Keurig B30 Use And Care Manual

Keurig B30 Use And Care Manual

Gourmet single-cup brewing system mini
Hide thumbs Also See for B30:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

USE & CARE GUIDE
GOURMET SINGLE-CUP BREWING SYSTEM
MINI – MODEL B30
Please read and save these instructions
Pour les directives en Francais, veullez vous reporter a la page 7

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Keurig B30

  • Page 1 USE & CARE GUIDE GOURMET SINGLE-CUP BREWING SYSTEM MINI – MODEL B30 Please read and save these instructions Pour les directives en Francais, veullez vous reporter a la page 7...
  • Page 2: Overview

    Dimensions: 11"H x 7"W x 10"D (279mm H x 178mm W x 254mm D) Weight: 6.5 Lbs. (2.95Kgs) Electrical: 120VAC, 700W 60Hz Approvals: cULus Approved for Commercial and Household Use Only Press here to open and insert a K-Cup Cup Sensors Drip Tray Flashes to alert you...
  • Page 3 10. Do not operate any appliance with a dam- aged cord or plug or after the appliance malfunctions or is damaged in any man- ner. Contact your Keurig Customer Service to arrange for replacement or repair. 11. Do not let the cord hang over the edge of the table or counter, or touch hot surfaces.
  • Page 4: Setup And Operation

    SECTION 1 SET-UP & OPERATION Plug Brewer into its own grounded outlet. If the electric circuit is overloaded with other appliances, your Brewer may not function properly. If possible, the Brewer should be operated on its own circuit, separate from other appliances.
  • Page 5: Cleaning Drip Tray & External Parts

    SECTION 2 CLEANING & MAINTENANCE IMPORTANT: Make sure the brewer is unplugged before cleaning Cleaning Drip Tray & External Parts Regular cleaning of the Brewer’s external com- ponents is recommended using a damp lint-free cloth only. 1. Never immerse the base unit in water or other liquids.
  • Page 6: Emptying Hot Water Tank

    Emptying the Hot Water Tank 1. Ensure that the water fill lid is closed. 2. Place a cup on the drip plate then press and hold the brew button until all the water has been dispensed. Note, there will be a delay of 4 - 5 seconds until water starts to dispense.
  • Page 7: Troubleshooting

    SECTION 3 TROUBLESHOOTING SITUATION SOLUTION Brewer does not • Plug Brewer into an independent outlet. have power • Check to be sure that it is plugged in securely. • Plug into a different outlet. • Reset circuit breaker if necessary. •...
  • Page 8: Limited Warranty

    Brewer so that your purchase information will be stored in our system. Keurig will, at its option, repair or replace the Brewer without charge upon its receipt of proof of the date of purchase.
  • Page 9: Vue D'ensemble

    Dimensions : 27,9 cm H x 17,8 cm L x 25,4 cm P (11 x 7 x 10 po) Poids : 2,95 kg (6,5 lb) Alimentation électrique : 120 V ca, 700 W 60 Hz Approbation : Certification cULus pour utilisation commerciale et domestique seulement Appuyez ici pour commencer à...
  • Page 10 été endommagé. Communiquer avec le Service à la clientèle de Keurig pour toute réparation ou tout rem- placement de produit. 11. Ne pas laisser le cordon d’alimentation pen- dre d’une table ou d’un comptoir ni entrer...
  • Page 11 ATTENTION : Le godet K-Cup par deux aiguilles, une au-dessus du sup- port à K-Cup et l’autre au fond du support à K-Cup Pour éviter tout risque de blessure, ne pas mettre les doigts dans le compartiment de la K-Cup AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques, notamment du plomb, un métal qui, selon l’État de la Californie,...
  • Page 12 SECTION 1 RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT DE LA CAFETIÈRE Branchez la cafetière dans sa propre prise mise à la terre. Une surcharge du circuit électrique avec plusieurs appareils risque de nuire au fonctionnement de votre cafetière. Si possible, celle-ci devrait être branchée séparément des autres appareils, sur son propre circuit électrique.
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    SECTION 2 NETTOYAGE ET ENTRETIEN IMPORTANT : Assurez-vous que la cafetière est débranchée avant de la nettoyer. Nettoyage de la cuvette d’égouttage et des pièces extérieures. Il est recommandé de nettoyer régulièrement les éléments externes de la cafetière à l’aide d’un chiffon non pelucheux seulement.
  • Page 14: Détartrage De Votre Cafetière

    Vidanger le réservoir d’eau chaude 1. Assurez-vous que le couvercle du réservoir est fermé. 2. Placez une tasse sur le plateau à tasse et appuyez sur le bouton d’infusion jusqu’à ce que toute l’eau ait coulé. Remarque : Il y aura un délai de 4 à...
  • Page 15: Dépannage

    SECTION 3 DÉPANNAGE SITUATION SOLUTION • Branchez la cafetière séparément. La cafetière ne fonctionne pas • Vérifiez que la cafetière est bien branchée. • Branchez la cafetière dans une autre prise. • Réenclenchez le disjoncteur au besoin. • Assurez-vous que le bouton de mise en marche a été actionné et que la lumière s’allume.
  • Page 16: Garantie

    Si toutefois vous deviez avoir recours à la garantie, il vous suffit d’ap- peler au Service à la clientèle de Keurig en com- posant le numéro sans frais 1 866 901-2739. Avant de retourner votre cafetière pour réparation, vous devez d’abord communiquer avec un représentant...
  • Page 20 Keurig, Incorporated. All other trademakrs used herein are the property of their respective owners. Keurig, Keurig Brewed et K-Cup sont des marques de commerce ou des marques déposées de Keurig, Inc. Toutes les autres marques de commerce utilisées dans le présent guide sont la propriété...

Table of Contents