. - 1 - PAGE...
VACUUM SEALER KH 1605 Intended use This plastic film sealer is intended for the occasional vacuum-packing of food in typical household quantities and only for private household use. This product is not intended for commercial or industrial applications or for continuous operation.
Technical data Mains voltage: 230-240 V ~ 50Hz Power consumption : 150 W Protection class: II / Recommended operating times: Vacuuming: 15 Seconds Sealing: 5 Seconds After vacuuming and sealing allow a break of 80 seconds before continuing to seal further bags. Description of the appliance Cutter Protection strip over the sealing wire...
Slide the cutter over the film and all the way to the other side. Note: The film will only be cut when you slide the cutter from left to right! Sealing the film Attention: For sealing use only films made of PE-HD (Polyethy- lene of high density).
Vacuuming films When sealing, you can at the same time extract the air from the bag (vacuuming): Warning: Do NOT vacuum bags in which there are liquids. They will permeate into the appliance and damage it. Place the selector switch Seal”.
Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 6 - Do not dispose of the appliance in your...
Page 11
SISÄLLYSLUETTELO Määräystenmukainen käyttö Tärkeitä turvaohjeita Toimituslaajuus Tekniset tiedot Laitteen kuvaus Käyttöönotto Käyttö Puhdistaminen Huolto Hävittäminen Maahantuoja Takuu ja huolto Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myös myöhemmissä käytöissä. Jos myyt laitteen, anna ohje myös seuraavalle omistajalle. - 9 - SIVU...
VAKUUMIPAKKAUSKO- NE KH 1605 Määräystenmukainen käyttö Tuote on tarkoitettu kotitalouden elintarvikkeiden ajoittaiseen tyhjiöpakkaamiseen ja pakkausten saumaamiseen tavanomaisina kotitaloudessa esi- intyvinä määrinä ja ainoastaan yksityiskäyttöön. Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu ammatti- tai teollisuus- käyttöön tai jatkuvaan käyttöön. Tärkeitä turvaohjeita Sähköiskun aiheuttaman hengen- vaaran välttämiseksi:...
Tarkasta, että tuote ei ole vaurioitunut ja että kaikki osat ja pakkauksen jäämät on poistettu tuotteesta. Tekniset tiedot Verkkojännite: 230-240 V ~ 50Hz Tehontarve: 150 W Suojausluokka: II / Suositetut käyttöajat: Tyhjiön luominen: 15 sekuntia Saumaus: 5 sekuntia Pidä tyhjiön luomisen ja saumauksen jälkeen 80 sekunnin tauko ennen seuraavan pussin työstämistä.
Page 14
Työnnä leikkuuterää muovin yli vastakkaiseen rajoittimeen saakka. Huomaa: Muovi leikataan ainoastaan, kun leikkuuterää önnetään vasemmalta oikealle! Muovin saumaaminen Huomio: Käytä saumaamiseen ainoastaan PE-HD-muovia (korkeatiheyksistä polyetyleeniä). Muutoin saumasta ei tule tiivistä ja laite voi vaurioitua. Tunnistat tämän laatuiset muovit pakkauksessa olevasta merkinnästä "PE-HD".
Tyhjiön luominen muoviin Voit saumatessasi samanaikaisesti imeä ilman pois pussista (luoda tyhjiön): Huomio: Älä luo tyhjiötä sellaiseen pussiin, jossa on nesteitä. Nämä kulkeutuvat silloin laitteeseen ja vaurioittavat sitä. Aseta valintakytkin asentoon "Vacuum & Seal” (engl. “tyhjiö ja saumaus”). Käännä sitten pussin avoin pää imuistukan ympärille.
Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EY alainen. on nyt asetet- Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epävarmoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitokseen. Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäris- töystävällisellä tavalla. Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 14 -...
Väärä tai asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Kompernass Service Suomi Petäjäksentie 19 FIN - 26100 Rauma Tel.: 02 822 28 87 Fax: 010 293 02 63 e-mail: support.fi@kompernass.com...
Page 19
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Föreskriven användning Viktiga säkerhetsanvisningar Leveransens omfattning Tekniska specifikationer Beskrivning Förberedelser Användning Rengöring Skötsel Kassering Importör Garanti och service Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten och spara den för senare bruk. Lämna över den tillsammans med apparaten till en ev. ny användare. - 17 - SIDAN...
VAKUUMFÖRPACKARE KH 1605 Föreskriven användning Den här produkten ska användas vid enstaka tillfäl- len för att svetsa ihop plastpåsar med de mängder av livsmedel som förekommer i ett vanligt hushåll och den är endast avsedd för privat bruk. Produkten är inte avsedd att användas yrkesmässigt eller industriellt och inte heller kontinuerligt.
Tekniska specifikationer Nätspänning: 230 - 240V ~ 50Hz Effektförbrukning : 150W Skyddsklass: II / Rekommenderade drifttider: Vakuumsvetsning: 15 sekunder Hopsvetsning: 5 sekunder När du har vakuumsvetsat och svetsat ihop påsar i 80 sekunder i sträck ska du göra en paus innan du fortsätter att svetsa fler påsar.
Page 22
För skärkniven över folien fram till anslaget på motsatt sida. Observera: Folien skärs bara om skärkniven höger! Svetsa ihop folie Akta: Använd bara PE-HD-folie (polyetylen med hög den- sitet) när du svetsar. Annars blir svetsfogen inte tät och apparaten kan skadas. Folie av den här typen är märkt med "PE-HD"...
Vakuumsvetsa folie Samtidigt som du svetsar kan du suga ut all luft ur plastpåsen (vakuum): OBS: Vakuumsvetsa inga påsar med vätska. Den rinner in i apparaten och skadar den. Ställ väljaren på “Vacuum & Seal” (eng. va- kuum och försegla). Kräng sedan plastpåsens öppna ände över ut- sugsröret .
Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsan- läggning om du har några frågor. Lämna in allt förpackningsmaterial till miljö- vänlig återvinning. får inte tas Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 22 -...
Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial upphör garantin att gälla. Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti. Kompernass Service Sverige EA Rosengrensgata 22 42131 Västra Frölunda Tel.: 031-491080 Fax: 031-497490 e-mail: support.sv@kompernass.com...
Page 27
INDHOLDSFORTEGNELSE Bestemmelsesmæssig anvendelse Vigtige sikkerhedsanvisninger Medfølger ved levering Tekniske data Beskrivelse af apparatet Ibrugtagning Anvendelse Rengøring Vedligeholdelse Bortskaffelse Importør Garanti og service Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem, før du bruger foliesvejseren første gang, og gem den til senere brug. Hvis du giver foliesvejseren videre til andre, skal vejledningen også følge med. - 25 - SIDE...
FOLIESVEJSER KH 1605 Bestemmelsesmæssig anvendelse Dette produkt er beregnet til lejlighedsvis indsvejs- ning af fødevarer i husholdningsmængder og kun til privat brug. Dette produkt er ikke beregnet til erhvervsmæssig el- ler industriel brug og ikke til vedvarende anvendel- Vigtige sikkerhedsanvisninger Gør følgende for at undgå...
Kontrollér, at produktet ikke er beskadiget, og at alle dele og rester af emballagen er fjernet fra produktet. Tekniske data Netspænding: 230-240 V ~ 50Hz Strømforbrug : 150 W Beskyttelsesklasse: Anbefalede funktionstider: Vakuumering: 15 sekunder Sammensvejsning: 5 sekunder Hold en pause på 80 sekunder efter vakuumering og sammensvejsning, før du fortsætter med flere po- ser.
Page 30
Skub skærekniven over folien til anslaget på den anden side. Bemærk: Folien skæres kun over, hvis skærekniven venstre til højre! Sammensvejsning af folien Obs: Brug kun folie af PE-HD (polyethylen high density (høj vægtfylde)). Ellers bliver svejsesømmen ikke tæt, og apparatet kan gå i stykker. Folier af denne type kan kendes på...
Vakuumering af folie Under svejsningen kan luften samtidigt suges ud af posen (vakuumering): Obs: Poser med væskeindhold må ikke vakuumeres. Væsken kan løbe ind i apparatet og ødelægge det. Stil omskifteren på “Vacuum & Seal” (eng. “vakuum og svejsning”). Træk posens åbne ende på udsugningsstudsen .
Bortskaf foliesvejseren hos et godkendt affaldsfirma eller på dit kommunale affaldsdepot. Følg de aktuelt gældende regler. Kontakt affaldsde- potet, hvis du er i tvivl. Aflever alle emballagematerialer på et affaldsdepot, så miljøet skånes. Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D–44867 BOCHUM www.kompernass.com - 30 -...
Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling, an- vendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede service-afdeling, ophører garantien. Dine juridiske rettigheder indskrænkes ikke ved denne garanti. Kompernass Service Danmark Kratbjerg 212 DK-3480 Fredensborg Tel.: +45 4824 5330 Fax: +45 4824 5320 e-mail: support.dk@kompernass.com...
Page 35
INNHOLDSFORTEGNELSE Hensiktsmessig bruk Viktige sikkerhetshenvisninger Leveringsomfang Tekniske spesifikasjoner Apparatbeskrivelse Igangkjøring Bruke Rengjøring Vedlikehold Avhending Importør Garanti og service Les bruksanvisningen nøye før første gangen apparatet tas i bruk og oppbevar den for senere bruk. Hvis du gir apparatet videre til en tredje person, må bruksanvisningen også følge med. - 33 - SIDE...
FORSEGLINGSMASKIN KH 1605 Hensiktsmessig bruk Denne forseglingsmaskinen skal brukes til pakking av matvarer i husholdningsmengder innenfor private hus- holdninger. Dette produktet er ikke ment for kommersiell eller industriell bruk, og ikke for bruk over lengre tid. Viktige sikkerhetshenvisninger For å unngå livsfare fra elektrisk støt:...
Tekniske spesifikasjoner Nettspenning: 230-240 V ~ 50Hz Wattforbruk : 150W Beskyttelsesklasse : II / Anbefalte driftstider: Vakuumering: 15 sekunder Forsegling: 5 sekunder Ta en pause på 80 sekunder etter vakuumering og forsegling, før du bearbeider flere poser. Apparatbeskrivelse Kuttekniv Beskyttelsesstriper over sveisetråden Deksel foliehus Vakuumrør Sveisetråd...
Page 38
Skyv kuttekniven over folien til den ovenfor- liggende klossen. Henvisning: Folien kuttes kun når du skyver kuttekniven venstre mot høyre! Forsegling av folie Observer: Til forsegling må du kun bruke folie av PE-HD (poly- etylen high density (høy tetthet)), ellers blir ikke svei- seranden tett og apparatet kan bli skadet.
Vakuumere folie Ved sveising kan du samtidig suge luften ut av po- sen (vakuumering): Observer: Vakuumer ingen poser som inneholder væsker. Disse vil da trenge inn i apparatet og føre til skader på apparatet. Still valgbryteren på “Vacuum & Seal” (eng. “vakuum og sveis”).
Avhendes via godkjent renovasjonsbedrift eller leve- res til godkjent avfallsbehandlingsanlegg. Ta kon- takt med renovasjonsetaten i din kommune hvis du er i tvil. Kildesorter all emballasje før du kaster den. Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 38 -...
Garanti og service Garantien på dette apparatet gjelder i tre år etter kjøpsdato. Apparatet er produsert med omhu og er nøye kontrollert før levering. Ta vare på kjøpskvitterin- gen. Ved et eventuelt garantikrav må du kontakte vår serviceavdeling slik at apparatet ditt kan sendes kost- nadsfritt til oss.
Page 51
INHALTSVERZEICHNIS Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wichtige Sicherheitshinweise Lieferumfang Technische Daten Gerätebeschreibung Inbetriebnahme Verwenden Reinigen Wartung Entsorgen Importeur Garantie und Service Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. - 49 - SEITE...
FOLIENSCHWEISS- GERÄT KH 1605 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist vorgesehen für das gelegentliche Einschweißen von Nahrungsmitteln in haushaltsüb- lichen Mengen und nur im privaten Hausgebrauch. Dieses Produkt ist nicht vorgesehen für den gewerb- lichen oder industriellen Einsatz und nicht für den Dauereinsatz.
Überprüfen Sie, dass das Produkt unbeschä- digt ist und alle Teile und Reste von der Verpak- kung vom Produkt entfernt sind. Technische Daten Netzspannung: 230-240 V ~ 50Hz Leistungsaufnahme: 150 W Schutzklasse: II / Empfohlene Betriebszeiten: Vakuumieren: 15 Sekunden Verschweißen: 5 Sekunden Machen Sie nach Vakuumieren und Verschweißen 80 Sekunden Pause, bevor Sie weitere Beutel bear-...
Page 54
Schieben Sie das Schneidmesser Folie zum gegenüberliegenden Anschlag. Hinweis: Die Folie wird nur geschnitten, wenn Sie das Schneidmesser von links nach rechts schieben! Folie verschweißen Achtung: Benutzen Sie zum Verschweißen nur Folie aus PE- HD (Polyethylen high density (hohe Dichte)). Anson- sten wird die Schweißnaht nicht dicht und das Ge- rät kann beschädigt werden.
Folie vakuumieren Sie können beim Verschweißen zugleich die Luft aus dem Beutel saugen (vakuumieren): Achtung: Vakuumieren Sie keine Beutel, in denen sich Flüssig- keiten befinden. Diese gelangen dann in das Gerät und beschädigen dieses. Stellen Sie den Wahlschalter & Seal” (eng. “Vakuum und Schweißen”). Stülpen Sie dann das offene Ende vom Beutel rund um den Absaugstutzen Sie dafür leicht anheben.
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs- vom Filterdeckel einrichtung in Verbindung. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Page 57
47623 Kevelaer, Germany Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz, ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunk) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Rittenschober KG Gmundner Strasse 10 A-4816 Gschwandt Tel.: +43 (0) 7612 6260516 Fax: +43 (0) 7612 626056 e-mail: support.at@kompernass.com...