ClearSounds CSC50 Installation Manual & User Manual

ClearSounds CSC50 Installation Manual & User Manual

Clearsounds communications telephone installation guide & user manual model number: csc50
Hide thumbs Also See for CSC50:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CSC50
Amplified Telephone
Installation Guide
& User Manual
Congratulations... You have just purchased the
Most Remarkable Amplified Phone In The World!

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ClearSounds CSC50

  • Page 1 CSC50 Amplified Telephone Installation Guide & User Manual Congratulations… You have just purchased the Most Remarkable Amplified Phone In The World!
  • Page 2 ClearSounds Communication. The CSC50 Phone has been designed specifically to meet your needs, blending an array of valuable features with simplicity and style. The CSC50 Phone is truly the Most Remark- able Amplified Phone In The World! This User’s Guide provides you with information to set-up and start using your CSC50 Phone.
  • Page 3: Table Of Contents

    Volume reset override Outgoing speech volume Last number redial Flash button Mute button CSC50 Caller ID Operation Viewing your Caller ID display Viewing incoming calls Turn off new calls / message waiting indicator Remove call record(s) from Caller ID A specific call record...
  • Page 4 CSC50 Miscellaneous Feature Setting Set language Set area code / LDS code LCD screen contrast Date / Hour format Adjust number size Phone book Add new number/name Review /modify number/name Delete number Save number from Caller ID Dial from the phone book...
  • Page 5: Components

    Components Check to be sure you have all items that come with your telephone. You should have a Telephone handset Handset coil cord 8 inch short telephone line cord AC adapter Telephone base unit Screwdriver (not shown) 6 ft long telephone line cord...
  • Page 6: Conditions For Use

    WARNING: The CSC50 Phone is capable of amplifying sounds to a loud volume. It is important to instruct all potential users of its proper operation. It is advised to adjust the volume control to the minimum level (Low) when not in use and alert other users that hearing damage can potentially result from misuse.
  • Page 7: Features & Functions

    Features & Functions Figure #2 (delete) button (up) button (down) button 4. OK (accept) button Priority memory button – – Priority memory button - Priority memory button 8. AMPLI – Amplification & tone activation button 9. Volume control 10. Tone control 11.
  • Page 8 Ringer / shaker / strobe select mode Phone line jack AC power adapter jack Volume reset override switch (ON/OFF) Optional bed shaker jack Optional Audio/Neckloop jack (3.5mm jack) 10. Optional Telephone jack (2.5mm hands-free) Figure #3 Left side Right side Back...
  • Page 9 Features & Functions Figure #4 Handset Handset Boost button Memory card to record speed dial numbers Dialing mode select switch (T/P) Battery compartment Phone keyholes (mounts) Bottom...
  • Page 10 “UP / DOWN arrow” buttons are used to highlight or scroll through the menu. C button is used to cancel or confirm an action/entry or clear a stored Caller ID call. Your CSC50 Phone has a screen with different icons, which help you to use the tele- phone The telephone is powered by battery (+battery indicator).
  • Page 11: Installation Steps

    Installation of your ClearSounds™ CSC50 Amplified Phone is easy. There are some basic steps you need to take when you set-up your CSC50 Phone for the first time. 1. Check parts list. (See page #5 for complete list) 2. Install (4) AAA Alkaline batteries (not included). This provides power to the Caller ID Screen.
  • Page 12 PROGRAMMING THE RINGER & AUXILIARY ALERT Ringer Volume: You can adjust the ringer volume of your CSC50 as high as 95+ dB. The ringer volume adjustment is located on the right side of the telephone. The settings are OFF, LO, HI, .
  • Page 13: Programming Memory Dial Buttons Pages

    Your CSC50 Phone is equipped with a bright STROBE light, which flashes a very bright strobe when the phone rings . It’s almost impossible to miss telephone calls (See figure #10) when you select the Strobe Ringer. Figure #10 – Strobe Ringer (Flashing incoming call indicator) If you purchased the optional Bed Shaker, simply plug it into the shaker jack (See figure...
  • Page 14 Entering a new number in the same location will automatically erase the previous number. Figure #13 Program Button If at any time you have questions about your telephone please contact our ClearSounds Customer Service Department at: 1-800-965-9043. (See figure #13). (See figure #14) .
  • Page 15 Slide it back into place so that the hook points up handset from falling out of the cradle when it is mounted on the wall. 2. Plug the 8in short phone cord into the telephone jack on the CSC50, run phone cord underneath wall plate adapter and through the opening.
  • Page 16 (See figure #20) 6. Connect the handset coil cord (curly cord) to the handset and to the telephone. 7. Lift the handset and listen for a dial tone. If you hear a dial tone, your phone is ready to use. If there is no dial tone, check all your cords to make sure they are plugged in securely.
  • Page 17: Csc50 Phone Operation

    3. On completion of the call, carefully replace the handset in the cradle. USING THE SPEAKERPHONE Your CSC50 Amplified Phone is also a full Speakerphone that offers volume adjustment up to +15dB. This allows you to hear and speak hands-free.
  • Page 18 While on a speakerphone call, lift the handset. USING AUDIO AND TELEPHONE HEADSET ACCESSORY JACKS Your CSC50 Amplified Phone is equipped with both an Audio and Telephone Headset Jack, providing total flexibility and multi-functionality Headset jacks are amplified, allowing you to adjust both the tone and volume.
  • Page 19: Using The Amplification Function Pages

    Telephone Headset Jack follow the directions above (A, B or C) Using the Amplification Function The CSC50 Phone has an “AMPLI” button that controls the loudness and tone of the handset. Without pressing the “AMPLI” button, you are able to amplify the handset up to 30 dB of amplification.
  • Page 20 Slide the Tone Control to right to boost the high frequency range. This allows individuals with BOTH high frequency and low frequency hearing loss to use the CSC50 Phone. Figure #24 – Amplify Button 3.
  • Page 21: Using The Volume Reset Override

    You can adjust the sending volume (outgoing volume up to 12 dB of gain) by using the Speech Volume Control located on the right side of your CSC50 Phone. If your voice is faint or weak, adjust the volume to “HI”. You can also decrease the volume as well. There are three levels available “LO, NORMAL &...
  • Page 22: Using The Last Number Redial

    Caller ID service, and if both telephone companies use compatible equipment. Viewing Your Display Screen: Your CSC50 Amplified Phone has a large LCD screen that provides useful information. When the phone is not in use, the screen displays the following information: Total & New Calls The screen displays the total number of new calls to be reviewed.
  • Page 23: Viewing Incoming Calls Pages

    No Call Battery Power Indicator AC Power Indicator Message Waiting If you have Voice Mail Service from your local phone company, your CSC50 Phone will display MESSAGE WAITING if a recorded message has been left . The (See figure #34) Message Indicator light will flash until the message is retrieved.
  • Page 24: Review Call History

    (See figure #35) position: 1. If you do not have Caller ID or Message Waiting Service, your CSC50 will alert you that you have missed a call by causing the red indicator light to flash. To turn OFF, simply tap the 2.
  • Page 25: A Specific Call Record

    NOTE: Once a call is removed from call history, it cannot be retrieved. Call Waiting Your CSC50 Phone also has a Caller ID with Call Waiting feature that works with your service from the local phone service provider. Caller ID with Call Waiting lets you see who’s calling before you answer the phone even when you’re on another call.
  • Page 26 CSC50 MISCELLANEOUS FEATURE SETTINGS Set The Language Your CSC50 Phone supports multiple languages. It is pre-set to American English (English1). If you need to change the language, you can choose from 16 different lan- guages. As listed in the programming menu, these languages include: Norway, English1, China, Korean, Greece, Austral, Turkish, English3, Spanish, Nederland, French, Germany, Poland, Sweden, Danish, and Finland.
  • Page 27 Set Area Code / LDS (Long Distance Service) Code Your ClearSounds CSC50 allows you to dial from your Caller ID memory and your phone- book. When you use your phone for the first time or if you have moved to a different area code, you need to enter your area code into the phone.
  • Page 28 LCD / Screen Contrast Adjustment You can adjust the contrast on the LCD screen to darken or lighten the screen. Your screen has a backlight that automatically switches off after 15 seconds of inactivity. In the hook position, 1. Press the MUTE button to access the Programming Menu. 2.
  • Page 29 DIM: X------x This feature allows you to change the number of digits that can be displayed on the screen. If the DIM:X function is activated, the maximum number of digits that can be shown is 18. If it is deactivated, the maximum number of digits is 8. It is set to display 18 digits. We suggest you leave the DIM:X activated as the caller’s complete number will not appear on the screen if it is deactivated.
  • Page 30 To Review / Modify A Number/Name In Your Phone Book: In the hook position, 2. Press the MUTE button to access the Programming Menu. 3. Using the 4. Press the OK button to confirm. 5. Using the 6. Press the OK button. 7.
  • Page 31: Auto On Hook

    7. Press the OK button to exit. AUTO ON HOOK When the Auto On Hook feature is ON, Your ClearSounds CSC50 will automatically dis- connect the line after 5 - 8 minutes if the phone is left off the hook. This will restore your line to be able to receive another call even if you leave the handset off the base.
  • Page 32 No dial tone 1. Check that all phone cord connections (including the curly cord) and AC Adapter are securely plugged into the telephone & wall jack. 2. Check that the phone is in the correct dialing mode, Touch-Tone / Pulse Setting.
  • Page 33 1. Make sure you are pressing the correct sequence of buttons for storing numbers. 2. If you are interrupted by the telephone company’s recorded announcement telling you to hang up or by a loud buzzing noise, ignore and continue to store the num- bers.
  • Page 34 Should you experience trouble with the equipment, please contact: ClearSounds Communications Attn: Repair Center, 8160 S Madison St, Burr Ridge, IL 60527, 800-965-9043 V/TTY, 888-654-9219 FAX, e-mail: repairs@clearsounds.com for...
  • Page 35 NOTICE: If your home has specially wired alarm equipment connected to the tele- phone line, ensure the installation of the CSC50 Phone does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer.
  • Page 37 Téléphone amplifié CSC50 Guide d’installation et Manuel de l’utilisateur Félicitations… Vous venez d’acheter le plus remarquable téléphone amplifié au monde!
  • Page 38 Félicitations d’avoir acheté un téléphone amplifié CSC50 de ClearSounds Le téléphone CSC50 a été spécialement conçu pour répondre à vos besoins, puisqu’il allie toute une gamme de fonctions pratiques à des caractéristiques de simplicité et de style. Le téléphone CSC50 est véritablement le plus remarquable téléphone amplifié au monde! Le présent Guide d’utilisation vous fournit tous les renseignements voulus pour installer...
  • Page 39 Volume vocal sortant Recomposition automatique du dernier numéro Touche Flash (commutateur) Touche Mute (silence) Fonctionnement de l’identificateur de l’appelant du CSC50 Affichage de l’identificateur de l’appelant Affichage des appels entrants Désactivation de l’indicateur de nouveaux appels et de messages en attente Retirer le ou les enregistrements d’appel de l’identificateur de l’appelant...
  • Page 40 Réglage de diverses fonctions du CSC50 Choix de la langue Réglage de l’indicatif régional / indicatif interurbain Réglage du contraste de l’écran à cristaux liquides Format de la date / heure Réglage de la taille des chiffres Bottin téléphonique Ajouter un nouveau numéro/nom Réviser/modifier un numéro/nom...
  • Page 41: Composants

    Composants Vérifiez bien que vous avez tous les composants qui accompagnent votre appareil téléphoni- que. Voici les composants que vous devriez trouver Un combiné téléphonique Cordon spiral de combiné Cordon téléphonique court de 20 Adaptateur de courant alternatif Une base d’appareil Un cordon téléphonique de téléphonique Tournevis...
  • Page 42: Conditions D'utilisation

    élémentaires pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures, dont les suivantes. MISE EN GARDE : Le téléphone CSC50 peut amplifier les sons à un volume très élevé. Il importe donc de bien expliquer son mode d’emploi aux utilisateurs potentiels. Il est recom- mandé...
  • Page 43: Caractéristiques Et Fonctions

    Caractéristiques et fonctions Figure 2 1. C bouton (supprimer) bouton (haut) bouton (bas) 4. OK bouton (accepter) – Touche de mise en mémoire prioritaire – Touche de mise en mémoire prioritaire - Touche de mise en mémoire prioritaire 8. AMPLI – bouton d’activation de l’amplification et de la tonalité...
  • Page 44 Caractéristiques et fonctions Réglage de volume du téléphone à haut-parleur Sélecteur de volume vocal sortant (LO/NORMAL/HI) Sélecteur de volume de la sonnerie (HI/LO/OFF) Mode de sélection sonnerie / vibration / lampe stroboscopique Prise téléphonique Prise pour adaptateur de courant alternatif Commutateur d’annulation du rétablissement du volume (ON/OFF) Prise facultative pour vibreur Prise facultative pour audio/collier (prise de 3,5mm)
  • Page 45 Caractéristiques et fonctions Figure 4 Combiné Touche d’amplification du combiné Carte mémoire pour enregistrer les numéros à composition abrégée Sélecteur de mode de numérotation (T/P) Compartiment à piles Trous en forme de poire pour le montage du téléphone Dessous...
  • Page 46 éléments en surbrillance ou à faire défiler le menu. confirmer une action/entrée ou à effacer l’appel mémorisé par l’identificateur d’appel. L’écran de votre téléphone CSC50 affiche diverses icônes, qui facilitent l’utilisation de l’appareil Le téléphone est alimenté par une pile et est doté d’un indicateur de décharge.
  • Page 47: Étapes D'installation

    Étapes d’installation L’installation de votre téléphone amplifié ClearSounds™ CSC50 est facile. Lorsque vous installez votre téléphone CSC50 pour la première fois, vous devez suivre certaines étapes de base. 1. Vérifiez la liste des pièces. (Voir la liste complète à la page 5) 2.
  • Page 48 AUXILIAIRE Volume de la sonnerie : Vous pouvez régler le volume de la sonnerie de votre CSC50 jusqu’à un niveau de 95+ dB. Le réglage du volume de la sonnerie se trouve du côté droit du téléphone. Les positions de réglage sont OFF, LO, HI (Voir la figure 8).
  • Page 49: Programmation Des Touches De Composition De Numéros En Mémoire Pages

    11) et de placer le dispositif entre le matelas et le sommier. Avertissement : Pour des raisons de sécurité et de bon fonctionnement, votre téléphone CSC50 ne peut être garanti qu’à condition qu’il soit utilisé avec notre vibreur ClearSounds™ Bed Shaker, modèle CS-SHK.
  • Page 50 Figure 13 Touche de programmationn Vous pouvez soumettre en tout temps vos questions concernant votre téléphone au Service à la clientèle de ClearSounds au numéro suivant : 1-800-965-9043. Figure 14 Clavier du téléphone Figure 16 Affichage à cristaux liquides Figure 15 Touches de mémoire et...
  • Page 51 2. Branchez le cordon téléphonique court (20 cm) dans la prise téléphonique du CSC50, puis faites courir la prise téléphonique sous l’adaptateur de plaque murale et à travers l’ouverture.
  • Page 52 poussez l’appareil contre ces vis afin qu’elles s’accrochent dans les trous supérieurs et inférieurs en forme de poire qui se trouvent à l’arrière du téléphone. Glissez lentement le téléphone vers le bas, jusqu’à ce qu’il s’emboîte en place (Voir la figure 20). 6.
  • Page 53: Mode D'emploi Du Téléphone Csc50

    3. Une fois que l’appel est terminé, raccrochez soigneusement le combiné sur son support. UTILISATION DU TÉLÉPHONE À HAUT-PARLEUR Votre téléphone amplifié CSC50 est aussi un véritable téléphone à haut-parleur qui permet de régler le volume jusqu’à 15dB. Cela vous permet d’entendre et de parler en mode mains libres.
  • Page 54 Tandis que vous êtes au téléphone et que vous utilisez le haut-parleur, décrochez le combiné. UTILISATION DES PRISES AUDIO ET DU CASQUE D’ÉCOUTE ACCESSOIRE Votre téléphone amplifié CSC50 est équipé à la fois d’une prise audio et d’une prise de casque d’écoute, ce qui assure une souplesse et une capacité multifonction complètes (Voir la figure 22).
  • Page 55 2,5 mm, suivez les consignes décrites ci-dessus (A, B ou C) Utilisation de la fonction d’amplification Le téléphone CSC50 est doté d’une touche «AMPLI» qui commande le niveau sonore et la tonalité du combiné. Sans appuyer sur la touche «AMPLI», vous pouvez obtenir que le volume du combiné...
  • Page 56 Ainsi, le téléphone CSC50 peut servir AUSSI BIEN aux personnes qui ont de la difficulté à percevoir les hautes fréquences qu’à celles qui ont de la difficulté avec les basses fréquences.
  • Page 57 CSC50. Si votre voix est faible ou cassée, réglez le volume sur «HI». Vous pouvez également réduire le volume. L’appareil vous donne accès à trois niveaux «LO, NORMAL et HI»...
  • Page 58: Fonctionnement De L'identificateur De L'appelant Du Csc50

    Visualisation de l’écran d’affichage : Votre téléphone amplifié CSC50 est doté d’un écran à cristaux liquides qui affiche des renseigne- ments utiles. Lorsque le téléphone n’est pas utilisé, l’écran affiche les renseignements suivants : Total et nouveaux appels L’écran affiche le nombre total de nouveaux appels que vous pouvez passer en revue.
  • Page 59: Message En Attente

    Si vous êtes abonné au service de boîte vocale offert par votre compagnie de téléphone lo- cale, votre téléphone CSC50 affiche MESSAGE WAITING (message en attente) si quelqu’un laisse un message dans la boîte vocale (Voir la figure 34). Le voyant de l’indicateur d’appel (Voir la page 28) clignotera jusqu’à...
  • Page 60 1. Si vous n’êtes pas abonné au service d’identificateur de l’appelant ou de message en attente, votre appareil CSC50 vous indiquera que vous avez manqué un appel en faisant clignoter le voyant rouge. Pour désactiver (OFF), il suffit d’appuyer légèrement sur la tou- che de défilement vers le bas...
  • Page 61: Un Enregistrement D'appel Particulier

    Message en attente Votre téléphone CSC50 comporte aussi un identificateur de l’appelant doté d’une fonction de messages en attente, qui fonctionne avec le service offert par votre fournisseur local de ser- vices téléphoniques. L’identificateur de l’appelant avec fonction de messages en attente vous permet d’identifier l’appelant avant de répondre au téléphone, même lorsque vous êtes déjà...
  • Page 62: Réglage De Diverses Fonctions Du Csc50

    RÉGLAGE DE DIVERSES FONCTIONS DU CSC50 Choix de la langue Votre téléphone CSC50 prend en charge plusieurs langues. En usine, on le règle par défaut sur anglais américain (anglais1). Pour changer la langue utilisée, sélectionnez parmi les 16 langues offertes. Tel qu’indiqué dans le menu de programmation, la liste des langues offertes comprend notamment : norvégien, anglais1, chinois, coréen, grec, langues australes, turc,...
  • Page 63: Réglage De L'indicatif Régional / Indicatif Interurbain

    OK. 5. Appuyez sur le bouton C à deux reprises. Réglage de l’indicatif régional / indicatif interurbain (LDS) Votre appareil ClearSounds CSC50 vous permet de composer des numéros à partir de la mé- moire de l’identificateur de l’appelant et de votre bottin. Si vous utilisez votre téléphone pour la première fois ou que vous venez de déménager dans une nouvelle zone, vous devez entrer le...
  • Page 64: Réglage Du Contraste De L'écran À Cristaux Liquides

    Ne modifiez pas l’indicatif interurbain, à moins que vous ne quittiez le Canada ou les É.-U. 1. En suivant l’étape 6 du réglage de l’indicatif régional et en utilisant les touches de défile- ment vers le haut 2. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3.
  • Page 65 Format de l’heure Vous pouvez choisir parmi (2) les deux formats offerts : 12 heures or 24 heures En position raccrochée, Appuyez sur la touche MUTE (silence) pour avoir accès au menu de programmation. À l’aide des touches l’heure). Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Utilisez les touches Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et passer au chiffre suivant.
  • Page 66 Après chacune des lettres du nom, appuyez sur le bouton OK. 10. Pour faire un effacement arrière, appuyez sur le bouton C. 11. Lorsque vous avez terminé d’entrer le nom, enfoncez et maintenez le bouton OK pendant 3 secondes pour SAUVEGARDER. Le système affiche alors un nouvel écran de saisie. (Vous pouvez aussi décrocher le combiné...
  • Page 67: Raccrochage Automatique

    Appuyez de nouveau sur le bouton C pour confirmer. Appuyez sur le bouton OK pour quitter. RACCROCHAGE AUTOMATIQUE Lorsque la fonction Raccrochage automatique est activée (ON), votre appareil ClearSounds pour repérer le numéro que vous voulez , mettre en surbrillance <<PHONE BOOK>> (bottin , faites défiler pour sélectionner <<REVIEW>>...
  • Page 68: Guide De Dépannage

    CSC50 coupe automatiquement la ligne lorsque le téléphone est resté décroché depuis de 5 à 8 minutes. Cela permet de rétablir la ligne afin que vous puissiez recevoir un nouvel appel même si le combiné n’a pas été raccroché sur son support.
  • Page 69: Fiche Technique

    Un voyant rouge continue de clignoter Vous avez un appel en attente ou des données d’identification de l’appelant que vous n’avez pas passées en revue ou bien vous avez manqué un appel (Reportez-vous à la page 24). Votre abonnement au service de messagerie vocale doit être installé avec la mention Indicateur visuel seulement.
  • Page 70 Si vous éprouvez des problèmes avec votre appareil, veuillez communiquer avec : Clear- Sounds Communications Att. : Repair Center, 8160 S Madison St, Burr Ridge, IL 60527, 800-965-9043 V/TTY, 888-654-9219 FAX, courriel : repairs@clearsounds.com pour rensei- gnements sur la réparation ou la garantie. Si l’équipement cause des dommages au réseau...
  • Page 71 No de tél. : 519-822-5420 No de télécopieur : 519-822-5462 . Le centre de service des É-U est ClearSounds Communications 8160 S Madison St - Burr Ridge, IL 60527 USA. No de tél. : 800- 965-9043 V ou 800-814-5359 TTY No de télécopieur : 888-654-9219 courriel : info@clearsounds.
  • Page 73 Teléfono con amplificación de volumen CSC50 Guía de instalación y manual de uso Felicitaciones por haber comprado el teléfono con amplifi- cación de volumen más extraordinario del mundo.
  • Page 74 El teléfono CSC50 con amplificación de sonido es realmente el más extraordinario del mundo. Esta guía de uso le indica cómo configurar y comenzar a utilizar el teléfono CSC50. Antes de usar el teléfono, lea estas instrucciones detenidamente.
  • Page 75 Volumen de salida Rediscado del último número marcado Botón de transferencia Flash Botón silenciador Mute Funcionamiento del identificador de llamadas del teléfono CSC50 Visualización en pantalla del identificador de llamadas Visualización de las llamadas entrantes Desactivación del indicador de llamadas nuevas y mensaje en espera Borrado de los registros de llamada del identificador de llamadas...
  • Page 76 Configuración de funciones diversas del teléfono CSC50 Selección de idioma Configuración del código de área y el código de país Contraste de la pantalla de cristal líquido Formato de fecha y hora Regulación de la longitud de los números Directorio telefónico Inclusión de número y nombre nuevo...
  • Page 77 Componentes Asegúrese de que los componentes que acompañan el aparato estén completos. El paquete debe contener: Un auricular Un cable en espiral para el auricular Un cable telefónico corto de 8” (20 cm.) Un adaptador de CA Un aparato telefónico base Un desarmador (no se muestra) Un cable telefónico...
  • Page 78: Medidas De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: El teléfono CSC50 puede amplificar el volumen del sonido. Es importante que todos los posibles usuarios conozcan cómo manejar correctamente este aparato. Se recomienda poner el volumen del teléfono en el nivel mínimo (Low) mientras el aparato no esté...
  • Page 79 Características y funciones Figura 2 1. Botón C (borrar) Botón (flecha ascendente) Botón (flecha descendente) 4. Botón OK (aceptar) Botón de discado automático – de número prioritario – Botón de discado automático de número prioritario - Botón de discado automático de número prioritario 8.
  • Page 80 Características y funciones 1. Regulación del volumen del altoparlante 2. Selector de nivel mínimo, normal o máximo (LO/NORMAL/HI) del volumen de salida 3. Selector de nivel máximo y mínimo y desactivación (HI/LO/OFF) del timbrado 4. Selector de timbrado, vibrador o luz intermitente para indicación de llamadas 5.
  • Page 81 Características y funciones Figura 4 Base Auricular 1. Botón de amplificación del volumen del auricular 2. Tarjeta para anotar los números de discado en un solo toque 3. Selector de modo de discado (por tono o pulsos) 4. Compartimiento para baterías 5.
  • Page 82 El teléfono CSC50 está provisto de una pantalla que muestra diferentes íconos de ayuda para el uso del aparato El teléfono está...
  • Page 83 Procedimiento de instalación La instalación del teléfono CSC50 con amplificación de volumen de ClearSounds™ es senci- lla. Procedimiento básico para configurar el teléfono CSC50 al utilizarlo por primera vez: 1. Compruebe con la lista de piezas. (En la página 5 aparece la lista completa) 2.
  • Page 84 SUPLEMENTARIO Volumen de timbrado: Se puede incrementar el volumen de timbrado del teléfono CSC50 hasta el nivel de 95+ dB. El selector del volumen de timbrado se encuentra a la derecha del teléfono. Hay tres niveles de timbrado: OFF, LO, HI (máximo, mínimo, desactivado) (vea la figura 8). El teléfono viene configurado con el nivel máximo de timbrado (HI).
  • Page 85 El teléfono CSC50 viene provisto de un dispositivo que emite una luz intermitente muy brillante al timbrar el teléfono (vea la figura 10). Este indicador luminoso es tan efectivo como el propio timbrado. Figura 10: Luz indicadora intermitente de llamada entrante Si se ha adquirido el vibrador despertador opcional, basta con conectarlo en la terminal correspondiente del teléfono (vea la figura 11) y colocarlo entre el colchón y la base de la...
  • Page 86 último se borrará automáticamente. Figura 13 Botón de programación Si en determinada oportunidad tuviera alguna pregunta sobre su teléfono, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente de ClearSounds™, llamando al 1-800-965-9043. Figura 14 Teclado del teléfono Figura 16 Pantalla de cristal líquido...
  • Page 87 Instalación sobre superficie plana (mesa/escritorio) 1. Conecte un extremo del cable telefónico de 6 pies (1,80 m) en la terminal para línea telefónica de la parte posterior del aparato CSC50 y conecte el otro extremo en una roseta telefónica (RJ11C).
  • Page 88 4. Una vez instalada la placa adaptadora de montaje en la pared, conecte el cable telefónico corto de 8” (20 cm.) en la roseta telefónica. 5. Sostenga el teléfono a un nivel un poco más alto que los tornillos de montaje de la roseta de pared y empújelo contra estos tornillos para engancharlos en las ranuras superiores e inferiores (en forma de ojo de cerradura) de la parte posterior del teléfono.
  • Page 89 3. Al terminar la llamada, cuelgue el auricular con cuidado. USO DEL ALTOPARLANTE El teléfono CSC50 con amplificación de volumen también incorpora un altoparlante completo cuyo volumen puede incrementarse hasta en +15dB. Esta característica le permite escuchar o hablar en la modalidad de manos libres.
  • Page 90 Si se está utilizando el altoparlante, descuelgue el auricular. CONEXIÓN DE ACCESORIOS DE AUDIO Y AUDÍFONOS TELEFÓNICOS El teléfono CSC50 viene provisto de terminales de conexión para accesorios de audio y audífonos telefónicos que lo convierten en un aparato totalmente versátil y multifuncional (vea la figura 22).
  • Page 91 Uso de la función de amplificación El teléfono CSC50 cuenta con un botón de amplificación AMPLI que ajusta el volumen y el tono de sonido del auricular. Cuando el botón AMPLI no está presionado, se puede incremen- tar el volumen del auricular hasta un nivel máximo de 30 dB. Cuando se presiona el botón AMPLI, se consigue un nivel adicional de volumen y frecuencia de sonido de 30 a 50 dB.
  • Page 92 Deslícelo a la derecha para intensificar la banda de audiofrecuencias altas. Esto permite a las personas con sordera parcial en alta o baja frecuencia utilizar el teléfono CSC50. Figura 24: Botón de amplificación 3. Si desea incrementar el volumen sólo momentáneamente, oprima en forma continua el botón de amplificación de volumen del auricular HANDSET BOOST ubicado al interior...
  • Page 93 Uso de prótesis auditiva con el teléfono CSC50 con amplificación de volumen El teléfono CSC50 puede utilizarse con prótesis auditivas provistas de bobina telefónica (bobina T). Ponga el selector T de la prótesis auditiva en la posición T. Mantenga el auricular junto a la prótesis auditiva.
  • Page 94 Presentación de la pantalla: El teléfono CSC50 está provisto de una pantalla amplia de cristal líquido que muestra información útil. Cuando el teléfono no está en uso, la pantalla presenta la siguiente información: Total de llamadas y llamadas nuevas La pantalla muestra el número total de llamadas nuevas pendientes de revisión, también muestra...
  • Page 95: Mensaje En Espera

    (consulte en las páginas 29 a 31 las instrucciones sobre cómo configurar el directorio telefónico). NOTA: El teléfono CSC50 tiene capacidad para guardar un máximo de 99 registros de llamadas. Una vez alcanzado este límite, cualquier llamada entrante borrará automáticamente el registro de...
  • Page 96 Si está suscrito al servicio de correo de voz de la compañía telefónica que le suministra la línea, el CSC50 le indicará que tiene un mensaje en espera después de que haya revisado el identificador de llamadas o las llamadas que no contestó. Para desactivar esta alerta, es decir, hacer que la luz roja se apague, primero deberá...
  • Page 97: Llamada En Espera

    NOTA: Las llamadas borradas del historial de llamadas son irrecuperables. Llamada en espera El identificador de llamadas del teléfono CSC50 también ofrece la función de llamada en espera, siempre que se haya suscrito a este servicio con la compañía telefónica que le suministra la línea.
  • Page 98 CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES DIVERSAS DEL TELÉFONO CSC50 Selección de idioma El teléfono CSC50 es programable en varios idiomas. Viene preconfigurado en inglés americano (English1). Si desea cambiar de idioma, el aparato le ofrece 16 idiomas para escoger. Idiomas incluidos, según el orden en que aparecen en el menú de programación: Norway (noruego), English1 (inglés americano), China (chino), Korean (coreano), Greece (griego), Austral (inglés...
  • Page 99 Configuración del código de área y el código de país El teléfono CSC50 permite discar directamente desde el identificador de llamadas y el directorio telefó- nico. Se deberá configurar el código de área cuando se utilice el teléfono por primera vez o cuando se haya cambiado de código por motivo de mudanza.
  • Page 100 Con los botones de flecha, regule el contraste hasta que quede en un nivel con el que se sienta cómodo. Oprima el botón OK (para regresar automáticamente a la pantalla de hora y fecha). CONSEJO: Puede regular la inclinación de la pantalla en un ángulo que le resulte cómodo. Selección del formato de presentación de la fecha y la hora Si cuenta con servicio de identificación de llamadas, la fecha y la hora se configurarán auto- máticamente cuando reciba la primera llamada.
  • Page 101 Con los botones de flecha PHONE>> (configurar teléfono). Oprima el botón OK para confirmar. Con los botones de flecha Oprima el botón OK . Con los botones de flecha, seleccione <<ON>> u <<OFF>> para activar o desactivar la función. Oprima el botón OK para confirmar. Para salir, oprima dos (2) veces el botón C.
  • Page 102 Oprima continuamente el botón OK. El último dígito del número de teléfono aparecerá en forma intermitente, lo que indica que puede ser modificado. Proceda a hacer las modificaciones necesarias. Oprima el botón C para retroceder y borrar el número existente. Una vez efectuados todos los cambios, oprima el botón OK por 3 segundos para guardarlos.
  • Page 103 Oprima el botón OK para salir. RESTABLECIMIENTO AUTOMÁTICO DE LA LÍNEA Cuando se activa esta función, el teléfono CSC50 desocupará automáticamente la línea si queda descolgado por un lapso de 5 a 8 minutos. Esto permite que el teléfono reciba llamadas aun cuando se deje el auricular descolgado.
  • Page 104 Guía de identificación y resolución de problemas No hay tono de discado Cerciórese de que todos los cables del teléfono (incluido el cable en espiral) y el adaptador de CA estén conectados firmemente en las salidas del teléfono y en la roseta telefónica y el tomacorriente de pared.
  • Page 105 Si en pleno procedimiento se escucha un mensaje grabado de la compañía telefónica en el que se indica que hay que colgar o si surge un zumbido fuerte, ignórelos y continúe guar- dando los números. Alternativamente, puede colgar y guardar el número sin levantar el auricular o desconectar temporalmente el aparato de la línea hasta terminar de programar todos los números.
  • Page 106 (g) Si se presentan problemas con este aparato telefónico y desea información sobre reparaciones o la garantía, comuníquese con ClearSounds Communications, At.: Repair Center (centro de reparaciones), 8160 S Madison St, Burr Ridge, IL 60527; tel. 800-965-9043 (también accesible para personas sordas y ciegas);...
  • Page 107 N1H 6J2; tel. No.: 519-822-5420, fax No: 519-822-5462. El centro de servicio técnico en los Estados Unios es ClearSounds Communications, 8160 S Madison St - Burr Ridge, IL 60527 EE.UU., tel. No: 800-965-9043 (accessible para personas ciegas) u 800-814-5359 (accesible para personas sordas);...

Table of Contents