Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to oper- ate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
• Protect this product from moisture. • If the battery is disconnected or discharged, the preset memory will be erased and must be reprogrammed. • Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pioneer Service Station.
Before You Start Use and care of the remote Using the remote control control (DEH-3450) Point the remote control in the direction of the front panel to operate. Installing the battery Important Remove the cover on the back of the remote •...
Before You Start What’s what button BAND Press to select among three FM and one AM band and cancel the control mode of func- button tions. Press and hold for two seconds to switch BSM function on or off. buttons 1–6 (PRESET TUNING) Press for preset tuning.
• Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. • Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures. Remote control (DEH-3450) Removing the front panel A remote controller that enables remote opera- tion of the head unit is supplied. Operation is 1 Press to open the front panel.
Before You Start Power ON/OFF Attaching the front panel Turning the unit on Replace the front panel by holding it upright Press to turn the unit on. SOURCE to this unit and clipping it securely into the When you select a source the unit is turned on. mounting hooks.
Tuner Listening to the radio 1 Press to select the tuner SOURCE 2 Use to adjust the sound level. VOLUME Rotate to increase or decrease the volume. 3 Press to select a band. BAND Press until the desired band is displayed, BAND for FM or If you are using this unit in North, Central or...
Tuner Storing and recalling broadcast Tuning in strong signals frequencies Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for If you press any of the buttons PRESET TUNING good reception. you can easily store up to six broadcast frequen- cies for later recall with the touch of a button.
Built-in CD player Playing a CD 4 Use to adjust the sound level. VOLUME Rotate to increase or decrease the volume. 5 To perform fast forward or reverse, press and hold 2 or 3 . 6 To skip back or forward to another track, press 2 or 3 .
Built-in CD player Playing tracks in a random order Pausing CD playback Random play lets you play back tracks on the Pause lets you temporarily stop playback of the CD in a random order. 1 Press 4 to turn random play on. 1 Press 6 to turn pause on.
Audio Adjustments Introduction of audio Using balance adjustment adjustments You can select a fader/balance setting that pro- vides an ideal listening environment in all occu- pied seats. 1 Press to select AUDIO Press until appears in the display. AUDIO • If the balance setting has been previously adjusted, will be displayed.
Audio Adjustments Using the equalizer Adjusting equalizer curves You can adjust the currently selected equalizer The equalizer lets you adjust the equalization to curve setting as desired. Adjusted equalizer match car interior acoustic characteristics as curve settings are memorized in CUSTOM desired.
Audio Adjustments on or off with 5/∞. Adjusting source levels 2 Select LOUD 3 Select the desired level with 2/3. SLA (Source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent radi- — — LOW (low) MID (mid) HI (high) cal changes in volume when switching between...
Initial Settings Adjusting initial settings Setting the time This is used to set the time on the unit’s clock display. 1 Press to select the time. AUDIO Press until the time appears in the dis- AUDIO play. Initial settings lets you perform initial set up of 2 Select the portion of the time display you different settings for this unit.
Initial Settings Additional Information Setting the FM tuning step Setting the time display on or off The tuning step employed by Seek Tuning in the You can turn the time display on even when the FM mode can be switched between 100 kHz sources are off.
If the error cannot be corrected, contact your • If the heater is used in cold weather, moisture dealer or your nearest Pioneer Service Center. may form on components inside the CD player. Condensation may cause the CD player to not operate properly.
4 ohms, both channels driven 50 to 15,000 Hz with no more than 5% THD. S/N: 30 dB) Maximum power output ..50 W × 4 (DEH-3450) 50 dB quieting sensitivity ... 15 dBf (1.5 µV/75 Ω, mono) 45 W × 4 (DEH-2450F) Signal-to-noise ratio ...
Page 20
Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Sírvase leer con detención estas instrucciones sobre la operación de modo que aprenda el modo de operar correctamente su modelo. Una vez que haya leído las instrucciones, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
Es especialmente mente, comuníquese con su concesionario o importante leer y observar las precauciones en centro de servicio Pioneer autorizado. esta página y en otras secciones. En este manual se explica la operación de la unidad principal.
Antes de empezar Uso y cuidado del control remoto Uso del control remoto (DEH-3450) Apunte el control remoto al panel delantero para operar. Instalación de la pila Importante Quite la tapa en la parte posterior del control • No almacene el control remoto en lugares de...
Antes de empezar 7 Botón Qué es cada cosa BAND Presione para seleccionar entre tres bandas de FM y una banda AM y cancelar el modo 1 Botón de control de funciones. Mantenga presionado durante dos segundos para activar o desactivar la función BSM. 8 Botones 1–6 (PRESET TUNING) Presione para la sintonía preajustada.
• Evite sujetar el panel delantero a impactos excesivos. • Mantenga el panel delantero fuera del alcance Control remoto (DEH-3450) de los rayos de luz del sol o alta temperaturas. El control remoto suministrado permite la operación remota conveniente de la unidad Extracción del panel delantero...
Antes de empezar Encendido y Apagado Colocación del panel delantero Encendido del sistema Coloque de nuevo el panel delantero segurán- Presione para encender el sistema. SOURCE dolo verticalmente contra la unidad y enca- Cuando se selecciona una fuente, la unidad se jándolo firmememente en los ganchos de encende.
Sintonizador Audición de radio 1 Presione para seleccionar el sin- SOURCE tonizador. 2 Utilice para ajustar el nivel de VOLUME sonido. Gire para aumentar o disminuir el volumen. 3 Presione para seleccionar una BAND banda. Si está usando este sistema en América del Presione hasta que se visualice la banda BAND...
Sintonizador Almacenaje y llamada de Sintonía de señales fuertes frecuencias La sintonía por búsqueda local le permite sin- tonizar solamente las emisoras con señales Si se presiona uno de los botones PRESET suficientemente fuertes para una buena recep- , se puede fácilmente almacenar hasta TUNING ción.
Lector de CD incorporado Reproducción de un CD 4 Utilice para ajustar el nivel de VOLUME sonido. Gire para aumentar o disminuir el volumen. 5 Para realizar el avance rápido o retroceso, mantenga presionado 2 o 3 . 6 Para saltar hacia atrás o hacia adelante para otra pista, presione 2 o 3 .
Lector de CD incorporado Reproducción de pistas en un Pausa de la reproducción de CD orden aleatorio La pausa le permite parar temporalmente la reproducción del CD. La reproducción aleatoria le permite reproducir las pistas en el CD en un orden aleatorio. 1 Presione 6 para activar la pausa.
Ajustes de audio Introducción a los ajustes de Uso del ajuste del equilibrio audio Se puede seleccionar el ajuste de potenciómetro/equilibrio que proporciona un entorno de audición ideal en todos os asientos ocupados. 1 Presione para seleccionar AUDIO Presione hasta que aparezca en la AUDIO pantalla.
Ajustes de audio Uso del ecualizador Ajuste de las curvas de ecualización Los ajustes de la curva del ecualizador selec- El ecualizador le permite ajustar la ecualización cionada actualmente se pueden ajustar de la de acuerdo a las características del interior del manera deseada.
Ajustes de audio con 5/∞. • Desactive la función F.I.E. cuando utilice un 2 Active o desactive LOUD sistema de 2 altavoces. 3 Seleccione el nivel deseado con 2/3. — — LOW (bajo) MID (medio) HI (alto) Ajuste de los niveles de la fuente Nota •...
Ajustes iniciales Configuración de los ajustes Ajuste de la hora iniciales Esto se usa para ajustar la hora en la visualización del reloj del sistema. 1 Presione para seleccionar la hora. AUDIO Presione hasta que la hora aparezca en AUDIO la pantalla.
Ajustes iniciales Informaciones adicionales Ajuste del paso de sintonía de Activación y desactivación de la visualización del reloj El paso de sintonía usado por la sintonía por Se puede activar la visualización de reloj aún búsqueda en el modo FM se puede cambiar cuando las fuentes están desactivadas.
• Si se usa un calentador en el invierno, se en contacto con su revendedor o centro de puede formar humedad condensada en las servicios autorizado de PIONEER más cercano. piezas internas del lector de CD. La humedad condensada puede causar una falla del lector de CD.
Umbral de silenciamiento a 50 dB ..........15 dBf (1,5 µV/75 Ω, mono) sión armónica de no más del 5%. Potencia de salida máxima ..50 W × 4 (DEH-3450) Relación de señal a ruido ... 70 dB (red IEC-A) 45 W × 4 (DEH-2450F) Distorsión ......
Page 38
Índice Obrigada por comprar este produto Pioneer. Leia todo o manual de instruções para saber como usar seu modelo adequadamente. Depois de ler o manual, coloque o num lugar seguro para futuras consultas. Antes de usar CD player incorporado Sobre esse manual 2 Reproduzir um CD 9 Precauções 2...
Este manual posto de assistência técnica autorizado de instruções explica a operação do compo- Pioneer mais próximo. nente principal. Você pode realizar as mesmas operações com o controle remoto.
Antes de usar Uso e cuidados do controle Uso do controle remoto remoto (DEH-3450) Aponte o controle remoto na direção do painel frontal para operar o produto. Instalação da pilha Importante Retire a tampa na parte posterior do controle • Não guarde o controle remoto em lugares remoto e coloque a pilha com os pólos positivo...
Antes de usar 7 Botão O que faz o quê BAND Pressione-o para selecionar entre três ban- das FM e uma banda AM, e cancelar o modo 1 Botão de controle das funções. Pressione-o durante dois segundos para ativar ou desativar a função BSM. 8 Botões ( PRESET TUNING 1–6...
• Evite submeter o painel frontal a choques excessivos. • Não deixe o painel frontal no sol e em altas temperaturas. Controle remoto (DEH-3450) O controle remoto fornecido permite a operação Remover o painel frontal remota da unidade principal. A operação é igual quando se usam os botões na unidade princi-...
Antes de usar Ligar e desligar Fixar o painel frontal Ligar a unidade Recoloque o painel frontal segurando-o Pressione para ligar esta unidade. SOURCE verticalmente em relação à unidade e Quando você seleciona uma fonte a unidade é encaixando-o firmemente nos ganchos de ligada.
Sintonizador Ouvir rádio 1 Pressione para selecionar o sin- SOURCE tonizador. 2 Use para ajustar o nível de VOLUME volume do som. Gire para aumentar ou diminuir o volume. 3 Pressione para selecionar uma BAND banda. Se você utilizar o sintonizador na América do Pressione até...
Sintonizador Memorizar e recuperar as Sintonizar os sinais fortes freqüências das emissoras A sintonia de busca local permite que você sintonize somente as estações de rádio com Se pressionar um dos botões PRESET TUNING sinal forte o suficiente para que a recepção seja você...
CD player incorporado Reproduzir um CD 4 Use para ajustar o nível de VOLUME volume do som. Gire para aumentar ou diminuir o volume. 5 Para avançar ou voltar, pressione 2 ou 3 mantendo-o pressionado. 6 Para voltar ou avançar para outra faixa, pressione 2 ou 3.
CD player incorporado Reproduzir as faixas numa Pausar a reprodução do CD ordem aleatória A pausa permite que você pare temporariamente a reprodução do CD. A reprodução aleatória permite que você repro- duza as faixas de um CD numa ordem aleatória. 1 Pressione 6 para ativar a pausa.
Ajustes de áudio Introdução aos ajustes de áudio Usar o ajuste de balanço Você pode selecionar um ajuste de balanço/revezamento que lhe proporcione um ambiente ideal para se ouvir em todos os assentos. 1 Pressione para selecionar AUDIO Pressione até que apareça no AUDIO mostrador.
Ajustes de áudio Usar o equalizador Ajustar as curvas de equalização Você pode ajustar a configuração da curva de O equalizador permite que você ajuste a equalização selecionada atualmente como equalização como desejar de acordo com as desejar. Estas configurações das curvas de características acústicas do interior do carro.
Ajustes de áudio 1 Pressione para selecionar AUDIO LOUD Notas Pressione até que apareça no AUDIO LOUD • Depois de ATIVAR a função F.I.E., selecione o mostrador. modo de balanço/revezamento no Menu Áudio e ajuste os níveis de volume dos alto- 2 Selecione a ativação ou a desativação de com 5/∞.
Ajustes iniciais Fazer os ajustes iniciais Ajustar a hora Esse ajuste serve para acertar a hora do relógio no mostrador da unidade. 1 Pressione para selecionar a hora. AUDIO Pressione até que a hora apareça no AUDIO mostrador. Os ajustes iniciais permitem que você faça a 2 Selecione a parte da hora que você...
Ajustes iniciais Informações adicionais Ajustar o passo de sintonia FM Ativar ou desativar a exibição da hora O passo de sintonia FM usado na sintonia de busca no modo FM pode ser mudado de 100 Você pode ativar a exibição da hora mesmo kHz (o passo programado na fábrica) para 50 quando a unidade está...
Se achar que o problema é cia técnica autorizado da Pioneer mais próximo. esse, desligue o CD player por mais ou menos uma hora para que o mesmo seque e passe um pano macio no CD úmido para retirar a...
..........15 dBf (1,5 µV/75 Ω, mono) mônica total inferior a 5%. Potência de saída máxima Relação sinal-ruído .... 70 dB (rede IEC-A) ..........50 W × 4 (DEH-3450) Distorção ......0,3% (a 65 dBf, 1 kHz, 45 W × 4 (DEH-2450F) estéreo) Impedância de carga ..
Page 55
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. San Lorenzo 1009 3er. Piso Desp. 302 Col. Del Valle Mexico, D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90 Published by Pioneer Corporation.