Heath Zenith Secure Home DualBrite SH-5512 Owner's Manual

Heath Zenith Secure Home DualBrite SH-5512 Owner's Manual

Twin halogen motion sensing light
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

D
B
Twin Halogen
®
ual
rite
Motion Sensing Light
Model SH-5512
Meets the ENERGY STAR
when D
ON-TIME is 1 or 5 minutes and when
used with 120 W Max bulbs.
Features
• D
Z
™ Technology.
ual
one
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
• Bulb Saver™ - Extends bulb life by up to 4x standard
bulbs. Lights bulb to full bright in under 2 seconds.
• D
B
Timer.
®
ual
rite
• Photocell keeps the lighting off during daylight hours.
• LED indicates motion was sensed (day or night).

Package Contents

Plastic Hanger
Rubber Plug
Cover
Plate
Sensor
Light Control
Mounting Bolt
Mounting Strap
2 Halogen Bulbs
© 2008 HeathCo LLC
guidelines
®
B
function is off and
®
ual
rite
6 Mounting
Screws (3 sizes)
3 Wire
Connectors
Gasket
Light Shield
Requirements
• The light control requires 120-volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must be
wired through a switch.
• Some codes require installation by a qualified
electrician.
• This product is intended for use with the enclosed
gasket and with a junction box marked for use in wet
locations.
OPERATION
Mode:
On-Time
Test
5 Seconds
Auto
1, 5, or 20 Min
Manual
To Dawn*
Accent
3, 6 Hr, to Dawn
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
the circuitry to calibrate.
Put ON-TIME switch
on the sensor bottom
to TEST and the D
-
ual
B
switch OFF.
®
rite
Put the ON-TIME switch in the 1, 5,
or 20 minute position.
MANUAL MODE
Manual mode only works at night
because daylight returns the sensor
to AUTO.
Flip the light switch off for one second
then back on to toggle between AUTO
and MANUAL MODE.
Manual mode works only with the
ON-TIME switch in the 1, 5, or 20
position.
Works:
Day Night
x
/
minutes for
1
2
TEST
ON-TIME
D
B
ual
rite
TEST 1 5 20
Off 3 6 Dusk to
Dawn
AUTO
ON-TIME
TEST 1 5 20
1 Second OFF
then...
... back on.
598-1160-03
x
x
x
x
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Heath Zenith Secure Home DualBrite SH-5512

  • Page 1: Package Contents

    Twin Halogen ® rite Motion Sensing Light Model SH-5512 Meets the ENERGY STAR when D ® rite ON-TIME is 1 or 5 minutes and when used with 120 W Max bulbs. Features • D ™ Technology. • Turns on lighting when motion is detected.
  • Page 2 Mode Switching Summary TEST Move ON-TIME Switch to 1, 5, or 20 minutes AUTO MANUAL MODE * If you get confused while switching modes, turn the power off for one minute, then back on. After the cali- bration time the control will be in the AUTO mode. Timer ®...
  • Page 3 Wire the Light Control WARNING: Turn power off at circuit breaker or fuse. ❒ Remove the existing light fixture. ❒ Install mounting strap to junction box using screws appropriate for your junction box. ❒ The plastic hanger can be used to hold the fixture while wiring.
  • Page 4: Test And Adjustment

    TEST AND ADJUSTMENT ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. NOTE: Sensor has a 1 minute warm up period before it will detect motion. When first turned on, wait 1 minutes. NOTE: Meets the ENERGY STAR function is off and ON-TIME is 1 or 5 minutes ®...
  • Page 5: Specifications

    SPECIFICATIONS Horizontal Range ..Up to 70 ft. (21 m); 100 ft. (30.5 m) with Range Boost. [var ies with surrounding temperature] Vertical Range ..Up to 15 ft. (4.6 m) Sensing Angle ..Up to 240° horizontal. Up to 80° Vertical Electrical Load .
  • Page 6: Technical Service

    Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F).
  • Page 7: Contenidos Del Paquete

    Luz halógena gemela con detector de movimiento y ® rite Modelo SH-5512 Cumple con las normas ENERGY STAR cuando la función D ® está apagada y la fase ON-TIME está calibrada para 1 o 5 minutos y cuando se usa bombillas de 120 W máximo.
  • Page 8 Resumen de las modalidades del interruptor PRUEBA Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 20 AUTOM. Apague el interruptor por un segundo y préndalo MODO MANUAL * Si se confunde mientras cambia de fases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo. Después del tiempo de calibración el control estará...
  • Page 9 Conecte el Control de Luz ADvERTENCIA: Desconecte la energía en el disyuntor. ❒ Quite el aparato de luz existente. ❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empal- me usando tornillos apropiados para la caja de empalme. ❒ Se puede usar el colgador plástico para sostener el aparato mientras se instala el cableado.
  • Page 10: Prueba Y Ajuste

    PRUEBA Y AJUSTE ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento. Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 minutos. NOTA: Cumple con las normas ENERGY STAR la función D está...
  • Page 11: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Alcance horizontal ... Hasta 70 pies (21 m), Aumento de Distancia prendido. Hasta 100 pies (30.5 m), Aumento de Distancia apagado. (varía con la temperatura del medio ambiente). Alcance vertical ... Hasta 15 pies (4,6 m) Angulo de detección ... Hasta 240° horizontal. Hasta 80°...
  • Page 12: Servicio Técnico

    Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L- V).
  • Page 13 Luminaire halogène double à détecteur de mouvement D Modèle SH-5512 Conforme aux exigences ENERGY STAR lorsque la fonction D est désactivée, que le paramètre ON-TIME est réglé à 1 ou 5 minutes et que vous utilisez une lampe de 120 W maximum.
  • Page 14: Installation

    Résumé du mode de commutation TEST Placer l’interrupteur ON-TIME à 1, 5 ou 20 minutes AUTO Mettre l’interrupteur hors circuit pendant une seconde, puis le PRIORITÉ MANUELLE remettre en circuit* * Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir.
  • Page 15 Câblage de la Commande D’Éclairage MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible. ❒ Enlever l’appareil d’éclairage existant. ❒ Installer la bride de montage sur la boîte de jonction avec les vis appropriées. ❒ Le crochet en plastique peut peut servir à supporter le luminaire pendant le câblage.
  • Page 16: Essais Et Réglages

    ESSAIS ET RÉGLAGES ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage. NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 1 minute. NOTE: Conforme aux exigences ENERGY STAR lorsque la fonction D est désactivée, que le rite paramètre ON-TIME est réglé...
  • Page 17: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Portée ... . 21 m avec amplification de portée hors circuit et de 30,5 m losqu’en circuit (varie selon la température environnante). Portée verticale ..Jusqu'à 4,6 m Angle de détection .
  • Page 18: Service Technique

    veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi.
  • Page 19 Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ 598-1160-03...
  • Page 20 Información de la compra Renseignements d’achat Model #: _________________ Nº de modelo / N° de modèle Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS. POR FAvOR GUARDE SU RECIBO DE vENTA FECHADO;...

Table of Contents