L or coloured RED. Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug. * This applies only to products distributed by YAMAHA KEMBLE MUSIC (U.K.) LTD. COLOURED...
Page 3
Thank you for purchasing the Yamaha MSP3 monitor speaker system. The MSP3 features a compact bass reflex cabinet, with a 10 cm two-way cone speaker and a 2.2 cm dome speaker. This powered bi-amplifier speaker system faithfully reproduces sound and can be used for a wide range of applications, from per- sonal home recordings to serious professional use.
Page 4
• To relocate the unit, turn the power switch off, remove the power plug from the AC outlet, and remove all con- necting cables. Damaged cables may cause fire or elec- trical shock. • Turn off all musical instruments, and audio equipment when connecting to this unit.
LINE 6 POWER switch This switch turns the power to the MSP3 on and off. When you turn this switch on, the power indicator ( 3 ) lights up green. 7 INPUT LINE 1 jack This input jack is used to connect an RCA pin plug.
Specifications General specifications Type... 2-way Bass Reflex Crossover Frequency ... 4 kHz Frequency Range ... 65 Hz–22 kHz Maximum Output Level ... 98 dB (1 m on Axis) Dimensions (W H D) ... 144 236 167 mm Weight ... 4.4 kg Magnetic shielded...
Block Diagram LINE 1 LINE 2 Phone Jack Performance graph –10 –20 –30 –40 LINE 1 TONE CONTROL LINE 2 FREQUENCY (Hz) P. AMP HIGH...
Page 8
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’enceinte d’écoute Yamaha MSP3. Cette enceinte comporte un coffret bass reflex avec un haut-parleur coni- que à deux voies de 10 cm et un haut-parleur à dôme de 2,2 cm. Ce système actif bi-amplifié...
Page 9
Précautions • Evitez de placer l’appareil dans les endroits suivants: – Les endroits soumis à des éclaboussures d’huile ou à de la vapeur (à proximité de cuisinières, d’humidifi- cateurs, etc.). – Des surfaces instables, telles un table mal balancée ou une surface inclinée.
LINE 6 Interrupteur d’alimentation (POWER) Cet interrupteur permet de mettre la MSP3 sous et hors tension. Lorsque vous enclenchez cet interrupteur, l’indicateur d’alimentation ( 3 ) s’allume en vert. 7 Prise d’entrée de ligne 1 (LINE INPUT 1) Cette prise d’entrée permet de raccorder une fiche à...
Fiche technique Caractéristiques générales Type... Enceinte active Bass Fréquence de transfert... 4 kHz Bande passante ... 65 Hz~22 kHz Niveau de sortie maximum... 98dB (1 m dans l’axe) Dimensions (L H P)... 144 236 167 mm Poids... 4,4 kg Blindage magnétique... EIAJ Section haut-parleur Haut-parleurs Graves: conique, 10 cm (4 , blindage magnétique)
Page 12
Schéma LINE 1 LINE 2 Phone Jack Graphique de performance –10 –20 –30 –40 LINE 1 TONE CONTROL LINE 2 FREQUENCY (Hz) P. AMP HIGH...
Page 13
Vielzahl von Einsatzbereichen, darunter Home Recording und der professionelle Einsatz. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung voll- ständig durch, um bei der Bedienung Ihres MSP3 alles richtig zu machen und über Jahre hinaus Freude an Ihrer Box haben.
Page 14
Achtung • Stellen Sie das Gerät niemals an einen der folgenden Orte: – Orte, wo Öl verspritzt wird bzw. wo es zu starker Kondensbildung kommt, z.B. in der Nähe eines Her- des, Luftbefeuchtigers usw. – Unstabile Oberflächen, z.B. einen wackligen Tisch oder abschüssige Oberflächen.
Page 15
Pegel angehoben und durch Drehen nach links abgesenkt. LINE 6 POWER-Schalter Mit diesem Schalter wird die Stromversorgung des MSP3 ein- und ausgeschaltet. Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Betriebslampe (3) grün auf. 7 INPUT LINE 1-Buchse Cinch-Eingangsbuchse zum Anschluss eines RCA- Steckers.
Spezifikationen Allgemeine Spezifikationen Typ... Zwei-Wege Übergangsfrequenz ... 4 kHz Frequenzgang... 65 Hz~22 kHz Maximaler Schalldruck ... 98 dB (1m innerhalb Abmessungen (B H T) ... 144 236 167 mm Gewicht ... 4,4 kg Magnetisch abgeschirmt ... EIAJ Lautsprecherteil Lautsprecher Baß: Konus, 10 cm (4 , magnetisch abgeschirmt) Höhen: 2,2 cm, Kuppel (4 , magnetisch abge- schirmt) Gehäuse...
Page 17
Blockschaltbild LINE 1 LINE 2 Phone Jack Frequenzgrafik –10 –20 –30 –40 LINE 1 TONE CONTROL LINE 2 FREQUENCY (Hz) P. AMP HIGH...
Page 18
Lea detenidamente esta Manual del Usuario a fin de sacar el máximo partido de las funciones de calidad de MSP3 durante mucho tiempo, y guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas.
Page 19
Precauciones • Mantenga esta unidad alejada de los lugares siguientes: – Lugares expuestos a salpicaduras de aceite o vapor, tales como cerca de cocinas, humidificadores, etc. – Superficies inestables, como una mesa tambaleante o inclinada. – Lugares expuestos a calor excesivo, como en el inte- rior de un automóvil con las ventanillas cerradas, o en sitios que reciban la luz solar directa.
Page 20
LINE 6 Interruptor de alimentación (POWER) Este interruptor conecta y desconecta la alimentación del MSP3. Cuando conecte la alimentación con este interruptor, el indicador de alimentación (3) se encenderá en verde. 7 Toma de entrada de línea 1...
Especificaciones Especificaciones generales Tipo ... Altavoz de dos vía, Frecuencia de cruce ... 4 kHz Gama de frecuencias... 65 Hz~22 kHz Nivel máximo de salida ... 98 dB (1 m en eje) Dimensiones (An Al Prf)... 144 236 167 mm Peso ...