Download Print this page

GE 27928 User Manual page 2

40-channel 2.4ghz cordless telephone

Advertisement

Available languages

Available languages

I
NTRODUCTION
ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un
appareil téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référence ultérieure.
Ce téléphone sans cordon est facile à utiliser et procure un rendement de haute qualité. Afin de tirer le
maximum de cet appareil, nous vous suggérons de prendre quelques minutes dès maintenant pour bien lire
ce guide de l'utilisateur.
IMPORTANT: Étant donné que les téléphones sans cordon fonctionnent à l'électricité, vous devriez
disposer d'au moins un téléphone avec cordon dans la maison, en cas de panne de courant.
A
VANT DE COMMENCER
L
ISTE DE PIÈCES
Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants :
Pile du
Base
Combiné
combiné
P
RISE MODULAIRE
Une prise téléphonique modulaire RJ11 (CA11A), le type le plus courant de prise téléphonique qui
ressemble à celle ci-contre, est requise. Si aucune prise modulaire n'est installée, en faire installer
une par la compagnie de téléphone.
S
YSTÈME DE SÉCURITÉ NUMÉRIQUE
Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l'appareil vérifie son code de sécurité, qui empêche les fausses
sonneries d'autres téléphones sans cordon.
Après une panne de courant ou un remplacement de pile, placez le combiné sur la base pendant environ 20
secondes pour rétablir le code.
R
ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
I
P
NSTALLATION ET
ROGRAMMATION
AVIS: L'acronyme "IC :" devant le numéro de certification/d'enregistrement signifie simplement que les
spécifications techniques de Industrie Canada ont été respectées.
ATTENTION : Débrancher tous les cordons téléphoniques de la prise modulaire avant de
remplacer les piles.
Avant d'installer cet appareil, l'utilisateur doit vérifier s'il est permis de le raccorder aux installations de la
compagnie locale de télécommunications. L'installation doit de plus respecter les méthodes de raccordement
NOTE SUR L'INSTALLATION : Certains téléphones sans cordon fonctionnent à des fréquences qui
approuvées. L'abonné doit savoir que le respect des conditions mentionnées ci-dessus n'empêche pas
nécessairement la détérioration du service dans certaines situations.
peuvent produire de l'interférence aux téléviseurs, fours à micro-ondes et magnétoscopes à proximité.
Afin de réduire ou de prévenir cette interférence, il ne faut pas placer la base du téléphone sans
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de maintenance canadien dûment autorisé,
désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par l'utilisateur peut amener la compagnie
cordon près ou sur un téléviseur, un four à micro-ondes ou un magnétoscope. Si l'interférence
persiste, éloigner davantage le téléphone sans cordon de ces appareils. Certains autres appareils de
à exiger le débranchement de l'installation.
communications peuvent utiliser la fréquence 2,4 GHz pour les communications et, s'ils ne sont pas
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s'assurer du raccordement réciproque des circuits de mise à la
correctement réglés, ces dispositifs peuvent perturber leurs fonctionnements respectifs et/ou celui du
terre du service public d'énergie, des lignes téléphoniques et — s'il y a lieu — des systèmes intérieurs de
nouveau téléphone. Si vous êtes préoccupé par cette interférence, consultez le guide de l'utilisateur
conduites d'eau métalliques. Cette précaution peut s'imposer particulièrement dans les régions rurales.
de ces appareils pour savoir comment correctement régler les voies pour éviter l'interférence. Parmi
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces raccordements. Ils doivent
les appareils qui utilisent généralement la fréquence 2,4 GHz pour les communications, notons les
communiquer avec le service d'inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas.
émetteurs audio/vidéo sans fil, les réseaux informatiques sans fil, les systèmes téléphoniques à
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.
plusieurs postes sans cordon et certains systèmes téléphoniques sans cordon de longue portée.
R
'
I
I
ENSEIGNEMENTS SUR L
INTERFÉRENCE
NFORMATION
MPORTANTE SUR
Cet appareil produit et utilise l'énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle
• Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique.
s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection
• Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides, à moins qu'elles soient spécialement
raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu'un appareil donné ne produira pas
conçue pour endroits humides.
d'interférence. Si on soupçonne et confirme une interférence d'une ou plus des façons suivantes: réorienter
• Ne jamais toucher les fils ou bornes téléphoniques non isolés, à moins que la ligne téléphonique ait été
l'antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner l'appareil du récepteur ou brancher l'appareil et le récepteur
débranchée de l'interface réseau.
dans des prises de circuits différents. L'utilisateur peut aussi demander conseil à un technicien en radio-télévisìon
compétent. Cet appareil a été mis à l'essai et répond à toutes les limites des appareils informatiques de Classe B,
• Installer ou modifier les lignes téléphoniques avec soin.
conformément à l'alinéa 15, des Règlements de la FCC. Cet appareil est conforme à la régle RSS-210 d'Industrie
• Débranchez temporairement tout équipement raccordé au téléphone, comme des télécopieurs, d'autres
Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de
téléphones ou des modems.
l'interférence, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l'interférence pouvant entraîner le
I
T
fonctionnement non souhaitable de l'appareil.
NSTALLATION DU
Placez ce téléphone sur une surface plane, comme un bureau ou une table, ou fixez-le au mur.
C
OMPATIBILITÉ AVEC LES PROTHÈSES AUDITIVES
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité avec les prothèses auditives.
REN (facteur d'équivalence de sonnerie)
SE TROUVE À LA BASE DE L'APPAREIL
Modèle 27928
15895030 (Rév. 1 E/F)
© 2002 ATLINKS Communications Canada Inc.
02-25
Trademark(s) ® Registered
Imprimé en Chine
Marque(s) ® déposée(s)
R
L'
C.A. (E
ACCORDEMENT DE
ALIMENTATION
LECTRIQUE
Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant sous la base et l'autre extrémité dans une prise de
courant. L'indicateur de chargement/utilisation s'allume pour indiquer que la pile se charge.
ATTENTION : Utilisez seulement l'alimentation 5-2527(noir) 5-2526 (blanc) de ATLINKS USA,
Inc. qui accompagne l'appareil. L'utilisation d'autres alimentations peut endommager l'appareil.
R
L
ACCORDEMENT DE LA
IGNETÉLÉPHONIQUE
1. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise à l'arrière de la base et l'autre extrémité dans
une prise murale modulaire.
2. Réglez l'interrupteur RINGER (à l'avant du combiné) à ON et placez le combiné sur le socle de la base.
REMARQUE : Le téléphone passe automatiquement par défaut à la composition par tonalité. Pour
passer à la composition par impulsions (cadran rotatif), voir «Composition par tonalité/impulsions».
Si vous ne connaissez pas le type de service auquel vous êtes abonné, renseignez-vous auprès de la
compagnie de téléphone.
M
M
ONTAGE AU
UR
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, placez le téléphone sur une surface plane durant
le chargement initial, avant de fixer le téléphone au mur.
1. Tournez la base sens dessus dessous.
2. Placez le côté plat du pied de montage mural vers le haut et fixez ce dernier en insérant les languettes sur le
Support de
Alimentation c.a.
Cordon téléphonique
bord ouvert du pied dans les fentes à la partie inférieure de la base. Enclenchez ensuite le pied en place.
montage
3. Glissez les trous de montage (à l'arrière de la base et du pied) sur les tiges de montage
mural et abaissez l'appareil en place. (Plaque murale non comprise.)
P
RINCIPES DE BASE DU TÉLÉPHONE SANS CORDON
Bouton -/+ vol
Bouton TALK
Bouton redial
Bouton memory
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS ENLEVER
LE SYMBOLE DE
ATTENTION:AFIN DE RÉDUIRE
LE POINT D'EXCLAMATION
L'ÉCLAIR ILLUSTRÉ
LES RISQUES
ILLUSTRÉ DANS UN
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
DANS UN TRIANGLE
TRIANGLE EST UN
EST UN AVERTISSE-
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE
AVERTISSEMENT
CÔTÉ ARRIÈRE). AUCUNE
MENT INDIQUANT
PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT
INDIQUANT QUE
UNE "TENSION
L'APPAREIL EST FOURNI
Bouton *TONE
ÊTRE RÉPARÉE PAR
AVEC DES INSTRUCTIONS
Bouton #PAUSE
DANGEREUSE" À
L'UTILISATEUR. POUR TOUTE
L'INTÉRIEUR DE
RÉPARATION, CONSULTER DES
IMPORTANTES.
L'APPAREIL.
TECHINICIENS COMPÉTENTS.
VOIR LES INSCRIPTIONS SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÉRE DU BOÎTiER.
Bouton chan
Bouton flash
Sélecteur ringer
Bouton prog
F
AIRE UN APPEL
Après l'installation initiale, placez le combiné sur la base pendant 12 heures pour charger la pile. Pour faire un
appel, vous n'avez que deux choses à retenir :
• Appuyez sur le bouton TALK avant de composer.
• Appuyez sur le bouton TALK ou placez le combiné sur la base pour raccrocher.
I
'
NDICATEUR D
UTILISATION
Le téléphone est activé quand le bouton/voyant TALK du combiné est allumé et que le voyant de chargement/
utilisation de la base est allumé.
R
ECOMPOSITION
Appuyez sur le bouton redial pour recomposer rapidement le dernier numéro composé (maximum de 32 chiffres).
R
ECEVOIR UN APPEL
L'
Pour répondre à un appel, il suffit d'appuyer sur le bouton TALK avant de parler.
INSTALLATION
F
LASH
Utilisez le bouton flash pour activer les services d'appel personnalisés, comme l'appel en attente ou le renvoi
d'appel, offerts par la compagnie de téléphone.
CONSEIL : Si vous appuyez sur le bouton TALK pour activer les services d'appel personnalisés,
comme l'appel en attente, vous couperez la communication. Appuyez plutôt sur flash.
V
OLUME
Les boutons à flèche gauche et droite Vol commandent le volume de l'écouteur du combiné.
ÉLÉPHONE
S
RINGER
ÉLECTEUR
Le sélecteur de sonnerie du combiné peut être réglé à ON ou OFF. S'il est placé à OFF, l'appareil ne sonne pas.
T
ONALITÉ DE SONNERIE
Pour choisir la tonalité de sonnerie:
2
1. Maintenez le bouton program (prog) enfoncé.
2. Appuyez sur 1 ou 2 pour choisir la tonalité.
1
3. Appuyez de nouveau sur program (prog). Vous entendrez une tonalité de confirmation.
)
C
/
OMPOSITION PAR TONALITÉ
IMPULSIONS
C
OMPOSITION D
Ce réglage permet de choisir le mode de composition par tonalité (Touch-Tone) ou impulsions (cadran rotatif).
1. Assurez-vous que le téléphone est à ON en appuyant sur le bouton TALK.
Pour programmer la composition par tonalité ou impulsions :
2. Appuyez sur memory.
1. Assurez-vous que le téléphone est à OFF.
3. Appuyez sur la touche (0 à 9) de l'emplacement-mémoire. Le numéro est composé automatiquement.
2. Maintenez le bouton program (prog) enfoncé jusqu'à ce que l'appareil émette un signal.
3. Appuyez sur * pour Tonalité ou sur # pour IMPULSIONS.
IMPORTANT : Si vous faites des appels d'essai aux numéros d'urgence mémorisés, demeurez en
4. Appuyez de nouveau le bouton program (prog). Vous entendrez une tonalité de confirmation.
ligne et expliquez brièvement la raison de votre appel au répartiteur. On recommande de faire de
T
tels appels en dehors des heures de pointe, comme tôt le matin ou tard le soir.
ONALITÉ TEMPORAIRE
Cette fonction permet aux abonnés au service à impulsions (cadran rotatif) d'accéder aux services à tonalité
R
EMPLACEMENT DE LA PILE
offerts par les banques, les compagnie de carte de crédit, etc. Il suffit d'appuyer sur le bouton *TONE pour rendre
temporairement le téléphone compatible avec le service à tonalité. Pour obtenir de l'information sur votre
Assurez-vous que le téléphone est à OFF avant de remplacer la pile.
compte, par exemple, il suffit de:
1. Enlevez la porte du logement à pile.
1. Appuyer sur le bouton TALK.
2. Débranchez la fiche de pile de la prise dans le logement à pile et retirez la pile.
2. Appeler le service d'information de la banque.
3. Insérez la pile neuve et branchez le cordon dans la prise à l'intérieur du combiné.
3. Appuyer sur le bouton *TONE quand on répond.
4. Remettez la porte du logement en place.
4. Suivre les instructions vocales pour effectuer votre transaction.
5. Placez le combiné sur la base pour le charger. Si vous ne chargez pas
5. Raccrocher quand vous avez terminé. Le téléphone retourne automatiquement au service à tonalité.
correctement la pile du combiné (pendant 12 heures) à l'installation initiale du
téléphone et/ou lorsque vous installez une pile neuve, le rendement à long terme
R
ECHERCHE DU COMBINÉ
de la pile sera compromis.
Indicateur de
Appuyez sur le bouton PAGE de la base pour repérer le combiné égaré. Lorsque vous
charge/in use
appuyez sur le bouton PAGE, le combiné émet un signal et le bouton/voyant TALK du
ATTENTION : Utilisez seulement la pile indiquée dans le guide de
combiné et le voyant de chargement/utilisation de la base clignotent. Appuyez sur le
l'utilisateur pour réduire les risques d'incendie ou de blessure.
bouton TALK quand vous repérez le combiné. Le signal de recherche se compose de
trois bips aux deux secondes, pendant deux minutes. Appuyez sur le bouton PAGE de la
P
RÉCAUTIONS À PRENDRE
base pour interrompre la recherche.
• Ne pas brûler, démonter, mutiler ni percer la pile. Comme d'autres piles de ce type,
REMARQUE : Vous pouvez recherche le combiné même si la sonnerie est
des produits toxiques peuvent s'échapper et causer des blessures.
désactivée.
• Afin de réduire les risques d'incendie ou de blessure, utilisez seulement la pile indiquée dans le Guide de
Bouton PAGE
l'utilisateur.
B
C
OUTON
HAN
• Garder les piles hors de la portée des enfants.
En cas d'interférence ou si la qualité sonore est mauvaise, appuyez sur le bouton chan du combiné pour changer
• Retirez les piles si vous rangez l'appareil pour plus de 30 jours.
de voie.
M
ÉMOIRE
Mémorisez un maximum de dix numéros à 20 chiffres pour composition abrégée.
M
'
ÉMORISATION D
UN NUMÉRO
1. Assurez-vous que le téléphone est à OFF.
2. Appuyez sur le bouton memory.
3. Appuyez sur une touche numérique (0 à 9) pour mémoriser le numéro de téléphone à cet emplacement-
mémoire.
G
UIDE DE DÉPANNAGE
4. Appuyez sur le bouton memory.
5. Utilisez le clavier pour entrer le numéro (maximum de 20 chiffres) à mémoriser à cet emplacement.
En cas de problème, vérifiez le Guide de dépannage suivant avant de demander une réparation.
6. Appuyez de nouveau sur le bouton memory pour confirmer.
Problème
C
'
HANGEMENT D
UN NUMÉRO MÉMORISÉ
Procédez de la même façon pour changer un numéro mémorisé que pour mémoriser un numéro – en fait, vous
remplacez le numéro de téléphone par un autre numéro.
M
'
ÉMORISATION D
UN NUMÉRO DE RECOMPOSITION
1. Assurez-vous que le téléphone est à OFF.
2. Appuyez sur memory.
3. Appuyez sur une touche numérotée (0 à 9) pour mémoriser le numéro de téléphone à cet emplacement-
mémoire.
4. Appuyez sur memory.
5. Appuyez sur redial.
6. Appuyez de nouveau sur le bouton memory pour confirmer.
M
'
ÉMORISATION D
UNE PAUSE
Utilisez le bouton # PAUSE pour insérer une pause dans la séquence de composition (par exemple, lorsqu'il faut
faire le 9 pour obtenir une ligne extérieure ou quand vous devez entrer des codes pour accéder au service
d'information d'une banque). Chaque pause compte comme un chiffre (maximum de 20 chiffres).
Si vous devez faire le 9 pour obtenir une ligne extérieure et souhaitez mémoriser un numéro sans avoir à
composer le 9 à chaque fois :
1. Assurez-vous que le téléphone est à OFF.
2. Appuyez sur memory.
3. Appuyez sur une touche numérique (0 à 9) pour mémoriser le numéro de téléphone à cet emplacement-
mémoire.
4. Appuyez de nouveau sur memory.
5. Entrez le chiffre 9 (ou tout autre chiffre approprié) pour accéder à une ligne extérieure.
6. Appuyez sur # PAUSE.
7. Entrez le numéro de téléphone à mémoriser.
8. Appuyez de nouveau sur le bouton memory pour confirmer.
CONSEIL : Pour obtenir une plus longue pause, appuyez deux fois sur le bouton # PAUSE.
'
UN NUMÉRO MÉMORISÉ
F
'
ACTEUR D
ÉQUIVALENCE DE SONNERIE
REMARQUE: Cet appareil contient une pile rechargeable au nickel-cadmium qui
L'étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d'équivalence de sonnerie de l'appareil.
doit être recyclée ou jetée de la façon appropiée. On suggère de s'informer auprès
Le REN permet de déterminer le nombre d'appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui
de l'agence de protection de l'environment de la région relativement au recyclage
sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la
ou à la mise aux rebuts.
somme des REN de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour connaître le nombre
d'appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre compagnie de
téléphone.
I
NFORMATION SUR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE
Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la
compagnie de téléphone signalera, s'il y a lieu, qu'elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans
l'impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut
immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
Solution
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations de télécommunications, à son
équipement, à son exploitation ou à ses politiques si la poursuite des affaires nécessite de tels changements. Si
l'on croit que ces changements influeront sur l'utilisation ou le rendement du téléphone, la compagnie doit donner
un préavis suffisant pour permettre de maintenir le service.
Il faut aviser la compagnie de téléphone si l'on désire déconnecter son téléphone de façon permanente.
S
-
ERVICE APRÈS
VENTE
ATLINKS Communications Canada, Inc., garantit à l'acheteur de cet appareil ou à la personne qui le
recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l'année suivant
la date d'achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, à une mauvaise utilisation
ni à des piles qui fuient.
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu'il est sous garantie:
1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d'achat pour être remplacé.
OU
2. Retirer les piles (s'il y a lieu) et emballer l'appareil et les accessoires dans la boîte originale (ou
l'équivalent).
— Le faire parvenir port payé (avec la preuve d'achat) et assuré à :
Les dispositions de cette garantie s'ajoutent (sans les modifier ni les restreindre) aux garanties
légales et autres droits ou recours prévus par toute législation applicable; pour autant que ces
dispositions tendront à rejeter, exclure ou limiter toute garantie légale ou tout autre droit et recours,
elles seront considérées comme modifiées dans la mesure nécessaire pour s'y conformer.
S'il est impossible de trouver un réparateur qualifié pour effectuer une réparation non garantie,
écrire à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimédia Inc.
B.P. 0944
Indianapolis, Indiana, É.-U., 46206-0944
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure. Cette information pourrait être
demandée s'il faut faire réparer l'appareil pendant qu'il est sous garantie.
DATE D'ACHAT
________________________________________________________________________
NOM DU MAGASIN
________________________________________________________________________
DESCRIPTION
No. PIÈCE
PRIX*
QTÈ
TOTAL
noir
blanc
Alimentation c.a.
5-2527
5-2526
$15.50
Pile de remplacement
5-2459
$14.95
Pour commander, composez le 1-800-338-0376 (accessoires seulement) ou remplissez ce bon de commande.
Nous avons besoin de votre numéro de carte de crédit au long, de sa date d'expiration et de votre
signature pour traiter toutes les commandes par carte de crédit.
Inscrivez le numéro de compte complet figurant sur votre carte VISA.
Date d'expiration :
Inscrivez le numéro de compte complet figurant sur votre carte
Master Card ou Discover.
Inscrivez le numéro au-dessus de votre nom
sur votre carte Master Card
Date d'expiration :
SIGNATAIRE AUTORISÉ
Les prix peuvent être modifiés sans avis.
Total de Marchandise......................................$_______________
Tax de vente.....................................................$_______________
Nous sommes tenus par la loi de percevoir la taxe de vente appropriée pour chaque province dans laquelle la
marchandise est expédiée. Des droits de douanes s'appliqueront aux envois au Canada.
Utilisez votre carte VISA ou Master Card ou Discover de préférence. Ordre monétaire et chèque doivent être
libellés en monnaie U.S. seulement. Pas de livraison contre remboursement ou d'argent liquide. La livraison de
tous les accessoires est soumise à leur disponibilité. Si nécessaire, nous expédierons un modèle de
remplacement.
$5.00
Expédition/manutention....................... $_______________
Montant total joint.................................$_______________
Envoyez le bon de commande et le mandat-poste ou le chèque à l'ordre de Thomson multimédia
Ltée à :
Nom:_______________________________________________________
Rue:_____________________________________ App._______________
Ville ___________________Province_______
___________
Code régiona
Numéro de téléphone de jour (
)__________________________

Advertisement

loading