JVC UX-A52R Gebruiksaanwijzing
JVC UX-A52R Gebruiksaanwijzing

JVC UX-A52R Gebruiksaanwijzing

Mikro komponentensysteem
Hide thumbs Also See for UX-A52R:
Table of Contents

Advertisement

MICRO COMPONENT SYSTEM
MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM
SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS
MIKRO KOMPONENTENSYSTEEM
UX-A52R
- RDS -
COLOR
DIMMER
CONTROL
STANDBY/ON
CLOCK
FM MODE
SLEEP
/TIMER
1
2
3
4
5
6
DISPLAY
7
PTY
8
TA/NEWS
9
DISPLAY
/INFO
10
0
SELECT
+
10
SET
+
CANCEL
REV.MODE
REPEAT
PLAY MODE
CD
FM/AM
TAPE
AUX/MD
BEEP
SOUND
AHB
VOLUME
MODE
PRO
RM-SUXA52R
— Consists of CA-UXA52R and SP-UXA52
MICRO COMPONENT SYSTEM UX-A52R
STANDBY/ON
COMPACT
DIGITAL AUDIO
PHONES
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
GVT0071-006A
[E]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC UX-A52R

  • Page 1 PLAY MODE FM/AM TAPE AUX/MD BEEP SOUND VOLUME MODE RM-SUXA52R — Consists of CA-UXA52R and SP-UXA52 MICRO COMPONENT SYSTEM UX-A52R STANDBY/ON COMPACT DIGITAL AUDIO PHONES INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No.
  • Page 2 Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses / Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen Achtung –– Netzschalter STANDBY/ON! Ziehen Sie den Netzstecker ab, um die Stromversorgung vollständig auszuschalten (die Leuchte STANDBY/ON schaltet sich aus). Die Stromversorgung wird unabhängig davon, in welcher Stellung sich der Netzschalter STANDBY/ON befindet, nicht unterbrochen.
  • Page 3 ACHTUNG Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw: 1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enlfernen und das Gehäuse nicht öffnen. 2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. 2.
  • Page 4 Op vlakke ondergrond plaatsen. Voldoende ventilatieruimte voorzien door het toestel op een onderstel met een hoogte van 10 cm of meer te plaatsen. Vorderansicht Face Vooraanzicht 15 cm 1 cm 1 cm 15 cm UX-A52R Seitenansicht Côté Zijaanzicht 15 cm 15 cm 15 cm 10 cm – G-3 –...
  • Page 5 WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / VERKLARING VAN DE LABELS 1 KLASSIFIZIERUNGSHINWEIS BEFINDET SICH AUF DER AUS-SENSIETE 1 ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR LA SURFACE EXTÉRIEURE 1 CLASSIFICATIE-ETIKET AAN DE BUITENKANT VAN HET APPA-RAAT 1.
  • Page 6 Inleiding We danken u voor de aanschaf van een van onze JVC-producten. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig en in zijn geheel door alvorens u deze eenheid gaat gebruiken. Alleen zo kunt u het beste uit uw apparatuur halen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
  • Page 7: Table Of Contents

    Inhoud Plaatsing van de toetsen ... 3 De hoofdeenheid ... 3 De afstandsbediening ... 5 Aan de slag ... 6 Uitpakken ... 6 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen ... 6 Antennes aansluiten ... 7 Luidsprekers aansluiten ... 8 Andere apparatuur aansluiten ... 9 Basisbediening en veelgebruikte toetsen en functies ...
  • Page 8: Plaatsing Van De Toetsen

    Plaatsing van de toetsen Zorg dat u vertrouwd raakt met de toetsen op het apparaat. De hoofdeenheid Bovenaanzicht Vooraanzicht DAIRY SOUND ST MONO MICRO COMPONENT SYSTEM UX-A52R STANDBY/ON COMPACT DIGITAL AUDIO PHONES F M / A M A U X / M D...
  • Page 9 • Licht op wanneer een cassette in de cassettehouder is geplaatst. d AHB (Active Hyper Bass) PRO-indicator (12) f SOUND-indicator (12) g ST (stereo) en MONO-indicators (15) MICRO COMPONENT SYSTEM UX-A52R COMPACT DIGITAL AUDIO PHONES Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, moet u deze richten op de sensor voor de afstandsbediening die op het elektronisch draaipaneel is aangebracht.
  • Page 10: De Afstandsbediening

    De afstandsbediening - RDS - COLOR DIMMER CONTROL STANDBY/ON CLOCK FM MODE SLEEP /TIMER DISPLAY TA/NEWS /INFO – SELECT CANCEL REV.MODE REPEAT PLAY MODE FM/AM TAPE AUX/MD BEEP SOUND VOLUME MODE RM-SUXA52R De afstandsbediening 1 De toets DIMMER (13, 34) 2 De toets COLOR (9, 13) 3 De toets CLOCK/TIMER (34 –...
  • Page 11: Aan De Slag

    Aan de slag Uitpakken Controleer dat alle volgende toebehoren zijn meegeleverd. Tussen haakjes wordt het meegeleverde aantal van de betreffende accessoire aangegeven. • FM-antenne (1) • AM-raamantenne (MG/LG) (1) • Netspanningskabel (1) • Afstandsbediening (1) • Batterijen (2) Mochten er onderdelen ontbreken, neemt u dan contact op met uw leverancier.
  • Page 12: Antennes Aansluiten

    Antennes aansluiten FM-antenne FM-antenne (meegeleverd) Sluit de antenne aan op de uitgang met de markering FM (75 ) COAXIAL. Strek de draadantenne uit. Hang de antenne op in een positie die de beste ontvangst geeft. Over de meegeleverde FM-antenne De FM-antenne die bij deze eenheid wordt meegeleverd, kan als tijdelijke antenne dienst doen.
  • Page 13: Luidsprekers Aansluiten

    Luidsprekers aansluiten Luidsprekers aansluiten U kunt de luidsprekers volgens de hieronder beschreven procedure aansluiten: klemsluiting SPEAKER IMPEDANCE MIN 4 luidsprekerkabel – – zwart Achterzijde van de Achterzijde van de rechterluidspreker linkerluidspreker Draai de kern van de luidsprekerdraad aan het uiteinde rond en verwijder de beschermende isolatielaag als de draad volledig is geïsoleerd.
  • Page 14: Andere Apparatuur Aansluiten

    Andere apparatuur aansluiten U kunt de volgende apparatuur voor weergave aansluiten. Als u een of meerdere van de genoemde apparaten in combinatie met deze eenheid gebruikt, is het raadzaam ook de handleidingen van de desbetreffende apparaten te raadplegen. • Sluit GEEN apparatuur aan zolang de stroom van de eenheid niet is uitgeschakeld.
  • Page 15: Basisbediening En Veelgebruikte Toetsen En Functies

    Basisbediening en veelgebruikte toetsen en functies De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 11 t/m 13). Afstandsbediening COLOR DIMMER Hoofdeenheid (Bovenaanzicht) STANDBY/ON open/close Hoofdeenheid (Vooraanzicht) - RDS - COLOR DIMMER CONTROL STANDBY/ON CLOCK FM MODE...
  • Page 16: De Stroomtoevoer Inschakelen

    De stroomtoevoer inschakelen De eenheid wordt automatisch ingeschakeld (en de weergave start indien de bron klaar voor gebruik is) wanneer u op een afspeeltoets (CD 3 / 8, TAPE 2 3) voor een bepaalde bron of FM/AM en AUX/MD drukt. Als u de eenheid wilt uitschakelen zonder af te spelen, drukt u op de toets STANDBY/ON.
  • Page 17: Het Volume Aanpassen

    Het volume aanpassen Het volume (de geluidssterkte) kan alleen worden aangepast wanneer de eenheid in gebruik is. Het ingestelde volumeniveau heeft geen effect op de opname. Als u het volume wilt verlagen, drukt u op de toets VOLUME + . Als u het volume wilt verhogen, drukt u op de toets VOLUME –...
  • Page 18: De Displayverlichting Instellen

    De displayverlichting instellen U kunt de kleur en helderheid van de verlichting van de display veranderen. Kiezen van het kleurpatroon U kunt het gewenste kleurpatroon kiezen. Druk wanneer de eenheid is ingeschakeld herhaaldelijk op de toets COLOR totdat het gewenste kleurpatroon op de display verschijnt.
  • Page 19: Luisteren Naar Fm- En Am-Uitzendingen (Mg/Lg)

    Luisteren naar FM- en AM-uitzendingen (MG/LG) De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 15 t/m 19). Afstandsbediening - RDS - CONTROL DISPLAY FM/AM Gebruik de groene lettertoetsen op de afstandsbediening voor het bedienen van RDS (Radio Data System).
  • Page 20: Afstemmen Op Een Station

    Afstemmen op een station Druk herhaaldelijk op de toets FM/AM om “FM” of “AM (MG/LG)” te kiezen. De eenheid wordt automatisch ingeschakeld en het laatst gekozen station wordt opgeroepen. • Door iedere druk op de toets verandert u over van de FM-band naar de AM- (MG/LG) en andersom.
  • Page 21: Afstemmen Op Een Voorkeurzender

    Afstemmen op een voorkeurzender ALLEEN op de afstandsbediening: Druk herhaaldelijk op de toets FM/AM om “FM” of “AM (MG/LG)” te kiezen. De eenheid wordt automatisch ingeschakeld en het laatst gekozen station wordt opgeroepen. • Door iedere druk op de toets verandert u over van de FM-band naar de AM- (MG/LG) en andersom.
  • Page 22: Tijdelijk Overschakelen Naar Een Programmagenre Van Uw Keuze

    ALLEEN op de afstandsbediening: Houd RDS CONTROL ingedrukt totdat u de volgende procedure heeft uitgevoerd. Druk op de toets PTY. “PTY SELECT” verschijnt op de display. Druk op de toets SELECT + / – om een PTY-code te selecteren. De geselecteerde PTY-code begint op de display te knipperen.
  • Page 23: Hoe De Functie Enhanced Other Networks In De Praktijk Werkt

    Hoe de functie Enhanced Other Networks in de praktijk werkt: SITUATIE 1 Als er geen enkel station is dat een programma uitzendt van het genre dat u hebt geselecteerd De ontvanger blijft het geselecteerde station afspelen. « Wanneer een station een programma gaat uitzenden dat voldoet aan het genre dat u hebt geselecteerd, schakelt de eenheid automatisch over naar dat station.
  • Page 24: Beschrijving Van De Pty-Codes

    Beschrijving van de PTY-codes: News: Nieuws. Affairs: Een programma over een actueel onderwerp, achtergronden bij het nieuws, een debat, of commentaar. Info: Informatief programma in de breedste zin van het woord. Sport: Sportprogramma in de breedste zin van het woord. Educate: Educatief programma.
  • Page 25: Cd's Afspelen

    CD’s afspelen De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 21 t/m 24). Afstandsbediening DISPLAY CANCEL Hoofdeenheid (Bovenaanzicht) STANDBY/ON open/close - RDS - COLOR DIMMER CONTROL STANDBY/ON CLOCK FM MODE SLEEP /TIMER DISPLAY TA/NEWS DISPLAY...
  • Page 26: Voorzorgen Voor Cd-Weergave

    Voorzorgen voor CD-weergave Deze eenheid is gefabriceerd voor weergave van discs die de hieronder afgebeelde logo’s hebben: CD Rewritable (CD-RW) CD Recordable (CD-R) Audio CD Het afspelen van een CD-R of een CD-RW CD-R’s (Recordable) en CD-RW’s (Rewritable) die door de gebruiker zijn bewerkt, kunnen alleen worden afgespeeld als reeds zijn “afgesloten”.
  • Page 27: Basisbediening Van De Cd-Speler

    Als u het afspelen wilt beëindigen, drukt u op de toets 7. De volgende informatie verschijnt. CD-indicator Totaal aantal tracks Als u de disc wilt verwijderen, drukt u op de toets CD open/close 0. Het elektronische draaipaneel schuift omhoog en de disclade opent.
  • Page 28: Zelf De Afspeelvolgorde Van De Tracks Bepalen-Geprogrammeerde Weergave

    Zelf de afspeelvolgorde van de tracks bepalen—Geprogrammeerde weergave U kunt zelf bepalen in welke volgorde u de tracks ten gehore wilt brengen. U kunt de tracks van uw keuze in een programma opnemen. Deze manier van afspelen wordt Program Play genoemd. Er kunnen maximaal 32 tracks worden geprogrammeerd.
  • Page 29: Tracks In Willekeurige Volgorde Afspelen -Willekeurige Weergave

    Tracks in willekeurige volgorde afspelen —Willekeurige weergave Het is mogelijk om de tracks van de CD’s in de lades in een volstrekt willekeurige volgorde af te spelen. Deze manier van afspelen wordt Random Play genoemd. ALLEEN op de afstandsbediening: Plaats een CD in de lade. Druk op de toets CD 3 / 8, en daarna op de toets 7.
  • Page 30: Weergave Van Een Cassette

    Weergave van een cassette De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 26). Afstandsbediening DISPLAY Hoofdeenheid (Bovenaanzicht) STANDBY/ON open/close - RDS - COLOR DIMMER CONTROL STANDBY/ON CLOCK FM MODE SLEEP /TIMER DISPLAY TA/NEWS DISPLAY /INFO...
  • Page 31: Weergave Van Een Cassette

    Weergave van een cassette Het is mogelijk om cassettes van type I, II, en IV af te spelen. Druk op de toets TAPE open/close 0 op de eenheid. De eenheid wordt automatisch ingeschakeld en het elektronische draaipaneel schuift omhoog en de cassette-lade komt naar voren geschoven.
  • Page 32: Externe Apparaten Gebruiken

    Externe apparaten gebruiken De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 28). Afstandsbediening SOUND VOLUME MODE Hoofdeenheid (Bovenaanzicht) STANDBY/ON open/close - RDS - COLOR DIMMER CONTROL STANDBY/ON CLOCK FM MODE SLEEP /TIMER DISPLAY TA/NEWS DISPLAY...
  • Page 33: Externe Apparaten Gebruiken

    Externe apparaten gebruiken U kunt muziek van externe apparatuur, bijvoorbeeld een MD-recorder, beluisteren. • Controleer eerst dat de externe apparatuur juist, als volgt is aangesloten: SPEAKER IMPEDANCE MIN 4 AC IN Analoge audio- apparatuur naar uitgang Druk op de toets AUX/MD. “AUX”...
  • Page 34: Opnames Maken Op Cassette

    Opnames maken op cassette De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 31 t/m 32). Bij het maken van opnames gebruikt u hoofdzakelijk de toetsen op de eenheid zelf. Hoofdeenheid (Bovenaanzicht) STANDBY/ON open/close Afstandsbediening DISPLAY...
  • Page 35: Wat U Dient Te Weten Voordat U Opnames Gaat Maken

    Wat u dient te weten voordat u opnames gaat maken • Het kan onwettig zijn om auteursrechtelijk beschermd materiaal op te nemen of af te spelen zonder toestemming van de auteursrechthebbende. • Het opnameniveau wordt automatisch goed ingesteld. Het opnameniveau staat dus los van het VOLUME niveau. U kunt het geluid dus tijdens het opnemen bijstellen zonder dat het volumeniveau van de opname verandert.
  • Page 36: Fm-Uitzendingen En Am-Uitzendingen (Mg/Lg) Opnemen

    Wat is de opnamefunctie en bandomkeerfunctie ? U kunt op twee manieren een bron op een cassette opnemen (MODE 1/2 en 2/2). Opnamefunctie Bandomkeerfunctie MODE 1/2 MODE 2/2 : Voor éénmalige opname op de voor- en achterkant. : Voor opname op slechts één kant (voor- of achterkant).
  • Page 37: Opnemen Van Externe Apparatuur

    Eén track opnemen tijdens het afspelen van de track of wanneer het afspelen van de track is onderbroken Voer stap 3 en 4 uit terwijl de track die u wilt opnemen, wordt afgespeeld. De weergave van de track wordt gestopt en start vervolgens opnieuw vanaf het begin.
  • Page 38: Werken Met De Timers

    Werken met de timers De vergroot getoonde toetsen in de afbeelding hieronder worden in dit gedeelte gebruikt en uitgelegd (pagina 34 t/m 37). Afstandsbediening DIMMER CLOCK /TIMER CANCEL Hoofdeenheid (Bovenaanzicht) STANDBY/ON open/close - RDS - COLOR DIMMER CONTROL STANDBY/ON CLOCK FM MODE SLEEP /TIMER...
  • Page 39: De Klok Instellen

    Er zijn drie timers (tijdschakelaars) beschikbaar: Recording Timer, Daily Timer en Sleep Timer. U moet de ingebouwde klok voor gebruik van deze timers reeds hebben ingesteld. De klok instellen De klok kan worden ingeschakeld of uitgeschakeld (standby) als de eenheid. ALLEEN op de afstandsbediening: Druk herhaaldelijk op de toets CLOCK/TIMER totdat “TIME ADJUST”...
  • Page 40: De Daily Timer Instellen

    Druk op de toets 4 om “ON”, te kiezen en druk vervolgens op de toets SET. Selecteer de opnamebron. 1) Druk herhaaldelijk op de toets ¢ of 4 om de bron te selecteren. • Door iedere druk op de toets verandert de bron als volgt: FROM AUX (VAN)
  • Page 41 ALLEEN op de afstandsbediening: Druk herhaaldelijk op de toets CLOCK/TIMER totdat “DAILY TIMER” op de display verschijnt. De timerindicator ( ) licht op en de indicator DAILY begint te knipperen op de display. Indicator DAILY DAILY Timerindicator Timermodus • Door iedere druk op de toets verandert de timermodus als volgt: REC TIMER DAILY TIMER...
  • Page 42: De Sleep Timer Instellen

    De Sleep Timer instellen Met deze timer kunt u in slaap vallen met uw favoriete muziek in de wetenschap dat de eenheid op het door u ingestelde tijdstip automatisch wordt uitgeschakeld. • De Sleep Timer kan worden ingesteld wanneer de eenheid aanstaat.
  • Page 43: Onderhoud

    Onderhoud De eenheid functioneert het beste wanneer u zowel uw geluidsdragers als apparatuur goed onderhoudt. Algemene opmerkingen De beste resultaten worden over het algemeen verkregen wanneer u uw cassettes, disc en de afspeel- en opnamemechanismen schoon houdt. • Bewaar de disc in de hoes of doos waarin deze worden geleverd en sla ze op in een kast, een la of bewaar ze op een plank.
  • Page 44: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Mocht er zich een probleem met de eenheid voordoen, dan raden wij u aan eerst deze lijst met bekende problemen en oplossingen door te lopen alvorens contact op te nemen met de leverancier. Als u het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de tips die onderstaand worden gegeven, of als de eenheid fysieke schade heeft opgelopen, raden we u aan contact op te nemen met een erkende reparateur, zoals uw leverancier.
  • Page 45: Specificaties

    Specificaties UX-A52R (CA-UXA52R en SP-UXA52) Versterker Vermogen (IEC 268-3/DIN): 40 W (20 W + 20 W) bij 4 (10 % THD) Gevoeligheid/impedantie audio-input (bij 1 kHz) LINE IN (AUX): 500 mV/47 k Digitale uitvoer – OPTICAL DIGITAL OUT Signaalgolflengte: 660 nm Uitvoerniveau: –21 dBm tot –15 dBm...
  • Page 46 MEMO...
  • Page 47 MEMO...
  • Page 48 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 1201MWMMDWJEM GE, FR, NL...

This manual is also suitable for:

Ca-uxa52rSp-uxa52

Table of Contents