Page 1
No. de Modelo: de modèle : Welcome to the World of Sanyo Thank you for purchasing this Sanyo LCD High-Definition Digital Television. You made an excellent choice for Performance, Reliability, Features, Value, and Styling. Printed in Mexico SMC, April 2008 Impreso en México SMC, abril 2008...
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SER- VICE PERSONNEL. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
TRADEMARKS Manufactured under license Laboratories. “Dolby” is a trademark of Dolby Laboratories. “As an Energy Star® Partner, Sanyo Manufacturing Corporation has deter- mined that this product meets the Energy Star® guidelines for energy efficiency.” This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriters’...
HDTV. Do not position the unit in a confined area. Allow adequate space for proper ventilation. NOTE: All dimensions are in inches. www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 or Call I’m your new Sanyo Wide-screen Always use a firm-flat surface when posi- DP52848...
INSTALLATION DETACHING THE TV STAND Tools Needed: Phillips screwdriver Important Note: Place HDTV face down on a padded or cushioned surface to protect the screen and finish. Remove the six (6) screws securing the foot stand. CAUTION: Hold the stand firmly as you remove the last screw (save the screws for wall mounting).
GETTING STARTED—CONTROLS AND JACKS RIGHT-SIDE PANEL Power Volume – + keys Channel ML keys S-Video Input (VIDEO1), PAGE 8—To enhance video detail use the S-Video jack instead of the Video jack, if available on your external equip- ment. (An S-Video connection will override a connection to the Video1 input jack.) ...
REMOTE CONTROL OPERATION PIX Shape Key—Press to choose between options Pix1 ~ Pix4. Available options depend on the signal and the broadcast’s aspect ratio. Input Key—Press to select the source to view: Analog RF, Digital RF, Video 1, Video 2, Video 3, HDMI 1, HDMI 2, or HDMI 3.
GETTING STARTED—CONNECTIONS Analog Signal Connections— Video1 (optional) Connect an analog device, such as, an Analog Cable Box, Satellite Receiver, or VCR Composite connectors are included on your new HDTV to provide continued compatibility with older analog devices, such as a VCR. The S-Video connector will provide the best analog resolution.
GETTING STARTED—POWER CONNECTION / CHANNEL SEARCH POWER CONNECTION Plug in AC power cord (120V AC, 60 Hz). Press the POWER key. (Follow the on-screen instructions.) To 120V AC outlet. INITIAL CHANNEL SEARCH Press the CHANNEL L (Up) key to search for signals connected to the Antenna terminal.
ADVANCED AV CONNECTIONS ADVANCED DIGITAL SIGNAL CONNECTIONS—HDMI TO HDMI Connect compatible Digital devices, such as, an HD Cable Box, HD Satellite Receiver, DVD Player, and Game System HDMI—High-Definition Multimedia Interface An all digital AV interface that accepts uncom- pressed video signals for the very best picture possible.
ON-SCREEN MENU OPERATION MENU NAVIGATION MAP MAIN MENU SUB-MENU OPTIONS NOTE:“Not available” will appear on the screen when an option is unavailable. TUNING MODE UNAVAILABLE MENU OPTION(S) Analog RF Digital Caption Digital RF None (all Menu options available) Video 1 Manual Channel Search, Channel Scan Memory, Digital Caption Video 2/3 and...
ON-SCREEN MENU OPERATION CHANNEL SCAN MEMORY Channel Scan Memory is a database of active channels you scan using the CHANNEL LM keys. Customize it by deleting or adding channels. Press the MENU key on the remote control to display the Main menu. (See page 7.) Use the CURSOR LM keys to highlight Channel Scan Memory.
DIGITAL CAPTIONING Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound. Turning Captioning ON causes the HDTV to open these captions (digital or analog) and superimpose them on the screen. (Local broadcasters decide which caption signals to transmit.) Digital Captions can be changed using the menu settings as shown.
V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY NOT FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES. This Sanyo television is equipped with an elec- tronic V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture Association of America) and TV Parental Guidelines rating codes. When these codes are...
ATINGS V-Chip Regional Ratings 5 (RRT5) is an advanced V-Chip ratings system for digital channels that are received with an antenna. Your new Sanyo HDTV supports this alternative system. When the HDTV detects compatible RRT5 data, it is downloaded and stored in memory and the menu is modified to include an advanced adjust- ment option.
ON-SCREEN MENU OPERATION PICTURE / SOUND ADJUSTMENT Choose Auto to accept predetermined values for each parameter. Choose Manual to adjust Picture / Sound values individually to suit your personal preferences. ADJUSTING THE ICTURE OUND Use the CURSOR LM keys to highlight Picture / Sound.
HELPFUL HINTS—Problems/Solutions If you are having problems with your HDTV, check this trouble shooting chart to find one or more possible solutions. Problem: Check these Conditions: No picture, sound Check antenna/external connections May be station trouble, NO signal (Digital Picture) broadcast.
APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES. WARRANTY APPLICATION FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.
PRECAUCIÓN RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR! PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.
Laboratories. “Dolby ” el símbolo son marcas re- gistradas de Laboratorios Dolby “Como un Asociado de E Sanyo Manufacturing Corporation, ha determinado cumple con los lineamientos en efi- ciencia energética de E Este símbolo impreso, significa que producto Underwriters’...
GARANTÍA ........35 ¿Necesita ayuda? Hola! oy tu nuevo televisor Sanyo de pan- talla ancha LCD HDTV. No me conectes todavía! Por favor lee cuidadosamente este...
INSTALACIÓN QUITANDO LA BASE DEL TELEVISOR (OPCIONAL) Herramienta necesaria: Desarmador de cruz. NOTA MPORTANTE: Coloque la HDTV con la pantalla hacia abajo sobre una superficie acol- chonada para proteger la pantalla y el acabado de la HDTV. Quite los seis (6) tornillos del pedestal de soporte.
PARA COMENZAR—PANELES DE CONTROL Y CONECTORES PANEL DERECHO Tecla de Power Teclas de Volumen – + Teclas de Canales CH ML Entrada S-Video (VIDEO1), PÁGINA 24—Para realzar los detalles de la imagen, utilize S-Video en lugar de los conectores de Video, de ser disponibles en su equipo externo.
PARA COMENZAR—CONEXIONES Conexiones para Señal Análoga— Video1 (opcional) Conecte un dispositivo análogo tal como un Decodificador de Cable, Receptor Satelital o Videocasetera. Entradas RCA (compuestas) están incluidas en su nueva HDTV para proveer compatibilidad con dispositivos análogos anteriores, tales como una Videocasetera. El conector S-Video proveerá...
PARA COMENZAR— CONEXIÓN ELÉCTRICA / BÚSQUEDA DE CANALES CONEXIÓN ELÉCTRICA Conecte el cordón de potencia de AC (120V AC, 60 Hz). Presione tecla POWER (siga las ins- trucciones en pantalla). BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL Presione la tecla CHANNEL L para buscar señales conectadas a la entrada de Antena.
CONEXIONES AVANZADAS AV CONEXIONES AVANZADAS DE SEÑAL DIGITAL—HDMI A HDMI Conecte dispositivos digitales compatibles como un Decodificador HD, Receptor Satelital HD, Reproductor DVD y Consola de Juego. HDMI—Interfase completamente digital que acepta señales de video sin compresión para obtener la mejor cálidad de imagen posible. HDMI soporta protección de copia HDCP, lo que permite la transmisión de contenido digi- tal protegido.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Tecla PIX Shape—Utilize para elegir opciones entre Pix1 – Pix4. Las opciones disponibles dependen de la señal y la relación de aspecto transmitida. Tecla de INPUT—Presione para seleccionar la fuente de video que desea ver: RF Análogo, RF Digital, Video 1, Video 2, Video 3, HDMI 1, HDMI 2 o HDMI 3.
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA MAPA DE NAVEGACIÓN DEL MENÚ MENÚ PRINCIPAL OPC. SUB-MENÚ NOTA:“No disponible” aparecerá en la pantalla cuan- do una opción no se pueda utilizar. TIPO DE SEÑAL OPCIONES DE MENÚ NO DISPONIBLES RF Análogo Caption DTV (subtítulos) RF Digital Ninguna (todas las opciones son disponibles) Video 1...
MEMORIA DE CANALES Memoria de Canales es una base de datos de canales almacenados que se pueden accesar con las teclas de CH LM. Modifíquela agregando o quitando canales. Presione la tecla MENU para exhibir el menú principal. Use las teclas de CURSOR LM para resaltar Memoria de Canales.
AMÉRICA, ESTA FUNCIÓN PUDIERA NO ACTI- VARSE CON SEÑALES QUE ORIGINEN DE OTROS PAISES. Esta televisión Sanyo está equipada con un cir- cuito electrónico V-CHIP para interpretar los códi- gos de clasificación de la MPAA y ordenamientos de Control Paternal en TV Digital. Cuando estos códigos son detectados, la HDTV desplegará...
La Clasificación V-Chip Regional 5 (RRT5) es un sistema de clasificación avanzada V-Chip para canales digitales recibidos por medio de antena. Su nueva HDTV Sanyo es compatible con este sistema alterno. Cuando la HDTV detecta información RRT5 com- patible, es descargada y almacenada en la memoria y el menú...
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA AJUSTES DE IMAGEN / SONIDO Seleccione Auto para aceptar valores predetermi- nados para cada parámetro. Seleccione Manual para ajustar los valores de Imagen y Sonido a sus preferencias personales. JUSTES ANUALES DE MAGEN Y Use las teclas de CURSOR LM para selec- cionar Imagen / Sonido.
CAPTION DIGITAL Caption Digital es información de texto oculta, transmitida junto con la imagen y el sonido. Al activar esta característica, la HDTV abre estos subtítulos y los sobre impone a la imagen. (Las estaciones de televisión deciden cual señal de transmisión captada “subtítulos”...
SUGERENCIAS ÚTILES—Problemas/Soluciones Si experimenta problemas con su HDTV, revise esta tabla para encontrar una o más posibles soluciones. Problema Confirme las Siguientes Condiciones No Imagen / Sonido Revise la conexión de Antena o Equipo externo. (Imagen Digital) Podría ser un problema de la transmisora. Podría estar la función MUTE activada.
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo.
Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression FICHE TECHNIQUE Alimentation : 120 V CA, 60 Hz DP52848 Consommation : 330 watts Renseignements au sujet des marques de commerce : Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Bonjour ! Je suis ton nouveau téléviseur Sanyo écran large ACL TVN. Ne me branche pas tout de suite! Lis s’il te plaît avec atten- tion ce manuel et découvre mes nombreuses fonctions comme celles de mon syntoniseur HD intégré, Contrôle Parental, Chaînes numériques et beaucoup d’autres…...
PANNEAUX LATÉRAUX ARRIÈRE GAUCHE / DROIT PANNEAU LATÉRAL DROIT Touches de mise en marche et d’arrêt (power) Touches de volume (VOL – +) Touches de canal (CH ML) Entrée S-vidéo (VIDEO1), PAGE 42 — Pour améliorer les détails vidéo, utilisez les prises S-vidéo (VIDEO1) au lieu des prises vidéo, si votre équipement extérieur en est doté.
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Touche de forme de l’image — Cette touche sert à modifier la forme de l’image. Les options disponibles dépendent du signal reçu et du format de l’image. Ils peuvent compren- dre : PIX1, PIX2, PIX3, et PIX4. ...
Touche audio — Appuyez sur celle-ci pour sélectionner le mode audio désiré (s'il est disponible). Touche de sommeil — Appuyez sur cette touche, puis sur la touche « 0 » pour régler le minuteur de mise en veille. L'heure peut être réglée par blocs de 30 minutes, jusqu'à...
POUR COMMENCER — CONNEXIONS Branchements pour un signal analogique – Vidéo 1 (optionnel) Branchez un équipement analogique tel que décodeur de câble, récepteur satellite ou magnétoscope. Les prises composite vidéo sont inclues dans votre nouveau TVN pour assurer la compatibil- ité...
POUR COMMENCER — BRANCHEMENT SECTEUR / RECHERCHE DES CHAÎNES BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Branchez le cordon d'ali- mentation CA (120 V CA, 60 Hz). Appuyez sur la touche POWER. (Suivez les directives à l'écran.) RECH. DE CHAÎNES INITIALE Appuyez sur la touche CHANNEL L (haut) pour rechercher les signaux transmis par l’antenne.
BRANCHEMENTS AVANCÉS DE AV BRANCHEMENTS AVANCÉS DE SIGNAL NUMÉRIQUE – HDMI À HDMI Branchez des appareils numériques compati- bles tels qu’un décodeur HD, récepteur satel- lite HD, lecteur DVD et console de jeu vidéo. HDMI — interface multimédia haute Interface complètement numérique qui accepte des signaux vidéos sans compression pour obtenir la meilleure qualité...
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN DIAGRAMME DE NAVIGATION DU MENU MENU PRINCIPAL REMARQUE : la mention « non disponible » apparaîtra à l’écran quand une option n’est pas disponible. MODE SYNTONISEUR OPTIONS TV INDISPONIBLES Analogique RF Sous-Titres Num. Numérique RF Aucun (Toutes les options du Menu sont disponibles) Vidéo 1 Recherche manuelle de chaînes, Mémoire des chaînes,...
RECHERCHE MANUELLE DE CHAÎNES La recherche manuelle des chaînes comprend 3 catégories : • Câble • Ondes (antenne) La recherche par le câble s’effectue sur les chaînes analogiques numériques non brouillées (ClearQAM). Cette recherche prendra quelques minutes. Quand elle se termine, le TVN va syntoniser la chaîne numérique non brouillée la plus basse disponible.
MÉMOIRE DES CHAÎNES La Mémoire des Chaînes est une base de données des chaînes actives qui peuvent être sélection- nées en utilisant les touches CH LM. Vous pouvez la modifier en ajoutant ou en suppriment des chaînes. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN RÉGLAGE IMAGE / SON Sélectionnez Auto pour assigner des valeurs prédéterminées pour chaque paramètre. Sélectionnez Manuel pour régler les valeurs de l’image et du son selon vos préférences. ’ ÉGLAGES MANUELS DE L IMAGE ET DU SON Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Image / Son.
Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu précédent ou sur la touche EXIT pour revenir à l’écran initial. LANGUE DU MENU Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Langue du Menu.
DÉPANNAGE — problèmes/solutions Si vous avez des problèmes avec votre téléviseur, révisez ce tableau pour trouver une ou plusieurs solutions possibles. Problème Vérifiez ces situations Pas d’image ou de Vérifiez le branchement de l’antenne/de son (image l’équipement extérieur. numérique). Il se peut que la station ait un problème et qu’elle ne diffuse AUCUN signal.
Page 51
Problème Vérifiez ces situations Je ne peux ni choisir Le canal peut avoir été effacé de la mémoire. ni balayer certains Vérifiez le branchement de l’antenne. chaînes. Aucun signal numérique n’est diffusé. Signal faible. Pas de chaînes de L’indicateur des chaînes du câble C devrait câble supérieurs apparaître à...
OBLIGATIONS Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des 90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour...