Epson Stylus Office BX535WD Operation Manual
Hide thumbs Also See for Stylus Office BX535WD:
Table of Contents

Advertisement

Basic Operation Guide

EN
- for use without a computer -
Pamatdarbības rokasgrāmata
LV
- lietošanai bez datora -
Pagrindinių funkcijų vadovas
LT
- naudojimui be kompiuterio -
Üldine kasutusjuhend
ET
- kasutamine ilma arvutita -

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Epson Stylus Office BX535WD

  • Page 1: Basic Operation Guide

    Basic Operation Guide - for use without a computer - Pamatdarbības rokasgrāmata - lietošanai bez datora - Pagrindinių funkcijų vadovas - naudojimui be kompiuterio - Üldine kasutusjuhend - kasutamine ilma arvutita -...
  • Page 2: About This Guide

    About This Guide Par šo rokasgrāmatu Apie šį vadovą Juhendi ülevaade Follow these guidelines as you read your instructions: Lasot instrukcijas, sekojiet šīm vadlīnijām: Skaitydami instrukcijas laikykitės šių nurodymų: Juhendiga tutvumisel on abiks järgmised selgitused: & Warning: Caution: Must be observed to avoid Note: Indicates a page number where bodily injury and damage to...
  • Page 3: Copyright Notice

    Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by the purchaser or third parties as a result of accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
  • Page 4: Table Of Contents

    Error Messages ..............................60 Kļūdu paziņojumi..............................60 Replacing Ink Cartridges ..........................64 Tintes kasetņu nomaiņa ..........................64 Paper Jam ................................68 Iestrēdzis papīrs ..............................68 Print Quality/Layout Problems ........................78 Drukas kvalitātes/izkārtojuma problēmas ....................78 Contacting Epson Support ..........................82 Sazināšanas ar Epson servisu........................82 Index ..................................84 Alfabētiskais rādītājs ............................85...
  • Page 5 Klaidų pranešimai .............................60 Veateated ................................60 Rašalo kasečių keitimas ..........................64 Tindikassettide vahetamine ..........................64 Popieriaus strigtis .............................68 Paberiummistus ..............................68 Spausdinimo kokybės / išdėstymo problemos ..................78 Prindikvaliteedi/paigutuse probleemid ....................78 Kreipimasis į „Epson“ techninės pagalbos skyrių ..................82 Võtke ühendust Epsoni klienditoega ......................82 Rodyklė ..................................86 Register ..................................87...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Svarīgas drošības instrukcijas Svarbios saugos instrukcijos Oluline ohutusteave Make sure the power cord Place the printer near a wall Use only the power cord that Use only the type of power Do not let the power cord Do not open the scanner unit meets all relevant local safety outlet where the power cord...
  • Page 7 Do not use aerosol products Except as specifically explained Keep ink cartridges out of the If ink gets on your skin, wash Do not shake ink cartridges If you remove an ink cartridge that contain flammable gases in your documentation, do not reach of children and do not it off with soap and water.
  • Page 8: Guide To Control Panel

    Guide to Control Panel Kontroles paneļa rokasgrāmata Valdymo skydelio vadovas Juhtpaneeli ülevaade Turns on/off printer. Shows the wireless network status. Returns to the top menu. When on the Changes the view of photos or crops the top menu, switches between Copy, Print photos.
  • Page 9 Control panel design varies by area. Kontroles paneļa dizains atšķiras atkarībā no iegādes vietas. Valdymo skydelis skirtinguose regionuose skiriasi. Juhtpaneeli välimus võib piirkonniti erineda. l, u, r, d, OK Displays Help for solutions to problems. Displays a preview of the selected images, Displays detailed settings for each mode.
  • Page 10 +, - Cancels/returns to the previous menu. Sets the number of copies. Starts copying/printing/scanning. Stops copying/printing/scanning or reset settings. Atceļ darbību/atgriežas iepriekšējā Iestata kopiju skaitu. Sāk kopēšanu/drukāšanu/skenēšanu. Pārtrauc kopēšanu/drukāšanu/skenēšanu izvēlnē. vai atiestata iestatījumus. Atšaukia arba grąžina į ankstesnį meniu. Nustato kopijų skaičių. Pradeda kopijavimą/spausdinimą/ Sustabdo kopijavimą/spausdinimą/ nuskaitymą.
  • Page 11: Adjusting The Angle Of The Panel

    Adjusting the Angle of the Panel Power Saving Function Paneļa leņķa pielāgošana Enerģijas taupīšanas funkcija Skydelio kampo reguliavimas Energijos taupymo funkcija Juhtpaneeli kaldenurga muutmine Energiasäästufunktsioon After 13 minutes of inactivity, the screen turns black to save energy. Press any button (except P On) to return the screen to its previous state. Pēc 13 minūšu neizmantošanas ekrāns, lai taupītu enerģiju, satumst.
  • Page 12: Using The Lcd Screen

    Using the LCD Screen LCD ekrāna izmantošana Skystųjų kristalų ekrano naudojimas LCD-ekraani kasutamine Press + or - to set the number Press l or r to set the density. Press u or d to select the menu Press l or r to change the of copies.
  • Page 13 The actual screen display may When you have more than 999 photos on your memory card, the LCD screen displays a differ slightly from those shown in message to let you select a group. Images are sorted by the date they were taken. To select this guide.
  • Page 14: Getting More Information

    Kaip gauti daugiau informacijos If the online manual icon is not displayed, insert the CD and select Epson Online Guides in the installer screen. Lisateabe hankimine Ja nav redzama tiešsaistē pieejamās rokasgrāmatas ikona, ievietojiet kompaktdisku un instalācijas programmas ekrānā...
  • Page 15: Handling Media And Originals Darbs Ar Oriģināliem Un Virtuālajiem Failiem

    Handling Media and Originals Darbs ar oriģināliem un virtuālajiem failiem Darbas su spausdinimo medžiaga ir originalais Kandjate ja originaalide haldamine...
  • Page 16: Selecting Paper

    Prem. Glossy Epson Premium spodrpapīrs Semigloss Photo Prem. Glossy Paper Epson Augstākā labuma foto Epson Photo Paper Photo Paper pusspodrpapīrs Epson Ultra Glossy Ultra Glossy The availability of special paper Epson Foto papīrs Photo Paper Photo Paper varies by area.
  • Page 17 Kui soovite printida Valige LCD- Mahutatava Plain paper spausdinti ant šio Type skystųjų sellele paberile... *⁴ ekraanil see Paper paberi kogus Epson Bright White popieriaus... *⁴ kristalų ekrane Type (lehti) Ink Jet Paper Plain paper *¹ Plain Paper [16,5 mm] *² *³...
  • Page 18: Loading Paper

    Lükake juhikut vastavalt kasutatava paberi suurusele. For plain paper, do not load paper above the c arrow mark inside the edge guide. For Epson special media, make sure the number of sheets is less & 16 than the limit specified for the media.
  • Page 19 Fan and align the edges of the Do not use paper with binder paper before loading. holes. Pirms ievietošanas sakārtojiet un Nelietojiet papīru ar grāmatsējēja nolīdziniet papīra malas. caurumiem. Prieš įdėdami pavėduokite ir Nenaudokite popieriaus su išlygiuokite popieriaus kraštus. skylėmis segtuvui. Lehvitage enne laadimist paberit Ärge kasutage perforeeritud ja tasandage selle servad.
  • Page 20 See the online User’s Guide when using Legal size paper. Skatiet tiešsaistes Lietotāja rokasgrāmata, kad izmantojat Legal izmēra papīru. Naudodami „Legal“ formato popierių žr. dok. Vartotojo vadovas. Kui kasutate Legal-formaadis paberit, lugege elektroonilist Kasutusjuhend.
  • Page 21: Inserting A Memory Card

    Inserting a Memory Card Do not try to force the card all the way into the slot. It should not be Atmiņas kartes fully inserted. ievietošana Nemēģiniet iespiest karti slotā līdz galam. Tā nav jāievieto pilnībā. Atminties kortelės Nebandykite stumti kortelės į įdėjimas lizdą...
  • Page 22 *Adapter required xD-Picture Card *Nepieciešams adapteris xD-Picture Card Type M *Reikalingas adapteris xD-Picture Card Type M+ *Vajalik on adapter xD-Picture Card Type H SDHC MultiMediaCard MMCplus MMCmobile * MMCmicro * miniSD * miniSDHC * microSD * microSDHC * If the memory card needs an adapter then attach it before inserting the card into the slot, otherwise the card may get stuck.
  • Page 23: Placing Originals

    Placing Originals Oriģinālu novietošana Originalų įdėjimas Originaalide paigutamine Place face-down horizontally. Slide to the corner. Place photos 5 mm apart. Novietojiet horizontāli ar apdrukāto Aizbīdiet līdz stūrim. Novietojiet fotoattēlus ar 5 mm pusi uz leju. atstarpi. Pastumkite iki kampo. Padėkite spausdinama puse žemyn Padėkite nuotraukas su 5 mm Lükake täpselt nurka.
  • Page 25: Copy And Scan Mode Režīmi Copy Un Scan

    Copy and Scan Mode Režīmi Copy un Scan Režimas Copy ir Scan Režiimid Copy ja Scan...
  • Page 26: Copying Documents

    Copying Documents & 18 & 23 Dokumentu kopēšana Dokumentų kopijavimas Dokumentide kopeerimine Select Copy. Load paper. Place original horizontally. Ievietojiet papīru. Oriģinālu novietojiet horizontāli. Izvēlieties Copy. Įdėkite popieriaus. Padėkite originalą horizontaliai. Pasirinkite Copy. Laadige paber. Asetage originaal horisontaalselt. Valige Copy. Set the number of copies.
  • Page 27 & 33 Make sure you set the Paper Size and Paper Type. Pārliecinieties, ka iestatāt Paper Size un Paper Type. Patikrinkite, ar nepamiršote nustatyti Paper Size ir Paper Type. Määrake kindlasti Paper Size ja Paper Type sätted. Select Paper and Copy Settings. Make the appropriate copy settings.
  • Page 28: Copy/Restore Photos

    Copy/Restore Photos & 18 & 23 Kopēt/atjaunot fotoattēlus Kopijuoti / atkurti nuotraukas Kopeeri/taasta fotod Select Copy. Load photo paper. Place original horizontally. Ievietojiet foto papīru. Oriģinālu novietojiet horizontāli. Izvēlieties Copy. Įdėkite fotopopieriaus. Padėkite originalą horizontaliai. Pasirinkite Copy. Laadige fotopaber. Asetage originaal horisontaalselt. Valige Copy.
  • Page 29 If you scanned two photos, repeat You can crop and enlarge your step H for the second photo. photo. Press and make the settings. Ja skenējāt divas fotogrāfijas, atkārtojiet darbību H, lai Jūs varat apgriezt un palielināt apstrādātu otro fotogrāfiju. savu fotoattēlu.
  • Page 30 Make sure you set the Paper Size and Paper Type. Pārliecinieties, ka iestatāt Paper Size un Paper Type. Patikrinkite, ar nepamiršote nustatyti Paper Size ir Paper Type. Määrake kindlasti Paper Size ja Paper Type sätted. Finish the settings. Start copying. Apstipriniet iestatījumus.
  • Page 31: Scanning To A Computer

    Scanning to a & 23 Computer Make sure you have installed software for this printer on your computer and connected following the instructions on the Start Here poster. Skenēšana uz datoru Pārliecinieties, ka esat instalējis šī printera programmatūru savā datorā un Skanavimas į...
  • Page 32 You can change the computer name on the control panel using Epson Event Manager. For more details, see the software information in the online User’s Guide. Jūs varat mainīt datora nosaukumu vadības panelī, izmantojot programmu Epson Event Manager. Lai iegūtu sīkāku informāciju, skatiet informāciju par programmatūru tiešsaistē...
  • Page 33: Copy And Scan Mode Menu List

    Copy and Scan Mode Menu List Print settings for Copy Mode Režīmu Copy un Paper and Copy 2-Sided Printing Off, On Scan izvēļņu saraksts Settings Layout With Border, Borderless *¹ Reduce/Enlarge Custom Size, Actual Size, Auto Fit Page, Režimas Copy ir 10×15cm->A4, A4->10×15cm, Scan, meniu sąrašas 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4,...
  • Page 34 Drukāšanas iestatījumi režīmam Copy Spausdinimo nustatymai režimui Copy Paper and Copy 2-Sided Printing Off, On Paper and Copy 2-Sided Printing Off, On Settings Settings Layout With Border, Borderless *¹ Layout With Border, Borderless *¹ Reduce/Enlarge Custom Size, Actual Size, Auto Fit Page, Reduce/Enlarge Custom Size, Actual Size, Auto Fit Page, 10×15cm->A4, A4->10×15cm,...
  • Page 35 Režiimi Copy printimissätted Paper and Copy 2-Sided Printing Off, On Settings Layout With Border, Borderless *¹ Reduce/Enlarge Custom Size, Actual Size, Auto Fit Page, 10×15cm->A4, A4->10×15cm, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5 Paper Size A4, A5, 10×15cm(4×6in), 13×18cm(5×7in) Paper Type Plain Paper, Matte, Prem. Glossy, Ultra Glossy, Glossy, Photo Paper Quality Draft, Standard Quality, Best...
  • Page 37: Print Photos Mode Print Photos Režīms

    Print Photos Mode Print Photos režīms Režimas Print Photos Režiim Print Photos...
  • Page 38: Printing Photos

    Printing Photos & 18 & 21 Fotoattēlu drukāšana Nuotraukų spausdinimas Fotode printimine Select Print Photos. Load photo paper. Insert a memory card. Ievietojiet foto papīru. Ievietojiet atmiņas karti. Izvēlieties Print Photos. Įdėkite fotopopieriaus. Įdėkite atminties kortelę. Pasirinkite Print Photos. Laadige fotopaber. Paigaldage mälukaart.
  • Page 39 To select more photos, repeat E and F. Lai izvēlētos vairāk fotoattēlu, atkārtojiet E un F. Jei norite pasirinkti daugiau nuotraukų, kartokite E ir F. Järgmiste fotode valimiseks korrake samme E ja F. Select Print Settings. Set the number of copies. Enter the print setting menu.
  • Page 40: Printing In Various Layouts

    Printing in Various & 18 & 21 Layouts Drukāšana dažādos izkārtojumos Spausdinimas įvairiais išdėstymais Printimine erineva paigutusega Select Print Photos. Load photo paper. Insert a memory card. Ievietojiet foto papīru. Ievietojiet atmiņas karti. Izvēlieties Print Photos. Įdėkite fotopopieriaus. Įdėkite atminties kortelę. Pasirinkite Print Photos.
  • Page 41 If you select Place photos manually, To select more photos, repeat layout a photo as shown in (1) or step H. leave a blank as shown in (2). Lai atlasītu vairāk fotoattēlus, Ja izvēlaties Place photos atkārtojiet soli H. manually, novietojiet fotoattēlu, kā Jei norite pasirinkti daugiau tas parādīts (1) vai atstājiet tukšu, kā...
  • Page 42: Print Photos Mode Menu List

    Print Photos Mode *1 These functions only affect your printouts. They do not change your original images. Menu List *2 Select the amount the image is expanded when printing Print Photos Mode Borderless photos. Režīma Print Photos View and Print Photos *3 Select On to automatically crop your photo to fit inside the izvēļņu saraksts Print All Photos...
  • Page 43 *1 Šīs funkcijas ietekmē tikai izdrukas. Tās neizmaina oriģinālos attēlus. *2 Izvēlieties, cik daudz attēls tiks paplašināts, drukājot Print Photos režīms fotoattēlus bez apmalēm. View and Print Photos *3 Izvēlieties On, lai automātiski apgrieztu fotoattēlu, un tas Print All Photos ietilptu pieejamajā...
  • Page 44 *1 Šios funkcijos veikia tik spaudiniams. Jūsų originaliems vaizdams jos įtakos neturės. *2 Pasirinkite, kiek vaizdas išplečiamas spausdinant nuotraukas Režimas Print Photos be rėmelio. View and Print Photos *3 Pasirinkite On, norėdami automatiškai apkarpyti nuotrauką, Print All Photos kad ji tilptų jūsų pasirinkto išdėstymo apribotame plote. Photo Layout Sheet Pasirinkite Off, norėdami automatinį...
  • Page 45 *1 Need funktsioonid mõjutavad ainult väljaprinte. Need ei muuda originaalpilte. *2 Valige, mil määral kujutist suurendatakse, kui valite foto Režiim Print Photos prindisätteks ääristeta. View and Print Photos *3 Valige On, kui soovite fotot automaatselt kärpida nii, et Print All Photos see mahuks valitud paigutuse vabale kohale.
  • Page 47: Setup Mode (Maintenance) Setup Režīms (Apkope)

    Setup Mode (Maintenance) Setup režīms (Apkope) Setup režimas (priežiūra) Režiim Setup (Hooldus)
  • Page 48: Checking The Ink Cartridge Status

    Checking the Ink Cartridge Status Tintes kasetnes statusa pārbaude Rašalo kasetės būsenos tikrinimas Tindikassettide seisukorra Select Setup. Select Ink Levels. Continue or change cartridge. kontrollimine Izvēlieties Setup. Izvēlieties Ink Levels. Turpiniet vai nomainiet kasetni. Pasirinkite Setup. Pasirinkite Ink Levels. Tęskite arba pakeiskite kasetę. Valige Setup.
  • Page 49 Ink Cartridge Replacement. Kasseti vahetamise juhtnööre lugege & 64. Epson cannot guarantee the quality or reliability of non-genuine ink. If non-genuine ink cartridges are installed, the ink cartridge status may not be displayed. Epson negarantē neoriģinālas tintes kvalitāti un uzticamību. Ja tiek uzstādīta neoriģinālas tintes kasetnes, tintes kasetnes statuss var netikt parādīts.
  • Page 50: Checking/Cleaning The Print Head

    Checking/Cleaning & 18 the Print Head Print head cleaning uses some ink from some cartridges. Use Nozzle Check to identify defective color(s) so you can select appropriate color(s) Drukas galviņas to clean. Black ink may be used in color images. pārbaude/tīrīšana Drukas galviņu tīrīšanai izmanto nedaudz tintes no dažām kasetnēm.
  • Page 51 Select Head Cleaning and proceed. Check the pattern. Select an item and start cleaning. Pārbaudiet paraugu. Atlasiet Head Cleaning un turpiniet. Atlasiet vienumu un sāciet tīrīšanu. Patikrinkite schemą. Pasirinkite Head Cleaning ir tęskite. Pasirinkite elementą ir pradėkite valymą. Kontrollige mustrit. Valige Head Cleaning ja jätkake.
  • Page 52 If print quality does not improve, make sure you selected the appropriate color in step H according to the nozzle check result. If quality does not improve after cleaning four times, turn off the printer for at least six hours. Then try cleaning the print head again. If quality still does not improve, contact Epson support.
  • Page 53: Aligning The Print Head

    Aligning the Print & 18 Head Drukas galviņas nolīdzināšana Spausdinimo galvutės išlygiavimas Prindipea joondamine Select Setup. Select Maintenance. Load A4 size paper. Ievietojiet A4 izmēra papīru. Izvēlieties Setup. Izvēlieties Maintenance. Įdėkite A4 formato popieriaus. Pasirinkite Setup. Pasirinkite Maintenance. Laadige A4-formaadis paber. Valige Setup.
  • Page 54 Finish aligning the print head. Repeat G for all patterns. Beidziet drukas galviņas Atkārtojiet darbību G visiem nolīdzināšanu. paraugiem. Baikite spausdinimo galvutės Pakartokite G visoms schemoms. išlygiavimą. Korrake G kõikide mustrite puhul. Lõpetage prindipea joondamine.
  • Page 55: Setup Mode Menu List

    Setup Mode Menu List Setup Mode Režīma Setup Ink Levels izvēļņu saraksts Maintenance Nozzle Check Head Cleaning Režimas Setup Head Alignment Meniu sąrašas Ink Cartridge Replacement Režiimi Setup Printer Setup Screen Saver Display Format * menüüloend Language Network Settings See your online Network Guide for more details. File Sharing Setup Restore Default Settings Reset Network Settings, Reset All except Network Settings, Reset All Settings...
  • Page 56 Setup režīms Setup režimas Ink Levels Ink Levels Maintenance Nozzle Check Maintenance Nozzle Check Head Cleaning Head Cleaning Head Alignment Head Alignment Ink Cartridge Replacement Ink Cartridge Replacement Printer Setup Screen Saver Printer Setup Screen Saver Display Format * Display Format * Language Language Network Settings...
  • Page 57 Režiim Setup Ink Levels Maintenance Nozzle Check Head Cleaning Head Alignment Ink Cartridge Replacement Printer Setup Screen Saver Display Format * Language Network Settings Täpsema teabe saamiseks tutvuge oma online Võrgujuhend. File Sharing Setup Restore Default Settings Reset Network Settings, Reset All except Network Settings, Reset All Settings Saate LCD-ekraanikuva vormingu sätete 1-up with Info, 1-up without Info ja View Thumbnail Images hulgast.
  • Page 59: Solving Problems Problēmu Risināšana

    Solving Problems Problēmu risināšana Problemų sprendimas Probleemide lahendamine...
  • Page 60: Error Messages

    Press x to resume printing. The message will be displayed until the ink & 61 Please contact Epson Support. pad is replaced. Contact Epson support to replace ink pads before the end of their service life. When the ink pads are saturated, the printer & 62 stops and Epson support is required to continue printing.
  • Page 61 Printer error. Turn power off and then on again. For details, Izslēdziet printeri un tad to atkal ieslēdziet. Pārliecinieties, ka printerī see your documentation. ir vēl papīrs. Ja kļūdas paziņojums parādās atkal, sazinieties ar Epson atbalstu. A printer’s ink pad is nearing the end of its service life.
  • Page 62 A printer’s ink pad is nearing the end of its service life. Paspauskite x, kad atnaujintumėte spausdinimą. Pranešimas bus Please contact Epson Support. rodomas tol, kol nepakeisite rašalo pagalvėlės. Kreipkitės į „Epson“ palaikymo tarnybą pakeisti rašalo padėkliukus prieš pasibaigiant jų eksploatacijos laikotarpiui. Kai rašalo padėkliukai prisigeria, spausdintuvas sustoja, ir norint spausdinti toliau, reikia kreiptis į...
  • Page 63 A printer’s ink pad is nearing the end of its service life. Printimise jätkamiseks vajutage nuppu x. Teadet kuvatakse seni, Please contact Epson Support. kuni tindipadi on välja vahetatud. Pöörduge Epsoni klienditoe poole, et asendada tindipadjad enne kasutusaja lõppu. Kui tindipadjad on küllastunud, siis printer lõpetab töö...
  • Page 64: Replacing Ink Cartridges

    Tindikassettide when reinserted. nevar izmantot. vahetamine Epson recommends the use of genuine Epson ink Epson rekomendē izmantot oriģinālas Epson cartridges. Epson cannot guarantee the quality tintes kasetnes. Epson negarantē neoriģinālas or reliability of non-genuine ink. The use of tintes kvalitāti un uzticamību.
  • Page 65 „Epson“ rekomenduoja naudoti originalias Epson soovitab kasutada Epsoni originaalkassette. „Epson“ rašalo kasetes. „Epson“ negali garantuoti Teiste tootjate tindile ei anna Epson mingit neoriginalaus rašalo kokybės ar patikimumo. garantiid. Teiste tootjate tindikassettide Naudodami neoriginalų rašalą galite sugadinti kasutamine võib põhjustada rikkeid, mis ei...
  • Page 66 Check the color to replace. Select Replace now. Open. Pārbaudiet, kuru krāsu jānomaina. Izvēlieties Replace now. Atveriet. Patikrinkite spalvą, kurią keičiate. Pasirinkite Replace now. Atidarykite. Kontrollige, mis värvi kassett Valige Replace now. Avage. vahetada. Never open the cartridge cover while the print head is moving. Nekad neatveriet tintes kasetņu pārsegu, kamēr drukāšanas galviņa kustas.
  • Page 67 Be careful not to break the hooks on the side of the ink cartridge. Uzmanīgi, nenolauziet tintes kasetnes vienā pusē esošos āķus. Būkite atsargūs ir nesulaužykite kabliukų rašalo kasetės šone. Jälgige, et te ei lõhuks tindikasseti küljel asuvaid konkse. Remove the yellow tape. Insert and push.
  • Page 68: Paper Jam

    Paper Jam Paper Jam - jammed Iestrēdzis papīrs inside 1 Never touch the buttons on the control panel while your hand is inside the printer. Popieriaus strigtis Iestrēdzis papīrs Kamēr jūsu roka ir printerī, nekad neskarieties pie vadības paneļa pogām. –...
  • Page 69 Turn around. Pull out. Remove. Remove. Apgrieziet. Izvelciet. Izņemiet ārā. Izņemiet ārā. Apsukite. Ištraukite. Išimkite. Išimkite. Pöörake ümber. Tõmmake välja. Eemaldage. Eemaldage. Open. Carefully remove. Reattach. Restart. Atveriet. Uzmanīgi izņemiet. Atkārtoti ievietojiet. Restartējiet. Atidarykite. Atsargiai išimkite. Vėl pritvirtinkite. Paleiskite iš naujo. Avage.
  • Page 70 If an error message cannot be cleared, try the following steps. Ja kļūdas paziņojumu neizdodas nodzēst, mēģiniet veikt tālāk uzskaitītās darbības. Jei negalima ištrinti klaidos pranešimo, pabandykite atlikti šiuos veiksmus. Kui veateadet ei ole võimalik Pull out. Remove. Align the edges. kustutada, siis proovige järgmisi samme.
  • Page 71 Turn off. Unplug. Pull out. Carefully stand the printer on its side. Izslēdziet. Atvienojiet. Izvelciet. Uzmanīgi novietojiet printeri uz sāniem. Išjunkite. Ištraukite iš maitinimo lizdo. Ištraukite. Atsargiai paguldykite spausdintuvą Lülitage välja. Tõmmake pistik pesast välja. Tõmmake välja. ant šono. Asetage printer ettevaatlikult küljele. Remove.
  • Page 72: Popieriaus Strigtis

    Paper Jam - jammed inside 2 Never touch the buttons on the control panel while your hand is inside the printer. Iestrēdzis papīrs Kamēr jūsu roka ir printerī, nekad neskarieties pie vadības paneļa pogām. – iekšpusē 2 Niekada nelieskite valdymo skydelio mygtukų, kai jūsų ranka yra spausdintuvo viduje.
  • Page 73 Paper Jam - jammed inside 3 Iestrēdzis papīrs – iekšpusē 3 Popieriaus strigtis – įstrigo viduje 3 Paberiummistus – sees kinnijäänud paber 3 Turn off. Open. Remove. Izslēdziet. Atveriet. Izņemiet ārā. Išjunkite. Atidarykite. Išimkite. Lülitage välja. Avage. Eemaldage. If you cannot pull out the paper cassette, go to the next section.
  • Page 74 Remove. Carefully remove. Turn around. Pull out. Izņemiet ārā. Uzmanīgi izņemiet. Apgrieziet. Izvelciet. Išimkite. Atsargiai išimkite. Apsukite. Ištraukite. Eemaldage. Eemaldage ettevaatlikult. Pöörake ümber. Tõmmake välja. Remove. Remove. Reattach. Insert the cassette gently. Izņemiet ārā. Izņemiet ārā. Atkārtoti ievietojiet. Maigi ievietojiet kaseti. Išimkite.
  • Page 75 Jei pasirodo tas pats pranešimas, žiūrėkite popieriaus įdėjimo procedūrą. & 18 kreiptuve esančios rodyklės žymos Jei klaida būna ir toliau, kreipkitės į „Epson“ palaikymo tarnybą. Ärge laadige tavapaberit Kui sama teade kuvatakse uuesti, kontrollige paberi laadimise protseduuri. & 18 külgjuhiku siseküljel olevast c...
  • Page 76 Cannot Pull Out the Paper Cassette Nevar izvilkt papīra kaseti Nepavyksta ištraukti popieriaus kasetės Paberikasseti Unplug. Carefully stand the printer on its side. Carefully pull out. väljatõmbamine ei Atvienojiet. Uzmanīgi novietojiet printeri uz Uzmanīgi izvelciet kaseti. õnnestu sāniem. Ištraukite iš maitinimo lizdo. Atsargiai ištraukite.
  • Page 77 Ja kļūdas paziņojums nepazūd, sazinieties ar Epson atbalsta centru. Jei pasirodo tas pats pranešimas, žiūrėkite popieriaus įdėjimo procedūrą. & 18 Jei klaida būna ir toliau, kreipkitės į „Epson“ palaikymo tarnybą. Kui sama teade kuvatakse uuesti, kontrollige paberi laadimise protseduuri. & 18...
  • Page 78: Print Quality/Layout Problems

    For best results, use up ink cartridge within six months of opening the package. Try to use genuine Epson ink cartridges and paper recommended by Epson. If a moiré (cross-hatch) pattern appears on your copy, change the Reduce/Enlarge setting or shift the position of your original.
  • Page 79 & 49 Lai iegūtu labāku rezultātu, izlietojiet tintes kasetni sešu mēnešu laikā pēc iepakojuma atvēršanas. Mēģiniet izmantot oriģinālās Epson tintes kasetnes un Epson rekomendēto papīru. Ja uz jūsu kopijas parādās rūtojums, mainiet iestatījumu Reduce/Enlarge vai mainiet oriģināla novietojumu. Pārliecinieties, vai ievietotajam papīram izvēlējāties pareizus Paper Size, Layout, Expansion un Reduce/Enlarge &...
  • Page 80 žr. Vartotojo vadovas internete. & 49 Jei norite geriausių rezultatų, sunaudokite rašalo kasetę per šešis mėnesius nuo paketo atidarymo. Bandykite naudoti originalias „Epson“ rašalo kasetes ir „Epson“ rekomenduojamą popierių. Jei kopijoje pasirodo „moiré“ (sukryžiuotų linijų) šablonas, pakeiskite nustatymą Reduce/Enlarge arba pakeiskite originalo padėtį.
  • Page 81 Proovige järjekorras järgmisi lahendusi. Lisateabe saamiseks lugege elektroonilist Kasutusjuhend. Probleemid Lahendused Väljaprintidel või koopiatel on näha triipdefekti (heledaid jooni). ABDEGI Väljaprint on hägune või plekiline. ABDEFH Väljaprint on ähmane või vahedega. ABCDG Väljaprint on teraline. Värvid on valed või puudu. Kujutise suurus või asend on vale.
  • Page 82: Contacting Epson Support

    If you cannot solve the problem using the troubleshooting information, contact Epson support services for assistance. You can get Support the contact information for Epson support for your area in your online User’s Guide or warranty card. If it is not listed there, contact the dealer where you purchased your product.
  • Page 84: Index

    Index Aligning the Print Head ..............53 Scan (document copy) ...............26 Scan (photo copy) ................28 Bidirectional (print speed) ..............42 Scan to PC ..................31.33 Borderless/With Border ..............33 Scan to PC (Email) ................31.33 Buttons, Control Panel ..............8.12 Scan to PC (PDF) ................31.33 Screen Saver Settings .................55 Change Ink Cartridge ................55 Supported Paper ..................16...
  • Page 85: Alfabētiskais Rādītājs

    Alfabētiskais rādītājs abpusējā drukāšana ................34 Tālummaiņa (apgriešana) ............8.29.38 abpusējā kopēšana ................34 Tīkla iestatījumi ..................56 Apgriezt fotoattēlu ..............8.29.38 tintes kasetne, nomaiņa ..............64 Apkope ....................47.56 Tintes kasetnes nomaiņa ..............56 Atbalstītais papīrs .................16 Tintes kasetnes statuss ...............48 Atiestatīt noklusētos iestatījumus ..........56 tīrīšana, printera iekšpuses ...............79 Atmiņas karte ..................21 Traucējummeklēšana ................59...
  • Page 86: Rodyklė

    Rodyklė Apkarpyti nuotrauką ..............8.29.38 Skydelis ....................8.12 Atkurti pradinius nustatymus ............56 Spalvų atkūrimas ..................28 Atminties kortelė ..................21 Spausdinimo galvutės išlygiavimas ..........53 Strigtys, popierius ................68 Be rėmelių/su rėmeliu ................34 Talpinti kadrą ..................44 Datos žymė .....................44 Tinklo nustatymai.................56 Dokumentų kopijavimas ..............26 Trikčių...
  • Page 87: Register

    Register tindikassett, vahetamine ..............64 Tindikassettide seisukord ..............48 Ääristeta/ääristega ................35 Toetatud paberid ..................16 Tõrkeotsing .....................59 Dokumentide kopeerimine ..............26 Ummistused, paber ................68 Fotode kopeerimine ................28 Fotode printimine ................38 Vaikesätete taastamine ..............57 Foto kärpimine ................8.29.38 Värvitaastamine ..................28 Veateated ....................60 Hooldus....................47.57 Võrgusätted ....................57 Juhtpaneel ..................
  • Page 88 (SX535WD) Hirved Black Cyan Magenta Yellow Melns Gaišzils Purpurs Dzeltens Juoda Žydra Purpurinė Geltona Must Tsüaan Magenta Kollane BK (Black) C (Cyan) M (Magenta) Y (Yellow) Epson Stylus NX635 © 2011 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Printed in XXXXXX...

This manual is also suitable for:

Stylus office sx535wdStylus office nx635

Table of Contents