Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

Heath Zenith Motion sensing Pendant Light 4350 Owner's Manual

Heath zenith motion sensing pendant light owner's manual.

 
Meets the ENERGY STAR
lines when D
is off.
Model 4350
1
8
9
Be sure to remove all contents from packaging and verify all items are present before assembling this
light fixture. This package includes the following items:
1 - Canopy Screws (x3)
2 - Universal Mounting Bracket
3 - Mounting Bracket Screws
(x2)
4 - Nut
5 - Star Washer
6 - S-Hanger Terminal
7 - Flat Washer
8 - Canopy
© 2007 HeathCo LLC
Motion sensing Pendant Light
guide-
®
B
function
®
ual
rite
Junction Box
(Not Included)
2
3
4
5
6
7
9 - Knurled Canopy Nuts (x3)
10 - Decorative Flat Washer
11 - Small, Thick, Decorative
Washer
12 - 1" (25.4 mm) Threaded
Rod
13 - Mounting Rods (x3)
- 6" (15.2 cm) Rod
- 12" (30.5 cm) Rod (x2)
• Light comes on when motion is detected.
• Automatically turns light off.
• Optional half power accent lighting.
• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
• Hinged door for easy bulb access.
10
11
12
13
Features
®
IT E
B R
A L
D U
S K
W N
D U
D A
T O
6
3
O F
F
M IN
1 0
5
E
1
-T IM
S T
T E
O N
15
16
14 - Pendant Light Fixture
15 - Sensor Cover
16 - Smooth Sensor Cover
Screws (x4)
Other Items Not Shown:
- Wire Nuts (x3)
- Lens Shield (x2)
- S-Hanger
- Foam Tape
14
598-1219-05

Summary of Contents

  • Page 1

    Meets the ENERGY STAR lines when D is off. Model 4350 Be sure to remove all contents from packaging and verify all items are present before assembling this light fixture. This package includes the following items: 1 - Canopy Screws (x3) 2 - Universal Mounting Bracket 3 - Mounting Bracket Screws (x2) 4 - Nut 5 - Star Washer 6 - S-Hanger Terminal 7 - Flat Washer 8 - Canopy © 2007 HeathCo LLC Motion sensing Pendant Light guide-...

  • Page 2

    Before installation, record the model number listed inside the fixture. Attach receipt in case of possible warranty issues. Model number: requireMents • The light control requires 120 volts AC. • If you want to use Manual Mode, the control must be wired through a switch. • some electrical codes require installation by a qualified electrician. OPeratiOn Mode: On-Time test 5 Seconds auto 1, 5, or 10 Min...

  • Page 3

    instaLL universaL MOunting Bracket WARNING: Turn power off at circuit breaker or fuse. 1. Remove universal mounting bracket from canopy by removing the 3 knurled canopy nuts. 2. Tighten the three canopy screws finger tight. 3. Attach universal mounting bracket to junction box securely with the two screws provided. Universal Mounting Bracket Star Washer S-Hanger Terminal Flat Washer Canopy 598-1219-05 1. Determine the number of mounting rods needed to mount the pendant light. Any combination of the 3 mounting rods may be used. Note: For best performance, mount the fixture so that the sensor is between 8 and 10 feet (2.4 m) above the ground.

  • Page 4

    asseMBLe Pendant Light 1. Route light fixture wires through mounting rod (threaded end first) that will connect to the fixture. 2. Screw rod into light fixture. Tighten mounting rod securely. 3. Continue this process until desired number of mounting rods are connected to light fixture (including the rod connected to the canopy). IMPORTANT: tighten all connections securely.

  • Page 5

    instaLL Pendant Light tO JunctiOn BOx 1. Push wires into the junction box. 2. Remove S-Hanger. 3. Slide canopy onto canopy screws and tighten knurled canopy nuts securely against the canopy. Note: Canopy should fit tight against mounting surface. Canopy Screw Knurled Canopy Nut BuLB instaLLatiOn and rePLaceMent 1. Slide door latch up to unlock door. Pull latch to open door. 2. Install two candelabra base light bulbs (60 Watts maximum each).

  • Page 6

    5. Adjust the SENSITIVITY to increase or de- crease the range as needed. Too much sen- sitivity may cause false triggering due to heat sources in the coverage area (see Adjustment of Coverage Area or Troubleshooting section). IT Y IT IV – 6. Set the amount of ON-TIME you want the light to stay on after motion is detected (1, 5, or 10 minutes). 7. Set the amount of time you want the light to stay on in the Accent mode (Off, 3 hours, 6 hours, or dusk-to-dawn). Note: Meets the ENERGY STAR function is off. ® rite 8 ft. (2.4 m) 30 Feet (9.1 m) in all Directions Maximum Range Coverage Angle* * Without lens shield installed.

  • Page 7

    2. Cut desired amount of foam tape needed to adhere the lens shield to the sensor lens. 3. Remove paper backing from one side of cut foam tape and adhere foam tape to inside of lens shield. 4. Remove paper backing from other side of cut foam tape and adhere lens shield to sensor lens. 5. Retest to confirm that the sensor is no longer false triggering. 6. After switches are set and testing is complete, use the 4 sensor cover screws to install the sensor cover. ® I T E - T I Lens Shield Note: To help determine amount of lens shield required, apply small sections one at a time. Ad-...

  • Page 8

    syMPtOM POssiBLe cause Light will not 1. Light switch is turned off. come on. 2. Bulbs are loose or burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off. 4. Daylight turn-off is in effect (re- check after dark). 5. Incorrect circuit wiring, if this is a new installation. Light comes on 1. Sensor may be installed in a in daylight. relatively dark location. 2. Sensor is in Test. (Set control switch to an ON-TIME position.) Light comes on 1. Sensor may be sensing small...

  • Page 9

    Modelo 4350 Cumple con las normas ENERGY STAR cuando la función D ® está apagada. Asegúrese de retirar todo el contenido del paquete y verificar que todas las partes estén incluidas antes de ensamblar este artefacto de luz. Este paquete incluye las siguientes partes: 1 - Tornillos del escudete (x3) 2 - Consola universal de montaje 3 - Tornillos de la consola de montaje (x2) 4 - Tuerca...

  • Page 10

    antes de instalar, registre el número del modelo mostrado dentro del aparato. Fije el recibo en caso posibles reclamos por la garantía. número del modelo: requisitOs • El control de luz requiere 120 VCA. • Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor.

  • Page 11

    instaLe La cOnsOLa universaL de MOntaJe advertencia: desconecte la energía en el disyuntor. 1. Retire del escudete la consola universal de montaje retirando las 3 tuercas estriadas del escudete. 2. Apriete a mano las tres tuercas del escudete. 3. Sujete bien la consola universal de montaje a la caja de empalmes con los dos tornillos provistos. Soporte universal de montaje Tuerca Arandela estrellada Terminal percha en S Arandela plana Escudete...

  • Page 12

    ensaMBLe La LÁMPara cOLgante 1. Pase los conductores del artefacto de luz a tra- vés de la varilla de montaje (primero el extremo roscado) que va a conectar al artefacto. 2. Enrosque la varilla en el artefacto de luz. Apriete bien la varilla de montaje. 3. Siga este proceso hasta que al artefacto de luz estén conectadas el número deseado de varillas de montaje (incluyendo la varilla conectada al escudete).

  • Page 13

    instaLaciÓn de La LÁMPara a La caJa de eMPaLMes 1. Empuje los conductores para meterlos en la caja de empalmes. 2. Retire la percha-S. 3. Deslice el escudete hasta ensartar con sus tornillos y apriete luego las tuercas estriadas contra el escudete. Nota: El escudete debe encajar apretadamente contra la superficie de montaje. Tornillo del escudete Tuerca estriada del escudete cOLOcaciÓn y caMBiO de La...

  • Page 14

    5. Regule la SENSIBILIDAD para aumentar o disminuir el margen según sea necesario. Dema- siada sensibilidad puede ocasionar activaciones falsas debido a fuentes de calor en las áreas de cobertura (Vea Regulación del área de cobertura o la sección Análisis de averías). IT Y IT IV – 6. Fije el período de tiempo (ON-TIME) que la luz debe quedarse prendida después de detectar movimiento (1, 5 ó 10 minutos). 7. Fije el lapso de tiempo que desea encendidas las luces en la fase ACCENT (Decorativo) (Apagado, 3 horas, 6 horas, ó crepúsculo- amanecer).

  • Page 15

    2. Corte la cantidad necesaria de cinta espumosa que necesita para adherir la cubierta a la placa traslúcida. 3. Retire el papel protector de un lado de la cinta espumosa y adhiérala al interior de la cubierta. 4. Retire el papel protector del otro lado de la cinta espumosa cortada y adhiera la cubierta a la placa traslúcida del detector. 5. Vuelva a probar para confirmar que el detector ya no presenta activaciones erróneas. 6. Luego que los interruptores estén calibrados y la prueba esté terminada, coloque la tapa del detector usando los cuatro tornillos de esta tapa. ®...

  • Page 16

    guia de investigaciOn de averias sintOMa POsiBLe causa La luz no se 1. El interruptor de luz está apagado. enciende. 2. Las bombillas están flojas o que- madas. 3. El fusible está quemado o el cor- tacircuitos está apagado. 4. La desconexión de luz del día está...

  • Page 17

    Modèle 4350 Conforme aux exigences ENERGY STAR lorsque la fonction D est désactivée. rite Videz complètement l’emballage et assurez-vous d’avoir en main tous les éléments avant de débuter l’assemblage du luminaire. L’emballage devrait comprendre : 1 - Vis de la monture (3) 2 - Support universel 3 - Vis du support universel (2) 4 - Écrou 5 - Rondelle en étoile 6 - Raccord de support en S 7 - Rondelle plate 8 - Monture 598-1219-05 © 2007 HeathCo LLC...

  • Page 18

    Avant l’installation, inscrivez ici le numéro de modèle qui se trouve à l’intérieur de l’appareil. Joignez-y le reçu d’achat pour les réclamations sous garantie. Numéro de modèle : exigences • La commande d'éclairage nécessite une alimen- tation 120 volts c.a. • Si vous désirez utiliser la priorité manuelle, la commande doit être branchée à un interrupteur.

  • Page 19

    instaLLatiOn du suPPOrt universeL MISE EN GARDE : Coupez l’alimen- tation au disjoncteur ou au fusible. 1. Retirez le support universel de la monture en enlevant les trois écrous moletés. 2. Serrez les trois vis de la monture à la main. 3. Fixez solidement le support universel à la boîte de connexion au moyen des deux vis fournies.

  • Page 20

    asseMBLage du LuMinaire susPendu 1. Faites passer les fils d’alimentation dans la tige d’installation (en commençant par l’extrémité filetée) qui sera raccordée au luminaire. 2. Vissez la tige dans le luminaire en la serrant solidement. 3. Poursuivez cette opération jusqu’à ce que le nombre souhaité de tiges soit raccordé au luminaire (y compris la tige raccordée à la monture). IMPORTANT : serrez solidement tous les raccords.

  • Page 21

    FixatiOn du LuMinaire susPendu À La BOÎte de cOnnexiOn 1. Repoussez les fils à l’intérieur de la boîte de connexion. 2. Enlevez le support en S. 3. Insérez la monture sur les vis de monture, puis serrez solidement les écrous moletés contre la monture. Note : La monture doit être bien accollée à la surface de montage.

  • Page 22

    5. Réglez la SENSIBILITÉ pour augmenter ou réduire la portée du détecteur, au besoin. Une trop grande sensibilité peut entraîner des déclenchements intempestifs attribuables à la présence de source de chaleur dans la zone de couverture (consultez la section Réglage de la zone de couverture ou Guide de dépannage). IT Y IT IV – 6. Réglez, à votre goût, le ON-TIME de fonc- tionnement du luminaire après détection du mouvement (1, 5 ou 10 minutes).

  • Page 23

    2. Découpez la quantité de ruban-mousse néces- saire pour coller le protecteur sur la lentille du capteur. 3. Retirez la pellicule protectrice d’un côté du ruban-mousse, puis collez le ruban à l’intérieur du protecteur de lentille. 4. Retirez la pellicule protectrice de l’autre côté du ruban-mousse, puis collez-le sur le capteur de mouvement.

  • Page 24

    syMPtÔMe cause POssiBLe La lampe ne s’al- 1. L’interrupteur d’éclairage est en posi- lume pas. tion hors circuit. 2. Les ampoules sont lâches ou grillées. 3. Le fusible du circuit a sauté ou le dis- joncteur est en position hors circuit. 4. La fonction de mise hors circuit à la lumière du jour est engagée. (Revé- rifier quand il fait nuit). 5. Mauvais câblage, s’il s’agit d’une nouvelle installation. La lampe s’allume 1. Le capteur peut être installé dans un le jour.

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: