Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

 
J
-A
G
G
ENN
IR
AS ON
LASS
D
C
OWNDRAFT
OOKTOP
U
& C
SE
ARE
G
UIDE
T
C
ABLE OF
ONTENTS
Important Safety Instructions ..................................... 1-4
Ducting Information ........................................................... 4
Using Your Cooktop ...................................................... 5-7
Care & Cleaning .............................................................. 8-9
Troubleshooting ................................................................10
Warranty & Service ...........................................................11
Guide de l'utilisation et d'entretien ............................ 12
Guía de Uso y Cuidado ................................................... 26
Form No. A/01/08
Part No. 8112P340-60
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
All rights reserved.
Litho U.S.A.

Summary of Contents

  • Page 1

    UIDE ABLE OF ONTENTS Important Safety Instructions ... 1-4 Ducting Information ... 4 Using Your Cooktop ... 5-7 Care & Cleaning ... 8-9 Troubleshooting ...10 Warranty & Service ...11 Guide de l’utilisation et d’entretien ... 12 Guía de Uso y Cuidado ... 26 Form No.

  • Page 2

    Model Number _______________________________ Serial Number _______________________________ Date of Purchase _____________________________ If you have questions, call: Jenn-Air Customer Assistance 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) 1-800-688-2080 (U.S. TTY for hearing or speech impaired) (Mon.-Fri., 8 am-8 pm Eastern Time) Internet: http://www.jennair.com...

  • Page 3

    Doing so restricts air to the burners and may result in carbon monoxide poisoning. Do not use the cooktop as a storage area for food or cooking utensils. Potentially hot surfaces include cooktop, and areas facing the cooktop.

  • Page 4

    Glass-Ceramic Cooktop NEVER cook on broken cooktop. If cooktop should break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken cooktop and create a risk of electric shock. Contact a qualified technician immediately. Clean cooktop with caution. Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface.

  • Page 5

    10' or less. • No more than three 90° elbows should be used. Distance between elbows should be at least 18”. • Recommended Jenn-Air wall cap MUST be used. Make sure damper moves freely when ventilation system is operating.

  • Page 6

    • Be sure all surface controls are set to the OFF position prior to supplying gas to the cooktop. • NEVER touch cooktop until it has cooled. Expect some parts of the cooktop, especially around the burners, to become warm or hot during cooking. Use potholders to protect hands.

  • Page 7

    5. Right front surface burner (15,000 BTUs). Sealed Burners The sealed burners are secured to the cooktop and are not designed to be removed. Since the burners are sealed into the cooktop, boilovers or spills will not seep underneath the cooktop.

  • Page 8

    FAN OFF • Do not use foil or foil-type containers. Foil may melt onto the glass. If metal melts on the cooktop, do not use. Call an authorized Jenn-Air Servicer. • Do not allow spills to remain on the cooking area or the cooktop trim for a long period of time.

  • Page 9

    Never use oven cleaners, chlorine bleach, ammonia or glass cleaners with ammonia. NOTE: Call an authorized Glass-Ceramic servicer if the glass-ceramic top should crack, break or if metal or aluminum foil should melt on the cooktop. • Allow the cooktop to cool before cleaning.

  • Page 10

    & C LEANING PART PROCEDURE Cooktop- • DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH. Stainless Steel • ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING. (select models) • DO NOT USE ORANGE OR ABRASIVE CLEANERS. • Daily Cleaning/Light Soil –– Wipe with one of the following - soapy water, white vinegar/water solution, Formula 409 Glass and Surface Cleaner* or a similar glass cleaner - using a sponge or soft cloth.

  • Page 11

    • Contact an authorized Jenn-Air servicer. • Burner ports may be clogged. • Flame may need to be adjusted. Contact an authorized Jenn-Air servicer. • Some yellow tips on the flame are acceptable when using LP gas. • Contact an authorized Jenn-Air servicer.

  • Page 12

    In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for factory specified parts for the following components (if applicable to the...

  • Page 13

    ABLE DE CUISSON À GAZ SUR VERRE À ÉVACUATION DESCENDANTE ’ UIDE D UTILISATION ’ ET D ENTRETIEN ABLE DES MATIÈRES Instructions de sécurité importantes ... 13-16 Informations sur les conduits ... 16 Utilisation de la table de cuisson ... 17-20 Entretien et nettoyage ...

  • Page 14

    Numéro de modèle _________________________________ Numéro de série ___________________________________ Date d’achat ______________________________________ Si vous avez des questions, appelez : Service à la clientèle de Jenn-Air 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) (Du lundi au vendredi de 8h-à 20h HNE) Internet : http://www.jennair.com Dans le cadre de nos pratiques d’amélioration constante de la qualité...

  • Page 15

    NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour éviter un incendie ou des dommages de fumée ATTENTION NE laissez JAMAIS des articles sur la table de cuisson. L’air chaud peut les enflammer et mettre également sous pression des contenants fermés qui pourraient alors exploser.

  • Page 16

    NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cuisson et sécurité Placez toujours un ustensile sur un brûleur de surface avant de l’allumer. Veillez à bien connaître la correspondance entre les boutons de commande et les brûleurs. Veillez à allumer le bon brûleur et vérifiez que le brûleur s’allume effectivement. À la fin de la période de cuisson, éteignez le brûleur avant de retirer l’ustensile, pour éviter une exposition aux flammes du brûleur.

  • Page 17

    à trois cavités correctement mise à la terre. Informations sur les conduits Le système de ventilation de Jenn-Air est conçu pour capter les vapeurs et fumées de cuisson émanant de la surface de cuisson. Voici cependant quelques précisions sur l’installation à vérifier : •...

  • Page 18

    TILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de la surface de cuisson ATTENTION • Si un brûleur s’éteint durant une opération de cuisson, fermez l’arrivée de gaz au brûleur. Si une forte odeur de gaz est perceptible, ouvrez une fenêtre et attendez cinq minutes avant d’allumer de nouveau le brûleur.

  • Page 19

    Le réallumage automatique ne fonctionne pas lors d’une panne de courant. Coup d’œil sur la table de cuisson MODÈLE JGD8430 HIGH FAN OFF 1 .2 3 4 5 1. Brûleur avant gauche (5 000 BTU sur réglage max., 900 BTU sur réglage min.).

  • Page 20

    TILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ensuite, installez les grilles droite et gauche de sorte que le tenon de la grille se place au-dessus de la languette de la grille d’air centrale. Ne faites pas fonctionner un brûleur sans qu’un ustensile soit placé...

  • Page 21

    • N’utilisez pas de récipients en aluminium. L’aluminium risque de fondre sur le verre. Si le métal fond sur la table de cuisson, ne l’utilisez pas. Appelez un réparateur agréé Jenn-Air. • Ne laissez pas les produits renversés sur la table de cuisson ou sur la garniture de la table de cuisson pendant une longue durée.

  • Page 22

    NTRETIEN ET NETTOYAGE Marches à suivre ATTENTION • Assurez-vous que l’appareil est arrêté et que toutes les pièces ont refroidi avant toute manipulation ou nettoyage. Ceci permettra d’éviter brûlures et dégâts. • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyez l’appareil après chaque utilisation.

  • Page 23

    NTRETIEN ET NETTOYAGE PIÈCES NETTOYAGE Table de N’utilisez jamais de produits de nettoyage du four, javellisant, ammoniaque ou produits de nettoyage du verre contenant de cuisson – l’ammoniaque. REMARQUE : Prenez contact avec un réparateur agréé si la surface en vitrocéramique se fendille, se casse ou vitrocéramique si de l’aluminium ou du métal fond sur la surface.

  • Page 24

    • Appelez un réparateur agréé Jenn-Air. • Orifices du brûleur obstrués. • Il peut être nécessaire d’ajuster la flamme. Appelez un réparateur agréé Jenn-Air. • Quelques pointes jaunes sur une flamme sont acceptables avec le GPL. • Appelez un réparateur agréé Jenn-Air.

  • Page 25

    EMARQUES...

  • Page 26

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d’achat.

  • Page 27

    UBIERTA A AS EN IDRIO ENTILACIÓN UÍA SO Y UIDADO ABLA DE ONTENIDO Instrucciones Importantes sobre Seguridad ... 27-30 Información sobre los Conductos ... 30 Cocción en la Cubierta ... 31-34 Cuidado y Limpieza ... 35-36 Localización y Solución de Averías ... 37 Garantía y Servicio ...

  • Page 28

    Número de modelo _________________________________ Número de serie ___________________________________ Fecha de compra __________________________________ Si tiene preguntas, llame a: Atención al cliente Jenn-Air 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) (de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. hora del este) Internet: http://www.jennair.com En nuestro continuo afán de mejorar la calidad y rendimiento de nuestros electrodomésticos, puede que sea necesario...

  • Page 29

    NSTRUCCIONES EGURIDAD Mantenga el área alrededor del electrodoméstico libre y exenta de materiales combustibles, gasolina u otros vapores y materiales inflamables. Si el electrodoméstico está instalado cerca de una ventana, se debe evitar que las cortinas pasen sobre los quemadores. Muchos envases de tipo aerosol son EXPLOSIVOS cuando son expuesto al calor y pueden ser altamente inflamables.

  • Page 30

    NSTRUCCIONES EGURIDAD NUNCA deje alimentos cocinándose sin supervisión, especialmente cuando utilice ajustes de temperatura altos o cuando fría en aceite. Los derrames pueden causar humo, y los derrames de grasa se pueden encender. Limpie los derrames de grasa tan pronto como sea posible. No use un ajuste de calor alto para cocinar durante tiempos prolongados.

  • Page 31

    Información sobre los Conductos El sistema de ventilación Jenn-Air fue diseñado para capturar el vapor producido durante la cocción y el humo de la superficie de la cubierta. Si el sistema no funciona, verifique las siguientes situaciones en la instalación de los conductos:...

  • Page 32

    OCCIÓN EN LA Controles Superiores PRECAUCIÓN • Si la llama se apaga durante la cocción, apague el quemador. Si detecta un fuerte olor a gas, abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador. • Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la posición “OFF”...

  • Page 33

    • No deje la cubierta desatendida cuando cocine durante una falla eléctrica. El reencendido automático no funcionará durante una falla eléctrica. Vista General de la Cubierta MODELO JGD8430 HIGH FAN OFF 1 2 3 4 5 1. Quemador delantero izquierdo (5.000 BTU en “Hi”/alto, 900 BTU en “Lo”/bajo).

  • Page 34

    OCCIÓN EN LA A continuación coloque las rejillas izquierda y derecha en su lugar de manera que la lengüeta de la rejilla calce en la ranura de la rejilla de aire central. No haga funcionar los quemadores sin un utensilio sobre la rejilla. El acabado de porcelana de la rejilla puede picarse sin un utensilio...

  • Page 35

    • No use papel ni contenedores de aluminio. El aluminio se puede derretir en el vidrio. Si el metal se derrite sobre la cubierta, no la use. Llame a un técnico de servicio autorizado Jenn-Air. • No permita que los derrames permanezcan en el área de cocción o en la moldura de la cubierta durante un período de tiempo largo.

  • Page 36

    • Lave las rejillas con agua caliente y jabonosa y con una esponja plástica de restregar no abrasiva. Para las manchas Porcelana sobre difíciles, limpie con una esponja jabonosa no abrasiva o con la crema de limpieza para cubiertas “Cooktop Cleaning Hierro Fundido Creme”* (pieza N°...

  • Page 37

    • Suciedad Quemada o Adherida -- Restriegue con una esponja de restregar que no raye o marque y con la crema de limpieza para cubiertas “Cooktop Cleaning Creme”*. Sujete un raspador con una hoja de afeitar a un ángulo de 30° y raspe la suciedad restante. Luego limpie como se describió anteriormente.

  • Page 38

    • Asegúrese de que la tapa del quemador esté colocada correctamente en la base del quemador. • Asegúrese de que haya un utensilio sobre la rejilla. • Póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado Jenn-Air. • Los orificios del quemador pueden estar tapados.

  • Page 39

    OTAS...

  • Page 40

    Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado “Whirlpool”) se hará...

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: