Chauvet Obey 40 User Manual
Hide thumbs Also See for Obey 40:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chauvet Obey 40

  • Page 1 User Manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    ABLE OF ONTENTS 1. Before You Begin ..............................7 What Is Included ....................................7 Unpacking Instructions ..................................7 Claims ......................................7 Conventions ......................................7 Symbols ....................................... 7 Disclaimer ......................................7 Product at a Glance .................................... 8 Safety Notes ......................................8 2.
  • Page 3 III. Programming Chases ................................. 22 Creating A Chase From Individual Scenes ..........................22 Creating A Chase From A Bank Of Scenes ..........................23 Modifying A Chase ..................................23 Adding A Step To A Chase ..............................24 Deleting A Step From A Chase ............................25 Deleting A Chase ..................................
  • Page 4 3. Configuración ................................. 42 Corriente Alterna ....................................42 Montaje ......................................42 Instalación de la Mesa ..................................42 Cableado DMX ....................................42 Diagrama de Cableado DMX ..............................42 Asignación de Direcciones DMX ..............................43 Tabla de Asignación de Direcciones DMX ..........................43 Deslizadores y Páginas ..................................
  • Page 5 Especificaciones Técnicas ................................61 Devoluciones ................................62 Contacto ..................................63 1. Avant de Commencer ............................64 Contenu ......................................64 Instructions de Déballage ................................. 64 Réclamations ....................................64 Conventions ...................................... 64 Symboles ......................................64 Clause de non Responsabilité ................................. 64 Bref Descriptif de l'Unité ................................... 65 Consignes de Sécurité...
  • Page 6 Supprimer Toutes les Scènes ..............................82 III. Programmation des Chenillards ..............................83 Création d'un Chenillard à Partir des Scènes Individuelles ..................... 83 Création d'un Chenillard à Partir d'une Banque de Scènes ..................... 84 Modifier un Chenillard ................................. 84 Ajouter un Pas à un Chenillard ............................. 85 Supprimer un Pas d'un Chenillard ............................
  • Page 7: Before You Begin

    The information and specifications contained in this User Manual are subject to change without Disclaimer notice. CHAUVET® assumes no responsibility or liability for any errors or omissions, and reserves the right to revise or recreate this manual at any time. The latest version of this manual can be downloaded from http://www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/.
  • Page 8: Product At A Glance

    Use on Dimmer Auto Program Product at a Glance Outdoor Use Auto-Ranging Power Supply Sound-Activated Replaceable Fuse User-Serviceable Master/Slave These notes include important information about the mounting, use, and maintenance of this Safety Notes product. Read these notes before using the product. ·...
  • Page 9: Introduction

    2. I NTRODUCTION · Controls up to 12 lights, or types of lights, with up to 16 channels each Features · Controls multiple lights simultaneously · Stores and plays back 240 scenes in 30 banks of 8 scenes each · Stores and plays back 6 chases of 240 steps each ·...
  • Page 10: Front Panel Overview

    The board is laid out with the <FIXTURES> buttons to the left, the DMX faders in the center along Front Panel with the <SCENES> buttons, and the playback controls on the right. The rear panel of the board has Overview the ports and the power connection.
  • Page 11: Control Descriptions

    Control Descriptions Button or Fader Description Buttons that select lights to control and set the default DMX addresses of the channel faders. The <FIXTURES 1>– corresponding LEDs indicate when a light is selected. <FIXTURES 12> Note: These buttons are inclusive. Pressing one, then another, selects both lights. To deselect a light, press it again and make sure the LED indicator is off.
  • Page 12 Control Descriptions Button or Fader Description Fader that adjusts the playback fade time—the time of the change between each step of the chase. Playback speed times range from 0 seconds to 30 seconds. The LCD display shows fade times in seconds while the fader is moving, but returns to showing the current chase, scene and bank after the fader is moved.
  • Page 13: Back Panel View

    Back Panel MIDI Control DMX Polarity View Strobe Control Out Fog Control Out Power Switch Switch DMX Control Out DC Power In Back Panel Ports Port Function MIDI Control In 5-pin MIDI port for connecting to a MIDI board. Toggle switch for changing DMX polarity. See Technical Specifications for data pin configuration.
  • Page 14: Setup

    3. S ETUP The Obey™ 40 has an auto-ranging external power supply, that can work with an input voltage AC Power range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz. It runs on 9 VDC, 500 mA. Before turning on the power, make sure the line voltage is within the range of accepted voltages as listed on the label affixed to the product or as described in Technical Specifications in this document.
  • Page 15: Dmx Addressing

    The Obey™ 40 uses DMX addressing. The board controls lights with specific DMX addresses and the lights must be addressed correctly for the board to control them. Addressing More than one light can have the same DMX address, but lights with the same DMX address should be the same type of light.
  • Page 16: Fader Customizations

    Fader customizations are very powerful tools, but are not required. The Obey™ 40 can control a Fader substantial lighting rig without any fader customization. Customizations Fader customization is one of two things: · Fader assignment which changes the default DMX address of a channel fader. ·...
  • Page 17: Copying A Fader Assignment

    Copying A Fader Fader assignments can be copied from one fixture button to another. To copy the fader customization from <FIXTURES 2> to <FIXTURES 11> do the following: Assignment 1. Press <Program> and <Tap Sync/Display> together to enter fader assignment customization. 2.
  • Page 18: Programming

    Playback mode cannot be saved. · Refer to the light’s user manual for information about the light’s DMX channel assignments. User Manuals for CHAUVET® products are on the CHAUVET® website at http://www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/. · Programming for playback can only be done in Program mode.
  • Page 19: Programming Two Products

    Programming Two Programming products is sending DMX values to them to control them and create a look. The general steps for programming a product are as follows: Products 1. Enter Program mode. 2. Press one or more <FIXTURE> buttons to select one or more products. 3.
  • Page 20: Programming Scenes

    Programming scenes is saving lighting looks to scenes. II. Programming Programming scenes is the second part of the programming for playback. And it can be the last part Scenes because scenes can be played without being part of a chase. See Scene Playback for more information.
  • Page 21: Deleting A Scene

    Deleting a scene is removing a look from a scene button so it cannot be played back in Playback Deleting A Scene mode. Deleting a scene that has been saved as a step in a chase will also delete the step in the chase.
  • Page 22: Programming Chases

    Programming chases is saving scenes as steps in chases. III. Programming chases is the third part of the programming for playback. There must be scenes Programming already saved in the board before chases can be programmed. Chases Creating a chase from individual scenes is saving individual scenes into individual steps in a Creating A Chase chase—the scenes can be saved into the steps in any order.
  • Page 23: Creating A Chase From A Bank Of Scenes

    Creating A Chase A quick and efficient way to program is to create 8 looks in 8 scenes of one bank and then save the entire bank into a chase. The scenes will playback in number order 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, in a loop. From A Bank Of The general instructions for creating a chase from a bank of scenes are as follows: Scenes...
  • Page 24: Adding A Step To A Chase

    Adding A Step To A Adding a step to a chase is inserting it in the middle of the chase. To add a step to the end of a chase, follow the instructions in Creating A Chase From Individual Scenes. The general instruction Chase for inserting a step in the middle of the chase are as follows: 1.
  • Page 25: Deleting A Step From A Chase

    Deleting A Step Deleting a step from a chase is removing a step from a chase, but it does not remove the scene saved into the step.. From A Chase Deleting a step from a chase does not delete the scene in the step. The scene remains and can be saved into other chases, or played back on its own.
  • Page 26: Playback

    5. P LAYBACK Playback is used to play back saved scenes and chases. It is the mode to use when the Playback Mode show is happening. In playback mode the saved scenes and chases are triggered to play back. There are 4 playback types. ·...
  • Page 27: Auto Scene Playback

    Auto Scene playback is the triggering of an entire bank of 8 scenes to play in order in a loop, Auto Scene Playback in other words, scenes1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 1, 2, and so on, with the length of the scenes set by <Speed Time>...
  • Page 28: Chase Playback

    Chase playback triggers a chase or chases for playback. Chases are triggered manually but Chase Playback loop through their steps automatically at a timing set by the <Speed Time> fader, or by the <Tap Sync/Display> button, or at a time set by the music. The LCD display shows the current chase and scene as the chase loops through its steps.
  • Page 29: Midi Operation

    MIDI from an external source can be used to trigger scenes and chases for playback. MIDI Operation Connect the MIDI source to the Obey™ with a 5 pin MIDI cable, and the Obey™ 40 will respond to MIDI input. The table below show which scenes and chases can be triggered by an external MIDI source.
  • Page 30: Fog Control

    The Obey™ 40 has a dedicated fog button that will work with compatible CHAUVET® fog Fog Control machines. CHAUVET® website available machines: www.chauvetlighting.com. To operate one or more fog machines, do the following: 1. Connect the fog machines to the fog control out port on the back panel.
  • Page 31: Technical Information

    6. T ECHNICAL NFORMATION To maintain optimum performance and minimize wear, fixtures should be cleaned Maintenance frequently. Usage and environment are contributing factors in determining frequency. As a general rule, fixtures should be cleaned at least twice a month. Dust build-up reduces light output performance and can cause overheating.
  • Page 32: Returns

    U.S., United Kingdom, or Ireland. If you live outside the U.S., United Kingdom, Ireland, or Mexico, contact your distributor of record and follow their instructions on how to return CHAUVET® products to them. Visit our website for contact details.
  • Page 33: Contact Us

    (954) 577-4455 Email: tech@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 World Wide Web www.chauvetlighting.com Toll free: (800) 762-1084 UNITED KINGDOM AND IRELAND - CHAUVET® Europe Ltd. General Information Technical Support Address:Unit 1C Email: uktech@chauvetlighting.com Brookhill Road Industrial Estate Pinxton, Nottingham, UK World Wide Web www.chauvetlighting.co.uk...
  • Page 34: Antes De Empezar

    Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no relacionados con el transporte o daños no evidentes, presente una reclamación a CHAUVET® en el plazo de 7 días desde la entrega. Vea Contacto. Convención...
  • Page 35: El Producto De Un Vistazo

    Uso en Atenuador Programa Automático El Producto de un Vistazo Fuente de Alimentación con Uso en Exteriores Detección Automática (auto-rango) Activado por Sonido Fusible Reemplazable Reparable por el Usuario Maestro/Esclave Estas notas incluyen información importante de seguridad sobre el montaje, uso y Notas de mantenimiento de este producto.
  • Page 36: Introducción

    2. I NTRODUCCIÓN · Controla hasta 12 luces, o tipos de luces, con hasta 16 canales cada una Características · Controla múltiples luces simultáneamente · Almacena y reproduce 240 escenas en 30 bancos de 8 escenas cada uno · Almacena y reproduce 6 secuencias de 240 pasos cada una ·...
  • Page 37: Conceptos De Programación

    El Obey™ 40 utiliza asignación de direcciones y valores DMX para controlar los productos. Ver Conceptos de Asignación de Direcciones DMX Tabla de Asignación de Direcciones DMX para más información. Programación Los distintos diseños se crean usando los deslizadores para enviar valores DMX a los productos. Los diseños se guardan en escenas y las escenas se guaran como pasos dentro de secuencias.
  • Page 38: Vista General Del Panel Frontal

    La mesa está organizada con los botones <FIXTURES> a la izquierda, los deslizadores DMX en el Vista General centro junto con los botones <SCENES> y los controles de reproducción en la derecha. El panel del Panel posterior de la mesa tiene los puertos y la conexión de alimentación. Vea Vista del Panel Frontal Frontal para una información detallada sobre el panel frontal y sus controles.
  • Page 39: Controles Del Panel Frontal

    Controles del Los controles del panel frontal proporcionan acceso a todas las operaciones de programación y reproducción de la mesa La pantalla LCD y los LED del indicador proporcionan información sobre Panel Frontal las selecciones y operaciones actuales. · La pantalla LCD muestra los distintos tipos de información en modo Programa y modo Reproducción.
  • Page 40 Descripciones del Control Botón o Deslizador Descripción Botón que controla una o más máquinas de niebla y sus LED que indican cuándo la máquina de <Fog> niebla está a la temperatura operativa. LED que indican que los deslizadores de la selección de dispositivo actual tienen una asignación LED de Deslizador personalizada (Fade) o inversa (Rev channel).
  • Page 41: Vista Del Panel Posterior

    Salida de Vista del Panel Conmutador Interruptor de Salida de Control Control de de Polaridad Encendido Entrada de de Estroboscopio Posterior Niebla Control MIDI Entrada de Salida de Control Corriente Continua Puertos del Panel Posterior Puerto Función Entrada de Control Puerto MIDI de 5 pines para conectar una mesa MIDI.
  • Page 42: Configuración

    3. C ONFIGURACIÓN El Obey™ 40 tiene una fuente de alimentación externa con detección automática (auto-rango) que Corriente puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100 a 240 VCA, 50/60 Hz. Funciona a Alterna 9 VCC, 500 mA. Antes de encender la alimentación, asegúrese de que la tensión de la línea está...
  • Page 43: Asignación De Direcciones Dmx

    El Obey™ 40 utiliza direcciones DMX. La mesa controla las luces con direcciones DMX específicas Asignación de y estas direcciones han de asignarse correctamente a las luces para que la mesa las controle. Direcciones Más de una luz puede tener la misma dirección DMX, pero las luces con la misma dirección DMX tienen que ser el mismo tipo de luz.
  • Page 44: Direcciones Dmx Del Deslizador

    Las direcciones DMX del deslizador por defecto las determina la combinación de los botones Direcciones <FIXTURES> y Página A o Página B. Por ejemplo: DMX del · Cuando está seleccionado <FIXTURES 1> las direcciones DMX por defecto de los deslizadores Deslizador de canal son 1–16.
  • Page 45: Crear Una Asignación De Deslizador

    Crear una Una asignación de deslizador se produce cuando la dirección DMX por defecto de un deslizador se cambia. La asignación de deslizador es una potente herramienta muy útil en ciertas situaciones, Asignación de pero no es imprescindible. Deslizador Las siguientes instrucciones describen cómo crear una asignación de deslizador para un deslizador concreto, pero las asignaciones de deslizador se pueden crear para cualquier deslizador con cualquier botón de dispositivo.
  • Page 46: Copiar Una Asignación Del Deslizador

    Copiar una Las asignaciones del deslizador se pueden copiar de un botón de dispositivo a otro. Para copiar la personalización del deslizador <FIXTURES 2> al <FIXTURES 11> haga lo siguiente: Asignación del 1. Pulse <Program> y <Tap Sync/Display> a la vez para entrar en la personalización de Deslizador asignación del deslizador.
  • Page 47: Programación

    Reproducción no se pueden guardar. · Consulte el manual de usuario de la luz para obtener información sobre las asignaciones de canal DMX de la luz. Los manuales de usuario para los productos CHAUVET® están disponibles desde el sitio web de CHAUVET® en http://www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/.
  • Page 48: Programar Dos Productos

    Programar dos Programar producto es enviarles valores DMX para controlarlos y crear un diseño. Los pasos generales para programar un producto son los siguientes: Productos 1. Entre en el modo Programa. 2. Pulse uno o más botones <FIXTURE> para seleccionar uno o más productos. 3.
  • Page 49: Programar Escenas

    Programar escenas es guardar los diseños de iluminación en escenas. II. Programar Programar escenas es la segunda parte de la programación para la reproducción. Y puede ser la Escenas última parte, porque las escenas se pueden reproducir sin que formen parte de una secuencia. Vea Reproducción de Escena para más información.
  • Page 50: Borrar Una Escena

    Borrar una escena es eliminar un diseño de un botón de escena de modo que no se pueda Borrar una Escena reproducir en el modo Reproducción. Borrar una escena guardada como paso de una secuencia borrará también el paso de dicha secuencia.
  • Page 51: Borrar Un Banco De Escenas

    Borrar un Banco Borrar un banco de escenas es borrar las 8 escenas de un banco, de modo que no se puedan reproducir en modo Reproducción. Las instrucciones generales para borrar un banco de escenas de Escenas son las siguientes: 1.
  • Page 52: Programar Secuencias

    Programar secuencias es guardar escenas como pasos en secuencias. III. Programar Programar secuencias es la tercera parte de la programación para la reproducción. Tiene que haber Secuencias escenas ya guardadas en la mesa antes de poder programar secuencias. Crear una secuencia a partir de escenas individuales es guardar escenas individuales en pasos Crear una individuales en una secuencia;...
  • Page 53: Crear Una Secuencia A Partir De Un Banco De Escenas

    Crear una Una forma rápida y eficiente de programar es crear 8 diseños en 8 escenas de un banco y luego guardar el banco completo en una secuencia. Las escenas se reproducirán en orden numérico, 1, Secuencia a Partir 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, en bucle. de un Banco de Las instrucciones generales para crear una secuencia a partir de un banco de escenas las Escenas...
  • Page 54: Añadir Un Paso A Una Secuencia

    Añadir un Paso a Añadir un paso a una secuencia es insertarlo en medio de la secuencia. Para añadir un paso al final de una secuencia, siga las instrucciones en Crear una Secuencia a Partir de Escenas Individuales. una Secuencia Las instrucciones generales para insertar un paso en medio de una secuencia son las siguientes: 1.
  • Page 55: Borrar Un Paso De Una Secuencia

    Borrar un Paso de Borrar un paso de una secuencia es eliminar un paso de una secuencia, pero no elimina la escena guardada en el paso. una Secuencia Borrar un paso de una secuencia no borra la escena del paso. La escena permanece y se puede guardar en otras secuencias, o reproducirse por sí...
  • Page 56: Reproducción

    5. R EPRODUCCIÓN Reproducción se usa para reproducir las escenas y secuencias guardadas. Es el modo que Modo Reproducción hay que usar cuando se desarrolla el espectáculo. En el modo de reproducción, las escenas y secuencias guardadas se lanzan para reproducirse. Existen 4 tipos de reproducción. ·...
  • Page 57: Reproducción Automática De Escena

    Reproducción La Reproducción automática de escena es lanzar un banco entero de 8 escenas para que se reproduzcan en orden y en un bucle, es decir, las escenas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 1, 2 y así Automática de Escena sucesivamente, con la longitud de las escenas determinada por <Speed Time>...
  • Page 58: Reproducción De Secuencia

    La reproducción de secuencia lanza una escena o escenas para su reproducción. Las Reproducción de secuencias se lanzan manualmente, pero hacen bucle por sus pasos automáticamente a un Secuencia tempo determinado por el deslizador <Speed Time> o el botón <Tap Sync/Display>, o al ritmo de la música.
  • Page 59: Funcionamiento Midi

    Se puede usar MIDI de una fuente externa para lanzar escenas y secuencias para su Funcionamiento MIDI reproducción. Conecte la fuente MIDI al Obey™ con un cable MIDI de 5 pines y el Obey™ 40 responderá a la entrada MIDI. La tabla de abajo muestra qué...
  • Page 60: Control De Niebla

    El Obey™ 40 tiene un botón dedicado para niebla que funcionará con máquinas de niebla Control de Niebla CHAUVET® compatibles. Visite el sitio web de CHAUVET® para ver las máquinas de niebla disponibles: www.chauvetlighting.com. Para manejar una o más máquinas de niebla, haga lo siguiente: 1.
  • Page 61: Información Técnica

    6. I NFORMACIÓN ÉCNICA Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el desgaste, los dispositivos han de Mantenimiento limpiarse con frecuencia. El uso y el entorno pueden influir para determinar la frecuencia. Como norma general, los dispositivos deben limpiarse al menos dos veces al mes. El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento.
  • Page 62: Devoluciones

    · En EE.UU., póngase en contacto con la Oficina Central de CHAUVET® (Vea Contacto). · En el Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con CHAUVET® Europe Ltd (Vea Contacto). · En México, póngase en contacto con CHAUVET® México (Vea Contacto).
  • Page 63: Contacto

    Email: tech@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 World Wide Web www.chauvetlighting.com Número gratuito: (800) 762-1084 REINO UNIDO E IRLANDA - CHAUVET® Europe Ltd. Información General Servicio Técnico Dirección: Unit 1C Email: uktech@chauvetlighting.com Brookhill Road Industrial Estate Pinxton, Nottingham, UK World Wide Web www.chauvetlighting.co.uk...
  • Page 64: Avant De Commencer

    Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel d'utilisation sont sujettes à Clause de non changement sans préavis. CHAUVET® ne pourra être tenu responsable pour toute erreur ou Responsabilité omission et se réserve le droit de revoir ou réécrire ce manuel à tout moment. La dernière version de ce manuel peut être téléchargée à...
  • Page 65: Bref Descriptif De L'unité

    Utilisation sur Variateur Programme Automatique Bref Descriptif de l'Unité Utilisation à l'Extérieur Alimentation Universelle Activé par le Son Fusible Remplaçable Maintenance par l'Utilisateur Maître/Esclave Ces consignes reprennent d'importantes informations en matière d'installation, d'utilisation Consignes de et de maintenance de l'appareil. Lisez-les avant d'utiliser le produit. Sécurité...
  • Page 66: Introduction

    2. I NTRODUCTION · Caractéristiques Commande jusqu'à 12 projecteurs ou lampes semblables comprenant jusqu'à 16 canaux chacun · Contrôle plusieurs projecteurs simultanément · Peut mémoriser et jouer 240 scènes dans 30 banques de 8 scènes chacune · Peut mémoriser et jouer 6 chenillards de 240 pas chacun ·...
  • Page 67: Vue D'ensemble Du Panneau Frontal

    La console dispose de boutons <FIXTURES> sur la gauche, de potentiomètres DMX et de Vue d'Ensemble boutons <SCENES> au centre ainsi que des contrôles de lecture sur la droite. Le panneau du Panneau arrière de la console comporte les ports et la connexion d'alimentation. Voir Vue du Panneau Frontal Frontal...
  • Page 68: Commandes Du Panneau Avant

    Commandes du Les commandes du panneau avant donnent l'accès à toutes les opérations de programmation et de lecture de la console. L'écran LCD et les voyants LED fournissent des informations sur les Panneau Avant sélections et les opérations en cours. ·...
  • Page 69 Description des Commandes Bouton ou Description Potentiomètre Bouton qui se permet de se déplacer vers le haut parmi les banques de scènes, ou parmi les étapes <Bank Up> d'un chenillard. Bouton qui se permet de se déplacer vers le bas parmi les banques de scènes, ou parmi les étapes <Bank Down>...
  • Page 70 Description des Commandes Bouton ou Description Potentiomètre Bouton qui sélectionne le déclenchement par musique dans lequel la cadence de lecture est <Music/Bank Copy> contrôlée par la musique. Ce bouton permet également de copier une banque entière de scènes en mode Programmation. Bouton qui active le déclenchement par fonction "tap sync"...
  • Page 71: Vue Du Panneau Arrière

    Sortie de Vue du Sortie de Commutateur Entrée Commutateur Commande du Commande du de Polarité Commande Panneau d'Alimentation Stroboscope Brouillard MIDI Arrière Entrée Sortie de Alimentation CC Commande DMX Ports du Panneau Arrière Port Fonction Entrée Commande Port MIDI 5 broches pour la connexion à un clavier MIDI MIDI Interrupteur à...
  • Page 72: Configuration

    3. C ONFIGURATION L'Obey™ 40 est doté d'une alimentation universelle externe qui peut prendre en charge toute Alimentation tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz. Il fonctionne avec un courant de 9 Vcc en 500 mA. Avant de mettre l'unité sous tension, assurez-vous que la tension de ligne est comprise dans la plage des tensions reprise sur l'étiquette apposée sur l'appareil ou comme décrit dans ce document à...
  • Page 73: Configuration Des Adresses Dmx

    L'Obey™ 40 utilise un adressage DMX. La console contrôle les projecteurs avec des adresses DMX Configuration spécifiques et les projecteurs doivent être adressés correctement pour que la console puisse les des Adresses contrôler. Plusieurs projecteurs peuvent avoir la même adresse DMX, mais les projecteurs avec une même adresse DMX doivent être du même type.
  • Page 74: Adresses Dmx Des Potentiomètres

    Les adresses DMX par défaut des potentiomètres sont déterminées par la combinaison des Adresses DMX boutons <FIXTURES> et Page A ou Page B. Par exemple : · Lorsque <FIXTURES 1> est sélectionné, les adresses DMX par défaut des potentiomètres de Potentiomètres canaux sont 1 à...
  • Page 75: Création D'une Affectation De Potentiomètre

    Création d'Une Une affectation de potentiomètre modifie l'adresse DMX par défaut d'un potentiomètre. L'affectation de potentiomètre est un outil puissant qui est utile dans certaines situations, mais non obligatoire. Affectation de Les instructions suivantes décrivent comment créer une affectation de potentiomètre pour un Potentiomètre potentiomètre spécifique, mais des affectations de potentiomètre peuvent être créées pour n'importe quel potentiomètre et pour n'importe quel bouton d'unité.
  • Page 76: Copie D'une Affectation De Potentiomètre

    Copie d'Une Les affectations de potentiomètres peuvent être copiées d'un bouton d'unité à un autre. Pour copier la personnalisation de potentiomètre de <FIXTURES 2> à <FIXTURES 11>, effectuez Affectation de les actions suivantes : Potentiomètre 1. Appuyez sur <Program> et <Tap Sync/Display> simultanément pour rentrer dans le mode de personnalisation d'affectation de potentiomètre.
  • Page 77: Programmation

    4. P ROGRAMMATION Le mode Programmation permet de programmer la lecture. En mode Programmation, des Mode ambiances d'éclairage sont créées et enregistrées pour la lecture. La programmation de la lecture Programmation est composée en trois parties. 1. Programmation des projecteurs : sélection et contrôle de ces derniers pour la création d'ambiances.
  • Page 78: Programmation Des Projecteurs

    · Reportez-vous au manuel d'utilisation du projecteur pour plus d'informations sur les attributions de canaux DMX pour le projecteur. Les Manuels d'Utilisation des appareils CHAUVET® sont disponibles sur le site Web de CHAUVET® à l'adresse http://www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/. · La programmation de la lecture ne peut être effectuée qu'en mode Programmation.
  • Page 79: Programmation De Deux Appareils

    Programmation de La programmation d'un appareil consiste à lui envoyer des valeurs DMX pour le contrôler et créer une ambiance. Deux Appareils Les étapes principales de la programmation d'un appareil sont les suivantes : 1. Entrez dans le mode Programmation. 2.
  • Page 80: Programmation Des Scènes

    La programmation des scènes consiste à sauvegarder les ambiances de projecteurs dans des scènes. Programmation La programmation des scènes est la deuxième partie de la programmation de la lecture. Ce peut des Scènes être la dernière partie car les scènes peuvent être jouées sans faire partie d'un chenillard. Voir Lecture de Scène pour plus d'informations.
  • Page 81: Supprimer Une Scène

    Supprimer une La suppression d'une scène consiste à supprimer une ambiance d'un bouton de scène afin qu'il ne puisse plus être joué en mode Lecture. Scène La suppression d'une scène qui a été enregistrée en tant que pas d'un chenillard entraine également la suppression du pas dans le chenillard.
  • Page 82: Supprimer Une Banque De Scènes

    Supprimer une La suppression d'une banque de scènes consiste à supprimer l'intégralité des 8 scènes d'une banque afin qu'elles ne puissent plus être jouées en mode Lecture. Les étapes principales de la Banque de Scènes suppression d'une banque de scènes sont les suivantes : 1.
  • Page 83: Programmation Des Chenillards

    La programmation des chenillards consiste à sauvegarder des scènes en tant que pas dans des III. chenillards. Programmation La programmation des chenillards est la troisième partie de la programmation de la lecture. Des des Chenillards scènes doivent déjà avoir été sauvegardées dans la console avant de pouvoir programmer des chenillards.
  • Page 84: Création D'un Chenillard À Partir D'une Banque De Scènes

    Un moyen rapide et efficace pour la programmation d'un chenillard est de créer 8 ambiances dans 8 Création d'un scènes d'une banque, puis d'enregistrer l'ensemble de la banque dans un chenillard. Les scènes Chenillard à Partir seront lues en boucle dans l'ordre numérique 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. d'une Banque de Les étapes principales de la création d'un chenillard à...
  • Page 85: Ajouter Un Pas À Un Chenillard

    Ajouter un Pas à un L'ajout d'un pas à un chenillard consiste à l'insérer au milieu de ce dernier. Pour ajouter un pas à la fin d'un chenillard, suivez les instructions de la section Création d'un Chenillard à Partir des Chenillard Scènes Individuelles.
  • Page 86: Supprimer Un Pas D'un Chenillard

    Supprimer un Pas La suppression d'un pas d'un chenillard consiste à enlever un pas d'un chenillard, mais cela ne supprime pas la scène sauvegardée dans le pas. d'un Chenillard La suppression d'un pas d'un chenillard ne supprime pas la scène dans le pas. La scène est conservée et peut être sauvegardée dans d'autre chenillards, ou être jouée toute seule.
  • Page 87: Supprimer Un Chenillard

    Supprimer un La suppression d'un chenillard consiste à supprimer le chenillard en entier, mais sans toucher aux scènes sauvegardées dans le chenillard. Les étapes principales de la suppression d'un chenillard Chenillard sont les suivantes : 1. Entrez dans le mode Programmation. 2.
  • Page 88: Lecture

    5. L ECTURE La lecture est utilisée pour jouer les scènes et chenillards sauvegardés. C'est le mode à Mode Lecture utiliser lorsque que le show se déroule. En mode Lecture, les scènes et chenillards sauvegardés sont déclenchés pour être joués. Il existe 4 types de lecture. ·...
  • Page 89: Lecture Manuelle De Scène

    Lecture Manuelle de La lecture manuelle de scène consiste à déclencher une unique scène en appuyant sur le bouton de scène. Les étapes principales de la lecture manuelle d'une scène sont les Scène suivantes : 1. Assurez-vous que les types de lecture par déclenchement automatique (AutoTrigger) ou déclenchement par la musique (MusicTrigger) ne sont pas sélectionnés.
  • Page 90: Lecture Automatique De Scène

    La lecture automatique de scène consiste à déclencher la lecture séquentielle en boucle de Lecture Automatique de l'ensemble des 8 scènes d'une banque, c.-à-d. scenes1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 1, 2 et ainsi de Scène suite. La longueur des scènes est définit par le potentiomètre <Speed Time> et le fondu entre deux scènes est définit par le potentiomètre <Fade Time>.
  • Page 91: Lecture De Chenillards

    La lecture de chenillards déclenche un ou plusieurs chenillards à jouer. Les chenillards sont Lecture de déclenchés manuellement mais jouent en boucle l'ensemble de leurs pas automatiquement Chenillards à une cadence déterminée par le potentiomètre <Speed Time>, avec le bouton <Tap Sync/Display>...
  • Page 92: Fonctionnement Midi

    Les appareils MIDI en source externe peuvent être utilisés pour déclencher la lecture des Fonctionnement scènes et des chenillards. MIDI Connectez la source MIDI à l’Obey™ avec un câble MIDI à 5 broches afin qu'il puisse réagir aux signaux MIDI en entrée. Le tableau ci-dessous montre quelles scènes et chenillards peuvent être déclenchés par une source MIDI externe.
  • Page 93: Commande Du Brouillard

    L'Obey™ 40 est doté d'un bouton de brouillard lui permettant de fonctionner avec les Commande du machines à brouillard compatibles de CHAUVET®. Voir le site de CHAUVET® pour les Brouillard machines à brouillard disponibles : www.chauvetlighting.com. Pour faire fonctionner une ou plusieurs machines à brouillard, procédez comme suit : 1.
  • Page 94: Informations Techniques

    6. I NFORMATIONS ECHNIQUES Pour une performance optimale et une usure minimisée, les unités doivent être nettoyées Entretien régulièrement. Les conditions environnementales et d'utilisation peuvent exiger un nettoyage plus fréquent. En règle générale, les unités devraient être nettoyées au moins deux fois par mois.
  • Page 95: Renvois

    · Si vous résidez aux États-Unis, contactez le siège mondial de CHAUVET® (Voir Nous Contacter). · Si vous résidez au Royaume-Uni ou en Irlande, contactez le siège européen de CHAUVET® (Voir Nous Contacter). · Au Mexique, contactez CHAUVET® Mexico (Voir Nous Contacter).
  • Page 96: Nous Contacter

    (954) 577-4455 E-mail : tech@chauvetlighting.com Télécopie : (954) 929-5560 N° vert : (800) 762-1084 Site Web www.chauvetlighting.com ROYAUME-UNI ET l'IRLANDE - CHAUVET® Europe Ltd. Informations Générales Support Technique Adresse: Unit 1C E-mail: uktech@chauvetlighting.com Brookhill Road Industrial Estate Site Web www.chauvetlighting.co.uk...

Table of Contents