Graco 234237 Instruction Manual page 29

Silver and flex plus airless spray guns
Hide thumbs Also See for 234237:
Table of Contents

Advertisement

13. Grease threads of
diffuser/seat. Place
gasket on diffuser/seat.
13. Graisser le filetage du
diffuseur/siège. Placer
le joint sur le diffuseur/
siège.
13. Engrase las roscas del
difusor/asiento. Colo-
que la junta en el difu-
sor/
asiento.
13. Lubrifique as roscas
do difusor/encaixe.
Coloque a junta no
difusor/encaixe.
13. Ingrassare le filettature
del diffusore/sede.
Inserire la guarnizione
della sede/diffusore.
311254H
14. Screw diffuser/seat onto
gun nozzle. Torque to
20-25 ft-lb.
14. Visser le diffuseur/siège
à l'extrémité du pistolet.
Serrer à 20-25 ft-lb.
14. Enrosque el difusor/
asiento en la boquilla de
la pistola. Apriete a un
par de 20-25 ft-lb.
14. Enrosque o difusor/
encaixe no bico da
pistola. Utilize um
binário de aperto de
20-25 pés-lbs.
14. Avvitare il diffusore/la
sede sull'ugello della
pistola. Serrare fino
a 20 – 25 piedi-libbra.
Repair / Réparation / Reparación / Reparação / Riparazione
15. Slide trigger into place
and attach with pivot pin
and screw.
15. Faire coulisser la
gâchette pour la mettre
en place, la fixer avec
l'axe pivot et visser.
15. Deslice el gatillo hasta
su sitio y sujete el
pasador pivotante
y el tornillo.
15. Faça deslizar o gatilho
até ao respectivo lugar
e prenda com um pino
de articulação e um
parafuso.
15. Far scorrere il grilletto in
posizione e collegarlo al
perno rotante e alla vite.
16. Attach tip and guard and
attach gun to fluid hose.
16. Fixer la buse et le garde-
buse, puis fixer le pisto-
let sur le flexible produit.
16. Sujete la boquilla y el
portaboquillas y conecte
la pistola a la manguera.
16. Instale o bico e o pro-
tector e prenda a pistola
ao tubo flexível de
líquido.
16. Collegare l'ugello e la
protezione, poi collegare
la pistola al flessibile del
fluido.
29

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents