Samsung WE357A7P User Manual

Samsung WE357A7P User Manual

Front loading washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WF410*
592-49087-0
Washer

user manual

imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive a more complete service, please
register your product at
www.samsung.com/register
WF410AN-02657F_EN.indd 1
2010-04-29 ¿ÀÈÄ 3:55:45

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung WE357A7P

  • Page 1: User Manual

    WF410* 592-49087-0 Washer user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/register WF410AN-02657F_EN.indd 1 2010-04-29 ¿ÀÈÄ 3:55:45...
  • Page 2: Pure Cycle

    2. Super capacity Samsung’s extra-large capacity laundry machine can wash a full set of your bedding, a king- size comforter, or up to 26 bath towels in a single load. Since you don’t have to do as many loads, you save time, money, water and energy.
  • Page 3 It also offers a built-in storage drawer that can hold a 100oz.(6.25 lb) bottle of detergent. 11. Stacking (Model No: SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAA) Samsung washer and dryer can be stacked to maximize usable space. An optional stacking kit is available for purchase from your Samsung retailer.
  • Page 4: Safety Information

    Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
  • Page 5 WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: WARNING 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.
  • Page 6 safety information SEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATION WARNING Plug the power cord into an AC 120V/60Hz/15A wall socket or higher and use the socket for this appliance only. In addition, do not use an extension cord. - Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the power cord may result in electric shock or fire.
  • Page 7 CAUTION SIGNS FOR INSTALLATION CAUTION This appliance should be positioned in such a way that it is accessible to the power plug. - Failing to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage. Install your appliance on a level and hard floor that can support its weight. - Failing to do so may result in abnormal vibrations, noise, or problems with the product.
  • Page 8 safety information Do not touch the power plug with wet hands. - This may result in electric shock. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress. - Plugging the power plug into the wall socket again may cause a spark and result in electric shock or fire.
  • Page 9 Insert the laundry into the washer completely so that laundry does not get caught in the door. - If laundry gets caught in the door, it may result in damage to the laundry or the washer, or result in water leakage. Ensure that the faucet is turned off when the washer is not being used.
  • Page 10 safety information Do not place any objects (such as shoes, food waste, animals) other than laundry into the washer. - This may result in damage to the washer, or injury and death in the case of pets due to the abnormal vibrations. Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc.
  • Page 11: Table Of Contents

    contents SETTING UP YOUR WASHER Checking the parts Meeting installation requirements Electrical supply Grounding Water Drain facility Flooring Location consideration Alcove or closet installation Installing your washer WASHING A LOAD OF LAUNDRY Loading your washer Getting started Overview of the control panel Child Lock Garment+ Washing clothes using the cycle selector...
  • Page 12: Setting Up Your Washer

    Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG(726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
  • Page 13: Meeting Installation Requirements

    MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical supply • 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker • Individual branch circuit serving only your washer is recommended. • Your washer is equipped with a power cord. Never use an extension cord. WARNING Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE.
  • Page 14: Drain Facility

    setting up your washer Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in (46 cm). The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose.
  • Page 15: Removing The Shipping Bolts

    STEP 2 Removing the shipping bolts Before using your washer, you must remove the four shipping bolts from the back of the unit. 1. Loosen all the bolts with the supplied wrench. 2. Slide the bolt and spacer up and remove the bolt with the spacer through the hole in the rear wall of your washer.
  • Page 16 setting up your washer 3. Check the inlet hose to ensure a washer is inside each fill hose. Cold Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections. On the other end of the hose, check for one rubber washer per hose and install each fill hose to the water valve.
  • Page 17: Washing A Load Of Laundry

    washing a load of laundry LOADING YOUR WASHER • You can fill the tub with dry, unfolded clothes; but DO NOT OVERLOAD the tub. • Overloading may reduce washing efficiency, cause excess wear, and possibly cause creasing or wrinkling of the load. •...
  • Page 18: Overview Of The Control Panel

    washing a load of laundry OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. To minimize wrinkling of your laundry, select the Perm Press cycle. Normal - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments.
  • Page 19 Press these buttons to select different cycle options. Pre Wash - To use this feature add detergent to the pre wash section of the detergent compartment. When turned on, the washer fills with cold water and detergent, tumbles, then drains and advances to the selected wash cycle. Some cycles cannot be selected with with this option (See page 33).
  • Page 20: Child Lock

    washing a load of laundry Child Lock This function prevents children from playing with your washer. Activating the Child Lock function Press and hold both the Spin and Soil Level buttons simultaneously for approximately 3 seconds. • If the Child Lock function is activated, the door is locked and the “Child Lock [ ]”...
  • Page 21: Washing Clothes Using The Cycle Selector

    Washing clothes using the cycle selector Your new washer makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed. 1. Almost no customers will have the washer hooked up via the sink’s tap.
  • Page 22: Detergent Use

    washing a load of laundry DETERGENT USE Your washer is designed to use high efficiency (HE) detergents. • For best cleaning results, use a high efficiency detergents such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds.
  • Page 23: Pre Wash Compartment

    Pre Wash compartment When using the Pre Wash option, detergent should be added to both the Pre Wash compartment and the detergent compartment. The detergent will automatically be dispensed during Pre Wash. • If high efficiency (HE) detergent is used, add 1/3 of the recommended amount to the Pre Wash compartment and 2/3 of the recommended amount to the detergent compartment.
  • Page 24: Cleaning And Maintaining Your Washer

    cleaning and maintaining your washer Keeping your washer clean improves its performance, wards off unnecessary repairs, and lengthens its life. CLEANING THE EXTERIOR Turn off the water faucets after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water.
  • Page 25: Storing Your Washer

    STORING YOUR WASHER Washers can be damaged if water is not removed from hoses and internal components before storage. Prepare your washer for storage as follows: • Select the Quick Wash cycle and add bleach to the automatic dispenser. Run your washer through the cycle without a load.
  • Page 26: Cleaning The Door Seal/Bellow

    cleaning and maintaining your washer 5. Wash any dirt or other material from the debris filter. Make sure the drain pump propeller behind the debris filter is not blocked. 6. To assemble the filter cap, align the projected part of the filter cap to your 12 o’clock (on an imaginary clock) and turn it clockwise.
  • Page 27: Pure Cycle

    PURE CYCLE This course is a self-cleaning course that removes mold that may occur inside the washing machine. 1. Press the Power button. 2. Press the Pure Cycle button. • You can only use the Delay Start function. 3. Press the Start/Pause button. •...
  • Page 28: Troubleshooting And Information Codes

    troubleshooting and information codes CHECK THESE POINTS IF YOUR WASHER… PROBLEM SOLUTION Will not start.. • Make sure the door is firmly closed. • Make sure your washer is plugged in. • Make sure the water source faucets are open. •...
  • Page 29 PROBLEM SOLUTION • Fills with the wrong Turn both faucets on fully. • temperature water. Make sure the temperature selection is correct. • Make sure the hoses are connected to the correct faucets. Flush water lines. • Check the water heater. It should be set to deliver a minimum 120°F(49°C) hot water at the tap.
  • Page 30 troubleshooting and information codes INFORMATION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your washer. CODE SYMBOL MEANING SOLUTION Unbalanced load prevented your Redistribute the load, press the Start/Pause washer from spinning. button. Door is unlocked when washer is Press the Power button to turn off your washer, running.
  • Page 31 Then, the unit SUdS will go back to the operation. When it finishes washing, “End” and “SUdS” codes will blink in turn. For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) troubleshooting and information codes _31 WF410AN-02657F_EN.indd 31 2010-04-29 ¿ÀÈÄ 3:55:58...
  • Page 32 appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
  • Page 33 CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry. (  : factory setting, : selectable)  Functions Temp Spin Soil Level EH/C   Normal         ...
  • Page 34 appendix HELPING THE ENVIRONMENT • Your washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Page 35 SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
  • Page 36 NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER...
  • Page 37 memo WF410AN-02657F_EN.indd 37 2010-04-29 ¿ÀÈÄ 3:55:59...
  • Page 38 QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-02657F_EN WF410AN-02657F_EN.indd 38 2010-04-29 ¿ÀÈÄ 3:55:59...
  • Page 39 WF410* Lave-linge Manuel d’utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse suivante : www.samsung.com/register WF410AN-02657F_CFR.indd 1 2010-04-29 3:54:24...
  • Page 40 2. Très grande capacité Le lave-linge Samsung très grande capacité permet de laver un jeu de Literie complet, une couette « King Size » (grande taille) ou 26 serviettes de bain en un seul chargement. Résultat : vous économisez du temps, de l’argent, de l’eau et de l’électricité.
  • Page 41 Cette fonction de sécurité empêche non seulement les enfants de jouer avec les fonctions du lave-linge, mais elle vous avertit aussi lorsqu’elle est activée. 10. Socle avec tiroir de rangement (N° de modèle : WE357A7P/E/W/R) Un socle de 38,1 cm permettant de surélever le lave-linge est disponible en option, pour un chargement et un déchargement plus faciles.
  • Page 42 Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu’offre votre lave-linge.
  • Page 43 AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures physiques lors de l’utilisation de l’appareil, des précautions de base doivent être prises. aVeRTiSSeMenT 1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil. 2. Ne lavez et ne faites sécher aucun article ayant été en contact de quelque manière que ce soit (nettoyage, lavage, immersion ou tache) avec de l’essence, des solvants de nettoyage à...
  • Page 44 consignes de sécurité SyMboleS D’aVeRTiSSeMenT a ReSPeCTeR abSoluMenT PouR l’inSTallaTion aVeRTiSSeMenT Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale CA 120V/60Hz/15A ou supérieur et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N’utilisez pas de rallonge. - Le fait de partager une prise murale avec d’autres appareils à l’aide d’une multiprise ou d’une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
  • Page 45 SigneS De PRÉCauTion PouR l’inSTallaTion aTTenTion Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l’accès à la prise d’alimentation. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant. Installez l’appareil sur un sol plan et dur, capable de supporter son poids. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec l’appareil.
  • Page 46 consignes de sécurité Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un choc électrique. N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’un cycle de fonctionnement est en cours. - Le fait de rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
  • Page 47 Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu’il ne reste pas coincé dans la porte. - Si du linge reste coincé dans la porte, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d’eau peut survenir. Assurez-vous que le robinet est fermé lorsque le lave-linge n’est pas utilisé. - Assurez-vous que la vis sur le raccord du tuyau d’arrivée d’eau est correctement serrée.
  • Page 48 consignes de sécurité Ne placez pas d’objets (tels que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge. - Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d’animaux domestiques. N’actionnez pas les boutons à...
  • Page 49 contenu INSTAllATION dE VOTRE lAVE- Vérification des pièces lINGE Respect des conditions d’installation Fournitures électriques Mise à la terre Système de vidange Choix de l’emplacement d’installation Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Installation de votre lave-linge EffECTUER UN lAVAGE Chargement du lave-linge Mise en marche Présentation du panneau de commande...
  • Page 50 Si votre lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez immédiatement le 1-800-SAMSUNG(726-7864). Afin de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le lave-linge.
  • Page 51: Respect Des Conditions D'installation

    ReSPeCT DeS ConDiTionS D’inSTallaTion Fournitures électriques • Fusible ou disjoncteur 120 V, 60 Hz, 15 A • Il est recommandé de relier votre lave-linge à un circuit distinct. • Votre lave-linge est muni d’un cordon d’alimentation. N’utilisez jamais de rallonge. aVeRTiSSeMenT Mise à...
  • Page 52: Système De Vidange

    installation de votre lave-linge Système de vidange La hauteur recommandée de la conduite d’évacuation est de 46 cm. Fixez le tuyau de vidange à la pince prévue à cet effet, puis introduisez-le dans le tuyau d’évacuation mural. Le tuyau d’évacuation doit être suffisamment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fixé...
  • Page 53 éTApE 2 enlever les vis de transport Avant d’utiliser votre lave-linge, vous devez enlever les quatre vis de transport situées à l’arrière de l’appareil. 1. Desserrez toutes les vis à l’aide de la clé fournie. 2. Faites glisser la vis et la cale vers le haut et sortez- les par le trou de la façade arrière de votre lave-linge.
  • Page 54 installation de votre lave-linge 3. Vérifiez que chaque tuyau d’arrivée d’eau comporte une rondelle. Froid Chaud Raccordez les tuyaux d’arrivée d’eau sur les robinets d’eau CHAUDE et FROIDE. Vérifiez que l’autre extrémité des tuyaux comporte une rondelle en caoutchouc, puis raccordez-les à la vanne d’arrivée d’eau. Vérifiez que le tuyau marqué...
  • Page 55: Mise En Marche

    effectuer un lavage ChaRgeMenT Du laVe-linge • Vous pouvez remplir le tambour de vêtements secs non pliés, mais NE LE SURCHARGEZ PAS. • Toute surcharge risque de réduire l’efficacité du lavage et de provoquer une usure excessive et éventuellement un froissage du linge. • Lavez le linge délicat comme les soutiens-gorge, bas et autres types de lingerie à...
  • Page 56 effectuer un lavage PRÉSenTaTion Du Panneau De CoMManDe Permet de sélectionner le programme adapté au type de linge. Le schéma de rotation et la essorage sont déterminés en fonction du programme. Pour réduire le froissage de votre linge, sélectionnez le programme Perm Press. Normal : adapté...
  • Page 57 Permet de sélectionner différentes options de programme. prélavage : pour utiliser cette fonction, ajoutez de la lessive dans le bac de prélavage du compartiment à lessive. Lors de la mise en marche, le lave-linge se remplit d’eau froide et de lessive, actionne la rotation du tambour, se vide, puis poursuit avec le programme de lavage sélectionné.
  • Page 58: Ajout De Vêtements

    effectuer un lavage Sécurité enfant Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le lave-linge. Activation de la fonction Sécurité enfant Maintenez simultanément enfoncés les boutons Souillure et Signal pendant environ 3 secondes. • Si la fonction Sécurité enfant est activée, le hublot est verrouillé et le voyant «...
  • Page 59 Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge définit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
  • Page 60: Utilisation De La Lessive

    effectuer un lavage uTiliSaTion De la leSSiVe Votre lave-linge est conçu pour fonctionner avec des lessives haute efficacité (HE). • Pour de meilleurs résultats de lavage, utilisez une lessive haute efficacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efficacité...
  • Page 61 Bac de prélavage Lorsque vous utilisez l’option de prélavage, vous devez ajouter de la lessive dans le bac de prélavage et celui de lessive. La lessive sera automatiquement distribuée au cours du prélavage. • Si vous utilisez une lessive haute efficacité (HE), ajoutez 1/3 de la quantité recommandée dans le bac de prélavage et les 2/3 restants dans le bac à...
  • Page 62: Nettoyer Les Bacs

    nettoyage et entretien de votre lave-linge Il est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie. neTToyeR l’exTÉRieuR Fermez les robinets d’alimentation en eau après avoir terminé la lessive de la journée afin d’empêcher tout dégât des eaux.
  • Page 63: Entreposage De Votre Lave-Linge

    enTRePoSage De VoTRe laVe-linge Les lave-linge peuvent être endommagés si l’eau n’est pas retirée des tuyaux et des composants internes avant l’entreposage. Avant d’entreposer votre lave-linge, procédez comme suit : • Sélectionnez le programme Lavage rapide et versez de l’eau de Javel dans le distributeur automatique. Faites fonctionner le lave-linge à...
  • Page 64: Nettoyage Du Joint Du Hublot/Du Soufflet

    nettoyage et entretien de votre lave-linge 5. Retirez toute impureté et autre corps étranger pris dans le filtre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que l’hélice de la pompe de vidange située derrière le filtre n’est pas bloquée. 6. Pour assembler le bouchon du filtre, alignez la partie en saillie du bouchon sur 12 h (sur une horloge imaginaire) et tournez-la dans le sens horaire.
  • Page 65 PuRe CyCle Le programme Pure Cycle est un programme de nettoyage automatique permettant d’éliminer les moisissures pouvant se former à l’intérieur du lave-linge. 1. Appuyez sur le bouton Mise en Marche. 2. Appuyez sur le bouton Pure Cycle. • Vous pouvez utiliser uniquement la fonction Départ différé.
  • Page 66: Codes D'erreur Et De

    codes d’erreur et de dépannage VÉRiFiez leS PoinTS SuiVanTS Si VoTRe laVe-linge... pROBlÈME SOlUTION ne démarre pas. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que les robinets d’eau sont ouverts. • Assurez-vous d’avoir appuyé...
  • Page 67 pROBlÈME SOlUTION la température de l’eau • Ouvrez les deux robinets à fond. n’est pas correcte. • Vérifiez le choix de la température. • Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d’eau. • Vérifiez le chauffe-eau. Il doit être réglé pour fournir de l’eau chaude à...
  • Page 68: Codes D'erreur

    troubleshooting and information codes CoDeS D’eRReuR Des codes d’erreur peuvent s’afficher pour vous indiquer le problème rencontré par le lave-linge. COdE SIGNIfICATION SOlUTION d’ERREUR Une charge non-équilibrée Rééquilibrez la charge et appuyez sur le bouton empêche l’essorage. démarrer/pause. Le hublot se déverrouille lors du Appuyez sur le bouton Mise en Marche fonctionnement du lave-linge.
  • Page 69 Le fonctionnement reprendra alors. Une fois le lavage terminé, les codes « End » et « SUdS » clignotent alternativement. Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG) codes d’erreur et de dépannage _31 WF410AN-02657F_CFR.indd 31 2010-04-29 3:54:32...
  • Page 70: Tableau Des Symboles Textiles

    annexe Tableau DeS SyMboleS TexTileS Les symboles suivants fournissent des conseils d’entretien des vêtements. Les étiquettes d’entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Page 71: Tableau Des Programmes

    Tableau DeS PRogRaMMeS Utilisez ce tableau afin de définir les programmes et options les mieux adaptés à votre linge. (  : réglage usine, : sélectionnable)  fonctions Température Essorage Souillure TC/f   Normal      ...
  • Page 72: Respect De L'environnement

    annexe ReSPeCT De l’enViRonneMenT • Votre lave-linge a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à...
  • Page 73 Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l’acheteur est tenu de présenter le coupon d’achat d’origine à la demande des intéressés à...
  • Page 74 SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES...
  • Page 75 memo WF410AN-02657F_CFR.indd 37 2010-04-29 3:54:33...
  • Page 76 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? pays AppElEZ lE OU RENdEZ-VOUS SUR lE SITE CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-02657F_CFR WF410AN-02657F_CFR.indd 38 2010-04-29 3:54:33...

Table of Contents