Page 1
ETS-1525 manual 9/09/03 17:40 Page A1 ® ETS-1525 SCIE SUR TABLE MANUEL D’UTILISATION BENCH SAW USER’S MANUAL TICHSÄGE BEDIENUNGSANLEITUNG SIERRA DE SOBREMESA MANUAL DE UTILIZACIÓN SEGA DA TAVOLO MANUALE PER L’UTENTE MESA DE SERRA MANUAL DE UTILIZAÇÃO TAFELCIRKELZAAG GEBRUIKERSHANDLEIDING BORDSÅG...
Page 7
ETS-1525 manual 9/09/03 17:40 Page A7 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
Page 8
ETS-1525 manual 9/09/03 17:40 Page 7 English Avoid accidental start-ups, make sure that the power GENERAL SAFETY PRECAUTIONS switch is in “OFF” position before plugging in the power Maintain tools properly. Always keep tools clean and WARNING in good working order. Follow instructions for When using electric tools basic safety lubricating and changing accessories.
Page 9
ETS-1525 manual 9/09/03 17:40 Page 8 English ADDITIONAL SAFETY PRECAUTIONS FOR DESCRIPTION TABLE SAW Body ON/OFF Switch - wear gloves when handling saw blades and rough Rip Fence Lock Knob material. Saw blades shall be carried in a holder Extension Table whenever practicable.
Page 10
ETS-1525 manual 9/09/03 17:40 Page 9 English screws. Then check to ensure the riving knife and saw RESTRICTIONS OF USE blade is in one straight line. Then check again that the blade is securely tightened and remount the table insert.
Page 11
ETS-1525 manual 9/09/03 17:40 Page 10 English ADJUSTMENT OF SAW BLADE MITRE GAUGE (9) Then loosen the indicator fixing screw, set the The head is locked in the desired position for crosscutting indicator of the scale on the “ 0º ” marked then tighten or mitre cutting by tightening the lock handle.
Page 12
ETS-1525 manual 9/09/03 17:40 Page 11 English USING RIP FENCE MAINTENANCE The rip fence is used for all ripping operations. Never rip Do not make any adjustment while the motor is in motion. freehand without the fence in place and securely locked.
Page 13
GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...
Page 14
EN60335, EN55014, EN61000 89/392/EEC, 73/23/EEC, EN60335, EN55014, EN61000 89/392/EEC, 73/23/EEC, EN60335, EN55014, EN61000 Machine: BENCH SAW Type: ETS-1525 Name of company: RYOBI TECHNOLOGIES FRANCE S.A. Name/Title: Michel Violleau Address: Z.I. PARIS NORD II Président/Directeur Général 209, RUE DE LA BELLE ÉTOILE...