ViewSonic Pro8200 Guía Del Usuario

ViewSonic Pro8200 Guía Del Usuario

Dlp projector
Hide thumbs Also See for Pro8200:

Advertisement

ViewSonic
Pro8200
DLP Projector
IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario
para obtener información importante acerca de la correcta
instalación y utilización del producto, y cómo registrar el
dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía
incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura
limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también
está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.
viewsonic.com o en diferentes idiomas mediante el cuadro
de selección regional ubicado en la esquina superior derecha
del sitio. "Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las
instrucciones en este manual"
®
- User Guide
- Guide de l'utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell'utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
-
-
-
-
Model No. : VS13648

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ViewSonic Pro8200

  • Page 1 La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www. viewsonic.com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional ubicado en la esquina superior derecha...
  • Page 2 área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales. Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo aparecen los Pro8200...
  • Page 3 Pro8200...
  • Page 4 Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las Ejemplos de los componentes exentos: 2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos Pro8200...
  • Page 5 Registro del producto Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional Para el historial Nombre del producto: Pro8200 ViewSonic DLP Projector Número de modelo: VS13648 Número del documento: Pro8200_UG_ESP Rev. 1B 12-16-11 Número de serie:...
  • Page 6 Tierra Tierra Para Australia y China Para EE.UU. y Canadá continental Tierra Tierra Par Europa continental Para Gran Bretaña ViewSonic Pro8200...
  • Page 7: Table Of Contents

    Limpiar la carcasa del proyector ................35 Limpiar la tapa del filtro ..................... 35 Reemplazar la lámpara ..................... 36 Especificaciones ..............38 Dimensiones......................39 Instalación del soporte en el techo................39 Apéndice ................40 Mensajes de los indicadores LED ................40 ViewSonic Pro8200...
  • Page 8 Modos de compatibilidad................... 41 Solucionar problemas....................43 Comando y configuración RS-232 ................44 Código de control de infrarrojos ................46 ViewSonic Pro8200...
  • Page 9: Introducción

    Menos de 1 W de consumo de energía en el modo de espera La información incluida en este manual puede modificarse sin previo aviso. Queda terminantemente prohibida la reproducción, transferencia o copia de todas las partes de este documento o de cualquiera de ellas sin consentimiento previo y por escrito. ViewSonic Pro8200...
  • Page 10: Contenido Del Paquete

    Manto a distancia para la lente de CA (IR) y pilas Cable VGA Cable HDMI Asistente en Guía de inicio (D-SUB a D-SUB) DVD de rápido ViewSonic Accesorios opcionales Tapa del filtro Cable RS232 Adaptador RGB a componentes ViewSonic Pro8200...
  • Page 11 Guarde la caja de cartón y el material de embalaje; serán de gran utilidad si alguna vez necesita transportar la unidad. Para proporcionar la máxima protección, vuelva a empaquetar la unidad como lo estaba de fábrica. ViewSonic Pro8200...
  • Page 12: Información General Del Proyector

    Pie del elevador Control de enfoque Correa de la tapa de la lente Control de zoom Lente de proyección Panel de control Sensor frontal para el mando a Tapa de la lámpara distancia de infrarrojos Aberturas de ventilación (entradas) ViewSonic Pro8200...
  • Page 13: Vista Posterior

    Este proyector se puede utilizar con un soporte para instalación en el techo. Dicho soporte no se incluye en el paquete. Póngase en contacto con el proveedor para obtener información sobre cómo instalar el proyector en el techo. ViewSonic Pro8200...
  • Page 14: Usar El Producto

    FUENTE Permite mostrar la barra de selección de fuente. MENÚ/SALIR Permite mostrar los menús OSD o salir de los mismos. Alimentación Permite encender o apagar el proyector. Botón Derecha/Panel Permite activar el bloqueo de los botones del panel. ViewSonic Pro8200...
  • Page 15: Puertos De Conexión

    Permite conectar un altavoz u otro equipo de entrada de audio. Audio 2 Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector. Audio 1 Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector. ViewSonic Pro8200...
  • Page 16 Entrada de PC 2 Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector. Entrada de PC 1 Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector. ViewSonic Pro8200...
  • Page 17: Mando A Distancia

    Permite habilitar las funciones de Permite salir de la página o los retroiluminación de los botones del elementos actuales, o cerrar el mando a distancia. menú OSD. Componentes Permite mostrar una señal de vídeo por componentes (YPbPr/YCbCr). ViewSonic Pro8200...
  • Page 18 Permite cambiar el color RGBCMY PIP/POP individual (configuración de color del Permite cambiar la pantalla a PIP/ usuario). POP secuencialmente. Valores predeterminados Intercambiar Permite restaurar la configuración Permite intercambiar la fuente de predeterminada de fábrica. entrada en la imagen PIP o POP. ViewSonic Pro8200...
  • Page 19: Instalar Las Pilas

    Si sospecha que las baterías presentan fugas, pase un paño por la fuga y reemplace las pilas antiguas por unas nuevas. Si el líquido fugado entra en contacto con su cuerpo o ropa, enjuáguelo bien con agua inmediatamente. ViewSonic Pro8200...
  • Page 20: Funcionamiento Del Mando A Distancia

    Mantenga el mando a distancia alejado de lugares en los que los niveles de temperatura y humedad sean altos. Evite que el mando a distancia entre en contacto con agua o con objetos húmedos. No desmonte el mando a distancia. ViewSonic Pro8200...
  • Page 21: Conexión

    Las ilustraciones de conexión por encima solamente sirven de referencia. Los conectores de conexión disponibles en la parte posterior del proyector varían según el modelo del mismo. Para obtener información sobre los métodos de conexión, consulte las páginas 18-21. ViewSonic Pro8200...
  • Page 22: Conectar Su Pc O Monitor

    Conecte el otro extremo del cable a la toma Salida de monitor del proyector. Importante La salida Salida de monitor solamente funciona cuando el proyector cuenta con los terminales Entrada de PC 1 o Entrada de PC 2. ViewSonic Pro8200...
  • Page 23: Conectar Dispositivos De Fuente De Vídeo

    óptimo ofrecido por el proyector. Se trata de la peor calidad de vídeo entre todos los métodos aquí descritos. Consulte la sección "Conectar un dispositivo de fuente de vídeo compuesto" en la página 21 para ver cómo conectar el proyector a un dispositivo de vídeo de componentes. ViewSonic Pro8200...
  • Page 24 Compruebe también que los cables de señal se han conectado correctamente. Adaptador RGB a componentes (N/P de ViewSonic: J2552-0212-00) Conectar un dispositivo de fuente de S-Video Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de S-Video que no esté...
  • Page 25 Sólo necesita conectar este dispositivo mediante una conexión de vídeo compuesto si las entradas Vídeo de componentes y S-Video no están disponibles. Consulte la sección "Conectar dispositivos de fuente de vídeo" en la página 19 para obtener detalles. ViewSonic Pro8200...
  • Page 26 Para garantizar un buen uso del micrófono inalámbrico, se recomienda que su micrófono cumpla con las especificaciones indicadas en la siguiente tabla. Señal Parámetro Mín. Tipo Máx. Micrófono Principio de transductor Dinámico Impedancia ohmios Respuesta de frecuencia 600 ViewSonic Pro8200...
  • Page 27: Funcionamiento

    Cuando el LED Alimentación comience a parpadear, el proyector habrá entrado en el modo de espera. Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente eléctrica y del proyector. No encienda el proyector inmediatamente después de apagarlo. ViewSonic Pro8200...
  • Page 28: Ajustar La Altura Del Proyector

    Zoom ring Control de zoom Focus ring Control de enfoque Enfoque la imagen girando el control de enfoque. Se recomienda utilizar una imagen fija para ajustar el enfoque. Ajuste el tamaño de la imagen deslizando el control de zoom. ViewSonic Pro8200...
  • Page 29: Ajustar El Tamaño De La Imagen Proyectada

    ópticas del mismo. Esto ayudará a determinar la posición de montaje exacta que mejor se ajuste a la ubicación de instalación. ViewSonic Pro8200...
  • Page 30: Bloquear Los Botones De Control

    Aunque el bloqueo de los botones del panel esté habilitado, puede seguir utilizando los botones del mando a distancia. Si presiona Alimentación para apagar el proyector sin desactivar el bloqueo de botones del panel, el proyector seguirá en estado de bloqueo cuando lo vuelva a encender. ViewSonic Pro8200...
  • Page 31: Usar Del Menú

    Ahorro de energía 0-60 min Fuente automática Act., Des. Tipo de señal Modo ECO Act., Des. Modo Filtro *2 Act., Des. Gran altitud Act., Des. Encendido rápido Act., Des. Apagado rápido Act., Des. Activador 12 VCC Act., Des. ViewSonic Pro8200...
  • Page 32 Gamma, Sobreexploración, Reducción de ruido, Clave y Modo de filtro. *4 La saturación se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video. *5 La nitidez se admite en los modos HDMI, Componentes, Vídeo y S-Video. *6 El matiz se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video. ViewSonic Pro8200...
  • Page 33 Esta opción permite ajustar seis grupos (RGBCMY) de colores. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. Gamma Permite ajustar las representaciones de composición oscura. Cuando mayor sea el nivel de gamma, la composición oscura se volverá más brillante. ViewSonic Pro8200...
  • Page 34 Permite ajustar el nivel de volumen del micrófono. Volumen del altavoz Permite ajustar el nivel de volumen del proyector. Silenciar Permite desactivar el sonido temporalmente. Ajuste Distors. trapez. semiauto. Permite corregir automáticamente las imágenes distorsionadas causadas por una proyección inclinada. Distorsión trapezoidal ViewSonic Pro8200...
  • Page 35 Esta función no está disponible cuando la función DCR está activada. Modo Filtro Utilice esta función para activar el modo de filtro después de haber instalado un filtro opcional. Gran altitud ViewSonic Pro8200...
  • Page 36 Habilite o deshabilite los subtítulos ocultos seleccionando CC1 (subtítulos ocultos1, el canal más común), CC2, CC3, CC4, T1, T2, T3, T4 o DES. Otros Permite entrar en el menú Otros. Mensaje de estado: habilite o deshabilite el cuadro mensaje situado en la parte inferior derecha de la pantalla. ViewSonic Pro8200...
  • Page 37 Permite restablecer el contador de horas de la lámpara en 0 horas. Restaurar valores de fábrica Permite restaurar la configuración predeterminada de fábrica. Los ajustes siguientes se mantendrán: Idioma, Proyección, Gran altitude, Modo Filtro, Contraseña, Horas de la lámpara, Horas del filtro, Distors. trapez. auto., Distorsión trapezoidal. Idioma ViewSonic Pro8200...
  • Page 38 Permite seleccionar el idioma utilizado los menús en pantalla. ViewSonic Pro8200...
  • Page 39: Mantenimiento

    Asegúrese de que la lente está fría antes de limpiarla. No utilice detergentes ni productos químicos que no sean los indicados anteriormente. No utilice benceno ni disolventes. No use líquidos químicos. Use un paño suave o papel de limpieza para lentes. ViewSonic Pro8200...
  • Page 40: Reemplazar La Lámpara

    La lámpara está compuesta de mercurio inorgánico. Si la lámpara estalla, el mercurio que contiene puede derramarse. Abandone la zona inmediatamente si la lámpara se rompe mientras se utiliza y ventile dicha área durante al menos 30 minutos para no inhalar los gases de mercurio. ViewSonic Pro8200...
  • Page 41 No reutilice la lámpara antigua. Si lo hace, la lámpara puede explotar. Asegúrese de apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación de CA antes de cambiar la lámpara. No utilice el proyector cuando la tapa de la lámpara no esté colocada. ViewSonic Pro8200...
  • Page 42: Especificaciones

    100-240 VCA, 50 - 60 Hz y 2,6 A alimentación Consumo de energía 390 W Dimensiones (A x F x L) 335 x 267 x 132 mm Peso 3,86 kg (8,5 libras) Nota: el diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. ViewSonic Pro8200...
  • Page 43: Dimensiones

    Dimensiones 335 mm (A) x 267 mm (F) x 132 mm (L) 64,5 84,9 Instalación del soporte en el techo Tornillos para instalación en el techo: M4 x 8 (L = 8 mm máximo) Unidades: mm ViewSonic Pro8200...
  • Page 44: Apéndice

    LED de temperatura Rojo Encendido LED de alimentación Azul Intermitente El proyector debe enfriarse durante 90 segundos tras apagar la unidad. Si intenta LED de lámpara Rojo Apagado volver a encenderlo, se apagará de nuevo. LED de temperatura Rojo Apagado ViewSonic Pro8200...
  • Page 45: Modos De Compatibilidad

    1920 x 1080 33,75 1080i25 1920 x 1080 28,13 480p 720 x 480 31,47 59,94 576p 720 x 576 31,25 720p60 1280 x 720 720p50 1280 x 720 37,5 1080p60 1920 x 1080 67,5 1080p50 1920 x 1080 56,25 ViewSonic Pro8200...
  • Page 46 1920 x 1080 33,8 1080i 1920 x 1080 28,1 720p 1280 x 720 720p 1280 x 720 37,5 576p 720 x 576 31,3 576i 720 x 576 15,6 480p 720 x 480 31,5 480i 720 x 480 15,8 ViewSonic Pro8200...
  • Page 47: Solucionar Problemas

    Apunte con el mando a distancia a la pantalla o a la parte delantera o trasera del proyector. Mueva el mando a distancia para que quede situado directamente en frente o detrás del proyector y no en el lateral. ViewSonic Pro8200...
  • Page 48: Comando Y Configuración Rs-232

    Comprobación de Ninguna paridad Bit de parada 1 bit Control de flujo Ninguno ENCENDER/APAGAR ENCENDER BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,00 APAGAR BE,EF,02,06,00,6D,D2,34,00,00,00,00,00 SELECCIONAR FUENTE PC 1 BE,EF,02,06,00,BC,D3,35,00,00,00,00,00 PC 2 BE,EF,02,06,00,8F,D3,36,00,00,00,00,00 COMPONENTES BE,EF,02,06,00,5E,D2,37,00,00,00,00,00 COMPUESTO BE,EF,02,06,00,A1,D2,38,00,00,00,00,00 S-VIDEO BE,EF,02,06,00,70,D3,39,00,00,00,00,00 HDMI 1 BE,EF,02,06,00,43,D3,3A,00,00,00,00,0 HDMI 2 BE,EF,02,06,00,92,D2,3B,00,00,00,00,00 ViewSonic Pro8200...
  • Page 49 DCR DESACTIVADO BE,EF,02,06,00,5D,D9,44,00,00,00,00,00 ECO ACTIVADO BE,EF,02,06,00,8C,D8,45,00,00,00,00,0 ECO DESACTIVADO BE,EF,02,06,00,BF,D8,46,00,00,00,00,00 SUBIR VOLUMEN BE,EF,02,06,00,6E,D9,47,00,00,00,00,00 BAJAR VOLUMEN BE,EF,02,06,00,91,D9,48,00,00,00,00,00 SUBIR CORRECCIÓN TRAPEZOIDAL BE,EF,02,06,00,40,D8,49,00,00,00,00,00 BAJAR CORRECCIÓN TRAPEZOIDAL BE,EF,02,06,00,73,D8,4A,00,00,00,00,00 RESTABLECER VALORES DE FÁBRICA BE,EF,02,06,00,A2,D9,4B,00,00,00,00,00 RESTABLECER HORAS DE LA LÁMPARA BE,EF,02,06,00,15,D8,4C,00,00,00,00,00 RESTABLECER HORAS DEL FILTRO BE,EF,02,06,00,C4,D9,4D,00,00,00,00,00 ViewSonic Pro8200...
  • Page 50: Código De Control De Infrarrojos

    Código de control de infrarrojos Código del sistema: 83F4 Formato: NEC HDMI1 HDMI2 Compo Video Swap Default ViewSonic Pro8200...
  • Page 51 001-8882328722 (México) Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico Pro8200...
  • Page 52 Accidente, abuso, uso inadecuado, negligencia, incendio, agua, rayos u otras causas seguir las instrucciones suministradas con éste. Cualquier uso del producto que no sea para el que se ha diseñado o en condiciones normales. Desinstalación o instalación del producto. Pro8200...
  • Page 53 Esta garantía proporciona derechos legales concretos también dispone de otros derechos que pueden variar según el estado. En algunos estados está prohibida la limitación de las garantías apliquen las limitaciones y exclusiones anteriores. Soporte. 4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07 Pro8200...
  • Page 54 Cualquier otro daño, ya sea accidental, consecuente o de cualquier otra forma. Pro8200...
  • Page 55 Guadalajara, Jal.: Col. Arcos Sur, Sector Juárez Correo electrónico: gacosta@qplus.com.mx Correo electrónico: mmiranda@servicrece.com Guerrero Acapulco Monterrey: GS Computación (Grupo Sesicomp) Global Product Services Correo electrónico: aydeem@gps1.com.mx MERIDA: Oaxaca, Oax.: Correo electrónico: rrrb@sureste.com Tijuana: PARA ASISTENCIA TÉCNICA EN LOS ESTADOS UNIDOS: Pro8200...

Table of Contents