JVC GZ-HD310U Instructions Manual

Hard disk camera
Hide thumbs Also See for GZ-HD310U:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTIONS
MANUEL D'UTILISATION
HARD DISK CAMERA
CAMÉSCOPE
GZ-HD310
Read these INSTRUCTIONS
to enjoy your CAMCORDER.
For more details on the
operations, refer to the
GUIDEBOOK in the supplied
CD-ROM.
Veuillez lire ces INSTRUCTIONS
pour utiliser votre CAMÉSCOPE.
Pour plus de détails sur son
fonctionnement, consultez le
GUIDE D'UTILISATION dans le
CD-ROM fourni.
U
EN
Dear Customers
Thank you for purchasing this camcorder.
Before use, please read the safety
information and precautions contained
in pages 2 and 3 to ensure safe use of
this product.
For Future Reference:
Enter the Model No. (located on the
bottom of the camcorder) and Serial No.
(located on the battery pack mount of the
camcorder) below.
Model No.
Serial No.
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir acheté
ce caméscope. Avant de commencer,
veuillez lire les informations et les
précautions de sécurité présentées dans
les pages 2 et 3 pour utiliser cet appareil
en toute sécurité.
Pour consultation ultérieure :
Noter ci-dessous le N° de modèle
(figurant sous le caméscope) et le N° de
série (sur le logement de la batterie du
caméscope).
N° de modèle
N° de série
FR
ENGLISH
FRANÇAIS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC GZ-HD310U

  • Page 1 2 and 3 to ensure safe use of this product. For Future Reference: Enter the Model No. (located on the bottom of the camcorder) and Serial No. (located on the battery pack mount of the camcorder) below. Model No.
  • Page 2: Safety Precautions

    It could tip over, causing serious damage to the camcorder. CAUTION! Connecting cables (Audio/Video, S-Video, etc.) to the camcorder and leaving it on top of the TV is not recommended, as tripping on the cables will cause the camcorder to fall, resulting in damage. CAUTION: The mains plug shall remain readily operable.
  • Page 3 If this symbol is shown, it is only valid in the European Union. Remember that this camcorder is intended for private consumer use only. Any commercial use without proper permission is prohibited. (Even if you record an event such...
  • Page 4: Grip Adjustment

    CAUTION • Be sure to use JVC battery packs. If you use any other battery packs besides JVC battery packs, safety and performance can not be guaranteed. Grip Adjustment Adjust the strap and fasten.
  • Page 5: Set The Date And Time

    Date/Time Setting Open the LCD monitor to turn on the camcorder Power button LCD monitor Select [YES] within 10 seconds Slide your finger up and down on the sensor. Then touch OK. • When the message disappears, press the power button for at least 2 seconds to turn off the power, and then press it again for at least 2 seconds.
  • Page 6: Start Recording

    Video recording CAUTION Before recording an important scene, it is recommended to conduct a trial recording. Slide the mode switch to select Select recording mode (REC) The mode changes when you press the button. Start recording Press the START/STOP button to start recording, and press it again to stop.
  • Page 7: Playing Back

    Playing back Select playback mode (PLAY) The mode changes when you press the button. Select the desired file Select (Touch OK) To perform operations such as forward search or reverse search (Z p. 21)  To view files on TV (Z p. 24) ...
  • Page 8: Table Of Contents

    Contents GETTING STARTED Index ...10 Indications on LCD Monitor ...12 Accessories ...14 Preparing the Remote Control ... 14 Necessary Settings before Use ...15 Charging the Battery Pack ... 15 Date/Time Setting ... 15 Language Setting ... 16 Other Settings ...17 Using a microSD Card ...
  • Page 9: Read This First

    Make a backup of important recorded data It is recommended to copy your important recorded data to a DVD or other recording media for storage. JVC will not be responsible for any lost data. Make a trial recording Before the actual recording of important data,...
  • Page 10: Getting Started

    Index NOTE • Be careful not to cover 3, 4, 5, and 6 during shooting. • The LCD monitor can rotate 270°.
  • Page 11 « Index Screen Date Index Screen Tripod Mounting Align the camcorder stud hole with the tripod stud, and the mounting socket with the screw, and then rotate the camcorder clockwise to mount it to the tripod. NOTE Do not use a tripod on unsteady or unlevel surfaces.
  • Page 12: Indications On Lcd Monitor

    Indications on LCD Monitor During both Video and Still Image Recording N OV. 1 . 2 0 0 9 ! Selected Recording Mode Indicator (Z p. 23) @ : Auto Mode : Manual Mode # Effect Mode Indicator $ Tele Macro Mode Indicator % LED Light Indicator (Z p.
  • Page 13 During Video Playback N OV. 1 . 2 0 0 9 ! Mode Indicator # Wipe/Fader Effect Indicator $ Playlist Playback Indicator (Appears when playing back a playlist.) % Quick Review Indicator (Z p. 18) & Video Quality ( Counter ) Playback Mode Playback Pause...
  • Page 14: Accessories

    Accessories AP-V20U AC Adapter USB Cable NOTE Make sure to use the provided cables for connections. Do not use any other cables. Preparing the Remote Control A battery is included inside the remote control at the time of purchase. Remove the insulation sheet before use. Beam Effective Area Remote Sensor Effective distance:...
  • Page 15: Necessary Settings Before Use

    BN-VF815U BN-VF823U To detach the battery pack  NOTE • You can also use the camcorder with just the AC adapter. • The actual recording time may shorten depending on the recording environment, such as when recording scenes with fast moving subject.
  • Page 16: Language Setting

    Necessary Settings before Use Select [CLOCK SETTING]. Select the city closest to the area where you use the camcorder. Selected area is highlighted Principal city of the selected area Time difference to GMT Select [ON] if daylight saving time is observed.
  • Page 17: Other Settings

    Other Settings Using a microSD Card The camcorder is programmed to record on the built-in hard disk when it is shipped from the factory. You can change the recording medium to microSD card. • Operations are confirmed on the following microSD cards.
  • Page 18: Recording/Playback

    The video recording mode is automatically selected when you turn off the camcorder and then turn on again. • If the camcorder is not operated for 5 minutes while the power is on, it turns itself off automatically to conserve power. •...
  • Page 19: Still Image Recording

    • DIS (Digital Image Stabilizer) does not function during still image recording. • If the camcorder is not operated for 5 minutes while the power is on, it turns itself off automatically to conserve power. • The sides of still images recorded in 16:9 size may be cut off when printed. Check whether 16:9 size prints can be printed at your local print store.
  • Page 20: Zooming

    Recording Files Zooming Preparation: • Select mode. • Select the recording mode. Zoom out W: Wide angle You can also zoom out/zoom in by selecting [W] or [T] on the LCD monitor. (On-screen zoom control) Zoom ratio (factory-preset) mode [20X / OPTICAL] [20X / OPTICAL] To change the maximum zoom ratio ...
  • Page 21: Playing Back Files

    Playing Back Files Video Playback Slide the mode switch to select (video) mode. To move to the previous or next page  Touch [ ] or [ ] for over a second. To play back a few seconds from the ...
  • Page 22: Still Image Playback

    Playing Back Files Still Image Playback Slide the mode switch to select (still image) mode. To move to the previous or next page  Touch [ ] or [ ] for over a second. To delete a still image  Select To change the number of thumbnails ...
  • Page 23: Manual Recording

    Manual Recording Manual recording mode enables you to set the focus and screen brightness, etc. manually. Changing to Manual Recording Mode Preparation: • Select mode. • Select the recording mode. Select [A/M] twice. To return to the auto recording mode ...
  • Page 24: Using With Tv

    Viewing Files on TV This camcorder is designed to be used with high-definition or NTSC-type color television signals. It cannot be used with a television of a different standard. Connection with TV You can output videos from the HDMI connector, COMPONENT connector, or AV connector.
  • Page 25: Playback Operation

    Playback Operation After the connection with TV is completed AV Connector Turn on the camcorder and the TV. Set the TV to its VIDEO mode. (Only when connecting the camcorder to the VCR/DVD recorder)
  • Page 26: Editing

    Managing Files CAUTION Do not remove the recording medium or perform any other operation (such as turning off the power) while accessing files. Also, be sure to use the provided AC adapter, as the data on the recording medium may be corrupted if the battery becomes exhausted during operation.
  • Page 27: Copying

    VCR/DVD recorder. NOTE • It is recommended to use the JVC DVD burner (CU-VD50/CU-VD3). When using CU-VD20 or CU-VD40, the recording time may take approx. 2 times longer than the time that is described in the instruction manual of DVD burner.
  • Page 28 • Select mode. • Select HDD or microSD card. • Connect the camcorder to the BD/DVD burner. • When using a BD burner, select [CHANGE REC. MEDIA] and select the disc type. Select [CREATE FROM ALL] ( mode) or [SAVE ALL] ( Select the desired menu.
  • Page 29: Dubbing Files To A Vcr/Dvd Recorder

    Open the LCD monitor to turn on the camcorder. Set the VCR/DVD recorder to its AUX input mode. Check that the images from the camcorder are input correctly to the VCR/DVD recorder. AV Connector Play back playlists on the camcorder.
  • Page 30: Pc Operation

    Creating a Disc Using a PC Please read the “JVC Software License Agreement” in the CD-ROM instruction before you install software. You can copy the data from the camcorder and create a disc using a PC. Installing the software to the PC...
  • Page 31 USB Cable Open the LCD monitor to turn on the camcorder. Select [BACK UP]. Everio MediaBrowser starts on the PC. Click [All volume in camcorder] and click [Next]. USB Connector Click [Start]. Backup starts. To disconnect the camcorder from the ...
  • Page 32 Creating a Disc Using a PC Making User Lists to Arrange the Files You can make a user list of a certain subject (such as Travel, Athletic meet) and put the files related to the subject into the user list. Preparation: Make backup on the PC.
  • Page 33 Copying Files to a disc Everio MediaBrowser supports 3 disc formats. Select the one that suits your purpose. DVD-Video Suitable if you will give the disc disc: to your friends and relatives. AVCHD disc: Suitable for high quality video. Suitable for high quality video with long recording time.
  • Page 34: Customer Support Information

    Use of this software is authorized according to the terms of the software license. When contacting the nearest JVC office or agency in your country (refer to the JVC Worldwide Service Network at http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) about this software, please have the following information ready.
  • Page 35: Using With A Portable Media Player

    Press EXPORT on the index screen. Transferring the Files to PC Preparation: Install iTunes http://www.apple.com/itunes/ Connect the camcorder to the PC with the USB cable. Select [EXPORT TO LIBRARY]. All the files with the export setting turned on are transferred to PC.
  • Page 36: Uploading Files To Websites

    Uploading Files For details on uploading files, refer to the operation guide of MediaBrowser in the CD- ROM. Connect the camcorder to the PC with the USB cable. Select [UPLOAD]. If you cannot upload the file to ...
  • Page 37: Further Information

    Fully charge the battery pack, run it down, and then recharge it again. • If the camcorder is used for long periods of time in high or low temperatures, or if the battery pack is repeatedly charged, the amount of remaining battery may not be displayed correctly.
  • Page 38 If a malfunction occurs in the HDD  !   P erform [FORMAT HDD]. (All data is deleted.) #  If this does not solve the problem, contact the JVC customer service for repairs. To reset the camcorder when it does not operate normally ...
  • Page 39: Warning Indications

    Set the clock. If the message still appears after setting the clock, the battery for the clock has been depleted. Consult your nearest JVC dealer. • Be sure to use JVC battery packs. • Set [REC MEDIA FOR VIDEO] to [HDD]. •...
  • Page 40: Specifications

    Specifications General  Power supply DC 11 V (Using AC adapter) DC 7.2 V (Using battery pack) Power consumption Approx. 3.5 W* * When the LED light is off and the monitor backlight is set to [STANDARD] mode. Rated Current Consumption: 1A Dimensions (W x H x D) 53 mm x 68 mm x 113 mm (2-1/8"...
  • Page 41 Approximate recordable time (for video) Recording medium Quality Approximate number of images (for still image) The HDD can record up to 9999 still images in either mode. Recording medium Image size/Quality 1920 x 1080 / FINE 1920 x 1080 / STANDARD 1440 x 1080 / FINE 1440 x 1080 / STANDARD 640 x 480 / FINE...
  • Page 42: Cautions

    LCD Monitor • To prevent damage to the LCD monitor, DO ... push it strongly or apply any shocks..place the camcorder with LCD monitor on the bottom. • To prolong service life ... avoid rubbing it with coarse cloth.
  • Page 43 When a child uses the unit, there must be parental guidance. Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 44: Terms

    Terms AC Adapter ...15, 42 AV Connection ...25, 29 Battery Pack ...15, 42 BD/DVD Backup ...27 BD/DVD Burner ...27 CD-ROM ...14, 30 Clock Adjust ...15 Component Connection ...24 Copying Files ...27 Date/Time Setting ...5 Deleting Files ...26 Digest Playback ...21 Dubbing Playback ...29 Export to Library Mode ...35 Face Detection ...18, 19...
  • Page 45 MEMO...
  • Page 46 Précautions de sécurité AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. REMARQUES : • La plaque d’identification et l’avertissement de sécurité se trouvent sous l’appareil et/ou au dos. • La plaque de numéro de série se trouve sur le logement de la batterie. • Les informations d’identification et l’avertissement de sécurité de l’adaptateur secteur sont situés sur ses côtés supérieur et inférieur. Avertissement sur la pile au lithium remplaçable La pile utilisée dans cet appareil peut présenter des risques d’incendie ou de brûlure chimique si...
  • Page 47 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Tenir compte de tous les avertissements. 4. Respecter toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec. 7. Ne pas boucher les ouvertures de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur, des poêles, ou d’autres appareils (comprenant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 9. N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant. 10. N’utiliser qu’avec le chariot, le stand, le trépied, le support ou la table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire attention pour déplacer la combinaison chariot/appareil pour éviter des blessures causées par un basculement. 11. Débrancher cet appareil pendant un orage ou quand il n’est pas utilisé pendant une longue durée.
  • Page 48 Adaptateur secteur Sur une prise secteur (110 V à 240 V) ATTENTION • Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC. Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants, les performances et la sécurité ne peuvent pas être garanties. Ajuster la poignée Ajustez la dragonne et serrez. • Serrez la dragonne autour de la main en saisissant le caméscope. •...
  • Page 49 Régler la date et l’heure Ouvrez l’écran LCD pour allumer le caméscope Touche marche/arrêt Écran LCD Sélectionnez [OUI] dans un délai de 10 secondes Déplacez votre doigt le long du capteur. Touchez alors OK. • Lorsque le message disparaît, appuyez au moins 2 secondes sur la touche marche/arrêt pour éteindre l’appareil ; appuyez alors de nouveau sur la touche au moins 2 secondes. • Touchez les capteurs avec votre doigt. Les capteurs ne fonctionnent pas si vous les touchez avec un ongle ou avec des gants. Sélectionnez [REGLAGE DE L’HORLOGE] Sélectionnez une ville dans la région dans laquelle vous vous trouvez Sélectionnez [MARCHE] si...
  • Page 50 Enregistrement vidéo ATTENTION Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d’effectuer un enregistrement test. Déplacez le commutateur de mode pour sélectionner le mode (vidéo) Sélectionnez le mode d’enregistrement (REC) Le mode change lorsque vous appuyez sur la touche. Commencez à enregistrer Appuyez sur la touche START/STOP pour lancer l’enregistrement ; appuyez de nouveau sur la touche pour arrêter.
  • Page 51 Lecture Sélectionnez le mode de lecture (PLAY) Le mode change lorsque vous appuyez sur la touche. Sélectionnez le fichier désiré Sélectionnez Pour effectuer des opérations de recherches avants/arrières (Z p. 21)  Pour visualiser des fichiers sur un téléviseur (Z p. 24)  ATTENTION N’oubliez pas de faire des copies après l’enregistrement ! •...
  • Page 52 Contenu DÉMARRAGE Index ...10 Indicateurs sur l’écran LCD ...12 Accessoires ...14 Préparer la télécommande ... 14 Réglages nécessaires avant l’utilisation ...15 Charger la batterie ..15 Régler la date et l’heure ... 15 Régler la langue ... 16 Autres réglages ...17 Utiliser une carte microSD ..17 ENREGISTREMENT/LECTURE Enregistrement de fichiers ...18 Enregistrer des vidéos ..18 Enregistrer des photos ...
  • Page 53 JVC ne peut pas garantir la sécurité ou les performances de cet appareil s’il est utilisé avec d’autres batteries. • Si le caméscope est soumis à une décharge électrostatique, éteignez-le avant de l’utiliser à nouveau. En cas de dysfonctionnement, cessez immédiatement d’utiliser le caméscope et contactez www.jvc.ca ou par téléphone au 1-800-964-2650 • Il se peut que les données enregistrées soient effacées lors de la réparation ou du contrôle du caméscope. Sauvegardez toutes les données avant de faire une demande de ou Adobe ® réparation ou de contrôle. Comme il se peut que le caméscope soit utilisé...
  • Page 54: Démarrage

    Index REMARQUE • Assurez-vous de ne pas obstruer 3, 4, 5 et 6 lors de la prise de vue. • L’écran LCD peut pivoter sur 270°.
  • Page 55 Caméscope ! Touche marche/arrêt # Mini connecteur HDMI (Z p. 24) $ Connecteur composantes (Z p. 24) % Touche DISPLAY (Z p. 13) & Haut-parleur ( Fentes de ventilation ) Commande de zoom (Z p. 20) Contrôle du volume du haut-parleur * Touche SNAPSHOT (Z p. 19) + Capteur tactile , Touche OK - Touche MENU . Commutateur de modes [ / Touche UPLOAD (Z p. 36) Touche TITLE 0 Touche EXPORT (Z p. 35) 1 Touche DIRECT DISC (Z p. 28) Touche INFO (Z p. 20) 2 Touche PLAY/REC (Z p. 18, 19, 21, 22) 3 Voyant LED (Z p. 20) 4 Capteur infrarouge 5 Objectif 6 Microphone stéréo 7 Connecteur CC 8 Touche START/STOP (Z p. 18) 9 Connecteur AV (Z p. 25, 29) : Connecteur USB (Z p. 27, 31) ; Trou fileté pour montage du trépied < Fente de la carte microSD = Touche de libération de la batterie Télécommande Q Fenêtre de transmission du rayon infrarouge R Touche ZOOM (T/W) (zoom avant/arrière) S Touche Déplacement vers le haut T Touche Saut en arrière U Touche Déplacement vers la gauche V Touche Précédent W Touche PLAYLIST X Touche START/STOP Y Touche S.SHOT (SNAPSHOT) Z Touche INFO...
  • Page 56: Indicateurs Sur L'écran Lcd

    Indicateurs sur l’écran LCD Pendant l’enregistrement de vidéos et de photos N OV. 1 . 2 0 0 9 ! Indicateur du mode d’enregistrement sélectionné (Z p. 23) @ : Mode Auto : Mode Manuel # Indicateur du mode d’effet $ Indicateur du mode Télé Macro % Indicateur de l’éclairage LED (Z p. 20) & Indicateur de sélection de scènes ( Indicateur de zoom (Z p. 20) ) Indicateur du support d’enregistrement * Indicateur de détection de chute (apparaît si [DETECTION DE CHUTE] est réglé sur [ARRET].) + Indicateur de balance des blancs , Indicateur de l’éclairage de l’écran - Indicateur de la batterie . Date/Heure (Z p. 15) / Indicateur de détection de visage (Z p. 18,19) 0 Indicateur de mise au point manuelle 1 Indicateur de compensation de contre-jour 2 Indicateur du contrôle de luminosité...
  • Page 57 Pendant la lecture vidéo N OV. 1 . 2 0 0 9 ! Indicateur du mode # Indicateur d’effet de fondu/volet $ Indicateur de lecture de liste (apparaît lors de la lecture d’une liste de lecture.) % Indicateur de revue rapide (Z p. 18) & Qualité vidéo ( Compteur ) Mode de lecture : Lecture : Pause : Recherche avant : Recherche arrière : Ralenti avant : Ralenti arrière (Le chiffre sur la gauche indique la vitesse.) * Indicateur de la batterie + Date/Heure (Z p. 15) , Indicateur de niveau du volume - x.v.Color™ . Sortie avec 1080p Pendant la lecture de photos 4 : 5 5 P M ! Indicateur du mode # Indicateur de revue rapide (Z p. 19)
  • Page 58: Accessoires

    Accessoires AP-V20U Adaptateur secteur Câble USB REMARQUE Assurez-vous d’utiliser les câbles fournis pour les connexions. N’utilisez pas d’autres câbles. Préparer la télécommande Une pile est incluse dans la télécommande lors de l’achat de l’appareil. Retirez la feuille isolante avant toute utilisation. Portée de la télécommande Capteur infrarouge Portée effective : Max. 5 m REMARQUE Le rayon transmis peut manquer d’efficacité ou mal fonctionner si le capteur infrarouge est directement exposé à la lumière du soleil ou à des éclairages puissants. BN-VF808U Batterie Câble composantes RM-V751U Télécommande Pile au Lithium Préinstallée dans la télécommande. Pour réinsérer la pile Retirez le logement de la pile en poussant sur le bouton de verrouillage.
  • Page 59: Réglages Nécessaires Avant L'utilisation

    Réglages nécessaires avant l’utilisation Charger la batterie Fermez l’écran LCD pour éteindre le caméscope. Fixez la batterie, puis connectez l’adaptateur secteur. Adaptateur secteur Sur une prise secteur (110 V à 240 V) • Le voyant d’alimentation/recharge clignote pour indiquer que la recharge a commencé. • Lorsque le voyant s’éteint, la recharge est terminée. Pour vérifier la charge restante de la ...
  • Page 60: Régler La Langue

    Réglages nécessaires avant l’utilisation Sélectionnez [REGLAGE DE L’HORLOGE]. Sélectionnez une ville dans la région dans laquelle vous vous trouvez. La zone sélectionnée est mise en évidence Ville principale de la zone sélectionnée Décalage horaire par rapport au TMG Sélectionnez [MARCHE] si l’heure d’été est en effet. Réglez la date et l’heure. Changez le réglage à l’aide du capteur & tactile et sélectionnez [ Sélectionnez [ENREG.].
  • Page 61: Autres Réglages

    Autres réglages Utiliser une carte microSD Le caméscope est programmé en usine pour enregistrer sur le disque dur intégré. Vous pouvez changer le support d’enregistrement à la carte microSD. • Le fonctionnement est garanti sur les cartes microSD suivantes. - Panasonic - TOSHIBA - SanDisk - ATP Enregistrement vidéo : Carte microSDHC compatible Classe 4 ou plus (4 Go à 8 Go) Pour le mode UXP, utilisez Classe 6 ou plus. Enregistrement de photos : Carte microSD (256 Mo à 2 Go) ou carte microSDHC (4 Go à 8 Go) • Sur d’autres supports, les données risquent de ne pas être enregistrées correctement ou des données déjà enregistrées risquent d’être effacées. • Les cartes MultiMediaCards ne sont pas prises en charge. • Des données vidéo peuvent ne pas etre enregistrées sur des cartes microSD sur lesquelles des données ont déjà été...
  • Page 62: Enregistrement/Lecture

    Enregistrement de fichiers Enregistrer des vidéos Déplacez le commutateur de mode pour sélectionner le mode (vidéo). Pour arrêter l’enregistrement  Appuyez de nouveau sur START/STOP. Pour visualiser la dernière scène  enregistrée Sélectionnez lorsque l’enregistrement est suspendu. Sélectionnez durant la lecture pour supprimer cette scène. Pour prendre une photo pendant  l’enregistrement vidéo Appuyez sur SNAPSHOT.
  • Page 63: Enregistrer Des Photos

    Enregistrer des photos Déplacez le commutateur de mode pour sélectionner le mode (photo). Pour visualiser la dernière photo  enregistrée Sélectionnez après la prise de vue. Sélectionnez durant la lecture pour supprimer cette photo. Pour changer la qualité d’image  Modifiez les réglages dans [QUALITE IMAGE]. Pour changer la taille de l’image  Modifiez les réglages dans [TAILLE IMAGE].
  • Page 64: Effectuer Un Zoom

    Enregistrement de fichiers Effectuer un zoom Préparation : • Sélectionnez le mode ou • Sélectionnez le mode d’enregistrement. Zoom arrière W: Grand angle Vous pouvez aussi effectuer un zoom arrière/ avant en sélectionnant [W] ou [T] sur l’écran LCD. (Contrôle du zoom sur l’écran) Rapport de zoom (réglage d’usine) Mode [OPTIQUE / X20] [OPTIQUE / X20] Pour modifier le rapport de zoom  maximal (Mode uniquement) Modifiez les réglages dans [ZOOM]. REMARQUE La prise de vue macro jusqu’à environ 5 cm du sujet est possible lorsque la commande de zoom est réglée à fond sur W. Éclairage LED Préparation : •...
  • Page 65: Lecture De Fichiers

    Lecture de fichiers Lecture de vidéos Déplacez le commutateur de mode pour sélectionner le mode (vidéo). Pour passer à la page précédente ou suivante  Touchez plus d’une seconde [ ] ou [ ]. Pour lire quelques secondes du début de  chaque vidéo Touchez [ REMARQUE •...
  • Page 66: Lecture De Photos

    Lecture de fichiers Lecture de photos Déplacez le commutateur de mode pour sélectionner le mode (photo). Pour passer à la page précédente ou  suivante Touchez plus d’une seconde [ ] ou [ ]. Pour supprimer une photo  Sélectionnez Pour changer le nombre de miniatures ...
  • Page 67: Enregistrement Manuel

    Enregistrement manuel Le mode d’enregistrement manuel permet de définir manuellement la mise au point, la luminosité de l’écran, etc. Passer au mode d’enregistrement manuel Préparation : • Sélectionnez le mode ou • Sélectionnez le mode d’enregistrement. Sélectionnez deux fois [A/M]. Pour retourner au mode  d’enregistrement automatique Sélectionnez [A/M] pour afficher l’indicateur @. Réglage manuel dans Menu En mode d’enregistrement manuel : Touchez MENU. Sélectionnez [REGLAGE MANUEL].
  • Page 68: Utilisation Avec Un Téléviseur

    Visualiser des fichiers sur un téléviseur Ce caméscope est conçu pour être utilisé avec les signaux de télévision couleur à haute définition ou de type NTSC. Il ne peut pas être utilisé avec un téléviseur de standard différent. Connexion à un téléviseur La sortie des vidéos est possible via le connecteur HDMI, le connecteur COMPONENT ou le connecteur AV. Sélectionnez le connecteur le mieux adapté au téléviseur. Préparation : Éteignez tous les appareils. Pour connecter à l’aide du connecteur  HDMI Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI de catégorie 2 (câble à haute vitesse). Mini connecteur HDMI Adaptateur secteur Câble HDMI (en option) (Câble HDMI, taille mini à normale) Connecteur HDMI REMARQUE • Al realizar la conexión con el cable HDMI, la imagen o el sonido podrían no emitirse correctamente en el televisor según...
  • Page 69: Opération De Lecture

    Pour connecter à l’aide du connecteur  Connecteur CC Adaptateur secteur Câble AV Sur une prise secteur Connecteur d’entrée AV REMARQUE Modifiez les réglages dans [SORTIE VIDEO] en fonction du format d’écran du téléviseur. Opération de lecture Une fois la connexion au téléviseur effectuée Connecteur AV Allumez le caméscope et le téléviseur. Réglez le téléviseur au mode VIDÉO. (Uniquement en connectant le caméscope à un magnétoscope/graveur DVD)
  • Page 70: Edition

    Gestion des fichiers ATTENTION Ne retirez pas le support d’enregistrement et n’effectuez pas d’autres opérations (comme éteindre l’appareil) lors de l’accès aux fichiers. Assurez-vous aussi d’utiliser l’adaptateur secteur fourni car le support d’enregistrement des données risque d’être endommagé si la batterie venait à se décharger complètement pendant le fonctionnement. En cas de corruption des données sur le support d’enregistrement, formatez le support pour pouvoir le réutiliser. Capturer une photo d’une vidéo Vous pouvez capturer une scène d’une vidéo, et l’enregistrer comme photo. Préparation : • Sélectionnez le mode • Sélectionnez le mode de lecture. Appuyez sur SNAPSHOT lorsque la lecture est suspendue. REMARQUE • Les photos capturées sont stockées avec une résolution de 1920 x 1080. Suivant la qualité du fichier vidéo source, il se peut que l’image soit allongée horizontalement ou verticalement.
  • Page 71: Copie

    Lecteur de disque dur externe Vous pouvez copier des fichiers enregistrés sur ce caméscope sur un disque dur externe USB. Ordinateur Vous pouvez copier des fichiers du caméscope sur un disque avec le PC. Magnétoscope/enregistreur DVD Vous pouvez copier des vidéo enregistrées sur ce caméscope sur un magnétoscope ou un enregistreur DVD. REMARQUE • Il est recommandé d’utiliser un graveur DVD de JVC (CU-VD50/CU-VD3). Avec le CU-VD20 ou le CU-VD40, l’enregistrement peut prendre jusqu’à deux fois plus longtemps que la durée décrite dans le guide d’utilisation du graveur DVD. • Disque dur externe USB recommandé Seagate Série FreeAgent™ Desk LaCie Série Design by Neil Poulton • Le lecteur de disque dur externe USB d’une capacité de plus de 2 To ne peut pas être utilisé. Utiliser un graveur BD/DVD Les fichiers du caméscope peuvent être sauvegardés sur disques à l’aide d’un graveur BD/DVD.
  • Page 72 Copier des fichiers Sauvegarder tous les fichiers Préparation : • Sélectionnez le mode ou • Sélectionnez HDD ou carte microSD. • Connectez le caméscope au graveur BD/ DVD. • Si vous utilisez un graveur BD, sélectionnez [CHANGER MEDIA D’ENR.] puis sélectionnez le type de disque. Sélectionnez [CREER AVEC TOUT] (mode ) ou [TOUT ENREGISTRER] (mode Sélectionnez le menu désiré. • : [TOUTE LES SCENES] Mode Mode : [TOUTES LES IMAGES]...
  • Page 73: Copier Des Fichiers Sur Un Magnétoscope/Enregistreur Dvd

    Copier des fichiers sur un magnétoscope/enregistreur DVD Préparation : • Créez une liste de lecture. • Éteignez tous les appareils. Pour connecter à l’aide des connecteurs  AV (copie analogue) Connecteur CC Adaptateur secteur Câble AV Sur une prise secteur Magnétoscope/ enregistreur DVD Connecteur AV Ouvrez l’écran LCD pour allumer le caméscope. Réglez le magnétoscope ou l’enregistreur DVD sur le mode d’entrée AUX.
  • Page 74: Utilisation De L'ordinateur

    Créer un disque avec un PC Veuillez lire le fichier « Contrat de licence du logiciel JVC » dans le CD-ROM d’instructions avant d’installer le logiciel. Vous pouvez copier les données du caméscope et créer un disque à l’aide du PC. Installer le logiciel sur l’ordinateur Configuration système requise Windows Vista SE : Windows Vista ® Édition Familiale Basique (SP1) Édition Familiale Premium (SP1) (32 bits, préinstallé) UC : Intel Core Duo, 1.66 GHz ou ultérieur ® (Intel Core 2 Duo 2.13 GHz ou ® ultérieur recommandé.) RAM : Au moins 2 Go Windows XP SE : Windows ®...
  • Page 75 Effectuer une sauvegarde sur l’ordinateur Préparation : • Installez le logiciel sur l’ordinateur. • Vérifiez que l’espace libre sur le disque dur de l’ordinateur est suffisant. • Fermez l’écran LCD pour éteindre le caméscope. Câble USB Ouvrez l’écran LCD pour allumer le caméscope. Sélectionnez [SAUVEGARDER]. Everio MediaBrowser démarre sur l’ordinateur. Cliquez sur [Tout le volume du camescope] puis sur [Suivant]. Connecteur USB Cliquez sur [Demarrer]. La sauvegarde démarre.
  • Page 76 Créer un disque avec un PC Créer des listes pour arranger les fichiers Vous pouvez créer des listes pour différents sujets (par exemple Voyages, Sport...) et placer les fichiers pertinents dans ces listes. Préparation : Sauvegardez les fichiers sur l’ordinateur. Cliquez deux fois sur l’icône et ouvrez le calendrier. Sélectionnez [Videos seulement]. Cliquez sur [+]. Entrez le nom de la nouvelle liste et cliquez sur [OK].
  • Page 77 Copier des fichiers sur un disque Everio MediaBrowser prend en charge 3 formats de disques. Sélectionnez le format approprié. Disque DVD Pour créer des disques pour vidéo : votre famille et vos amis. Disque Pour des vidéos de haute AVCHD : qualité. BD : Pour des vidéos de haute qualité avec un enregistrement de longue durée. Sélectionnez la liste et cliquez sur [Creer le disque]. Sélectionnez le type de disque, puis cliquez sur [Suivant].
  • Page 78 Préparez les informations suivantes avant de contacter l’agence ou le bureau JVC local le plus proche à propos de ce logiciel (réseau de service après-vente mondial JVC : http://www.jvc-victor.co.jp/english/ worldmap/index-e.html). • Nom du produit, modèle, problème, message d’erreur • Ordinateur (fabricant, modèle (bureau/portable), UC, SE, mémoire (Mo), espace disque disponible (Go) Veuillez noter que la réponse à vos questions peut prendre un certain temps en fonction de leur nature. JVC ne peut pas répondre aux questions concernant le fonctionnement de base de votre ordinateur, ou aux questions concernant les spécifications ou les performances du système d’exploitation, d’autres applications ou pilotes. Pixela Région États-Unis et Canada Europe (Royaume-Uni, Allemagne, France et Espagne) Autres pays en Europe Asie (Philippines) Chine Page d’accueil : http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Veuillez visiter notre site Web pour obtenir les dernières informations et télécharger des fichiers. (suite) Contient les dossiers de fichiers photo. Les fichiers vidéo avec des informations de gestion défectueuses sont enregistrés. Contient des fichiers d’information sur la gestion d’événement et/ou des informations sur la création de disque pour les fichiers créés avec le caméscope. Fichiers vidéo au format AVCHD Langue Anglais Anglais/Allemand/Français/Espagnol Anglais/Allemand/Français/Espagnol/ Italien/Néerlandais...
  • Page 79: Utilisation Avec Un Lecteur Multimédia Portable

    Utilisation avec un lecteur multimédia portable Activer le mode d’exportation Vous pouvez facilement transférer des vidéos enregistrées en mode d’exportation à iTunes Tous les fichiers avec le réglage d’exportation activé sont transférés sur l’ordinateur. Pour plus de détails sur le transfert, consultez le guide d’opération de MediaBrowser sur le CD-ROM. Préparation : • Sélectionnez le mode • Sélectionnez le mode d’enregistrement. Appuyez deux fois sur EXPORT. Pour désactiver le mode d’exportation  Appuyez deux fois sur EXPORT. Modifier le mode d’exportation Vous pouvez régler les vidéos enregistrées sur le mode d’exportation.
  • Page 80: Téléchargement De Fichiers Sur Des Sites Web

    Téléchargement de fichiers sur des sites Web Activer le mode de téléchargement Vous pouvez rapidement télécharger les fichiers à un site Web de partage vidéo (comme YouTube™) après l’enregistrement. Préparation : • Sélectionnez le mode • Sélectionnez le mode d’enregistrement. Appuyez deux fois sur UPLOAD. Si vous enregistrez un fichier avec le mode de téléchargement activé, l’enregistrement s’arrête automatiquement après 10 minutes. La durée d’enregistrement restante est affichée sur l’écran LCD. REMARQUE Le mode de téléchargement est désactivé chaque fois que l’enregistrement est terminé. Télécharger des fichiers Pour plus de détails sur le téléchargement de fichiers, consultez le guide d’opération de MediaBrowser sur le CD-ROM.
  • Page 81: Autres Informations

    Modification des réglages des menus Touchez MENU. Sélectionnez le menu désiré. Sélectionnez le réglage désiré. Dépannage Avant de contacter le service client, veuillez consulter le tableau suivant. Si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas votre problème, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche pour plus d’instruction. Veuillez aussi consulter le fichier FAQ des nouveaux produits sur le site Web de JVC. Problème Pas d’alimentation. L’affichage de la durée de batterie restante n’est pas correct. L’écran LCD est difficile à...
  • Page 82 YouTube™ Impossible d’exporter le fichier sur iTunes ® Si un dysfonctionnement survient dans le disque dur  !  Effectuez [FORMATER DISQUE DUR]. (Toutes les données sont supprimées.) #  S i ceci ne résout pas le problème, contactez le centre d’assistance clientèle JVC pour réparation. Pour réinitialiser le caméscope s’il ne fonctionne pas correctement  !  F ermez l’écran LCD et retirez la source d’alimentation (batterie ou adaptateur secteur) du caméscope, puis réinsérez-la. #  E xécutez [REGLAGES D’USINE].
  • Page 83: Messages D'avertissement

    PLUS D’IMAGES FIXES POUR LE MOMENT LA DETECTION DE CHUTE A FONCTIONNE ET L’ALIMENTATION A ETE COUPEE ENREGISTREMENT ANNULE ERREUR D’ENREGISTREMENT LA LECTURE A ECHOUEE Action • Réglez l’horloge. Si le message apparaît toujours après le réglage de l’horloge, la batterie de l’horloge est épuisée. Consultez votre revendeur JVC le plus proche. • Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC. • Réglez [SUPPORT ENREG. VIDEO] sur [HDD]. • Remplacez la carte microSD. (Les fichiers enregistrés avec d’autres périphériques qui supportent (le format) AVCHD ne peuvent pas être lus sur ce caméscope.) • Sélectionnez [OK] et sélectionnez [OUI] pour effectuer le formatage. •...
  • Page 84: Spécifications

    Spécifications Autres  Alimentation 11 V CC (en utilisant l’adaptateur secteur) 7,2 V CC (en utilisant la batterie) Consommation 3,5 W environ* * Lorsque l’écran LED est éteint et l’éclairage de l’écran est réglé sur le mode [STANDARD]. Consommation de courant nominal : 1A Dimensions (L x H x P) 53 mm x 68 mm x 113 mm Poids Environ 325 g Environ 370 g (avec la batterie) Température d’opération 0°C à 40°C Température de stockage –20°C à 50°C Humidité d’opération 35% à 80% Caméscope/écran LCD  Capteur CMOS progressif 1/4,1" (3 050 000 pixels) Objectif F 1,9 à 3,2, f = 2,9 mm à 58,0 mm, objectif à zone électrique 20:1 Diamètre du filtre ø 30,5 mm Écran LCD 2,7 pouces, mesuré en diagonale,...
  • Page 85 Durée d’enregistrement approximative (pour vidéo) Support d’enregistrement Qualité Nombre approximatif de photos enregistrables Le disque dur peut enregistrer jusqu’à 9999 photos dans les deux modes. Support d’enregistrement Taille/qualité d’image 1920 x 1080 / FIN 1920 x 1080 / STANDARD 1440 x 1080 / FIN 1440 x 1080 / STANDARD 640 x 480 / FIN 640 x 480 / STANDARD Durée de recharge/d’enregistrement requis (approx.) Batterie BN-VF808U (Fourni) BN-VF815U BN-VF823U * L orsque l’écran LED est éteint et l’éclairage de l’écran est réglé sur le mode [STANDARD]. Disque dur 80 Go 4 Go 7 h 20 m 20 m 10 h 30 m 14 h 44 m 33 h...
  • Page 86: Précautions

    Précautions Adaptateur secteur UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PRISE DE SECTEUR Lors du branchement du cordon d’alimentation de l’appareil à une prise de secteur différente du standard national américain C73, utiliser un adaptateur de prise nommé « Siemens Plug », comme indiqué ci-dessous. Pour cet adaptateur de prise secteur, consulter votre revendeur JVC le plus proche. Adaptateur de prise Batteries Bornes La batterie fournie est une batterie au lithium- ion. Avant d’utiliser la batterie fournie ou une batterie en option, bien lire les consignes suivantes : • Pour éviter tout accident ... ne pas brûler..ne pas court-circuiter les bornes. Maintenir celle- ci éloignée de tout objet métallique lorsqu’elle n’est pas utilisée. En cas de transport, s’assurer que le cache de la batterie fournie est en place.
  • Page 87 ... le balancer inutilement par la dragonne..trop balancer l’étui souple lorsque le caméscope est à l’intérieur..placer le caméscope dans des endroits poussiéreux ou avec du sable, comme une plage. • Pour éviter une chute de l’appareil, • Serrer la ceinture de la poignée fermement. • Lors de l’utilisation du caméscope avec un trépied, fixer fermement l’appareil sur le trépied. Si le caméscope se détache et tombe, il peut causer des blessures ou être endommagé. Si un enfant utilise l’appareil, un adulte doit être présent. Des changements ou modifications non approuvés par JVC peuvent annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil. Cet appareil a été testé et il a été reconnu qu’il se conforme aux limites concernant l’appareillage informatique de classe B correspondant à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour garantir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer des interférences nuisibles en communications radio. Cependant, il ne peut pas être garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations particulières. Si cet appareil provoque des interférences avec la réception radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en alimentant l’appareil et en coupant son alimentation, nous...
  • Page 88: Index

    Index Adaptateur secteur ..15, 42 Batterie ..15, 42 Câble USB ..27, 31 Carte microSD ...17 CD-ROM ..14, 30 Charge restante de la batterie ..20 Connexion AV ..25, 29 Connexion composantes ..24 Contrôle de l’enregistrement sur l’écran ...18 Contrôle du zoom sur l’écran ...20 Copier des fichiers ...27 Détection de visage ..18, 19 Disque dur ..42 Durée d’enregistrement ..41 Durée d’enregistrement restante ..20 Éclairage LED ...20 Écran LCD ..12, 42 Enregistrement manuel ...23 Exporter au mode Library ...35 Graveur BD/DVD ...27...

This manual is also suitable for:

Lyt2044-001c-m

Table of Contents