Page 1
COMPACT COMPONENT SYSTEM CA-MXDVA9R CA-MXDVA9 CA-MXDVA9R CA-MXDVA9 for all except Australia INSTRUCTIONS CA-MXDVA9 for Australia For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm or more. Front view 1 cm 15 cm CA-MXDVA9R CA-MXDVA9 IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS REPRODUCTION OF LABELS...
Page 3
“SOME DOS AND DON’TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT” This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment, care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured. Do read the operating instructions before you attempt to use the equipment.
Page 4
Introduction We would like to thank you for purchasing one of our JVC products. Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to obtain the best possible performance from your unit, and retain this manual About This Manual This manual is organized as follows: •...
Tuning into a Station ... 15 Presetting Stations ... 15 Tuning into a Preset Station ... 15 Receiving FM Stations with RDS —Only for CA-MXDVA9R ... 16 Changing the RDS Information ... 16 Searching for Programs by PTY Codes (PTY Search) ... 16 Switching to a Program Type of Your Choice Temporarily ...
Location of the Buttons and Controls Become familiar with the buttons and controls on your unit. Front Panel Front Panel – 3 –...
Page 7
8 MPEG indicator 9 Disc indicators p SOUND MODE indicator q CHAP. (chapter) and TRACK indicators w RDS operation indicators: Only for CA-MXDVA9R • RDS, EON, and TA/NEWS/INFO indicators e SUBWOOFER LEVEL indicator r Main display • Shows the source name, frequency, etc.
FM MODE button* (15) 2 AUX button (12) Pressing this button also turns on the unit. PTY/EON button* (16, 17): Only for CA-MXDVA9R 3 SUBTITLE button (19) 4 DISPLAY button (16, 19, 21, 23, 50) 5 Number buttons (15, 21 – 23, 26, 41)
Getting Started Supplied Accessories Make sure that you have all the following items. The number in the parentheses indicates the quantity of the pieces supplied. • AM loop antenna (1) • FM antenna (1) • Remote control (1) • Batteries (2) •...
AM antenna ANTENNA AM EXT AM LOOP FM 75 COAXIAL AM loop antenna (supplied) Connect the AM loop antenna to the AM LOOP terminals as illustrated. • If the AM loop antenna wire is covered with vinyl, remove the vinyl by twisting it as shown in the diagram.
To connect a center speaker and rear speakers By connecting a center speaker and rear speakers to the SURROUND SPEAKERS jacks, you can enjoy Dolby Digital and MPEG multichannel sound, and the DSP Surround modes. (See page 32.) SURROUND SPEAKERS CENTER REAR RIGHT...
Page 12
TV. • AV OUT terminal is only for video output. No sound comes out through this terminal. Protective • You can also use JVC’s AV COMPU LINK control system. plug (See page 46.) To SCART...
For CA-MXDVA9: Connect your TV and this unit using the composite video cord (supplied) or an S-video cord (not supplied). • You can also use JVC’s AV COMPU LINK control system. (See page 46.) Composite S-video cord* video cord (not supplied)
Common Operations Turning On or Off the Power To turn on the unit, press STANDBY/ON so that the STANDBY lamp goes off. To turn off the unit (on standby), press STANDBY/ON again so that the STANDBY lamp lights up. • The clock appears on the display (if Ecology Mode is not activated).
Setting the AM Tuner Interval Spacing Only for CA-MXDVA9 except Australia: Some countries space AM stations 9 kHz apart, and some countries use 10 kHz spacing. • When shipped, the unit is set to 10 kHz interval. On the unit ONLY: You can only change the AM tuner interval spacing while tuning into an AM station.
Reinforcing the Bass Sound You can select one of the 4 subwoofer levels. This function only affects the playback sound, but does not affect your recording. The subwoofer level can be adjusted in 4 steps— LEVEL 1, LEVEL 2, LEVEL 3, and LEVEL 4 (MAX LEVEL).
Creating Your Own Sound Modes —Manual Mode You can create SEA patterns to suit your preference. These changed settings can be stored in the MANUAL 1, MANUAL 2, and MANUAL 3 modes. • There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again.
Listening to FM and AM Broadcasts Tuning into a Station Press FM/AM. The unit automatically turns on and tunes into the previously received station (either FM or AM). • Each time you press the button, the band alternates between FM and AM. Start searching for stations.
Receiving FM Stations with RDS —Only for CA-MXDVA9R RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular program signals. For example, the stations send their station names, as well as information about what type of program they broadcast, such as sports or music, etc.
Switching to a Program Type of Your Choice Temporarily By receiving EON (Enhanced Other Networks) data sent by FM RDS stations, the EON function allows the unit to switch temporarily to a broadcast program of your choice (TA, NEWS, or INFO) from a different station. •...
Playing Back Discs—Introduction Discs you can play This unit has been designed to play back discs having the marks listed below. Disc Mark Video Type (Logo) Format England: PAL Australia: PAL VIDEO Others: NTSC Video Audio COMPACT DIGITAL AUDIO CD-R** CD-RW** •...
DVD Features Some DVDs contain several multi-angle views, audio languages and subtitles. When you find the following marks on the DVD or its package, you can select these elements recorded on the DVD. Multi-angle views are recorded on the disc. The number inside the mark indicates the total number of the recorded multi-angle views.
Basic Disc Playback This unit cannot accept any disc operations while reading disc contents. Loading Discs On the unit ONLY: Press 0 for the disc tray (DVD1, DVD2, or DVD3) you want to load a disc onto. The unit automatically turns on and the disc tray comes out.
Page 24
While playing back a disc encoded with Dolby Digital, the DOLBY DIGITAL lamp on the front panel lights up. If it has multichannel signals—5.1ch, the Surround mode is automatically activated. While playing back an MPEG Multichannel disc, the Surround mode is automatically activated. •...
1:33:33 DISC TITLE CHAP. TIME BITRATE 1 2 3 4 1 : Current disc number 2 : Current title number 3 : Current chapter number 4 : Elapsed playing time of the current title 5 : Transmission rate VCD/CD Playback •...
Enter desired playing time by pressing the number buttons. • You can only use Time Search within a currently playing track. Ex.: To enter the time of “03:45,” press 0, 3, 4 and 5. (Always enter all 4 digits.) To cancel misentry for Time Search, press CONTROL .
Menu-Driven Playback—DVD/VCD with PBC Function Menu Operations Menu-driven playback is possible while playing back a DVD with menu-driven features or a VCD with the Playback Control (PBC) function. 7 When playing a DVD DVD discs generally have their own menus or title lists. A menu usually contains various information about the disc and playback selections.
Selecting Playback Modes This unit cannot accept any disc operations while reading disc contents. Programming the Playing Order of the Titles and Tracks—Program Play You can arrange the order in which the titles (for DVD) and tracks (for VCD and CD) play before you start playing. You can program up to 18 steps.
Page 29
On the remote control: Load discs. • If the current playing source is not the DVD/VCD/CD player press DVD 3, then 7 before going to the next step. Press PLAY MODE. The play mode screen appears on the TV. Press CONTROL or move to “PROGRAM,”...
Playing at Random—Random Play The titles and tracks of all loaded discs are played at random. • When you use Random play for a VCD with the PBC function activated, the PBC function is turned off. • Random Play cannot be used on some DVD discs. On the unit: Load discs.
When DVD is a playing source. REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH CHAP. SEARCH REPEAT CHAPTER TITLE CHAPTER Canceled • TITLE: Current title will be repeated. • CHAPTER: Current chapter will be repeated. When CD or VCD is a playing source. REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH REPEAT Canceled...
DVD/VCD Special Effect Playback Still Picture/Frame-by-Frame Playback You can still a picture and advance the still picture frame by frame. Still picture On the remote control ONLY: Press 8 once during play. A still picture appears on the TV screen. Frame-by-frame playback On the remote control ONLY: Press 8 repeatedly during play to...
Viewing the Desired Chapters/Tracks—Digest You can view 9 opening scenes of chapters or tracks at a time and select desired scene from those displayed on the TV screen directly. • You cannot use this function on VCD with the PBC function.
Playing Back Tapes You can play back type I, type II, and type IV tapes without changing any settings. Playing Back a Tape Press EJECT (0) for the deck you want to use. For Deck A Put a cassette in with the exposed part of the tape down.
Using DSP Surround Mode In order to reproduce a more acoustic sound field in your listening room while playing any source, you can use following DSP Surround modes. • DSP Surround mode can be also used for a disc encoded with Dolby Digital 5.1ch and with MPEG Multichannel.
Recording IMPORTANT: • It should be noted that it may be unlawful to re-record pre-recorded tapes, records, or discs without the consent of the owner of copyright in the sound or video recording, broadcast or cable programme and in any literary, dramatic, musical, or artistic embodied therein.
Dubbing Tapes You can record from one tape to another. On the unit ONLY: Press TAPE 2 3, then 7. Put the source cassette in deck A, and a recordable cassette in deck B. • Put the cassettes in both decks so that the tapes will run in the forward (3) direction.
Auto Edit Recording By using Auto Edit Recording, you can record disc tracks to fit the tape. Auto Edit Recording makes a program by selecting disc tracks in numerical order. However, to prevent the end of the last track on the front side from being cut off, the last track is selected so as to fit on the remaining tape length.
Operating the On-Screen Menu Using the on-screen menus, you can store the initial selection for subtitle languages and audio languages (sound) for DVD playback as well as other settings. • The on-screen menu disappears if no operation is done for five minutes.
Changing the Initial Language Settings On LANGUAGE menu, you can select the following initial languages. MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH PRESS • MENU LANGUAGE :Select the DVD menu language. Selectable languages—ENGLISH, SPANISH, FRENCH, CHINESE, GERMAN, ITALIAN, JAPANESE, AA –...
Page 41
More about “SPEAKER SETTING” The following example shows the ideal speaker locations for surround reproduction in your listening room. Center speaker Left front speaker 30˚ 30˚ 90˚ Left rear speaker If you can locate the speakers as the above example, you can select “5.1CHANNEL”...
7 Adjusting the center and rear speaker output levels You can adjust the speaker output level for the center speaker and rear speakers. You can adjust the output level while listening to the test tone. • Make adjustments so that the sound level of the selected speaker is set at the same level as that of the front speakers.
– Select “OFF” to deactivate Resume play. Playback always starts from the beginning. • AV COMPULINK MODE : When connecting this unit to a JVC’s TV with the AV COMPULINK remote control system, select the proper setting. – Select “DVD 1” when connecting this unit to the COMPONENT VIDEO or INPUT-2 terminals on a –...
Using the Parental Lock Setting the Parental Lock Level Using this function, you can restrict playback of DVD containing violent scenes (and those not suitable for your family members). • This function is only possible for the DVDs containing such rating level information (Level 1 to Level 8). On the remote control ONLY: Before setting the parental lock, make sure that no disc is loaded on the currently selected tray.
Using the Timers There are three timers available—Daily Timer, Recording Timer, and Sleep Timer. Before using the timers, you need to set the clock built in the unit. (See page 11.) Using Daily Timer With Daily Timer, you can wake to your favorite music or radio program.
Page 46
Turn 4 / ¢ to select the source to play, then press SET. • The source changes as follows: TUNER FM TUNER AM TAPE DISC– – – TUNER FM: tunes into a specified preset FM station. = Go to step 6. TUNER AM: tunes into a specified preset AM station.
Using Recording Timer With Recording Timer, you can make a tape of a radio broadcast automatically. You can set the timer whether the system is on or off. How Recording Timer actually works The unit automatically turns on, tunes into the specified station, sets the volume level to “VOL MIN,”...
To turn off or on Recording Timer after its setting is done 1 Press CLOCK/TIMER repeatedly until “REC” appears on the display. 2 To turn off the Recording Timer, press CANCEL/DEMO. indicator and the REC (Recording Timer) indicator go off from the display (“OFF”...
Using AV COMPU LINK Control System The AV COMPU LINK control system allows you to use JVC’s TV with simple operations. To use AV COMPU LINK control system, you need to connect this unit and a TV through the AV COMPU LINK terminals.
Appendix A —Maintenance To get the best performance of the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean. Handling discs • Remove the disc from its case by holding it at the edge while pressing the center hole lightly. • Do not touch the shiny surface of the disc, or bend the disc.
Appendix B —Troubleshooting If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service. If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service.
Appendix C —Description of the PTY Codes NEWS: News. AFFAIRS: Topical program expanding or enlarging upon the news — debate, or analysis. INFO: Program the purpose of which is to impart advice in the widest sense. SPORT: Program concerned with any aspect of sports. EDUCATE: Educational programs.
Appendix F —Language Code for On-Screen Menu This code list is used when you select a language of on-screen menus. (See page 37.) Code Language Afar Abkhazian Afrikaans Ameharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali, Bangla Tibetan Breton Catalan...
Appendix G —Country Code for Parental Lock This code list is used when you set a country code for parental lock. (See page 41.) Code Country Andorra United Arab Emirates Afghanistan Antigua and Barbuda Anguilla Albania Armenia Netherlands Antilles Angola Antarctica Argentina American Samoa...
Page 56
Code Country Liechtenstein Sri Lanka Liberia Lesotho Lithuania Luxembourg Latvia Libyan Arab Jamahiriya Morocco Monaco Moldova, Republic of Madagascar Marshall Islands Mali Myanmar Mongolia Macau Northern Mariana Islands Martinique Mauritania Montserrat Malta Mauritius Maldives Malawi Mexico Malaysia Mozambique Namibia New Caledonia Niger Norfolk Island Nigeria...
Specifications CA-MXDVA9R Output Power (IEC 268-3/DIN) FRONT SUBWOOFERS: 80 W per channel, min. RMS, driven into 6 with no more than 10% total harmonic distortion. FRONT MAIN SPEAKERS: 40 W per channel, min. RMS, driven into 6 with no more than 10% total harmonic distortion.
Page 58
CA-MXDVA9 for Australia Output Power (IEC 268-3/DIN) FRONT SUBWOOFERS: 80 W per channel, min. RMS, driven into 6 with no more than 10% total harmonic distortion. FRONT MAIN SPEAKERS: 40 W per channel, min. RMS, driven into 6 with no more than 10% total harmonic distortion. SURROUND (REAR and CENTER) SPEAKERS: 20 W per channel, min.
Page 59
CA-MXDVA9 except Australia Output Power FRONT SUBWOOFERS: 90 W per channel, min. RMS, driven into 6 with no more than 10% total harmonic distortion. FRONT MAIN SPEAKERS: 45 W per channel, min. RMS, driven into 6 with no more than 10% total harmonic distortion. SURROUND (REAR and CENTER) SPEAKERS: 25 W per channel, min.
Page 60
Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canada, Australia, and U.K.) SELECTOR 230V 240V 127V IMPORTANT for mains (AC) line BEFORE PLUGGING IN, do check that your mains (AC) line voltage corresponds with the position of the voltage selector switch provided on the outside of this equipment and, if different, reset the voltage selector switch, to prevent from damage or risk of fire/electric shock.
INSTRUCTIONS SPEAKER SYSTEM SP-MXDVA9R BEDIENUNGSANLEITUNG: LAUTSPRECHERSYSTEM MANUEL D’INSTRUCTIONS: SYSTEME DES ENCEINTES GEBRUIKSAANWIJZING: LUIDSPREKERSYSTEEM MANUAL DE INSTRUCCIONES: SISTEMA DE ALTAVOCES This system consists of the following systems: Dieses System besteht aus den folgenden Systemen: Cette chaîne comprend les enceintes suivantes: Dit systeem bestaat uit de volgende onderdelen: Este sistema se compone de los cuatro siguientes: FRONT SPEAKER SYSTEM : SP-MXG79 FRONTLAUTSPRECHERSYSTEM : SP-MXG79...
Page 62
Tak for købet af JVC-højttalerne. Gennemlæs venligst vejledningen omhyggeligt før de tages i brug, så De kan opnå den bedst mulige ydelse. Forhør hos Deres JVC forhandler hvis De har nogen spørgsmål. Kiitos siitä ettë päädyit valinnassasi JVC-kaiuttimiin.
Page 63
FRONT SPEAKER SYSTEM : SP-MXG79 FRONTLAUTSPRECHERSYSTEM : SP-MXG79 ENCEINTES AVANT: SP-MXG79 VOORLUIDSPREKERSYSTEEM : SP-MXG79 SISTEMA DE ALTAVOCES DELANTEROS : SP-MXG79 SPEAKER FOR A/V COMBINATION SP-MXG79 have magnetically-shielded design for placement ad- jacent to TVs and monitors without causing color aberrations. However, color may be affected as a result of how the speaker system is installed.
Page 64
LUIDSPREKER VOOR A/V KOMBINATIE De SP-MXG79 is magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een TV en monitor kan worden geplaatst en hierbij de kleuren op het scherm van deze toestellen niet door de luidspreker worden aangetast. Indien de luidspreker echter op een verkeerde wijze wordt geãnstalleerd, worden de kleuren mogelijk wel aangetast.
Page 65
Vahvistimen ulostuloliittimet CONNECTION • DON’T use other amplifier to operate this speaker system ex- cept for CA-MXDVA9R. • Turn off power to the whole system before connecting the speakers to the amplifier. • The maximum power handling capacity of the SP-MXDVA9R main speaker is 55 W/Front Subwoofer is 110 W.
Page 66
Gewicht : Je 6,3 kg Technische Änderungen vorbehalten. RACCORDEMENT • NE PAS utiliser d’autre amplificateur que le CA-MXDVA9R pour faire fonctionner les enceintes. • Mettre hors circuit tout le système avant de raccorder les enceintes à l’amplificateur. • La puissance maximale admissible de l'enceinte principale SP-MXDVA9R est de 55 W, et celle du caisson de grave avant de 110 W.
Page 67
AANSLUITINGEN • Gebruik GEEN andere versterker dan de CA-MXDVA9R om dit luidsprekersysteem aan te sturen. • Schakel de spanning van alle aangesloten komponenten uit alvorens de luidsprekers met de versterker te verbinden. • Het maximaal te verwerken ingangsver mogen van de SP-MXDVA9R hoofd-luidspreker is 55 W, van de voor-subwoofer 110 W.
Page 68
Il disegno e le specificazioni sono soggetti a cambiamenti senza preavviso. ANSLUTNING • Använd INTE någon annan förstärkare än CA-MXDVA9R till att driva detta högtalarsystem med. • Slå av strömmen i alla apparater i ljudanläggningen innan högtalarna ansluts till förstärkaren.
Page 69
TILSLUTNING • Anvend IKKE anden forstærker end CA-MXDVA9R til drift af dette højttalersystem. • Sluk for strømmen til hele systemet før højttalerne forbindes til forstærkeren. • Maksimal belastningsevne for SP-MXDVA9R hovedhøjttaleren er 55 W, mens den er 110 W for front-subwooferen.
Page 70
CENTER & SURROUND SPEAKER SYSTEM CENTER SPEAKER SYSTEM : SP-DSC99TN SURROUND SPEAKER SYSTEM : SP-DSS99TN MITTENLAUTSPRECHERSYSTEM : SP-DSC99TN RUNDUMLAUTSPRECHERSYSTEM : SP-DSS99TN ENCEINTE CENTRALE : SP-DSC99TN ENCEINTES SURROUND : SP-DSS99TN MIDDENLUIDSPREKERSYSTEEM : SP-DSC99TN SURROUNDLUIDSPREKERSYSTEEM : SP-DSS99TN SISTEMA DE ALTAVOZ CENTRAL : SP-DSC99TN SISTEMA DE ALTAVOCES PERIMÉTRICOS : SP-DSS99TN SPEAKER FOR A/V COMBINATION SP-DSC99TN have a magnetically-shielded design for placement ad-...
Page 71
ALTAVOZ PARA COMBINACIÓN A/V El modelo SP-DSC99TN tiene una construcción protegida magneticamente para una colocación contigua de los televisores y monitores sin causar aberraciones de color. Sin embargo, el color puede ser afectado como resultado del modo de instalar el sistema de altavoces. 1.
Page 72
Amplifier connection Verstärkeranschluß Raccordement à l'amplificateur Aansulaiten op de versterker Anslutning till en förstärkare Conexión al amplificador Collegamento dell'amplificatore Forstærkertilslutning Vahvistimen liitäntä Center speaker Diffusore centrale Mittenlautsprecher Mitthögtalare Enceinte centrale Centerhøjttaler Middenluidspreker Keskikaiutin Altavoz central Surround speakers Diffusori surround Rundumlautsprecher Surroundhögtalare Enceintes surround Surroundhøttaler...
Page 73
ANSCHLUSS Das Ende der Lautsprecherleitung ist mit einem Stifstecker ausgerüstet. Ist die Lautsprecheranschlußlemme des Verstärkers, woran der Lautsprecher angeschlossen wird, mit einer Anschlußbüchse ausgerüstet, dann wird die Leitung des linken Lautsprechers an die Anschiußklemme Links und der rechte Lautsprecher an die Anschlußklemme Rechts angeschlossen.
Page 74
AANSLUITINGEN Een pinstekker is bevestigd aan het uiteinde van het luidsprekerssnoer. Indien de aansluiting voor de luidspreker op de verterker aan welke de luidspreker op de links aansluiting, en de draad van de rechtse luidspreker op de rechts aansluiting aan. •...
Page 75
COLLEGAMENTO Uno spinotto a spillo viene fissato all’estremità del cordone degli altoparlanti. Se il morsetto di collegamento degli altoparlanti sull’amplificatore al quale è collegato l’altoparlante è un jack a spillo, collegare il filo dell’altoparlante della sinistra al morsetto di sinistra, e il filo dell’altoparlante della destra, al morsetto di destra. •...
Page 76
TILSLUTNING Der sidder en stikpropp for enden af højttalerkablet. Hvis højttaleren skal tilsluttes, er en stik-jack, skal den venstre højttalers kabel sættes i den venstre klemterminal og den højre højttalers kabel i den højre klemterminal. • Sluk for strømmen i al udrustningen før højttalerne tilsluttes forstærkeren.
NOTICE Display Demonstration When connecting the AC power cord into a wall outlet, the unit automatically starts display demonstration. To cancel the display demonstration, press CANCEL/DEMO until “DEMO OFF” appears on the display. • For more detailed information about demonstration, see page 10. GV40261-006A [A, B, UJ]...