Beko MWB 3010 EX Owner's Instruction Manual

Beko MWB 3010 EX Owner's Instruction Manual

30 litre electronic microwave
Hide thumbs Also See for MWB 3010 EX:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

30 Litre Electronic
MWB 3010 EX
Microwave
Owner's Instruction Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko MWB 3010 EX

  • Page 1 30 Litre Electronic MWB 3010 EX Microwave Owner’s Instruction Manual...
  • Page 2 Read the Instructions carefully and Keep for Future Reference IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated; WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person;...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Content 1 Specifications ..........4 2 Radio Interference ........5 3 Installation............ 5 4 Important Safety Instructions ....7 5 Safety Instructions For General Use ..8 6 Operation Instruction ........ 11 7 Care Of Your Microwave Oven ....14...
  • Page 4: Specifications

    Specifications Power consumption: 230 V~50 Hz,1450 W Output: 900 W Grill Heater: 1200 W Convection: 1350 W Operating Frequency: 2,450 MHz Outside Dimensions: 520 mm(W) X 530 mm(D) X 300 mm(H) Oven Cavity Dimensions: 350 mm(W) X 372 mm(D) X 232 mm(H) Oven Capacity: 30litres Uncrated Weight:...
  • Page 5: Radio Interference

    Radio Interference Microwave oven may cause interference to Clean the door and sealing surface of your radio, TV, or similar equipment. When the oven. interference occurs, it may be eliminated Place the radio, TV, etc. as far or reduced by the following procedures. away from your microwave oven as possible.
  • Page 6 ATTENTION: The following steps are for the Microwave Oven models with the Built-in Trim Kit Frame Only. After taking all the accessories out of the microwave oven, turn the microwave oven over on its back and keep the base of the microwave oven facing towards you.
  • Page 7: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions • If smoke is observed, switch off or • WARNING: When the appliance is unplug the appliance and keep the operated in the combination mode, door closed in order to stifle any children should only use the oven flames;...
  • Page 8: Safety Instructions For General Use

    Safety Instructions For General Use Do not use Centura Tableware. The Listed below are, as with all appliances, certain rules to follow and safeguards to glaze is not suitable for microwave assure top performance from this oven: use. Corelle Livingware closed handle Always have the glass tray, roller cups should not be used.
  • Page 9 14. Food containing a mixture of fat and 17. To reduce the risk of fire in the oven water, e.g. stock, should stand for cavity: 30-60 seconds in the oven after it Do not overcook food. Carefully has been turned off. This is to allow attend microwave oven if paper, the mixture to settle and to prevent plastic, or other combustible...
  • Page 10 Computer Control Panel (1) Display Window (3) Grill (2) Conve (4) Micro (5) Combi (6) Auto Menu (8) Pause/ Cancel (7) Clock/Time (9) Start (10) Defrost/ Time Setting...
  • Page 11: Operation Instruction

    Operation Instruction 1. Single Button Heating There are 5 power levels and the longest Only with a single press of a button, microwave heating time is 60 minutes. you can start simple cooking, it Touching times Microwave power Display is very convenient and quick to 100% P100 heat a glass of water etc.
  • Page 12 5. Grill 7. Convection Cooking You may press “ ” button to This oven can be used as a convection select such functions: (the longest oven and can be programmed to reach cooking time is 60 minutes). a desired temperature for pre-heating. Pattern 1: 85% grill power, display G-1 The temperature setting will default to Example: cooking food with...
  • Page 13 9. Timer The timer function helps the microwave oven begin automatic cooking at set time, and automatically stop operation after finishing cooking. (You should set the clock before using timer function). Example: the current time of microwave oven is 16:30, to set cooking at 18:15 on 70% power for 10 minutes.
  • Page 14: Care Of Your Microwave Oven

    Care Of Your Microwave Oven Turn the oven off and remove the It is occasionally necessary to remove power plug from the wall socket the glass tray for cleaning. Wash before cleaning. the tray in warm sudsy water or in a Keep the inside of the oven clean.
  • Page 15 Микроволновая печь MWB 3010 EX объемом 30 литров Руководство пользователя по эксплуатации...
  • Page 16 Внимательно прочтите руководство и сохраните для последующего использования в справочных целях. ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СПРАВОЧНЫХ ЦЕЛЯХ. ВНИМАНИЕ! Когда печь работает в комбинированном режиме, в связи с высокой температурой дети должны пользоваться печью только под присмотром взрослых. ВНИМАНИЕ! В...
  • Page 17 Содержание 1 Технические Характеристики ............4 2 Электромагнитные Помехи ............5 3 Установка ..................5 4 Важные Инструкции По Технике Безопасности......7 5 Общие Меры Предосторожности При Пользовании ....8 6 Инструкция По Эксплуатации ............. 11 7 Уход За Микроволновой Печью ..........14...
  • Page 18: Технические Характеристики

    Технические Характеристики Потребляемая мощность: 230 В~50 Гц,1450 Вт Выходная мощность: 900 Вт Нагревательный элемент гриля: 1200 Вт Конвекция: 1350 Вт Рабочая частота: 2.450 МГц Г абариты: 520 мм (Ш) X 530 мм (Г) X 300 мм (В) Размеры внутренней части печи: 350 мм...
  • Page 19: Электромагнитные Помехи

    Электромагнитные Помехи При эксплуатации микроволновой а) Очистите дверцу и поверхности печи могут создаваться помехи для уплотнения дверцы печи. радиоприемника, телевизора и прочих б) Установите радиоприемник, подобных устройств. При наличии помех телевизор и т.п. как можно дальше от их можно уменьшить или устранить микроволновой...
  • Page 20 ВНИМАНИЕ! Следующие действия касаются только моделей микроволновых печей со встроенной регулировочной рамой. 1. Выньте все принадлежности из микроволновой печи и переверните ее нижней частью вверх. 2. Выньте регулируемые ножки (Рис. № 2) из пластикового пакета и вкрутите их по очереди в пластмассовые держатели...
  • Page 21: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    Важные Инструкции По Технике Безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Когда печь • При обнаружении дыма выключите • печь или выньте вилку из розетки работает в комбинированном режиме, и оставьте дверцу закрытой, чтобы дети должны пользоваться печью пламя погасло. только под присмотром взрослых из- •...
  • Page 22: Общие Меры Предосторожности При Пользовании

    Общие Меры Предосторожности При Пользовании Не пользуйтесь меламиновой Ниже перечислены некоторые правила и посудой, т.к. она содержит материал, меры предосторожности по обращению с электроприборами, которые следует поглощающий энергию микроволнового излучения. Это может вызвать соблюдать для обеспечения высокой растрескивание или обугливание производительности...
  • Page 23 13. Обязательно сами попробуйте 16. Посуда для приготовления продуктов температуру приготовленной пищи, может стать горячей от тепла, особенно если вы разогреваете или отдаваемого нагретой пищей. Это готовите пищу/жидкую пищу для детей. особенно касается посуды, верх и Рекомендуется никогда не употреблять ручки...
  • Page 24 Компьютерная Панель Управления (1) Display Window (Окно Дисплея) (3) Grill (Гриль) (4) Micro (2) Conve (Микроволны) (Конвекция) (6) Auto Menu (5) Combi (Меню (Комбинированное автоматического приготовление) приготовления) (8) Pause/Cancel (Остановка/Отмена) (7) Clock/Time (9) Start (Часы/Время) (Пуск) (10) Defrost/Time setting (Размораживание/ Настройка...
  • Page 25: Инструкция По Эксплуатации

    Инструкция По Эксплуатации 1. Разогрев одной кнопкой Имеется 5 уровней мощности, а Всего одним нажатием кнопки вы наиболее продолжительное время можете начать простое приготовление. разогрева с помощью микроволновой Так можно очень удобно и быстро энергии составляет 60 минут. нагреть стакан воды и т.п. Количество...
  • Page 26 Вариант 3: гриль + микроволны а) Нажмите кнопку , пока на дисплее (45% гриль + микроволновая не отобразится «A-3». мощность 55%), индикация «C-3») б) Поверните ручку Time setting Для быстрого поджаривания с грилем и т.п. (Настройка времени), чтобы Пример. приготовление продуктов установить...
  • Page 27 8. Часы Если вы не настроите мощность и время Микроволновая печь может приготовления (пропустите действия B и C), и непосредственно нажмете использоваться в качестве часов. Пример. чтобы ввести кнопку , микроволновая печь будет текущее время 16:30 работать только как часы, в 18:15 a) Нажмите...
  • Page 28: Уход За Микроволновой Печью

    Уход За Микроволновой Печью 1. Перед чисткой выключите печь и 7. Роликовую подставку и дно извлеките вилку из розетки. внутренней полости печи следует 2. Содержите в чистоте внутреннее регулярно очищать, чтобы избежать пространство печи. При попадании на излишнего шума. Просто протрите стенки...
  • Page 29 Elektronisches MWB 3010 EX Mikrowellengerät, 30 Liter Bedienungsanleitung...
  • Page 30 Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf, damit Sie zukünftig darin nachlesen können. WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEIT – AUFMERKSAM LESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHLESEN AUFBEWAHREN. WARNUNG: Wenn Sie die Mikrowelle im Kombibetrieb nutzen, sollten Kinder aufgrund der hohen Temperaturen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen mit dem Gerät umgehen.
  • Page 31 Inhalt 1 Technische Daten........4 2 Funkstörungen..........5 3 Installation............ 5 4 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit ..7 5 Allgemeine Sicherheitshinweise ....8 6 Bedienungshinweise ......... 11 7 Reinigung und Pflege ........ 14...
  • Page 32: Technische Daten

    Technische Daten Stromversorgung: 230 V~50 Hz,1450 W Ausgangsleistung: 900 W Grill: 1200 W Umluft: 1350 W Betriebsfrequenz: 2.450 MHz Außenabmessungen: 520 mm (B) x 530 mm (T) x 300 mm (H) Ofen-Innenabmessungen: 350 mm (B) x 372 mm (T) x 232 mm (H) Ofen-Fassungsvermögen: 30 Liter Nettogewicht:...
  • Page 33: Funkstörungen

    Funkstörungen Mikrowellengeräten können Störungen Reinigen Sie die Gerätetür und die des Radio- und Fernsehempfangs sowie Dichtungen. ähnliche Störungen auslösen. Falls Sorgen Sie für einen möglichst großen Störungen auftreten sollten, können diese Abstand zu Radios, Fernsehgeräten in den meisten Fällen über folgende Schritte und ähnlichen Geräten.
  • Page 34 Achtung: Die folgenden Schritte gelten ausschließlich für Mikrowellengeräte mit integriertem Verkleidungssatz. Nachdem Sie sämtliches Zubehör aus dem Mikrowellengerät entfernt haben, legen Sie das Gerät so auf den Rücken, dass der Boden zu Ihnen zeigt. Nehmen Sie die Einstellfüße (Abbildung 2) aus dem Kunststoffbeutel, drehen Sie diese einzeln in die Halterungen (Abbildung 1) ein.
  • Page 35: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit • Wenn Getränke in der Mikrowelle • WARNUNG: Wenn Sie die Mikrowelle erhitzt werden, kann es vorkommen, im Kombibetrieb nutzen, sollten Kinder dass diese erst nach dem aufgrund der hohen Temperaturen Herausnehmen aus dem Gerät zu nur unter Aufsicht eines Erwachsenen kochen beginnen und eventuell mit dem Gerät umgehen.
  • Page 36: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Wichtig: Geschirr, das nicht in die Nachstehend finden Sie wichtige Hinweise, Mikrowelle gehört die für nahezu sämtliche Mikrowellengeräte Nutzen Sie keine Pfannen, Töpfe oder gelten und für eine einwandfreie Funktion sonstiges Geschirr mit Metallgriffen. Ihres Gerätes unerlässlich sind: Nutzen Sie kein Geschirr mit Lassen Sie das Gerät nur dann Metallrand.
  • Page 37 Prüfen Sie die Temperatur erhitzter Kochgeschirr kann sich ebenfalls Lebensmittel grundsätzlich vor dem stark erwärmen, da die Hitze aus Verzehr – insbesondere, wenn Sie den Lebensmitteln auf das Geschirr Säuglingsnahrung zubereiten. Wir übergeht. Dieser Effekt wirkt empfehlen, Lebensmittel grundsätzlich sich besonders stark aus, wenn nicht gleich nach dem Erhitzen in der Lebensmittel in Frischhaltefolie erhitzt Mikrowelle zu verzehren.
  • Page 38 Bedienfeld (1) Display (3) Grill 2) Umluft (4) Mikrowelle (5) Kombibetrieb (6) Auto-Menü (8) Pause/ Abbrechen (7) Uhr/Timer (9) Start 10) Auftauen-/ Zeiteinstellung...
  • Page 39: Bedienungshinweise

    Bedienungshinweise 1. Eintasten-Erhitzen Anzahl Mikrowellenleistung Anzeige Sie können Lebensmittel mit einem einzigen Tastenbetätigungen Tastendruck erhitzen – so können Sie z. 100 % P100 B. ein Glas Wasser schnell und bequem 70 % aufwärmen. Beispiel: Ein Glas Wasser erhitzen 50 % Stellen Sie ein Glas Wasser auf den 30 % Glas-Drehteller, schließen Sie die...
  • Page 40 5. Grill Drücken Sie die „ “-Taste, bis „C-3“ Mit der „ “-Taste können Sie die angezeigt wird. Grillfunktion Ihres Mikrowellengerätes nutzen. Stellen Sie die Garzeit auf 30 Minuten (Die Grillfunktion arbeitet maximal 60 Minuten ein. lang.) Drücken Sie „ “.
  • Page 41 9. Timer 10. Kindersicherung Mit der Timerfunktion können Sie das Gerät Zum Einschalten der Kindersicherung halten zu einem vorgegebenen Zeitpunkt mit dem Sie die Tasten „ “ und „ “ gemeinsam Erhitzen von Lebensmitteln beginnen lassen. 2 Sekunden lang gedrückt. Zum Aufheben (Stellen Sie die Uhrzeit ein, bevor Sie die dieser Funktion halten Sie dieselben Tasten Timerfunktion nutzen.)
  • Page 42: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Vor dem Reinigen schalten Sie das Reinigen Sie den Rollring und den Gerät aus und ziehen den Netzstecker. Boden des Innenraums regelmäßig; Halten Sie den Innenraum des Gerätes so vermeiden Sie störende stets sauber. An den Wänden haftende Betriebsgeräusche.

Table of Contents