Contents Safety precautions Before Use Notes on playing MP3 About the remote About discs Basic features Power Play Mute Skip Fast Forward and Reverse Repeat Play A-B Repeat Play [DVD][VCD][CD] Switching Display DVD Video/Video CD features Search Play Slow Motion play DVD menu/Top (title) menu [DVD] Audio Language select [DVD] Subtitle Language select [DVD]...
• If the unit fails to operate properly, turn the power off and then on. If the unit still fails to operate properly after the power has been turned off and on, contact your local Kenwood dealer for assistance. Restrictions due to difference between...
Also, you cannot play back the DVD-R discs if not recorded in the DVD-Video format. About the usable temperatures The protective circuit in the unit activates when the temperature inside the DVD player exceeds 60°C (140°F). Refer to Trouble Shootiing Guide (p 24).
Page 5
The marking of products using lasers (Except for some areas) CLASS 1 LASER PRODUCT The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class 1. It means that the unit is utilizing laser beams that are of a weaker class.
Notes on playing MP3 KDV-S220P can play MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Note, however, that the MP3 recording media and formats acceptable are limited. When writing MP3, pay attention to the following restrictions. Acceptable media The MP3 recording media acceptable to this unit are CD-ROM, CD-R, and CD-RW.
MP3 playing order When selected for play or Skip, files and folders are accessed in the order in which they were written by the CD writer. Because of this, the order in which they are expected to be played may not match the order in which they are actually played.
About discs Handling discs • Don’t touch the recording surface of the disc. • CD-R/RW and DVD-R are easier to damage than a normal music CD. Use a CD-R/RW or a DVD-R after reading the caution items on the package etc. •...
Basic features POWER Power Press the [POWER] button. • Unplug the cigarette lighter plug when you turn off the ignition in order to prevent the battery from running out. EJECT DISPLAY MUTE REPEAT A–B English...
Basic features Play Play Open the cover and insert a disc into the unit. If a disc has been inserted, press the [ button. To play back MP3 when 'FOLDER LIST' is set to "WITH MENU", refer to 'MP3 Folder List' (page 15) to select the file you want to play back.
A-B Repeat Play [DVD][VCD][CD] Specify the Start and End points to play the portion between the specified points repeatedly. Specify Point A (Start point) Press the [A-B] button. Specify Point B (End point) Press the [A-B] button. Plays from Point A to Point B repeatedly. Canceling A-B Repeat Press the [A-B] button.
DVD Video/Video CD features TOP MENU Search Play Directly calls the scene you want to play. Enter the Search mode Press the [SEARCH] button. • To search play a VCD, turn the PBC function off by pressing the [PBC] button. For DVD, select the Search mode Press the [SEARCH] button.
DVD menu/Top (title) menu [DVD] Calls the DVD menu and the Top (title) menu to set up various settings. Display the DVD menu Press the [MENU] button. Display the Top (title) menu Press the [TOP MENU] button. Select the item Press the [ ]/[ ]/[ ]/[ ] or [0] –...
DVD Video/Video CD features Digest Screen [DVD] Displays the chapters of a title to call the scene you want to see. Enter Title Information Press the [PBC] button. Select Title Press the [ ] or [ ] button. • Press the [ ] or [ ] button to change 10 titles at a time.
CD/MP3 features MP3 Folder List [MP3] Select the foler or file you want to play back. Stop playback Press the [ ] button. Move the cursor to the Folder List Press the [ ]/[ ] button. Folder List Select the folder Press the [ ]/[ ] button.
CD/MP3 features Program Play Plays the selected songs only in order. Stop playback Press the [ ] button. Enter the Program mode Press the [PROG] button. Switches "PLAY MODE" displayed at the bottom of the screen to "PROGRAM PO" during MP3 playback.
MP3 Play Mode [MP3] Select the play method. Stop playback Press the [ ] button. Highlight the Play mode button Press the [ ]/[ ] button. Play mode button Select the play method Press the [ ]/[ ] button. You can select the play method as shown below. Display Setting "SINGLE"...
Setup menu Setup menu You can customize default settings for various functions of the unit using the Setup menu. Stop playback Press the [ ] button. During DVD playback, press the button twice. During VCD playback, turn the PBC function off by pressing the [PBC] button first.
General Setup TV DISPLAY Use the procedure described below to set the output screen. Display Setting "NORMAL/PS" Wide-screen software with pan & scan specification is played in a panned & scanned screen (with the left and right sides cut off). "NORMAL/LB"...
Setup menu Audio setup AUDIO OUT Display Setting "ANALOG" Outputs an analog sound. (No digital signal is output.) "SPDIF/RAW" Outputs a 5.1ch S/PDIF Bitstream digital sound. (No analog signal is output.) "SPDIF/PCM" Outputs a 2ch S/PDIF PCM digital sound. (No analog signal is output.) OP MODE Display...
Page 21
PARENTAL Set the parental level. The higher the level is, the higher protection you get. Display Setting "1 G" G-rated movies (for children) can only be played. "2" "3 PG" "4 PG 13" "5" "6 PG-R" "7 NC-17" "8 ADULT" "NO_PARENTAL"...
Accessories • If the fuse blows, first make sure that the wires have not caused a short circuit, then replace the old fuse with one with the same rating. English Installation Installation using the Brackets ...1 ...1 Installation using the velcro tapes ...2 ...4 Carpet...
RCA AV Cable 7 Power Cable 1 Remote Control Sensor 2 TV, Monitor, etc. (optional accessory) Cigarette Lighter Plug To Cigarette Lighter Socket Fuse (3A) built in DVD Player back view Backing paper English...
"THERMAL PROTECTION PLEASE SHUT OFF POWER" : The protective circuit in the unit activates when the temperature inside the DVD player exceeds 60°C (140°F), stopping all operation. ➪ Cool down the unit by opening the windows or turning on the air conditioner. As the temperature falls below 60°C (140°F), the disc will start playing...
Specifications Specifications subject to change without notice. DVD section D/A Converter : 8Level∆Σ, 24bit Wow & Flutter : Below Measurable Limit Frequency response : 17- 44 kHz (DVD96kHz Sampling) Total harmonic distortion 1kHz : 0.02 % Signal to noise ratio : 106 dB Dynamic range : 90 dB...
Page 26
Table des matiéres Précautions de sécurité Avant l’utilisation Remarques sur la lecture de MP3 30 Concernant la télécommande Au sujet des disques Fonctions élémentaires Alimentation Lecture Sourdine Saut Avance et retour rapide Répétition de lecture Répétition A-B [DVD][VCD][CD] Mode de commutation de l'affichage Fonctions DVD vidéo/CD vidéo Lecture par recherche Lecture au ralenti...
• Si l’unité ne fonctionne pas correctement, éteignez puis rallumez-la. Si l’unité ne fonctionne toujours pas correctement après l’avoir éteinte puis rallumée, contactez votre revendeur Kenwood local pour obtenir de l’aide. Restrictions dues aux différences entre les disques Certains disques DVD et VCD ne peuvent être lus que dans certains...
Avant l’utilisation Codes de région dans le monde Icônes sur les disques DVD Icône Description Indique le code de région où le disque peut être joué. Nombre de langues de bande son enregistrées avec la fonction audio. Le nombre dans l’icône indique le nombre de langues de la bande son. (Maximum : 8 langues) Nombre de langues de sous-titre enregistrées avec la fonction sous-titre.
Page 29
Etiquetage des produits utilisant un laser (Sauf pour certaines régions) CLASS 1 LASER PRODUCT L’étiquette est collée au chassis/boîtier de l’appareil et indiquant que l’appareil utilise des rayons laser de classe 1. Cela signifie que l’appareil utilise des rayons laser d’une classe faible.
Remarques sur la lecture de MP3 Le KDC-S220P peut lire les MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Notez, cependant, que les MP3 et les formats acceptables sont limités. Pour la gravure de MP3, soyez attentifs aux restrictions suivantes. Supports acceptables Les supports d’enregistrement MP3 acceptables dans cet appareil sont les CD-ROM, CD-R et CD- RW.
Graver des fichiers sur un support Lorsqu’un support contenant des données MP3 est chargé, l’appareil vérifie tous les fichiers sur le support. Si le support contient beaucoup de dossiers ou de fichiers qui ne sont pas de type MP3, l’appareil met beaucoup de temps avant de commencer la lecture des fichiers MP3.
Au sujet des disques Manipulation des disques • Ne pas toucher la surface d’enregistrement des disques. • Les disques CD-R/RW et DVD-R sont plus fragiles que les CD musicaux ordinaires. Avant d ’utiliser des CD-R/RW ou DVD-R, veuillez lire les précautions à...
Fonctions élémentaires POWER Alimentation Appuyez sur la touche [POWER]. • Débranchez la prise allume cigare lorsque vous coupez le contact afin de préserver la batterie. EJECT DISPLAY MUTE REPEAT A–B Français...
Fonctions élémentaires Lecture Lecture Ouvrez le couvercle et insérez un disque dans l'unité. Après avoir inséré un disque, appuyez sur la touche [ Pour lire un MP3 lorsque 'FOLDER LIST' est réglé sur "WITH MENU", reportez-vous à la section 'Liste de dossier MP3' (page 39) pour sélectionner le fichier que vous voulez lire.
Répétition de lecture Lit une chanson, un chapitre, un titre, etc., à répétition. Appuyez sur la touche [REPEAT]. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, la fonction répétition de lecture change de la manière suivante. En source DVD Affichage Réglage "CHAPTER REPEAT ON"...
Fonctions DVD vidéo/CD vidéo TOP MENU Lecture par recherche Appelle directement la scène à lire. Entrer en mode de recherche Appuyez sur la touche [SEARCH]. • Pour faire une recherche sur un VCD, désactivez la fonction PBC en appuyant sur la touche [PBC]. Pour les DVD, sélectionner le mode de recherche Appuyez sur la touche [SEARCH].
Lecture au ralenti Appuyez sur la touche [ I] ou [I ]. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, la lecture au ralenti change de la manière suivante. Disque Touche Mouvement La vitesse du retour lent commute entre 2X, 4X et 8X. La vitesse de l'avance lente commute entre 2X, 4X et 8X.
Fonctions DVD vidéo/CD vidéo PBC [VCD] Utilise la fonction commande de lecture (PBC). Activez la fonction PBC Appuyez sur la touche [PBC]. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, la fonction PBC est mise en/hors service. Sélectionnez l'élément Appuyez sur la touche [0] – [9]. Confirmez l'élément Appuyez sur la touche [ Consultez le manuel du disque pour savoir...
Fonctions CD/MP3 Liste de dossier MP3 [MP3] Sélectionnez le dossier ou le fichier que vous voulez lire. Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ ]. Déplacez le curseur sur la liste de dossier Appuyez sur la touche [ ]/[ ]. Liste de dossier Sélectionnez le dossier Appuyez sur la touche [ ]/[ ].
Fonctions CD/MP3 Lecture programmée Lit uniquement les chansons sélectionnées en séquence. Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ ]. Passez au mode de programmation Appuyez sur la touche [PROG]. Commute le "PLAY MODE" affiché au bas de l'écran sur "PROGRAM PO" pendant la lecture MP3.
Mode de lecture MP3 [MP3] Sélectionnez la méthode de lecture. Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ ]. Mettez en évidence la touche de mode lecture. Appuyez sur la touche [ ]/[ ]. Bouton de mode lecture Sélectionnez la méthode de lecture Appuyez sur la touche [ ]/[ ].
Menu de configuration Menu de configuration Vous pouvez personnaliser les réglages par défaut de nombreuses fonctions de l'unité grâce au menu de configuration. Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ ]. Pendant la lecture d'un DVD, appuyez deux fois sur la touche.
Configuration générale TV DISPLAY Suivez la démarche ci-dessous pour configurer l'écran de sortie. Affichage Réglage "NORMAL/PS" Le logiciel pour écran large à recadrage automatique (pan & scan) s'affiche sur écran de format recadré (coupé sur les côtés gauche et droit). "NORMAL/LB"...
Menu de configuration Réglage audio AUDIO OUT Affichage Réglage "ANALOG" Émet un son analogique. (Aucun sortie de signal numérique.) "SPDIF/RAW" Émet un son numérique à train binaire S/PDIF 5.1 canaux. (Aucune sortie de signal analogique.) "SPDIF/PCM" Émet un son numérique PCM S/PDIF 2 canaux. (Aucune sortie de signal analogique.) OP MODE Affichage...
Préférences TV TYPE Un type à définir selon le mode d'affichage de la couleur du téléviseur. Affichage Réglage "MULTI" La sortie de signal couleur commute automatiquement en fonction de la norme d'enregistrement du disque actuel. "NTSC" Les signaux couleur sont émis au format NTSC standard. "PAL"...
Accessories • Si le fusible grille, s’assurer que les fils n’ont pas causé de court-circuit, puis remplacer le vieux fusible par un fusible de même capacité Français Installation Installation à l'aide des supports ...1 ...1 Support 3 Installation à l'aide de bandes velcro ...2 ...4 Tapis...
Connexion des fils aux bornes Sortie Audio gauche Sortie Audio droite Sortie vidéo Sortie numérique Fixation du capteur de télécommande 1 Retirez le papier protecteur de la bande velcro située à l'arrière du capteur de télécommande. 2 Après avoir nettoyé l’endroit de fixation de toute poussière ou salissure, fixez le capteur de télécommande.
Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. Aucun son ne peut être entendu, ou le volume est faible.
Spécifications Les spécifications sont sujettes changements sans notification. Section DVD Convertisseur A/N : 8Level∆Σ, 24bit Pleurage et scintillement : Non mesurables Fréquence response : 17- 44 kHz (DVD96kHz Echantillonnage) Distorsion harmonique totale 1kHz : 0.02 % Taux de Signal/Bruit : 106 dB Dynamic range : 90 dB Décoder MP3...
Page 50
Inhalt Sicherheitshinweise Vor der Inbetriebnahme Hinweise zum Abspielen von MP3-Dateien Wissenswertes über die Fernbedienung Über Discs Grundfunktionen Strom Wiedergabe Stummschaltung Überspringen Schnellvorlauf und -rücklauf Wiedergabewiederholung A-B-Wiedergabewiederholung [DVD][VCD][CD] Display-Umschaltung DVD-Video-/ Video-CD-Funktionen Suchwiedergabe Zeitlupenwiedergabe DVD-Menü/Obermenü (Titel) [DVD] Audio-Sprachauswahl [DVD] Untertitel-Spracheauswahl [DVD] Bildwinkel-Auswahl [DVD] Zoom [DVD] PBC [VCD] Übersichtsbildschirm [DVD]...
Sie die Stromversorgung bitte aus und anschließend wieder ein. Falls das Gerät selbst nach dem Aus- und Wiedereinschalten der Stromversorgung nicht ordnungsgemäß funktioniert, konsultieren Sie bitte einen Kenwood-Händler in Ihrer Nähe, um sich beraten zu lassen. Beschränkungen bedingt durch Unterschiede zwischen verschiedenen Discs...
Vor der Inbetriebnahme Weltweite Gebiets-Codes DVD-Symbole Symbole Beschreibung Weist auf den Code des Gebiets hin, in dem diese Disc abgespielt werden kann. Anzahl der Sprachen, die für die Audio-Funktionen aufgenommen wurden. Die Ziff er weist auf die Anzahl der Sprachen hin (maximal 8 Sprachen). Anzahl der Sprachen, die für die Untertitel-Funktionen aufgenommen wurden.
Page 53
Hinweis zur Entsorgung der Batterien : Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung nicht mehr mit dem Hausmüll entsorgt werden. Kenwood beteiligt sich daher am „Gemeinsamen Rücknahmesystem Batterien“ (GRS Batterien). Werfen Sie verbrauchte Batterien unentgeltlich in die beim Handel aufgestellten Sammelbehälter. Auch bei Ihrem Fachhändler finden Sie einen Sammelbehälter für...
Hinweise zum Abspielen von MP3-Dateien Der KDV-S220P kann MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3) wiedergeben. Nehmen Sie aber bitte zur Kenntnis, dass das akzeptable MP3-Aufnahme-Medium und -Format beschränkt ist. Achten Sie beim Schreiben von MP3 auf die folgenden Einschränkungen. Verwendbare Medien Bei mit diesem Gerät verwendbaren MP3-...
Schreiben von Dateien auf ein Medium Wenn ein Medium eingelegt wird, das MP3-Daten enthält, überprüft das Gerät sämtliche Daten auf dem Medium. Wenn das Medium eine große Anzahl von Ordnern oder Dateien enthält, die nicht dem Format MP3 entsprechen, nimmt es eine längere Zeit in Anspruch, bis das Gerät mit dem Abspielen von MP3 beginnt.
Über Discs Handhabung von Discs • Berühren Sie nicht die Aufnahmeoberfläche der Disc. • CD-R/RW und DVD-R können leichter beschädigt werden als einen normale Musik-CD. Verwenden Sie eine CD-R/RW oder DVD-R erst, nachdem Sie die Achtungshinweise auf der Verpackung etc. gelesen haben. •...
Grundfunktionen POWER Strom Drücken Sie die [POWER]-Taste. • Trennen Sie den Zigarettenanzünder-Stecker ab, wenn Sie die Zündung ausschalten, damit ein Entladen der Batterie verhindert wird. EJECT DISPLAY MUTE REPEAT A–B Deutch...
Grundfunktionen Wiedergabe Wiedergabe Öffnen Sie den Deckel und legen Sie eine Disc in das Gerät ein. Wenn eine Disc eingelegt wurde, drücken Sie die [ ]-Taste. Lesen Sie hinsichtlich der Wiedergabe von MP3 bei der Einstellung von 'FOLDER LIST' auf "WITH MENU"...
Wiedergabewiederholung Gibt ein Lied, ein Kapitel, ein Titel usw. wiederholt wieder. Drücken Sie die [REPEAT]-Taste. Bei jedem Drücken der Taste wird die Wiedergabewiederholung wie nachfolgend dargestellt umgeschaltet. In der DVD-Quelle Display Einstellung "CHAPTER REPEAT ON" Gibt das Kapitel wiederholt wieder. "TITLE REPEAT ON"...
DVD-Video-/Video-CD-Funktionen TOP MENU Suchwiedergabe Ruft direkt die Szene auf, die Sie wiedergeben lassen möchten. Gehen Sie in den Suchmodus Drücken Sie die [SEARCH]-Taste. • Schalten Sie die PBC-Funktion durch Drücken der PBC-Taste aus, um eine Suchwiedergabe einer VCD durchzuführen. Wählen Sie den Suchmodus für DVD aus Drücken Sie die [SEARCH]-Taste.
Zeitlupenwiedergabe Drücken Sie die [ I]- oder [I ]-Taste. Bei jedem Drücken der Taste wird in Zeitlupe wie nachfolgend dargestellt wiedergegeben. Disc Taste Bewegung Die Geschwindigkeit für langsam rückwärts ändert sich in der Reihenfolge 2X, 4X und 8X. Die Geschwindigkeit für langsam vorwärts ändert sich in der Reihenfolge 2X, 4X und 8X.
DVD-Video-/Video-CD-Funktionen PBC [VCD] Verwendet die Wiedergabesteuerfunktion (PBC). Schalten Sie die Wiedergabesteuerfunktion Drücken Sie die [PBC]-Taste. Bei jedem Drücken der Taste wird die PBC- Funktion ein- oder ausgeschaltet. Wählen Sie den Punkt aus Drücken Sie die [0] – [9]-Taste. Beenden Sie den Punkt Drücken Sie die [ ]-Taste.
CD/MP3-Funktionen MP3-Ordnerliste [MP3] Wählen Sie den Ordner oder die Datei aus, den bzw. die Sie wiedergeben lassen möchten. Stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie die [ ]-Taste. Verschieben Sie den Cursor zur Ordnerliste Drücken Sie die [ ]/[ ]-Taste. Ordnerliste Wählen Sie den Ordner aus Drücken Sie die [ ]/[ ]-Taste.
CD/MP3-Funktionen Programmwiedergabe Gibt die ausgewählten Lieder nur der Reihe nach wieder. Stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie die [ ]-Taste. Rufen Sie den Programmiermodus auf Drücken Sie die [PROG]-Taste. Während der MP3-Wiedergabe schaltet sich der an der Unterseite des Bildschirms angezeigte "PLAY MODE"...
MP3-Wiedergabemodus [MP3] Wählen Sie das Wiedergabeverfahren aus. Stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie die [ ]-Taste. Markieren Sie die Wiedergabemodus-Taste Drücken Sie die [ ]/[ ]-Taste. Wiedergabemodus-Taste Wählen Sie das Wiedergabeverfahren aus Drücken Sie die [ ]/[ ]-Taste. Sie können das Wiedergabeverfahren wie unten dargestellt auswählen.
Einrichtungsmenü Einrichtungsmenü Sie können die Grundeinstellung für mehrere Funktionen des Gerätes mithilfe des Einrichtungsmenüs individuell anpassen. Stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie die [ ]-Taste. Drücken Sie während der DVD-Wiedergabe die Taste zweimal. Schalten Sie während der VCD-Wiedergabe die PBC-Funktion aus, indem Sie zuerst die [PBC]- Taste drücken.
Allgemeine Einrichtung TV DISPLAY Verwenden Sie das unten beschriebene Verfahren, um den Ausgabebildschirm einzustellen. Display Einstellung "NORMAL/PS" Breitbildschirm-Software mit Pan- und Scan- Spezifikation wird in einem Pan- und Scan- Bildschirm wiedergegeben (linke und rechte Seite ist abgeschnitten). "NORMAL/LB" Breitbildschirm-Software mit Pan- und Scan- Spezifikation wird in einem Letterbox-Bildschirm wiedergegeben (schwarze Balken oben und unten).
Einrichtungsmenü Audio-Einrichtung AUDIO OUT Display Einstellung "ANALOG" Gibt einen analogen Ton aus. (Es wird kein Digitalklang ausgegeben.) "SPDIF/RAW" Gibt einen 5.1-Kan. S/PDIF Bitstream-Digitalton aus. (Es wird kein Analogklang ausgegeben.) "SPDIF/PCM" Gibt einen 2-Kan. S/PDIF PCM-Digitalton aus. (Es wird kein Analogklang ausgegeben.) OP MODE Display Einstellung...
Voreinstellungen TV TYPE Ein TV-Typ kann entsprechend dem TV- Farbanzeigemodus eingestellt werden. Display Einstellung "MULTI" Der Farbsignalausgang wird entsprechend dem Aufnahmesystem der aktuellen Disc automatisch umgeschaltet. "NTSC" Die Farbsignale werden im Standard-NTSC-System ausgegeben. "PAL" Die Farbsignale werden im Standard-PAL-System ausgegeben. AUDIO Stellen Sie die Audiosprache ein, die von den Lautsprechern ausgegeben wird.
Zubehör • Falls die Sicherung durchbrennt, stellen Sie bitte zuerst sicher, dass die Leitunge keinen Kurzschluss verursachte haben, und tauschen Sie anschließend die alte Sicherung mit einer neuen aus, die die gleichen Werte aufweist. Deutch Installation Installation unter Verwendung der Halterungen ...1 ...1...
Anschluss der Leitungen an die Anschlüsse Linker Audio-Ausgang Rechter Audio-Ausgang Videoausgang Digitalausgang Befestigung des Fernbedienungssensors 1 Entfernen Sie die Schutzfolie vom Klettverschluss auf der Rückseite des Fernbedienungssensors. 2 Befestigen Sie den Fernbedienungssensor, nachdem Sie eventuell vorhandene Verschmutzungen oder Öl von der Befestigungsstelle beseitigt haben.
Fehlersuche Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Bedienungsfehler vorliegt. Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. Vielleicht läßt sich der Fehler ganz leicht beheben. Kein Ton oder zu geringe Lautstärke. ✔...
Technishe Daten Die technischen Daten können sich ohne besonderen Hinweis ändern. DVD-Abschnitt D/A-Umwandlung : 8-Pegel∆Σ, 24 -Bit Tonhöhenschwankungen : Unterhalb der Meßgrenze Frequenzgang : 17- 44 kHz (DVD96kHz Abtastung) Gesamtklirrgrad 1kHz : 0,02 % Signal/Rauschabstand : 106 dB Dynamikbereich : 90 dB MP3-Decodierung : mit MPEG-1/2 Audio Layer-3 kompatibel DISC-Format...
Page 74
Inhoud Veiligheidsvoorschriften Voor de ingebruikname gebruik Opmerkingen over weergave van Over de afstandsbediening Over discs Basisfuncties In-/uitschakelen Afspelen Dempen Overslaan Snel vooruit- en achteruitspoelen Afspelen herhalen A-B herhaald afspelen [DVD][VCD][CD] Veranderen van display DVD Video-/Video CD-functies Afspelen zoeken Afspelen in slowmotion DVD menu/Bovenste (titel) menu [DVD] Selecteren van de gesproken taal [DVD] Selecteren van de taal van de ondertiteling...
(zoals munten en gereedschap) in het toestel. • Schakel de spanning direkt uit en raadpleeg uw Kenwood handelaar indien er rook of een vreemde geur uit het toestel komt. • Verbind de eenheid niet met de monitor aan de voorzijde.
Voor de ingebruikname gebruik Regiocodes in de wereld Iconen op DVD’s Icoon Beschrijving Toont de code van het gebied waar deze disk kan worden afgespeeld. Aantal talen voor de tekst van de audiofunctie. Het nummer in de icoon toont het aantal.
Page 77
Markering op produkten die laserstralen gebruiken (Uitgezonderd voor bepaalde gebieden) CLASS 1 LASER PRODUCT Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat het komponent een laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van straling buiten het toestel is.
Opmerkingen over weergave van MP3 KDV-S220P kan MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3) afspelen. Er wordt evenwel slechts een beperkt aantal MP3-opnamemedia en -formaten aanvaard. Bij het schrijven van MP3 dient u rekening te houden met de volgende beperkingen. Aanvaardbare geluidsdragers...
Page 79
Bestanden naar een geluidsdrager schrijven Wanneer een geluidsdrager met MP3 gegevens wordt geplaatst, controleert het toestel alle gegevens op die geluidsdrager. Wanneer de geluidsdrager veel mappen of niet-MP3 bestanden bevat, kan het enige tijd duren voordat de MP3 bestanden worden weergegeven. Daarenboven kan het even duren voordat de eenheid naar het volgende MP3-bestand overgaat of is het mogelijk dat het zoeken naar een bestand...
Over discs Omgaan met discs • Raak het opnameoppervlak van de disc niet aan. • CD-R/RW en DVD-R raken makkelijker beschadigd dan een normale muziek-CD. Lees alvorens een CD-R/RW of DVD-R te gebruiken eerst de waarschuwingen op de verpakking etc. •...
Basisfuncties POWER In-/uitschakelen Druk op de [POWER] toets. • Verwijder de aansluiting uit de sigarettenaansteker wanneer u het contact uitschakelt, om te voorkomen dat de accu leegloopt. EJECT DISPLAY MUTE REPEAT A–B Nederlands...
Basisfuncties Afspelen Afspelen Open de lade en plaats een disc in de eenheid. Druk, na het plaatsen van een disc, op de [ knop. Voor het afspelen van MP3's wanneer 'MP3- mappenlijst' is ingesteld op "WITH MENU", zie 'MP3 Folder List' (blz. 87) om het bestand te selecteren dat u wilt afspelen.
Afspelen herhalen Speelt een muzieknummer, hoofdstuk, titel, etc. herhaaldelijk af. Druk op de [REPEAT] toets. Telkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wisselt de functie Afspelen herhalen als volgt. Met DVD als geluidsbron Display Instelling "CHAPTER REPEAT ON" Herhaalt de weergave van het hoofdstuk. "TITLE REPEAT ON"...
DVD Video-/Video CD-functies TOP MENU Afspelen zoeken Roept direct de scene op die u wilt afspelen. Start de zoekmodus Druk op de [SEARCH] toets. • Om de functie Afspelen zoeken te gebruiken tijdens het afspelen van een VCD, schakelt u de PBC-functie uit door op de [PBC] toets te drukken.
Afspelen in slowmotion Druk op de [ I] of [I ] toets. Telkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt als volgt in slowmotion afgespeeld. Disc Toets Beweging De snelheid van het achterwaarts afspelen in slowmotion wijzigt in volgorde 2X, 4X en 8X. De snelheid van het voorwaarts afspelen in slowmotion wijzigt in volgorde 2X, 4X en 8X.
DVD Video-/Video CD-functies PBC [VCD] Gebruikt de functie playback control (PBC). Inschakelen van de PBC-functie Druk op de [PBC] toets. Telkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt de PBC-functie in- of uitgeschakeld. Selecteren van het item Druk op de [0] – [9] toets. Voltooien van het item Druk op de [ ] toets.
CD/MP3-functies MP3-mappenlijst [MP3] Kies de map of het bestand dat u wilt afspelen. Afspelen stoppen Druk op de [ ] toets. Cursor verplaatsen naar mappenlijst Druk op de [ ]/[ ] toets. Mappenlijst Kies de map Druk op de [ ]/[ ] toets. Voltooi de selectie Druk op de [ENTER] toets.
CD/MP3-functies Programma afspelen Speelt de geselectede muzieknummers in volgorde af. Afspelen stoppen Druk op de [ ] toets. Open de programmeermodus Druk op de [PROG] toets. Verandert de "PLAY MODE" die wordt weergegeven onder aan het scherm in "PROGRAM PO" tijdens het afspelen van MP3. Selecteer het muzieknummer dat u wilt afspelen Druk op de toets [ ]/[ ]/[ ]/[ ] (alleen...
Afspeelmodus MP3 [MP3] Selecteer de afspeelmethode. Afspelen stoppen Druk op de [ ] toets. Afspeelmodus-knop selecteren. Druk op de [ ]/[ ] toets. Toets afspeelmodus Afspeelmethode selecteren Druk op de [ ]/[ ] toets. U kunt de afspeelmethode als volgt selecteren. Display Instelling "SINGLE"...
Instelmenu Instelmenu U kunt de standaard instellingen voor verschillende functies van de eenheid wijzigen via het instelmenu. Afspelen stoppen Druk op de [ ] toets. Druk twee maal op deze toets tijdens het afspelen van een DVD. Schakel de PCB-functie tijdens het afspelen van een VCD uit door eerst op de [PBC] toets te drukken.
Algemene Setup TV DISPLAY Volg onderstaande procedure voor het instellen van het weergavescherm. Display Instelling "NORMAL/PS" Breedbeeldsoftware met pan & scan specificatie wordt afgespeeld in een panned & scanned screen (waarbij de linker- en rechterzijde worden bijgesneden). "NORMAL/LB" Breedbeeldsoftware met pan & scan specificatie wordt afgespeeld in een versmald scherm (met zwarte strepen boven en onder).
Instelmenu Audio-instelling AUDIO OUT Display Instelling "ANALOOG" Geeft een analoog geluid weer. (Er wordt geen digitaal signaal uitgevoerd.) "SPDIF/RAW" Geeft 5.1kan S/PDIF Bitstream digitaal geluid weer. (Er wordt geen analoog signaal uitgevoerd.) "SPDIF/PCM" Geeft 2kan S/PDIF PCM digitaal geluid weer. (Er wordt geen analoog signaal uitgevoerd.) OP MODE Display...
Page 93
PARENTAL Zet het niveau van ouderlijk toezicht in. Hoe hoger het niveau, hoe hoger de beveiliging. Display Instelling "1 G" Alleen films voor kinderen kunnen worden afgespeeld. "2" "3 PG" "4 PG 13" "5" "6 PG-R" "7 NC-17" "8 ADULT" "NO_PARENTAL"...
Toebehoren • Wanneer de zekering doorbrandt, controleer dan eerst dat de bedrading geen kortsluiting heeft veroorzaakt, en vervang vervolgens de zekering door een zekering van hetzelfde vermogen. Nederlands Installatie Plaatsing met gebruik van beugels ...1 ...1 Plaatsing met gebruik van klittenband ...2 ...4...
Bedrading op de klemmen aansluiten Linkse audio-uitgang Rechtse audio-uitgang Video-uitgang Digitale uitgang Aansluiting van de afstandsbedieningssensor 1 Verwijder de afdeklaag van het klittenband aan de achterzijde van de sensor voor de afstandsbediening. 2 Bevestig de afstandsbedieningssensor nadat u vuil of vet hebt verwijderd van het installatieoppervlak.
Oplossen van problemen Vele problemen worden slechts veroorzaakt door een verkeerde bediening of verkeerde verbindingen. Kontroleer voordat u uw handelaar raadpleegt eerst de volgende lijst voor een mogelijke oplossing van uw probleem. Geen geluidsweergave of zeer laag volume. ✔ Dempen is ingeschakeld. ☞...
Technische gegevens Technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar. DVD-spelergedeelte D/A-omzetter : 8-niveaus∆Σ, 24-bits Wow & Flutter : Onder meetbare limiet Frequentie response : 17- 44 kHz (DVD96kHz Sampling) Totale harmonische vervorming 1kHz : 0,02 % Signaal/ruisverhouding : 106 dB Dynamisch bereik : 90 dB MP3 decoderen...
Page 98
Indice Precauzioni di sicurezza Prima dell'uso Note sulla riproduzione del formato Sul telecomando Sui dischi Caratteristiche principali Alimentazione Riproduzione Silenziamento Salto Avanzamento ed indietreggiamento rapido Riproduzione ripetuta Riproduzione ripetuta A-B [DVD][VCD][CD] Commutazione del display Caratteristiche DVD Video/Video CD Riproduzione a ricerca Riproduzione a moviola Menu DVD/Top (titolo) [DVD] Selezione della lingua dell'audio [DVD]...
Se l’unità non funziona in modo corretto dopo aver spento e riacceso l’alimentazione, contattate il vostro rappresentante di zona Kenwood per l’assistenza. Restrizioni dovute a differenze fra dischi Alcuni dischi DVD e VCD possono Icona di...
Prima dell'uso Codici regionali del mondo Icone sui dischi DVD Icone Descrizione Indica il codice della regione nella quale il disco può venire riprodotto. Numero delle lingue della funzione audio. Il numero all'interno dell'icona è appunto il numero delle lingue in cui il parlato è disponibile (massimo 8). Numero delle lingue della funzione dei sottotitoli.
Page 101
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ “CE” DI QUESTO PRODOTTO E’ DEPOSITATA PRESSO: KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V. AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser (tranne per alcune aree) CLASS 1 LASER PRODUCT L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla...
Note sulla riproduzione del formato MP3 KDV-S220P può riprodurre MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Notare, comunque, che i formati e gli strumenti di registrazione MP3 accettabili sono limitati. Quando si registrano gli MP3, fare attenzione alle seguenti restrizion. Media accettabili I supporti con MP3 ammessi in quest’unità...
Scrittura dei file in forma media Quando un medio contenente dati MP3 viene caricato, l’unità controlla tutti i dati del medio. Se il medio contiene molte cartelle o file non MP3, passerà molto tempo prima che l’unità inizi a riprodurre MP3. Inoltre, l’unità...
Sui dischi Maneggio dei dischi • Non sfiorate la superficie di registrazione del disco. • E' più facile danneggiare un CD-R/RW ed un DVD- R rispetto ad un CD musicale normale. Usate il CD-R/RW o DVD-R dopo aver letto le precauzioni stampate sulla confezione, ecc.
Caratteristiche principali POWER Alimentazione Premere il tasto [POWER]. • Scollegare la presa dell’accendi sigarette quando spegnete l’iniezione in modo da prevenire lo scaricamento della batteria. EJECT DISPLAY MUTE REPEAT A–B Italiano...
Caratteristiche principali Riproduzione Riproduzione Aprire il coperchio ed inserire il disco nell'unità. Se il disco è stato inserito, premere il tasto [ Per riprodurre MP3 quando 'FOLDER LIST' è impostato su "WITH MENU", vedere 'Lista cartella MP3' (pagina 111) per selezionare il file che desiderate riprodurre.
Riproduzione ripetuta Per riprodurre ripetutamente un brano, un capitolo, un titolo ecc. Premere il tasto [REPEAT]. Ad ogni pressione del tasto, la funzione di riproduzione ripetuta cambia come segue. Per la fonte DVD Display Impostazione "CHAPTER REPEAT ON" Riproduce ripetutamente il capitolo. "TITLE REPEAT ON"...
Caratteristiche DVD Video/Video CD TOP MENU Riproduzione a ricerca Richiama direttamente la scena da riprodurre. Inserire la modalità di ricerca Premere il tasto [SEARCH]. ă Per riprodurre in ricerca un VCD, spegnere la funzione PBC premendo il tasto [PBC]. Per i DVD, selezionare la modalità di ricerca Premere il tasto [SEARCH].
Menu DVD/Top (titolo) [DVD] Richiama il menu del DVD e il menu Top (titolo) per impostare vari valori. Visualizzazione del menu del DVD Premere il tasto [MENU]. Visualizzazione del menu Top (titolo) Premere il tasto [TOP MENU]. Selezionare la voce Premere il tasto [ ]/[ ]/[ ]/[ ] o [0] –...
Caratteristiche DVD Video/Video CD Schermo di selezione Visualizza i capitoli di un titolo per poter richiamare la scena desiderata. Inserire le informazioni sul titolo Premere il tasto [PBC]. Selezionare il titolo Premere il tasto [ ] o [ ]. • Premere il tasto [ ] o [ ] per cambiare 10 titoli per volta.
Caratteristiche CD/MP3 Lista cartella MP3 [MP3] Selezionare la cartella od il file che desiderate riprodurre. Arrestare la riproduzione Premere il tasto [ ]. Muovere il cursore alla lista cartella Premere il tasto [ ]/[ ]. Lista cartella Selezionare la cartella Premere il tasto [ ]/[ ].
Caratteristiche CD/MP3 Riproduzione programmata Riproduce solo le canzoni selezionate in ordine. Arrestare la riproduzione Premere il tasto [ ]. Accedere alla modalità di programmazione Premere il tasto [PROG]. Commuta "PLAY MODE" visualizzato in basso sullo schermo a "PROGRAM PO" durante la riproduzione MP3.
Modalità di riproduzione MP3 [MP3] Selezionare il metodo di riproduzione. Arrestare la riproduzione Premere il tasto [ ]. Evidenziare il tasto della modalità di riproduzione Premere il tasto [ ] o [ ]. Tasto della modalità di riproduzione Selezionare il metodo di riproduzione Premere il tasto [ ] o [ ].
Menu di registrazione Menu di registrazione E' possibile personalizzare le impostazioni predefinite per varie funzioni dell'unità usando il menu di registrazione. Arresto della riproduzione Premere il tasto [ ]. Premere il tasto due volte durante la riproduzione DVD. Disattivare la funzione PBC durante la riproduzione VCD premendo il tasto [PBC].
Page 115
Registrazione generale TV DISPLAY Usare la procedura descritta qui sotto per impostare lo schermo d'uscita. Display Impostazione "NORMAL/PS" Il software a schermo ampio con specifiche pan & scan è riprodotto sullo schermo pan & scan (cioè con i lati sinistro e destro tagliati). "NORMAL/LB"...
Page 116
Menu di registrazione Registrazione audio AUDIO OUT Display Impostazione "ANALOG" Emette un suono analogico. (Nessun segnale digitale è emesso) "SPDIF/RAW" Emette un suono digitale bitstream S/PDIF a 5.1 canali. (Nessun segnale analogico è emesso) "SPDIF/PCM" Emette un suono digitale S/PDIF PCM a 2 canali. (Nessun segnale analogico è...
Preferenze TV TYPE E' possibile impostare il tipo del televisore secondo la modalità del display del TV color. Display Impostazione "MULTI" L'uscita del segnale del colore è commutata automaticamente, secondo il sistema di registrazione del disco attualmente inserito. "NTSC" I segnali dei colori sono emessi nel sistema NTSC standard. "PAL"...
Page 118
Accessorio • Se il fusibile salta, accertarsi innanzitutto che i cavi non abbiano causato un cortocircuito, quindi sostituire il fusibile con un altro dello stesso valore. Italiano Installazione Installazione utilizzando sostegni ...1 ...1 Sostegno 3 Installazione utilizzando nastri velcro ...2 ...4 Tappetino ...4...
Page 119
Collegamento dei cavi ai terminali Uscita Audio sinistra Uscita Audio destra Uscita video Uscita digitale Attacco del sensore del telecomando 1 Rimuovere la carta sottostante il nastro velcro sul retro del sensore del telecomando. 2 Dopo aver pulito dalla sporcizia o dall'olio il luogo di attacco, attaccate il sensore del telecomando.
Page 120
Guida alla soluzione di problemi Ciò che può sembrare un problema di funzionamento dell’apparecchio può essere in realtà soltanto il risultato di operazioni o collegamenti errati. Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza, è consigliabile eseguire i controlli indicati nella tabella sottostante. Nessun suono è...
Caratteristiche tecniche Le caratteristiche tecniche sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Sezione del lettore DVD Convertitore D/A : Livello 8 ∆Σ, 24bit Oscillazioni e fluttuazioni del suono : Al di sotto dei limiti misurabilit Risposta di frequenza : 17- 44 kHz (DVD96kHz Campionamento) Distorsione armonica complessiva 1kHz : 0,02 % Rapporto segnale/rumore...
Page 122
Índice Precauciones de Seguridad Antes de usar Notas sobre la reproducción de MP3 Acerca del mando a distancia Acerca de los discos Funciones básicas Alimentación Reproducción Silenciamiento Omisión Avance/retroceso rápido Repetición Repetición A-B [DVD][VCD][CD] Cambio de visualización Funciones de vídeo DVD/CD de vídeo Reproducción directa Reproducción en cámara lenta Menú...
Si la unidad todavía no funciona bien después de haber desactivado y activado la alimentación, póngase en contacto con su distribuidor local Kenwood para obtener ayuda al respecto. Restricciones debidas a diferencias entre discos Algunos discos DVD y VCD sólo pueden...
Antes de usar Códigos de región del mundo Discos que no pueden reproducirse Icono Descripción Indica el código de región donde va a ser reproducido el disco. Número de idiomas de voz grabados con la función de audio. El número en el icono indica el número de idiomas de voz.
Page 125
La marca del producto láser CLASS 1 LASER PRODUCT Esta etiqueta está colocada en el chasis e indica que el componente funciona con rayos láser de classe1. Esto significa que el aparato utiliza rayos láser considerados como de clase débil. No existe el peligro de que este aparato emita al exterior una radiación peligrosa.
Notas sobre la reproducción de MP3 KDV-S220P puede reproducir MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Note, sin embargo, que los medios de grabación MP3 y los formatos aceptables son limitados. Cuando se graben MP3, preste atención a las restricciones siguientes.
Escritura de ficheros dentro de un medio Cuando se carga un medio que contiene datos MP3, la unidad verifica todos los datos en el medio. Si el medio contiene muchas carpetas o no contiene ficheros MP3, por consiguiente, le tomará a la unidad un largo tiempo antes de empezar a reproducir MP3.
Acerca de los discos Manipulación de los discos • No toque la superficie de grabación de los discos. • Los discos CD-R/RW y DVD-R son más propensos a daños que un CD normal de música. Utilice un CD-R/RW o DVD-R después de leer atentamente las precauciones indicadas en el embalaje, etc.
Funciones básicas POWER Alimentación Pulse el botón [POWER]. • Desconecte la clavija del encendedor cuando desactive la ignición con el fin de prevenir que se agote la batería. EJECT DISPLAY MUTE REPEAT A–B Español...
Page 130
Funciones básicas Reproducción Reproducción Abra la cubierta y cargue un disco en el equipo. Si ya hay un disco cargado, pulse el botón [ Para reproducir MP3 cuando 'FOLDER LIST' ha sido ajustado a "WITH MENU", remítase 'Lista de carpetas de MP3' (página 135) para seleccionar el archivo que desea reproducir.
Page 131
Repetición Para reproducir una canción, capítulo, título, etc., de forma repetida. Pulse el botón [REPEAT]. Cada vez que pulse el botón, el modo de repetición cambiará como se indica a continuación. En modo DVD Visualización Ajuste "CHAPTER REPEAT ON" Reproduce repetidamente el capítulo. "TITLE REPEAT ON"...
Page 132
Funciones de vídeo DVD/CD de vídeo TOP MENU Reproducción directa Permite seleccionar directamente la escena que se desea reproducir. Ingrese al modo de búsqueda Pulse el botón [SEARCH]. ă Cuando realice una búsqueda durante una reproducción en el VCD, desactive la función PBC pulsando el botón [PBC] Para DVD, seleccione el modo de búsqueda Pulse el botón [SEARCH].
Page 133
Reproducción en cámara lenta Pulse el botón [ I] o [I ]. Cada vez que pulse el botón, la reproducción se realizará en cámara lenta, como se indica a continuación. Disco Botón Movimiento La velocidad de reproducción lenta en retroceso cambia en el orden de 2X, 4X y 8X.
Page 134
Funciones de vídeo DVD/CD de vídeo PBC [VCD] Permite utilizar la función de control de reproducción (PBC). Active la función PBC Pulse el botón [PBC]. Cada vez que pulse el botón, la función PBC se activará o desactivará. Seleccione el ítem deseado Pulse el botón [0] –...
Page 135
Funciones CD/MP3 Lista de carpetas de MP3 [MP3] Seleccione la carpeta o archivo que desea reproducir. Detenga la reproducción Pulse el botón [ ]. Mueva el cursor a la lista de carpetas Pulse el botón [ ]/[ ]. Lista de carpetas Lista de archivos Seleccione la carpeta Pulse el botón [ ]/[ ].
Funciones CD/MP3 Reproducción programada Para reproducir las canciones seleccionadas en un orden determinado. Detenga la reproducción Pulse el botón [ ]. Seleccione el modo de programa Pulse el botón [PROG]. Cambia "PLAY MODE", visualizado en la parte inferior de la pantalla a "PROGRAM PO" durante la reproducción de MP3.
Modo de reproducción MP3 [MP3] Seleccione el método de reproducción. Detenga la reproducción Pulse el botón [ ]. Resalte el botón selector de modo de reproducción Pulse el botón [ ]/[ ]. Botón selector de modo de reproducción Seleccione el método de reproducción Pulse el botón [ ]/[ ].
Menú de configuración Menú de configuración El menú de configuración le permite personalizar los ajustes predeterminados para diversas funciones del equipo. Detenga la reproducción Pulse el botón [ ]. Durante la reproducción de un DVD, pulse el botón dos veces. Durante la reproducción de un VCD, primero desactive la función PBC pulsando el botón [PBC].
Page 139
Configuración general TV DISPLAY Siga el procedimiento que se describe a continuación para seleccionar la pantalla de salida. Visualización Ajuste "NORMAL/PS" El software de pantalla ancha con especificación "pan & scan" se reproduce en una pantalla "panned & scanned" (con los lados izquierdo y derecho recortados).
Page 140
Menú de configuración Configuración de audio AUDIO OUT Visualización Ajuste "ANALOG" Emite sonido analógico. (no se emite ninguna señal digital) "SPDIF/RAW" Emite sonido digital en modo S/PDIF Bitstream de 5.1 canales.(no se emite ninguna señal analógica) "SPDIF/PCM" Emite sonido digital en modo S/PDIF PCM de 2 canales.
Preferencias TV TYPE Se puede seleccionar un tipo de TV según el modo de visualización de color del televisor. Visualización Ajuste "MULTI" La salida de señal de color cambia automáticamente según el sistema de grabación del disco actual. "NTSC" Las señales de color se emiten en el sistema estándar NTSC.
Page 142
Accesorios • Si el fusible se quema, asegúrese primero de que los cables no hayan ocasionado un cortocircuito, luego reemplace el fusible antiguo por uno nuevo con el mismo régimen. Español Instalación Instalación utilizando las ménsulas ...1 ...1 Ménsula 3 Instalación utilizando las cintas velcro ...2...
Page 143
Conexión de cables a los terminals Salida de audio izquierda Salida de audio derecha Salida de vídeo Salida digital Fijación del sensor del mando a distancia 1 Retire el papel del respaldo de la cinta velcro en la parte posterior del sensor del mando a distancia. 2 Después de limpiar el polvo o aceite del sitio de fijación, fije el sensor del mando a distancia.
Page 144
Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer un fallo de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar.
Page 145
Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección DVD Convertidor D/A : Nivel 8 ∆Σ, 24bit Fluctuación y trémolo : Menos del límite medible Respuesta de frecuencia : 17- 44 kHz (DVD96kHz Muestreo) Distorsión armónica total 1kHz : 0,02 % Relación señal a ruido : 106 dB...
Page 146
Índice Precauções de Segurança Antes de usar Notas sobre a reprodução de MP3 Sobre o controlo remoto Sobre discos Funções básicas Alimentação Reprodução Silenciador Saltar Avanço e Recuo Rápido Repetir reprodução Reprodução de repetição A-B [DVD][VCD][CD] Comutação do mostrador Funções DVD Vídeo/Vídeo CD Procurar reprodução Reprodução em câmara lenta Menu DVD/Menu de topo (título) [DVD]...
NOTA • Se aparecerem problemas durante a instalação, consulte o seu concessionário Kenwood. • As ilustrações do mostrador e o painel apresentados neste manual são exemplos usados para explicar mais claramente como são usados os controlos.
Antes de usar Códigos de região no mundo Ícones nos discos DVD Ícone Descrição Indica o código da região onde o disco pode ser reproduzido. Número de linguagens de voz gravadas com a função áudio. O número no ícone indica o número de linguagens de voz. (Máx. 8 linguagens) Número de linguagens de legendas gravadas com a função legenda.
Page 149
A marca dos produtos usando laser (exceto para algumas áreas) CLASS 1 LASER PRODUCT A etiqueta é presa no chassis/estojo e indica que o componente utiliza raios laser, classificados como sendo de Classe 1. Isto significa que o aparelho está usando raios laser que são de uma classe mais fraca.
Page 150
Notas sobre a reprodução de MP3 O KDV-S220P pode reproduzir MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3)/WMA. Note, contudo, que os suportes de gravação e formatos aceitáveis para os ficheiros MP3 são limitados. Ao gravar ficheiros MP3, tome atenção à seguintes restrições.
Gravar ficheiros num suporte Quando é carregado um suporte contendo dados MP3, a unidade verifica todos os dados no suporte. Se o suporte contiver muitas pastas ou ficheiros não MP3, por essa razão a unidade levará muito tempo até começar a reproduzir os ficheiros MP3. Adicionalmente, a unidade poderá...
Sobre discos Manuseamento de discos • Não toque na superfície de gravação do disco. • Os CD-R/RW e DVD-R são mais fáceis de danificar que um CD de música normal. Use um CD-R/RW ou DVD-R após ler os itens de precaução na embalagem etc.
Funções básicas POWER Alimentação Prima o botão [POWER]. • Desligue a ficha do isqueiro quando desligar a ignição a fim de evitar que a bateria descarregue. EJECT DISPLAY MUTE REPEAT A–B Português...
Page 154
Funções básicas Reprodução Reprodução Abra a tampa e introduza um disco na unidade. Se tiver sido introduzido um disco, prima o botão Para reproduzir MP3 quando 'FOLDER LIST' estiver definido em "WITH MENU", consulte 'Lista de ficheiros MP3' (página 159) para seleccionar o ficheiro que pretende reproduzir.
Repetir reprodução Reproduz repetidamente uma música, um capítulo, um título, etc. Prima o botão [REPEAT]. De cada vez que o botão for premido, a função repetir reprodução comuta como indicado a seguir. Em fonte DVD Indicação Configuração "CHAPTER REPEAT ON" Reproduz repetidamente o capítulo.
Funções DVD Vídeo/Vídeo CD TOP MENU Procurar reprodução Invoca directamente a cena que pretende reproduzir. Entre em modo busca Prima o botão [SEARCH]. • Para procurar por reprodução um VCD, desligue a função PBC premindo o botão [PBC]. Para DVD, seleccione o modo busca Prima o botão [SEARCH].
Page 157
Reprodução em câmara lenta Prima o botão [ I] ou [I ]. De cada vez que o botão é premido, é reprodu zido em câmara lenta como indicado abaixo. Disco Botão Movimento A velocidade de recuo em câmara lenta comuta pela ordem 2X, 4X e 8X.
Page 158
Funções DVD Vídeo/Vídeo CD PBC [VCD] Usa a função de controlo de reprodução (PBC). Ligue a função PBC Prima o botão [PBC]. De cada vez que o botão é premido, a função PBC é ligada ou desligada. Seleccione o elemento Prima o botão [0] –...
Page 159
Funções CD/MP3 Lista de ficheiros MP3 [MP3] Seleccione a pasta ou ficheiro que deseja reproduzir. Pare a reprodução Prima o botão [ ]. Desloque o cursor para a lista de pastas Prima o botão [ ]/[ ]. Lista de pastas Seleccione a pasta Prima o botão [ ]/[ ].
Funções CD/MP3 Reprodução de programa [DVD] Reproduz apenas as músicas seleccionadas por ordem. Pare a reprodução Prima o botão [ ]. Entre em modo programa Prima o botão [PROG]. Comuta "PLAY MODE" apresentado na parte inferior do ecrã para "PROGRAM PO" durante a reprodução de MP3.
Modo de reprodução MP3 [MP3] Seleccione o método de reprodução. Pare a reprodução Prima o botão [ ]. Realce o botão de modo de reprodução Prima o botão [ ]/[ ]. Botão de modo de reprodução Seleccione o método de reprodução Prima o botão [ ]/[ ].
Page 162
Menu de definição Menu de definição Poderá personalizar as configurações padrão para diversas funções da unidade utilizando o menu configuração. Parar a reprodução Prima o botão [ ]. Durante a reprodução DVD, prima duas vezes o botão. Durante a reprodução VCD, desligue a função PBC premindo primeiro o botão [PBC].
Page 163
Configuração geral TV DISPLAY Use o procedimento descrito abaixo para configurar o ecrã de saída. Indicação Configuração "NORMAL/PS" Software de ecrã largo com especificação pan & scan é reproduzido em ecrã pan & scan (com os lados esquerdo e direito cortados). "NORMAL/LB"...
Page 164
Menu de definição Definição áudio AUDIO OUT Indicação Configuração "ANALOG" Debita som analógico. (Não é debitado nenhum sinal digital.) "SPDIF/RAW" Debita som digital 5.1can S/PDIF Bitstream. (Não é debitado nenhum sinal analógico.) "SPDIF/PCM" Debita som digital 2can S/PDIF PCM. (Não é debitado nenhum sinal analógico.) OP MODE Indicação...
Preferências TV TYPE Pode ser definido um tipo de TV de acordo com o modo de ecrã de cor de TV. Indicação Configuração "MULTI" A saída de sinal de cor é comutada automaticamente de acordo com o sistema de gravação do disco actual. "NTSC"...
Page 166
Acessórios • Se o fusível fundir, primeiro certifique-se que os fios não provocaram um curto-circuito e depois substitua o fusível antigo com um do mesmo valor. Português Instalação Instalação utilizando os suportes ...1 ...1 Suporte 3 Instalação utilizando fitas velcro ...2 ...4 Tapete...
Page 167
Ligar os Cabos aos Terminals Entrada audio esquerda Entrada audio direita Saída vídeo Saída digital Fixação do sensor de controlo remoto 1 Remova o papel de protecção da fita velcro da parte de trás do sensor de controlo remoto. 2 Depois de limpar qualquer sujidade ou óleo do local de fixação, fixe o sensor do controlo remoto.
Page 168
Guia de Diagnóstico O que pode parecer como defeito ou mau funcionamento no seu aparelho pode ser apenas o resultado de uma pequena falha de operação ou na cablagem. Antes de levar o aparelho aum Serviço de Assistência Técnica para consertá-lo, verifique primeiro na seguinte tabela os possíveis problemas.
Page 169
Especificações As especificações podem ser alteradas sem prévia notificação. Secção de leitor DVD Conversor D/A : Nível 8 ∆Σ, 24bit Modulação & Vibração : Abaixo do limite mensurável Resposta de Frequência : 17- 44 kHz (DVD96kHz Amostragem) Distorção harmônica total 1kHz : 0,02 % Relação sinal/ruído : 106 dB...