Silvercrest KH 2159 Operating Manual

Silvercrest KH 2159 Operating Manual

10-in-1 remote control
Hide thumbs Also See for KH 2159:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2159-06/10-V1
10-in-1 Remote Control
KH 2159
10-in-1 Remote Control
Operating manual
Telecomandă universală
Instructiuni de utilizare
Универсално дистанционно управление
Ръководство за експлоатация

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest KH 2159

  • Page 1 10-in-1 Remote Control KH 2159 10-in-1 Remote Control Operating manual Telecomandă universală Instructiuni de utilizare Универсално дистанционно управление Ръководство за експлоатация KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2159-06/10-V1...
  • Page 2 KH 2159...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDEX PAGE Important safety instructions Device summary Initial use Unpacking the device/checking the package contents 4 Inserting the batteries Operating components LCD display Buttons SETUP - System settings Code Setup (Programming the remote control) Programming by brand code search Programming by manual code input Programming by automatic code search System-Setup Setting the time...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    UNIVERSAL REMOTE CONTROL KH2159 This documentation is copyright protected. All rights includ- ing those of photographic reproduction, duplication and distribution by means of particular methods (for example data processing, data carriers and data networks), wholly or partially as well as substantive and technical changes are reserved.
  • Page 5: Device Summary

    • Explosion hazard! Non-rechargeable batteries must never be recharged. • Do not open the batteries or short-circuit them. • Battery acid leaking from a battery can cause inflamma- tion of the skin. In event of contact with the skin, rinse with large amounts of water.
  • Page 6: Initial Use

    Tips: • The functions described here pertain to the theoretically ideal circumstance that the button structure of the respec- tive original remote control is identical to this universal remote control. This only occurs, however, in rare cases. If, therefore, not all of the original remote control's functions can be reproduced it is not due to a dificiency in the Uni- versal remote control.
  • Page 7: Operating Components

    1. Open the battery compartment cover 2! in the direction of the arrow. 2. Insert the batteries as shown in the diagram and close the battery compartment. The LCD display q is activated as long as batteries are installed. The following diagram shows the LCD display q after the batteries have been installed or changed.
  • Page 8: Buttons

    = Monday = Tuesday = Wednesday = Thursday = Friday = Saturday = Sunday Standard display: The standard readout of the LCD display q consists of the details for the relevent device, for example, "TV", the initial for the day of the week and the time of day indicator. Buttons Note: All the functions described here can, of course, only be used...
  • Page 9 "S" button r Hold down for 3 seconds to access the SETUP menu, press briefly to superimpose the date and/or to open access to addi- tional functions such as EPG or PIP. Arrow buttons t Move up, right, left and down in menus. EXIT button y Move a level backward in the menu.
  • Page 10 Note: • The teletext function is only available in the European TV mode and your TV device must have a teletext module. • In addition the P +/- buttons u control the following teletext functions: P + Leaf one page forward P —...
  • Page 11: Setup - System Settings

    SETUP - System settings In the system settings you undertake the following: • Programming the remote control to the devices to be con- trolled • Setting the time of day, date, display contrast, background illumination, volume, lock function as well as system reset. •...
  • Page 12 - 10 -...
  • Page 13: Code Setup (Programming The Remote Control)

    Code Setup (Programming the remote control) 3 Programming methods are available for the remote control: Programming by brand code search, by automatic code search and by direct code input (manual). First you should use the brand code search since this method is the fastest way of programming if the manufacturer of your de- vice is itemized in the code list.
  • Page 14: Programming By Manual Code Input

    9. If most of the buttons function press the OK button l to save the setting. In the LCD display q "OK" appears. Subsequently the menu will close automatically. 10. If, however, none or only a few of the buttons function select with the ...
  • Page 15 1. Press the device button e for the device that is to be con- trolled (i.e. VCR). 2. Switch the device that is to be controlled with the remote control on. With VCR/DVD/CD devices please insert a tape and/or disc. 3.
  • Page 16: System-Setup

    System-Setup Setting the time The LCD display q shows you the time of day. You set this as follows: 1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears. If appox. 15 seconds passes without an entry the device exits the menu and returns to the standard display.
  • Page 17: Adjust Contrast

    Adjust contrast You can set the display's contrast as follows: 1. Hold down the S button r for a little longer than 3 sec- onds. The notice "CODE SETUP" appears. 2. With the  or  button t select "SYSTEM SETUP" and confirm with the OK button l.
  • Page 18: Setting The Lock Function

    6. If the specified device is equipped with a volume control, “SUCCESS” will be displayed briefly and the menu will close. From now on the volume control functions on the device just specified. 7. If this device is not equipped with its own volume control the URC will not allow this selection and shows “VOLUME ERROR”.
  • Page 19: System Reset

    System reset Via this function you can reset the URC to its factory default settings. Thereby all settings made by you will be deleted. 1. Hold down the S button r for a little longer than 3 sec- onds. The notice "CODE SETUP" appears. 2.
  • Page 20: Learn Setup

    3. Now the hour of the time of day, to which the desired button combinations are to be carried out, blinks. Set with the  or  button t the desired hour and press for con- firmation the OK button l. 4.
  • Page 21: Code Learn Function

    4. The memory can accommodate 150 button commands. If the memory is full the LCD display q shows "LEARN FULL" and the learn mode will end. 5. With the EXIT button y you return to the previous status (except with a notice of "LEARN KEY" and/or "LEARN- ING").
  • Page 22: Macro Setup

    Note: When the LCD display shows “CONFIRM CLEAR” you can stop the deletion with the EXIT button y. Macro Setup With the MACRO function up to 16 button commands can be carried out with the press of a single button, that is to say, several previously saved control commands can be deleted with one MACRO button.
  • Page 23: Favourites Channel

    Example: You want to save a command chain in a Macro. We begin in the mode "MACRO STEP". Desired command chain: Switch on TV => PAUSE => switch to the AV input => switch on DVD => PAUSE => Playback DVD.
  • Page 24 3. With the  or  button t select "FAV CH SETUP" and confirm with the OK button l. In the display "FAV CH SETUP 1" appears. 4. With the  or  button t select the memory slot to be programmed (FAV CH SETUP 1 - 4) and confirm with the OK button l.
  • Page 25: Volume Control

    Volume control Vol +/—, (Mute switching) Press the "VOL+" button to increase the volume. With the "VOL —" button you reduce the volume. To mute the sound press the -button h. A further press of this button turns the sound back on. When you activate the VOL +/—...
  • Page 26: Cleaning And Storage

    To again switch on all devices automatically hold down once more the button w until all devices are switched on. Cleaning and storage Attention! Ensure that moisture cannot permeate into the device during cleaning! Otherwise there is the danger of causing irreparable damage to the device! >...
  • Page 27: Disposal

    The URC stops reacting after a button is pressed. > The batteries must have enough voltage and be properly installed. > Point the URC towards your device. The LCD display q shows nothing. > The batteries must have enough voltage and be properly installed.
  • Page 28: Note Regarding Conformity

    Note regarding conformity This device satisfies the fundamental requirements and other relevant regulations of the EMC Directive 2004/108/EC. Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Warranty & Service You receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date.
  • Page 29 CUPRINS PAGINA Indicaţii de siguranţă importante Prezentarea aparatului Punerea în funcţiune Dezambalarea / inspecţia la livrare Introducerea bateriilor Elemente de operare Afişaj LCD Butoanele SETUP - setări sistem Setarea codului (Programarea telecomenzii) Programarea prin căutarea codului mărcii Programarea prin introducerea manuală a codului 38 Programarea prin căutarea automată...
  • Page 30: Indicaţii De Siguranţă Importante

    TELECOMANDĂ UNIVERSALĂ KH2159 Această documentaţie este protejată de legea privind dreptu- rile de autor. Toate drepturile, inclusiv acelea de reproducere fotomecanică, de multiplicare şi răspândire prin procedee speciale (de exemplu, prelucrarea datelor, suporturi de date şi reţele de date), chiar şi parţial, precum şi dreptul de modifi- cări tehnice, sunt rezervate.
  • Page 31: Prezentarea Aparatului

    • nu aruncaţi bateriile în foc. Nu expuneţi bateriile tempera- turilor ridicate; • pericol de explozie! Este interzisă reîncărcarea bateriilor; • nu deschideţi şi nu scurtcircuitaţi bateriile; • acizii scurşi din baterii pot provoca iritaţii ale pielii. La contactul cu pielea spălaţi cu apă din abundenţă. Dacă lichidul ajunge în ochi, clătiţi temeinic cu apă, nu frecaţi, şi consultaţi imediat un medic.
  • Page 32: Punerea În Funcţiune

    2) Emiţător / receptor infraroşu 2! Capac compartiment de baterii Indicaţii: • Funcţiile descrise aici se referă la cazul teoretic ideal în care structura butoanelor acestei telecomenzi universale este identică cu aceea a telecomenzii originale. Acest lucru se va întâmpla însă numai în cazuri extrem de rare. Dacă...
  • Page 33: Elemente De Operare

    1. Deschideţi capacul compartimentului de baterii 2! în direcţia săgeţii. 2. Introduceţi bateriile conform imaginii şi închideţi capacul. Afişajul LCD q rămâne activat, atât timp cât în telecomandă există baterii. Următoarea imagine prezintă afişajul LCD q după introducerea sau schimbarea bateriilor. Indicaţie Dacă...
  • Page 34: Butoanele

    Câmp cod / oră 2$ Aici este afişat codul aparatului selectat în momentul respectiv sau ora. La afişarea orei, între numere pâlpâie „ “. Câmp ziua săptămânii 2% După introducerea datei în acest câmp se pot observa formele prescurtate, în engleză, ale zilelor săptămânii. = Monday = Luni = Tuesday...
  • Page 35 Această alocare a butoanelor nu este obligatorie. Puteţi, spre exemplu, memora codul pentru videorecorder în locul pentru televizor. Butonul „S“ r Ţineţi apăsat 3 secunde pentru apelarea meniului SETUP, apăsaţi scurt pentru afişarea datei, resp. pentru apelarea funcţiilor auxili- are ca EPG sau PIP Butoanele cu săgeţi t Navigaţi în meniuri în sus, la dreapta, în jos sau la stânga.
  • Page 36 Pauză schimbare automată în cazul paginilor teletext cu mai multe file. Mărire afişaj pagină Afişare suprapusă a imaginii cu textul şi imaginii televizorului Oprirea funcţiei teletext. Indicaţii • Funcţia teletext este disponibilă numai dacă televizorul este setat pentru programe din Europa şi dacă dispune de un modul teletext.
  • Page 37: Setup - Setări Sistem

    SETUP - setări sistem În meniul setări sistem realizaţi următoarele setări: • programarea telecomenzii pentru aparatul pe care doriţi să-l controlaţi; • setarea orei, datei, contrastului afişajului, iluminării de fundal, intensităţii sonore, funcţiei de blocare (Lock) precum şi resetare sistem (System-Reset); •...
  • Page 38 - 36 -...
  • Page 39: Setarea Codului (Programarea Telecomenzii)

    Setarea codului (Programarea telecomenzii) Pentru programarea telecomenzii aveţi la dispoziţie 3 metode de programare: programarea prin căutarea codului mărcii, prin căutarea automată a codului sau prin introducere manuală a codului. Mai întâi utilizaţi căutarea codului mărcii pentru că este metoda cea mai rapidă de programare, dacă producătorul respectivului aparat se găseşte în lista de coduri livrată...
  • Page 40: Programarea Prin Introducerea Manuală A Codului

    9. Dacă funcţionează majoritatea butoanelor, apăsaţi butonul OK l, pentru a salva setările. Pe afişajul LCD q apare „OK“. În final meniul dispare automat. 10. Dacă nu funcţionează niciun buton sau doar foarte puţine butoane, selectaţi cu  sau , butonul t, următorul cod şi testaţi din nou în modul descris la punctul 8.
  • Page 41 1. Apăsaţi butonul e corespunzător aparatului dvs. (de ex. VCR). 2. Porniţi aparatul pe care doriţi să-l utilizaţi cu telecomanda. În cazul aparatelor VCR/DVD/CD introduceţi o casetă, resp. un disc. 3. Ţineţi apăsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde. 4.
  • Page 42: Setarea Sistemului

    Setarea sistemului Setarea orei Afişajul LCD q vă arată ora. Ora se setează astfel: 1. Ţineţi apăsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde. Apare „CODE SETUP“. Aşteptaţi cca 15 sec. fără a face nicio introducere, pentru ca aparatul să părăsească meniul şi pentru a reveni la modul standard de afişare.
  • Page 43: Setarea Contrastului

    Setarea contrastului Setarea contrastului afişajului se realizează în modul următor: 1. Ţineţi apăsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde. Apare „CODE SETUP“. 2. Cu  sau , butonul t, selectaţi „SYSTEM SETUP“ şi confirmaţi cu butonul OK l. 3.
  • Page 44: Setarea Funcţiei Lock

    6. Dacă aparatul respectiv dispune de un sistem de reglare a volumului sonor, se afişează scurt „SUCCESS“ (= reuşită), iar meniul dispare de pe ecran. Reglarea volumului sonor va avea efect de acum înainte asupra aparatului ales de dvs. 7. Dacă aparatul respectiv nu dispune de sistem de reglare a volumului sonor, telecomanda nu va permite această...
  • Page 45: Resetarea Sistemului

    Resetarea sistemului Această funcţie vă permite să readuceţi telecomanda la setă- rile din momentul livrării. Setările realizate de dumneavoastră vor fi şterse. 1. Ţineţi apăsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde. Apare „CODE SETUP“. 2. Cu  sau , butonul t, selectaţi „SYSTEM SETUP“ şi confirmaţi cu butonul OK l.
  • Page 46: Setarea Funcţiei De Învăţare

    3. Acum clipeşte ora, la care trebuie executată combinaţia de butoane dorită. Cu  sau , butonul t, setaţi ora dorită şi apăsaţi butonul OK l pentru confirmare. 4. Acum clipesc minutele, la care trebuie executată combi- naţia de butoane dorite. Cu  sau , butonul t, setaţi minutele dorită...
  • Page 47: Codul Funcţiei De Învăţare

    3. Dacă la învăţare, în timp ce este afişat „LEARNING“ (învăţare) nu se apasă niciun buton al telecomenzii origi- nale în 30 de secunde, meniul de învăţare este terminat. Acest mod nu poate fi terminat prin apăsarea unui buton de pe TU. 4.
  • Page 48: Setarea Macrourilor

    3. Cu  sau , butonul t, selectaţi „LEARN CLEAR“ (şter- gere comenzi învăţate) şi confirmaţi cu butonul OK l. Pe afişajul LCD q apare „CONFIRM CLEAR“ (confirmare ştergere). 4. Confirmaţi cu butonul OK l. Pe afişajul LCD q apare „SUCCESS“.
  • Page 49 10. Cu butonul EXIT y mergeţi un pas înainte în meniu, cu excepţia cazului în care introduceţi comenzi de butoane. Indicaţii 1. Pentru un macrou pot fi salvate maxim 16 comenzi de butoane. După salvarea celei de-a 16-a comandă pe afişajul LCD q apare „FULL”.
  • Page 50: Canale Favorite

    Canale favorite Indicaţie Cu această funcţie puteţi salva canalul preferat la favorite. Programarea canalelor favorite Canalul favorit se salvează astfel: 1. Apăsaţi butonul pentru aparatul e pentru care doriţi să salvaţi un canal favorit. 2. Ţineţi apăsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde. Apare „CODE SETUP“.
  • Page 51: Reglarea Intensităţii Sonore

    4. Pe afişajul LCD q apare „CONFIRM CLEAR“ (confirmare ştergere). Confirmaţi ştergerea cu butonul OK l. Pe afi- şajul LCD q apare „SUCCESS“. Canalele favorite au fost şterse şi meniul dispare de pe ecran. Indicaţii 1. Dacă pe LCD q apare „CONFIRM CLEAR“, puteţi între- rupe ştergerea cu butonul EXIT y.
  • Page 52: Toate Oprite

    Toate OPRITE Indicaţii: Cu butonul ALL OFF (toate oprite) w se pot opri automat toate aparatele active. Această funcţie poate, de asemenea, porni aparate stinse în momentul apăsării buto- nului (în funcţie de aparat). Pentru aceasta ţineţi apăsat cca 5 secunde butonul ALL OFF w. Acest lucru funcţionează în următoarele condiţii: 1.
  • Page 53: Eliminarea Aparatelor Uzate

    > Telecomanda nu comută transmiţătorul pe aparat. > Apăsaţi butonul e pentru aparatul corespunzător pentru a comuta telecomanda în modul corect. > Dacă telecomanda originală nu conţine butonul „-/- -“, schimbaţi programele cu butoanele P+/— u sau cu butoanele numerice o. >...
  • Page 54: Date Tehnice

    • Predaţi bateriile / acumulatoarele numai dacă sunt descărcaţi. Eliminaţi toate materialele de ambalare într-un mod ecologic. Date tehnice Aparate comandate: Dimensiuni L x l x Î: 217 x 50 x 22 mm Greutate: 102 g (fără baterii) LED infraroşii: clasa laser 1 Alimentare baterii: 2 x 1,5 V tip AAA/LR03 (Micro)
  • Page 55 Aparatul este destinat numai pentru uz privat şi nu pentru o utilizare profesională. În cazul manevrării abuzive sau ne- corespunzătoare, uzului de forţă şi intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea. Drepturile dumneavoastră...
  • Page 56 - 54 -...
  • Page 57 СЪДЪРЖАНИЕ СТРАНИЦА Важни указания за безопасност Преглед на уреда Употреба Разопаковане на уреда/Проверка на обема на доставка Поставяне на батериите Елементи на обслужване LCD-индикация Бутони SETUP - системни настройки Code Setup (програмиране на дистанционното управление) Програмиране с помощта на търсене на кодове...
  • Page 58: Важни Указания За Безопасност

    УНИВЕРСАЛНО ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ KH2159 Тази документация е защитена с авторски права. Запаз- ваме си всички права, също и свързаните с фото-механич- ното възпроизвеждане, размножаване или разпространя- ване с помощта на специални способи (напр. обработка на данни, носители на данни и мрежи за данни), дори и частично, както...
  • Page 59: Преглед На Уреда

    Предупреждение за опасност от наранява- ния поради грешно боравене с батериите! Към батериите трябва да се подхожда много предпазливо. Съблюдавайте следните указания за безопасност: • Батериите не бива да попадат в ръцете на деца. Де- цата могат да поставят батериите в устата си и да ги глътнат.
  • Page 60: Употреба

    a Бутон с едно- или двузначни номера на програмите s Функционални бутони видео текст d Бутон за осветяване f Бутони за запис/възпроизвеждане g Бутон AV Изключване на звука j Бутони VOL +/— k Бутон MENU l Бутон OK 1( Бутон FAV / EPG 2) Инфрачервен...
  • Page 61: Поставяне На Батериите

    Поставяне на батериите Внимание! Универсалното дистанционно управление може да се из- ползва само с батерии от 1,5 волта (размер AAA, LR03). Извършвайте смяната на батериите бързо. Извършените настройки се запазват за около 1 минута. Ако в това вре- ме не бъдат поставени нови батерии, всички настройки трябва...
  • Page 62: Елементи На Обслужване

    Елементи на обслужване LCD-индикация LCD-индикацията q е разделена на полета. Текстово поле 2@ Тук е показан актуално избраният уред, например DVD, TV, VCR и т.н. Инфрачервен символ 2# При всяко натискане на бутона, при което се изпраща инфрачервен сигнал, инфрачервеният символ светва. Поле...
  • Page 63: Бутони

    Бутони Указание Разбира се, всички описани тук функции могат да бъдат използвани само, ако се поддържат от уреда за управле- ние. Бутон /ALL OFF w Включване/изключване на уреда; задръ- жте натиснат за около 5 секунди, за да включите/изключите всички уреди. Бутони...
  • Page 64 Бутони P +/— u Сменете канала за приемане. Бутон MACRO i Бутон MACRO i следван от цифров бутон o 1-6, активира предварително запаметена верига със заповеди. Цифрови бутони o Въведе номерата на програмите или на кодовете на уредите. Бутон с едно- или двузначни номера на програмите a За...
  • Page 65 Бутони за запис/възпроизвеждане f Бутоните за възпроизвеждане f управляват уреди като DVD/CD-плейър и видео: Начало на възпроизвеждане ASPECT Превключване на формата на изобра- жението при TV-обслужване Запис Спиране на възпроизвеждането/ записа/връщане Спиране на възпроизвеждането Връщане назад Връщане напред Бутон AV g Превключване...
  • Page 66: Setup - Системни Настройки

    SETUP - системни настройки Направете следното в системните настройки: • Програмиране на дистанционното управление за уредите за управление • Настройка на часа, датата, контраста на дисплея, фоновото осветление, силата на звука, функция Lock както и на System-Reset • Настройки Timer • „Заучаване“ на различни заповеди с бутони •...
  • Page 67 - 65 -...
  • Page 68: Code Setup

    Code Setup (програмиране на дистанционното управление) Има 3 метода на програмиране за дистанционното управление: Програмиране с помощта на търсене на кодове на марки, на автоматично търсене на кодове и директно въвеждане на кодове (ръчно). Първо трябва да използвате търсенето на кодове на мар- ки, тъй...
  • Page 69: Програмиране Или Ръчно Въвеждане На Кода

    8. Насочете дистанционното управление към актуалния уред и натиснете функционалните бутони, за да тест- вате кода (изключение 34t, OK l, EXIT y или цифровите бутони o). 9. Ако повечето бутони функционират, натиснете бутон OK l, за да запаметите настройката. В LCD-индика- цията...
  • Page 70: Програмиране С Помощта На Автоматично Търсене На Кодове

    Програмиране с помощта на автоматично търсене на кодове Този процес може да продължи по няколко минути за всеки уред, тъй като трябва да бъдат преминати всички кодове за избрания уред. Поради това този метод се използва само, когато уредът не може да бъде програ- миран...
  • Page 71: System Setup

    9. Сега задръжте натиснат бутона с уред e на уреда, за който търсите в момента подходящ код. При това долу вдясно в LCD-индикацията q се показва актуал- ният код. Отбележете си това число. 10. След това постъпете, както е описано в предходната глава...
  • Page 72: Настройка На Датата

    Настройка на датата LCD-индикацията q Ви показва датата, щом натиснете бутон S r. Така се настройва датата: 1. Задръжте натиснат бутон S r за малко повече от 3 секунди. Появява се индикацията „CODE SETUP“. 2. С бутон  или  t изберете „SYSTEM SETUP“ и потвърдете...
  • Page 73: Настройка На Общата Сила На Звука/ Изключване На Звука

    4. Сега в LCD-индикацията q мига числото за секундите за последващо светене, което можете да настроите с бутони   t от 0 до 60. Ако бъде настроено „0“, фоновото осветление се изключва напълно. 5. С бутон OK l запаметете желаната настройка. Отново...
  • Page 74: Настройка На Функция Lock

    Вие можете и да отмените настройките във VOL/MUTE SETUP. 1. За целта изберете във VOL/MUTE SETUP с бутон  или  t функцията VOL/MUTE SET и потвърдете с бутон OK l. 2. LCD-индикацията q ви подканя с CONFIRM RESET за потвърждение...
  • Page 75: Timer Setup

    Timer Setup УДУ предлага два режима за таймера, таймер покой и таймер събития. Таймер покой 1. Натиснете бутона с уред e за управлявания уред (напр. VCR). 2. Задръжте натиснат бутон S r за малко повече от 3 секунди. Появява се индикацията „CODE SETUP“. 3.
  • Page 76: Lern Setup

    7. Действайте аналогично, за да можете при нужда да програмирате и други места за запаметяване на таймера. 8. При програмирания таймер събития LCD-индикаци- ята q показва символа за таймер „ “ отдясно до времето. Указание: 1. На всяко място за запаметяване на таймер могат да бъдат...
  • Page 77: Код Функция Заучаване

    5. С бутон EXIT y Вие се връщате към предишния статус (изключение при индикация на „LEARN KEY“ респ. „LEARNING“). Код функция заучаване 1. Натиснете бутона с уред e за уреда, за който УДУ трябва да заучи код на бутон. 2. Задръжте натиснат бутон S r за малко повече от 3 секунди.
  • Page 78: Макрос Setup

    Указание Ако LCD-индикацията показва „CONFIRM CLEAR“, можете да прекъснете изтриването с бутон EXIT y. Макрос Setup С функцията MAKRO могат да бъдат изпълнени до 16 за- поведи с бутони с едно единствено натискане на бутона, т.е. няколко предварително запаметени заповеди за упра- вление...
  • Page 79: Фаворитни Канал

    3. В режим „MACRO STEP“ можете да се върнете в пре- дишния статус само с бутон S r. Пример: Вие желаете за запаметите верига със заповеди в един макрос. Започваме в режим „MACRO STEP”. Желана верига със заповеди: включване на TV => ПАУЗА...
  • Page 80 Програмиране на фаворити Запаметете предпочитаните от вас предаватели както следва: 1. Натиснете бутона с уред e за уреда, за който желаете да запаметите фаворит. 2. Задръжте натиснат бутон S r за малко повече от 3 секунди. Появява се индикацията „CODE SETUP“. 3.
  • Page 81: Регулиране На Силата На Звука

    4. В LCD-индикацията q се появява „CONFIRM CLEAR“ (потвърждаване на изтриването). Задействайте про- цеса на нулиране с бутон OK l. LCD-индикацията q показва „SUCCESS“. Сега всички фаворити са изтрити и менюто се затваря. Указание: 1. Ако LCD-индикацията q показва „CONFIRM CLEAR“, Вие...
  • Page 82: Всички Изкл

    Всички ИЗКЛ. Указание: С бутон ALL OFF (всички изкл.) w автоматично могат да бъдат изключени всички включени уреди. Тази функция може да включи отново вече изключените уре- ди (в зависимост от уреда). За целта задръжте натиснат бутон ALL OFF w за около 5 секунди. Това функционира само...
  • Page 83: Рециклиране

    УДУ не сменя предавателите на Вашия уред. > Натиснете съответния бутон с уред e, за да премес- тите УДУ в коректния режим. > Ако оригиналното дистанционно управление не при- тежава бутон „-/- -“, сменяйте програмите с бутоните P+/— u или с цифровите бутони o. >...
  • Page 84: Технически Характеристики

    • По закон всеки потребител е задължен да предава батериите/акумулаторните батерии в мястото за събиране на своята община / своя квартал или в търговската мрежа. Това задължение служи на еколо- гичното отстраняване на батериите/акумулаторните батерии като отпадъци. • Връщайте батериите/акумулаторните батерии само в...
  • Page 85: Гаранция & Cервиз

    Гаранция & cервиз За този уред Вие получавате гаранция от 3 години от датата на закупуване. Уредът е произведен старателно и е контролиран, преди да бъде доставен. Запазете касо- вата бележка, за да удостоверите датата на закупуване. В случай на гаранция се свържете по телефона с Вашия сервиз.
  • Page 86 - 84 -...
  • Page 87 Universal Remote Control KH 2159 Herstellerverzeichnis mit Gerätecodeliste Register van producenten met lijst van apparaatcodes Index des fabricants avec liste des codes appareil Registro produttori con elenco codici apparecchi Índice de fabricantes con lista de códigos de aparatos Fabricantes Diretório com lista de códigos de dispositivo...
  • Page 88 1223 1225 1232 ATORI 1212 1219 A.R.SYSTEMS 1223 AUCHAN 1230 1211 ACME AUDIO TON 1211 1226 1233 ACURA 1212 1219 1237 1210 AUDIOSONIC 1211 1212 1213 ADMIRAL 1209 1210 1214 1216 1218 1223 1215 1226 1227 1233 ADYSON 1211 1225 1226 1237 1232 1233 AUSIND...
  • Page 89 CIMLINE 1212 1219 1227 ELBE-SHARP 1238 CITY 1212 1219 ELCIT 1209 1238 CLARIVOX 1218 ELECTRO TECH 1212 CLATRONIC 1210 1211 1212 ELEKTRA 1228 1213 1216 1219 ELIN 1211 1216 1218 1223 1224 1226 1219 1223 1225 1227 1233 1237 1232 1232 ELITE 1213 1216 1223...
  • Page 90 GALAXI 1223 1218 1219 1222 GALAXIS 1223 1237 1223 1227 1212 1217 1219 HISAWA 1213 1227 1228 1227 1230 GEANT CASINO 1230 HITACHI 1058 1061 1240 1211 1215 1216 1238 1211 1214 1218 1223 1226 1215 1217 1222 1233 1238 1223 1226 1233 GELOSO 1212 1214 1217...
  • Page 91 KAISUI 1211 1212 1213 1233 1219 1223 1225 MARANTZ 1216 1218 1223 1226 1227 1228 MARELLI 1209 1232 1233 MARK 1216 1218 1219 KAMOSONIC 1211 1223 1225 1226 KAMP 1211 1225 1232 1232 1233 KAPSCH 1215 MASUDA 1233 KARCHER 1211 1212 1218 MATSUI 1238 1211 1212 1223 1228 1237...
  • Page 92 NOKIA 1215 1188 1189 1190 NORDIC 1233 1191 1196 1197 NORDMENDE 1209 1215 1216 1209 1211 1216 NORDVISION 1218 1217 1218 NOVATRONIC 1223 PHOENIX 1209 1216 1218 OCEANIC 1215 1230 1223 1225 1232 OKANO 1223 1237 1237 ONCEAS 1211 PHONOLA 1209 1216 1218 ONWA 1227...
  • Page 93 1237 TARGA 1273 1274 1275 SILVA 1225 1232 1276 1277 1278 SILVER 1222 1302 1304 1305 SILVERCREST 1270 1271 1273 1307 1284 1285 1274 1275 1276 1286 1287 1288 1277 1278 1279 1289 1280 1281 1282 TASHIKO 1211 1214 1222...
  • Page 94 1218 1223 1226 UHER 1215 1216 1223 1233 1238 1224 1237 1204 1205 1206 ULTRAVOX 1209 1211 1217 1207 1208 1210 1223 1225 1232 1212 1241 1242 UNIC LINE 1223 1243 1244 1245 UNITED 1218 1246 1247 1248 UNIVERSUM 1210 1216 1217 1249 1250 1251 1218 1220 1222 1252 1253 1254...
  • Page 95 Digital TV Pioneer 1141 1146 1149 Philips 1173 1176 1178 1151 Samsung 1177 Samsung 1150 Sony 1174 1175 1179 Plasma TV HT Projector 1136 Mitsubishi 1170 Philips 1142 Panasonic 1161 Samsung 1135 Philips 1167 Toshiba 1153 Sanyo 1160 Sharp 1162 Sony 1158 1159 Plasma TV Monitor...
  • Page 96 SHARP 2038 2113 2120 LOGICLAB 2150 SIGMATEK 2152 LUXOR 2154 SILVA 2153 MAGNAVOX 2146 2151 2155 SILVERCREST 2183 2184 2186 MAGNUM 2145 2185 2195 2196 MARANTZ 2060 2064 2065 2205 2218 2219 2142 2222 2223 2224 MATSUI 2040 2071 2225 2226 2227...
  • Page 97 STAR CLUSTER 2150 DVD-DVR STARMEDIA 2151 Panasonic 2081 2090 SUPERVISION 2150 Philips 2101 2105 SYNN 2150 Pioneer 2102 2103 2104 TARGA 2185 2186 2197 Samsung 2106 2198 2199 2200 Toshiba 2096 2201 2202 2203 2204 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 ADELSOUND 3041...
  • Page 98 3089 3090 3093 3093 DAEWOO 3028 3043 3047 HANSEATIC 3044 3047 3091 3050 3056 3073 3092 3075 3089 3090 HANTOR 3043 DANSAI 3046 3047 3093 HARWOOD 3046 DANTAX 3088 3046 3093 DAYTRON 3047 3089 HINARI 3041 3045 3046 DE GRAAF 3092 3047 3088 3093 DECCA...
  • Page 99 3025 3029 3033 SIEMENS 3042 3044 3091 3052 3059 3079 SILVA 3044 3091 PATHE CINEMA 3041 SILVER 3047 PATHE MARCONI 3045 3087 SILVERCREST 3102 3103 3104 PERDIO 3040 3086 3106 PHILCO 3046 SINUDYNE 3041 3092 PHILIPS 3006 3008 3014 SOLAVOX...
  • Page 100 SUNWOOD 3046 3093 CLYDE CABLE- 4003 SUPRA 3044 VISION SYMPHONIC 3040 3046 COMCRYPT 4026 TAISHO 3041 3088 CRYPTOVISION 4004 TANDBERG 3047 FIDELITY 4000 TARGA 3105 3104 FILMNET 4026 TASHIKO 3040 3044 3086 FILMNET 4005 4020 TATUNG 3040 3045 3082 CABLECRYPT 3086 3087 3092 FILMNET COM- 4005...
  • Page 101 Satellite 5150 5177 5190 AB SAT 5161 BOSTON 5177 5189 ABSAT 5189 5190 5199 BRAIN WAVE 5069 5128 5153 5189 BRANDT 5099 AKAI 5093 5122 BROADCAST 5068 5130 ALBA 5051 5052 5053 BROCO 5138 5190 5054 5081 5095 BSKYB 5010 5162 5131 5144 5190 5189 ALDES...
  • Page 102 DISCOVERER 5179 5185 FRACARRO 5095 5165 DISCOVERY 5189 FRANCE SA- 5078 DISEQC 5189 TELLITE/TV DISKXPRESS 5059 FREECOM 5051 5082 5180 DISTRATEL 5195 5183 DISTRISAT 5122 FREESAT 5147 5194 DITRISTRAD 5075 5058 5084 5142 5153 5150 5066 5093 5122 FTEMAXIMAL 5182 5190 5133 FUBA 5051 5059 5060...
  • Page 103 HOUSTION 5123 LENG 5069 HOUSTON 5075 LENNOX 5075 HUMAX 5100 5009 5017 LENSON 5079 5183 5024 5026 5229 LEXUS 5122 HUTH 5054 5057 5068 5082 5069 5071 5075 LIFE 5101 5083 5123 5126 LIFESAT 5060 5089 5101 5128 5130 5132 5103 5108 5143 5142 5177 5186 5177 5179 5182...
  • Page 104 5103 5108 5182 PACKSAT 5189 MICROSTAR 5060 5089 5101 PALCOM 5053 5062 5078 5103 5108 5079 5131 MICROTEC 5190 PALLADIUM 5057 5183 5184 MINERVA 5067 5184 PALSAT 5179 5183 MITSUBISHI 5052 5067 5099 PALTEC 5062 MITSUMI 5087 PANASAT 5187 5193 5107 PANASONIC 5052 5070 5094...
  • Page 105 5111 5122 5139 SERVI SAT 5178 5190 5140 5172 5173 SIEMENS 5067 5119 5150 5179 5181 5183 5180 TECHNOLOGY 5193 SILVA 5082 TECHNOSAT 5197 SILVERCREST 5222 5223 5224 TECHNOWELT 5177 5186 5195 5225 5226 5227 TECO 5057 5087 - 18 -...
  • Page 106 TELANOR 5053 VECTOR 5077 TELASAT 5089 5143 5176 VEGA 5182 5185 5186 VENTANA 5093 5122 TELECIEL 5144 VESTEL 5155 TELECOM 5190 VIA DIGITAL 5096 TELEDIREKT 5121 VIASAT 5199 TELEFUNKEN 5051 5070 5099 VISIONIC 5196 5154 5189 VISIOSAT 5069 5075 5103 TELEKA 5054 5057 5066 5104 5152 5189...
  • Page 107 SONIC BLUE 6008 6009 SAMSUNG 7010 SONY 6005 6006 SANSUI 7008 STACK 9 6006 SCHNEIDER 7008 SYSTEMAX 6006 SILVERCREST 7026 7027 7028 6006 7029 TAGAR SYSTEMS 6016 6017 6018 SONY 7011 TIVO 6000 6005 6010 TANDBERG 7008 6011 7009 7023 7024...
  • Page 108 8065 8017 8020 8025 Samsung 8103 Quad 8000 Sansui 8033 Rotel 8065 Sanyo 8034 8099 8108 Silvercrest 8119 Sharp 8081 Sony 8001 8010 8011 Sony 8037 8039 8040 8014 8044 8041 8044 8046 Teac 8015 8022 8027 8058 8059 8094...
  • Page 109 - 22 -...
  • Page 110 - 23 -...
  • Page 111 - 24 -...

This manual is also suitable for:

10-in-1 remote control

Table of Contents