Download Print this page
Dynacord PCL 1245 Owner's Manual

Dynacord PCL 1245 Owner's Manual

Pcl-series power amplifiers
Hide thumbs Also See for PCL 1245:

Advertisement

Available languages

Available languages

OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
PCL1125T
PCL1225T
PCL1240T
PCL1245
PCL1415
Contractor Line

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dynacord PCL 1245

  • Page 1 OWNER‘S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D‘EMPLOI PCL1125T PCL1225T PCL1240T PCL1245 PCL1415 Contractor Line...
  • Page 2: Table Of Contents

    TECHNICAL SPECIFICATIONS ..32 BESCHREIBUNG ..14 BLOCK DIAGRAMM ..33 Auspacken & Garantie ..14 ..33 PCL 1245 / PCL 1415 Installationshinweise ..14 PCL 1415 ..34 FRONTSEITE ..15 PCL 1240T / PCL 1225T ..35 Netzschalter ..
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The lightning fl ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated „dangerous voltage“ within the product’s enclosure that may be of suffi cient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
  • Page 4: Description

    DESCRIPTION Congratulations on your DYNACORD PCL-Series power amplifi er purchase! The DYNACORD PCL- Series power amp line combines outstanding audio performance, exceptional reliability and secure op- erational safety in a compact 2RU chassis design. All models in the PCL-Series provide several protection circuits which not only prevent the power amplifi er itself but also the connected loudspeaker systems from being damaged.
  • Page 5: Front Panel

    FRONT PANEL Mains Switch Use the mains switch to switch the unit’s power on. A soft-start function prevents inrush current peaks on the mains, additionally preventing the mains line protection switch from activating during the amp’s power-on operation. Loudspeaker outputs are activated via relay switching with a delay of approx.
  • Page 6: Rear Panel

    REAR PANEL � � � � � � � � � � � � ������� ������� � � � � � � � � � � � � ������� ������� Audio Signal Inputs The electronically balanced inputs facilitate the connection of external signal sources (e.g.
  • Page 7: Loudspeaker Outputs

    Never connect a hot output to a ground or another hot output! Always turn off the amplifi er before making connections! PCL 1245 & PCL 1415 Loudspeaker systems connected to channels A and B (or C and D) have to be connected according to the polarity indicated.
  • Page 8: Mains Fuse

    REAR PANEL Mains Fuse Under normal circumstance, the mains fuse blows only in the event of failure. When replacing the fuse, make sure to use a fuse of the same type with identical prearcing amperage, voltage and blow characteristics. If the mains fuse blows repeatedly, please contact an authorized service centre.
  • Page 9: Mains Operation & Resulting Temperature

    The column “P D ” lists the leakage power in relation to different operational states. The column “BTU/hr” shows the dispensed heat amount per hour. PCL 1245 U mains I mains P mains...
  • Page 10 MAINS OPERATION & RESULTING TEMPERATURE PCL 1240T - 100V output U mains I mains P mains P out BTU/ idle 44,3 Max. output power into 25ohms 1643 2x430 2672 1/3 max. output power into 25ohms 2x143 2270 1/8 max. output power into 25ohms 2x54 1687 1/8 max.
  • Page 11: Notes

    NOTES...
  • Page 12: Inhalt

    Netzsicherung ....... Netzbuchse ....... Spannungswahlschalter ....... NF-VERBINDUNGSKABEL ....... NETZBETRIEB & WÄRMEENTWICKLUNG ....... NOTIZEN ....... TECHNISCHE DATEN ....... BLOCK DIAGRAMM ....... PCL 1245 / PCL 1415 ....... PCL 1415 ....... PCL 1240T / PCL 1225T ....... PCL 1125T ....... ABMESSUNGEN .......
  • Page 13: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Drei- ecks soll den Anwender auf nicht isolierte Leitungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen, an denen hohe Spannungen anliegen, die im Fall einer Berührung zu lebensgefährlichen Stromschlägen führen können. Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf wichtige Bedienungs- sowie Servicehinweise in der zum Gerät gehör- enden Literatur aufmerksam machen.
  • Page 14: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich mit einer Endstufe von DYNACORD für ein Gerät modern- ster Technologie entschieden. Die Endstufen der PCL-Serie vereinen überragende Audio Performance mit höchster Zuverlässigkeit und Betriebssicherheit. Zahlreiche Schutzschaltungen, die für jeden Kanal individuell vorhanden sind, schützen nicht nur die Endstufen, sondern auch die angeschlossenen Lautsprecher.
  • Page 15: Frontseite

    Power Die Power Anzeige leuchtet auf, wenn die Endstufe eingeschaltet ist. Falls die LED nicht leuchtet, ist das Gerät nicht mit dem Stromnetz verbunden, oder die Primärsicher- ung defekt. In diesem Fall wenden Sie sich bitte an eine DYNACORD Servicestelle.
  • Page 16: Rückseite

    RÜCKSEITE � � � � � � � � � � � � ������� ������� � � � � � � � � � � � � ������� ������� Signaleingänge An den elektronisch symmetrischen Eingängen werden die Signalquellen (z.B. Mischpult) angeschlossen.
  • Page 17: Lautsprecherausgänge

    Verbinden Sie niemals einen Endstufenausgang mit Masse oder einen anderen Endstufenaus- gang. Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie Leitungen anschliessen. PCL 1245 & PCL 1415 Lautsprecher für Kanal A & B (bzw. C & D) werden entsprechend der angege- benen Polarität angeschlossen.
  • Page 18: Netzsicherung

    RÜCKSEITE Netzsicherung Die Netzsicherung löst unter normalen Umständen nur bei einem Fehlerfall aus. Die Sicherung darf nur gegen eine gleichwertige Sicherung mit gleicher Strom-, Spannungs- und Auslösecharakteristik getauscht werden. Sollte die Netzsicherung wiederholt durchbrennen, kontaktieren Sie bitte eine Servicestelle. Netzbuchse Prüfen Sie bitte vor dem Anschließen, ob der Spannungswahlschalter die für Ihr Land geltende Netzspannung zeigt.
  • Page 19: Netzbetrieb & Wärmeentwicklung

    Massnahmen abgeleitet werden. Zur Berechnung der Wärmeverhältnisse im Rack/Schrank bzw. nötiger Abluftmassnahmen kann die nachfolgende Tabelle benutzt werden. Die Spalte P V zeigt die Verlustleistung bei verschiedenen Betriebszuständen. Die Spalte BTU/hr zeigt die abgegebene Wärmemenge je Stunde. PCL 1245 U Netz I Netz P Netz...
  • Page 20 NETZBETRIEB & WÄRMEENTWICKLUNG PCL 1240T - 100V Ausgang U Netz I Netz P Netz P Aus BTU/ Leerlauf 44,3 Max. Ausgangsleistung an 25Ohm 1643 2x430 2672 1/3 max. Ausgangsleistung an 25Ohm 2x143 2270 1/8 max. Ausgangsleistung an 25Ohm 2x54 1687 1/8 max.
  • Page 21: Notizen

    NOTIZEN...
  • Page 22 ....... CORDONS DE CONNEXION AUDIO ....... ALIMENTATION SECTEUR ET TEMPÉRATURE RÉSULTANTE ....... NOTICES ....... DONNÉES TECHNIQUE ....... DIAGRAMME BLOC ....... PCL 1245 / PCL 1415 ....... PCL 1415 ....... PCL 1240T / PCL 1225T ....... PCL 1125T ....... DIMENSION .......
  • Page 23: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Le symbole représentant un éclair fl éché dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’une „tension dangereuse“ non isolée à l’intérieur du boîtier, pouvant être d’une force suffi sante pour constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes concernant...
  • Page 24: Introduction

    INTRODUCTION Félicitations ! En achetant un amplifi cateur de puissance DYNACORD vous avez choisi un appareil employant la technologie la plus avancée qui soit. Les amplifi cateurs de puissance PCL-Series associent des performances audio inégalées, à un fonctionnement fi able et durable.
  • Page 25: Face Avant

    FACE AVANT Interrupteur secteur Utilisez l’interrupteur secteur pour mettre l’appareil sous tension. La fonction de temporisation Soft-Start le protège des sautes de courant, ce qui de plus évite l’activation du circuit de protection interne lors de la mise sous tension. Les sorties haut- parleur sont activées via une commutation par relais avec un délai d’approximativement 2 secondes de manière à...
  • Page 26: Panneau Arrière

    PANNEAU ARRIÈRE � � � � � � � � � � � � ������� ������� � � � � � � � � � � � � ������� ������� Entrées Signal Audio Les entrées symétrisées électroniquement facilitent la connexion de sources de signal externes (ex.
  • Page 27: Sorties Haut-Parleur

    Ne jamais connecter une sortie sous tension à la terre ou à une autre sortie sous ten- sion ! Toujours éteindre l’amplifi cateur avant d’établir les branchements ! PCL 1245 & PCL 1415 Les haut-parleurs connectés aux canaux A et B (ou C et D) doivent être branchés en respectant la polarité...
  • Page 28: Fusible Secteur

    PANNEAU ARRIÈRE Fusible secteur Dans des circonstances normales, le fusible secteur ne saute qu’en cas de panne. Remplacer ce fusible en utilisant uniquement un fusible neuf de même type et de même ampérage, tension et ayant les mêmes caractéristiques de fusion. Si le fusible secteur saute de façon répétitive, veuillez contacter le revendeur qui vous a fourni l’ampli de puissance.
  • Page 29: Alimentation Secteur Et Température Résultante

    à calculer les températures à l’intérieur d’une armoire de rack et les moyens de ventilation nécessaires. La colonne “PD” indique la dissipation en fonction des différent modes de fonctionnement. La colonne “BTU/hr” indique la quantité de chaleur dispensée par heure. PCL 1245 U mains I mains P mains...
  • Page 30 ALIMENTATION SECTEUR ET TEMPÉRATURE RÉSULTANTE PCL 1240T - 100V output U mains I mains P mains P out BTU/ idle 44,3 Max. output power into 25ohms 1643 2x430 2672 1/3 max. output power into 25ohms 2x143 2270 1/8 max. output power into 25ohms 2x54 1687 1/8 max.
  • Page 31: Notices

    NOTICES...
  • Page 32: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS...
  • Page 33: Block Diagramm

    BLOCK DIAGRAM PCL 1245 / PCL 1415 CH. A/B...
  • Page 34: Pcl 1415

    BLOCK DIAGRAM PCL 1415 CH. C/D...
  • Page 35: Pcl 1240T / Pcl 1225T

    BLOCK DIAGRAM PCL 1240T / PCL 1225T...
  • Page 36: Pcl 1125T

    BLOCK DIAGRAM PCL 1125T...
  • Page 37: Dimensions

    DIMENSIONS PCL series amplifi er dimensions in mm.
  • Page 38 NOTES / NOTIZEN / NOTICES...
  • Page 39 NOTES / NOTIZEN / NOTICES...
  • Page 40 Telex Communications Inc., 12000 Portland Ave. South, Burnsville, MN 55337, Phone: +1 952-884-4051, FAX: +1 952-884-0043 Germany EVI AUDIO GmbH, Hirschberger Ring 45, D 94315, Straubing, Germany Phone: 49 9421-706 0, FAX: 49 9421-706 265 Subject to change without prior notice. Printed in Germany 04/05/2006 / D365802 www.dynacord.de...

This manual is also suitable for:

Pcl 1125tPcl 1225tPcl 1240tPcl 1415