York EOKC-09 AA Installation Instructions Manual
York EOKC-09 AA Installation Instructions Manual

York EOKC-09 AA Installation Instructions Manual

Minisplit floor/ceiling with inverter technology
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

EOKC-09, 12, 18 AA
Minisplit techo/suelo con tecnología Inverter
E
Instrucciones de Instalación
Minisplit floor/ceiling with Inverter technology
GB
Installation Instructions
Minisplit flafond/allège avec Technologies Inverter
F
Instructions d'Installation
Mini-split tecto/chão com tecnologia Inverter
P
Instruções de Instalação
Minisplit soffitto/pavimento con tecnologia inverter
I
Istruzioni per l'installazione
Minisplit-Wand/Deckengeräte mit Inverter-Technologie
D
Hinweise zum Einbau
Minisplit plafondbevestiging/vloermodel med Inverter-teknik
SW
Installationsanvisningar
ER-0028/1991
CGM-97/013
Ref: N-40297-2 0309M
6 - 8
9 - 11
12 - 14
15 - 17
18 - 20
21 - 23
24 - 26

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for York EOKC-09 AA

  • Page 1 EOKC-09, 12, 18 AA Ref: N-40297-2 0309M Minisplit techo/suelo con tecnología Inverter Instrucciones de Instalación 6 - 8 Minisplit floor/ceiling with Inverter technology Installation Instructions 9 - 11 Minisplit flafond/allège avec Technologies Inverter Instructions d'Installation 12 - 14 Mini-split tecto/chão com tecnologia Inverter Instruções de Instalação 15 - 17 Minisplit soffitto/pavimento con tecnologia inverter...
  • Page 4 Fig.1 Fig.4 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7...
  • Page 5 Dimensiones generales / General dimensions / Dimensions générales / Dimensões gerais / Dimensioni d'ingombro / Allgemeine Abmessungen / Generelle dimensjoner Fig.8 mm EOKC-09, 12, 18 AA Datos físicos / Physical data / Données physiques / Dados físicos / Dati tecnici / Physikalische Angaben / Fysiska data Modelo/Model/Modèle/Modelo/Modello/Modell//Modell EOKC-09...
  • Page 6: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instrucciones de instala- Antes de dar por finalizada la instalación ción ERJC-24 DA/28 DA instalación Verificar: Si la combinación de unidades interiores Inspección - El voltaje está siempre entre incluye uno o varios modelos con válvula En su recepción, inspeccionar la mercan- 198-254 V.
  • Page 7 Diagrama de interconexión ERJC - 22DA ERJC-22DA 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 4 x 1,5 mm XTA1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm XTB1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA ERJC - 24 DA...
  • Page 8 Diagrama de interconexión ERJC - 28 DA ERJC-28 DA 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 4 x 1,5 mm N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm...
  • Page 9: Installation Instructions

    Installation Instructions Installation Instructions Prior to final approval of the ERJC-24 DA/28 DA Inspection installation Upon reception, inspect the equipment Check: If the combination of indoor units includes and notify both the carrier and the insur- - The voltage is always between one or several with a 3/8"...
  • Page 10 Interconnecting diagram ERJC-22DA ERJC-22DA 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 4 x 1,5 mm XTA1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm XTB1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA ERJC-24 DA ERJC-24 DA...
  • Page 11 Interconnecting diagram ERJC-28 DA ERJC-28 DA 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 4 x 1,5 mm N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm...
  • Page 12: Protection De L'environnement

    Instructions d’installation Instructions d’installation Avant de considérer ERJC-24 DA/28DA l’installation terminée Inspection Vérifier que: Au moment de sa réception, vérifier la Si la combinaison d’unités intérieures - Le voltage est toujours entre marchandise et communiquer par écrit les inclut un ou plusieurs modèles avec vanne 198 et 254 V.
  • Page 13 Schéma d’interconnexion ERJC - 22 DA ERJC-22DA 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 4 x 1,5 mm XTA1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm XTB1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA ERJC - 24 DA...
  • Page 14 Schéma d’interconnexion ERJC - 28 DA ERJC-28 DA 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 4 x 1,5 mm N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm...
  • Page 15 Instructions d’installation Instruções de Instalação Antes de dar por finalizada a Inspecção ERJC-24 DA/28 DA instalação À sua recepção, há que inspeccionar a mer- Verificar se: Se a combinação de unidades interiores cadoria e comunicar as possíveis anomalias - A voltagem se encontra sempre inclui um ou vários modelos com válvula por escrito ao transportador e à...
  • Page 16 Diagrama de interligação ERJC-22 DA ERJC-22DA 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 4 x 1,5 mm XTA1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm XTB1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA ERJC-24 DA...
  • Page 17 Diagrama de interligação ERJC-28 DA ERJC-28 DA 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 4 x 1,5 mm N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm...
  • Page 18: Istruzioni Per L'installazione

    Istruzioni per l’installazio- Istruzioni per l’installazione Prima di considerare ultimata l’installazione di unità ERJC-24 DA/28 DA Verificare: Controllo Se la combinazione di unità interne - Che il voltaggio si trovi sempre include uno o più modelli con valvole del Al ricevimento, controllare la merce e comu- tra 198 e 254 V.
  • Page 19 230V, 1~50Hz 230V, 1~50Hz 4 x 2,5 mm 4 x 1,5 mm XTA1 XTA1 N(1) N(1) N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA EOKC-18 AA 4 x 2,5 mm 4 x 1,5 mm XTB1 XTB1...
  • Page 20 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 230V, 1~50Hz 4 x 2,5 mm 4 x 1,5 mm N(1) N(1) N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA EOKC-18 AA 4 x 2,5 mm 4 x 1,5 mm N(1)
  • Page 21: Hinweise Zum Einbau

    Hinweise zum Einbau Hinweise zum Einbau Vor Abschluss des Einbaus Überprüfung ERJC-24 DA / 28 DA Folgende Aspekte sind zu überprüfen: - Die Spannung liegt stets zwi- Bei Empfang der Ware muss diese sofort Werden bei der Kombination der Innen- schen 198-254 V.
  • Page 22 Verbindungsdiagramm ERJC-22 DA ERJC-22DA 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 4 x 1,5 mm XTA1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm XTB1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA ERJC-24 DA ERJC-24 DA...
  • Page 23 Verbindungsdiagramm ERJC-28 DA ERJC-28 DA 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 4 x 1,5 mm N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm N(1)
  • Page 24 Installationsanvisningar Installationsanvisningar Innan du avslutar installatio- ERJC-24 DA/28 DA Kontroll av delarna Kontrollera följande: När du tar emot enheterna och de medföl- Om enhetskombinationen inkluderar en - Spänningen måste alltid vara på jande delarna måste du kontrollera dem för eller flera modeller av typen med en att upptäcka eventuella transportskador.
  • Page 25 Diagram för sammankoppling ERJC - 22 DA ERJC-22DA 3 x 4 mm 230V, 1~50Hz 4 x 1,5 mm XTA1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA 4 x 1,5 mm XTB1 N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA...
  • Page 26 4 x 6 mm 230V, 1~50Hz 230V, 1~50Hz 4 x 2,5 mm 4 x 1,5 mm N(1) N(1) N(1) N(1) EOKC-09 AA EOKC-09 AA EOKC-12 AA EOKC-12 AA EOKC-18 AA EOKC-18 AA 4 x 2,5 mm 4 x 1,5 mm N(1)
  • Page 27 DECLARACION CE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA, S.L. FABRICANTE: DIRECCIÓN: Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELL Certificamos que el equipo descrito, ha sido diseñado, fabricado y probado de conformidad con los requisitos básicos de la Directiva de Equipos a presión 97/23/CEE y sus correspondientes módulos de aplicación.
  • Page 28 www.johnsoncontrols.com...

Table of Contents