Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

fr
Mode d'emploi et
notice de montage
en
Operating and
installation instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens Viva

  • Page 1 Mode d’emploi et notice de montage Operating and installation instructions...
  • Page 2 page 03 – 14 page 15 – 26 Abb. 1 Abb. 1 ELEKTRO ELECTR. KAASU ELETT. GASS min. 650 min. 550...
  • Page 3: Description De L'appareil

    Mode d’emploi Description de l'appareil Modes de fonctionnement Capot de On y parvient en présence d'ouvertures non obturables ménagées par ex. dans les por- cheminée tes, fenêtres et en association avec des Commutateur ventouses télescopiques d'admission/ Lumière/ évacuation de l'air à travers la maçonnerie Ventilateur ou par d'autres mesures techniques telles qu'un verrouillage réciproque ou assimilé...
  • Page 4: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Remarques importantes: Lisez attentivement la présente notice La présente notice d'emploi vaut pour d'emploi avant d'utiliser votre appareil plusieurs versions de l'appareil. pour la première fois. Elle contient des Elle peut contenir des descriptions informations importantes non seulement d'accessoires ne figurant pas dans votre pour votre sécurité...
  • Page 5 Avant la première utilisation Consignes de sécurité Ne flambez aucun mets sous la hotte. Avant la première mise en service, Les flammes risqueraient d'atteindre le nettoyez soigneusement la hotte aspirante. filtre à graisse et d'y mettre le feu. Ne posez rien sur la hotte aspirante. Lorsque les foyers sont allumés, des ustensiles de cuisson doivent toujours se trouver dessus.
  • Page 6: Utilisation De La Hotte Aspirante

    Utilisation de la hotte aspirante Filtre et entretien Filtres à graisse: La méthode la plus efficace pour supprimer les buées de cuisson consiste à: Vous pouvez utiliser divers filtres pour retenir les particules grasses en Enclencher la hotte aspirante suspension dans les buées de cuisson. en début de cuisson.
  • Page 7 Filtre et entretien Retrait et mise en place des filtres à Incorporation et déposition: graisse en métal: 1. Retirez d'abord les filtres à graisse (voir 1. Poussez dans le sens de la flèche le la section intitulée "Retrait et mise en cran situé...
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Changement du tube au néon Avant tout nettoyage et entretien, mettez 1. Avant tout nettoyage et entretien, mettez d'abord la hotte hors tension en débran- d'abord la hotte hors tension en chant la fiche mâle de la prise de courant débranchant la fiche mâle de la prise de ou en coupant le disjoncteur/fusible.
  • Page 9 Notice de montage: Remarques importantes Les anciens appareils ne sont pas des Remarques supplémentaires concernant les cuisinières à gaz: déchets sans valeur. Leur élimination respectueuse de Lors du montage de foyers gaz, veuillez l'environnement permet de récupérer de respecter les dispositions légales en précieuses matières premières.
  • Page 10: Avant Le Montage

    Avant le montage Evacuation de l'air à l'extérieur mind.60 mind. 45 684-1086 mind. mind. L'air vicié est évacué vers le haut par un On y parvient en présence d'ouvertures conduit d'aération ou directement à l'air non obturables ménagées par ex. dans les libre par traversée du mur extérieur.
  • Page 11 Avant le montage Si la hotte évacue l’air à l’extérieur, Les conduits plats doivent avoir une incorporer un volet anti-refoulement s’il n’y section intérieure équivalente au en a pas déjà un dans le conduit d’éva- diamètre intérieur des conduits ronds. cuation ou dans le conduit d’évacuation ou Les conduits ne doivent comporter dans la ventouse télescopique.
  • Page 12: Branchement Électrique

    Avant le montage Branchement électrique Mode Air recyclé La fiche mâle de la hotte aspirante ne pourra être branchée que dans une prise Avec filtre à secteur à contacts de terre réglementaire- charbon actif, ment posée. Installer cette prise autant que lorsqu'il n'est possible directement derrière le capotage pas possible...
  • Page 13 Encastrement Cette hotte aspirante est prévue pour le Remarque: rappellez-vous que vous aurez montage contre le mur de la cuisine. peut-être des accessoires spéciaux à monter. 1. Retirer le filtre à graisse (voir la notice d'utilisation). 5. Faites encranter les 2 écarteurs ci-joints dans la cornière retenant le capotage de 2.
  • Page 14 Encastrement 08. Vissez les vis hexagonales du bas. 11. Retirez la pellicule de plastique protégeant les deux capots en inox. Avant de visser ces 4 vis à fond, ajuster la hotte aspirante en position. Evitez d'endommager les surfaces lisses en acier inox. 12.
  • Page 15: Appliance Description

    Operating Instructions Appliance description Operating modes Chimney This can be achieved if the combustion air panelling is able to flow through non-lockable openings, e.g. in doors, windows and in conjunction with an air supply/air-intake wall Light / fan box or by other technical procedures such switches as reciprocal interlocking.
  • Page 16: Before Using For The First Time

    Before using for the first time Important notes: Before using your appliance for the first The Instructions for Use apply to several time, please read these Instructions for versions of this appliance. Accordingly, Use carefully. They contain important you may find descriptions of individual information concerning your personal features that do not apply to your safety as well as on use and care of the...
  • Page 17 Before using for the first time Safety instructions Do not flambé food directly under the Carefully clean the extractor hood extractor hood. before switching on for the first time. Risk of grease filter catching fire due Do not place any objects on the to flames.
  • Page 18: Operating Procedure

    Operating procedure Filters and maintenance Grease filters: The most effective method of removing vapours produced during cooking is to: Metal filters are used to trap the greasy Switch the ventilator ON element of the vapours that develop as soon as you begin cooking. during cooking.
  • Page 19 Filters and maintenance Removing and inserting the metal grease Installation and removal: filters: 1. Remove the metal filters (see "Removing 1. Press the catch on the grease filters and inserting the metal grease filters"). inwards and fold the filters down. 2.
  • Page 20: Cleaning And Care

    Cleaning and care Replacing the light bulbs Isolate the extractor hood by pulling out 1. Switch off the extractor hood and pull the mains plug or switching off the fuse. out the mains plug or switch off the electricity supply at the fuse box. Do not clean the extractor hood with 2.
  • Page 21: Installation Instructions

    Installation Instructions: Important information Additional information concerning gas Old appliances are not worthless cookers: rubbish. Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances. When installing gas hotplates, comply Before disposing of your old appliance, with the relevant national statutory render it unusable.
  • Page 22: Prior To Installation

    Prior to installation Exhaust-air mode mind.60 mind. 45 684-1086 mind. mind. The exhaust air is discharged upwards This can be achieved if combustion air can through a ventilation shaft or directly flow through non-lockable openings, e.g. in through the outside wall into the open. doors, windows and via the air- intake/exhaust-air wall box or by other Exhaust air should neither be directed...
  • Page 23 Prior to installation For operating in exhaust-air mode, a Flat ducts must have an internal cross- one-way flap should be mounted inside the section that equates to that of round extractor hood unless there is already one pipes. fitted in the outlet duct or wall ventilation There should be no sharp bends.
  • Page 24: Electrical Connection

    Prior to installation Electrical connection Circulating-air mode This is what you have to do: 1. Connect the green and yellow (Earth) With activated carbon filter if exhaust-air wire to the terminal in the plug marked mode is not possible. ‘E’ or with the symbol ( ), or coloured green or green and yellow.
  • Page 25: Installation

    Installation This extractor hood is intended to be Note: Take into account any special mounted onto the kitchen wall. accessories that are going to be fitted. 1. Remove the grease filter (refer to 5. Attach the 2 enclosed spacers to the Operating Instructions).
  • Page 26 Installation 08. Screw in the two lower hexagon head 11. Remove the protective film from the cap screws. two flue ducts. Before the 4 screws are tightened Take care not to damage the down, align the extractor hood properly. stainless steel surfaces which are susceptible to scratches etc.
  • Page 27 VVZ52V30 361047...
  • Page 28 Tous de modification réservés Subject to modification BSH Hausgeräte Vertriebs GmbH Carl-Wery-Str. 34, 81739 München // Germany N° Código 9000275089 (8708) en, fr...

Table of Contents