40-channel 900 mhz call waiting caller id cordless handset and combination corded speakerphone (72 pages)
Summary of Contents for GE 26998
Page 2
QUIPMENT PPROVAL Notification to the Local Telephone Company Notes Rights of the Telephone Company NTERFERENCE NFORMATION EARING OMPATIBILITY NFORMATION...
Page 3
ABLE OF ONTENTS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THE EXCLAMATION THE LIGHTNING FLASH CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF POINT WITHIN THE AND ARROW HEAD ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE WITHIN THE TRIANGLE COVER (OR BACK). NO USER TRIANGLE IS A IS A WARNING SIGN SERVICEABLE PARTS INSIDE.
Page 5
IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out. Telephone AC power line cord supply Belt clip (provided with 26998 only)
Page 6
INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause interference to nearby TVs, microwave ovens, and VCRs. To minimize or prevent such interference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV, microwave oven, or VCR. If interference continues, moving the cordless telephone farther away from the TV or VCR will often reduce or eliminate the interference.
Page 7
NSTALLING THE HONE AC ( ONNECTING THE NOTE: DO NOT connect the telephone line to the modular jack until the phone has charged for 12 hours. CAUTION: Use only the ATLINKS USA, Inc. power supply 5-2521 (black) or 5-2520 (white) that came with this unit. Using other power supplies may damage the unit.
Page 8
OUNTING NOTE: For best results, leave the phone on a flat surface during initial charging before you hang the phone on the wall. ELEPHONE ETUP TALK/CALLBACK button memory button redial button review button *tone/cancel button channel/delete button Display off/on ringer switch CID/VOL buttons format/answerer button skip button...
Page 9
ETTING THE ISPLAY ULSE IALING ETTING THE OCAL NOTE: If you make a mistake, repeat steps 1-3. ANGUAGE...
Page 10
NSWERING YSTEM memo button display page button in use/charge indicator review (-)/skip (+) button NOTE: The answering system displays “- -” when it is off. ETTING THE OICE ETUP volume buttons play/stop button TAMP min button hour button day/check button answer on/off button announce button...
Page 11
ETTING THE PEAKER OLUME ECORDING THE UTGOING Hi, this is (use your name here), I can't answer the phone right now, so please leave your name, number and a brief message after the tone, and I'll get back to you. Thanks. EVIEWING NNOUNCEMENT ELECT...
Page 12
ORDLESS HONE AKING A IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out. EDIAL ECEIVING A LASH TIP: Don't use the TALK/CALLBACK button to activate custom calling services such as call waiting, or you’ll hang up the phone.
Page 13
INGER WITCH ANCEL NDICATOR INDING THE ANDSET NOTE: You can still page the handset with the ringer off. HANNEL UTTON EMPORARY IGHT...
Page 14
ID F ALLER EATURES ID R RANSFERRING ALLER ECORDS TO EMORY Number of calls Time Date CALL A.M. 8/11 10:51 REPT MEMO 317-555-4231 SMITH JOHN Caller ID phone number Caller ID name...
Page 15
ALLER WITH ECEIVING AND TORING VERY IMPORTANT: In order to use all of the features of this unit, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Caller ID with Call Waiting Service available through your local telephone company. To know who is calling while you are on the phone, you must subscribe to Caller ID with Call Waiting Service.
Page 16
ELETING THE URRENT ELETING ECORDS ID N IALING A ALLER HANGING THE UMBER NOTE: To clear the local area code, press and release flash/program, until ENTER AREA CODE is displayed. Then press channel/delete to delete the current local area code, or enter “000 ” to replace the current one. ECORD UMBER ORMAT...
Page 17
EMORY EATURE TORING A UMBER IN EMORY NOTE: If you don’t want to enter the name, skip step 5. HANGING A TORED UMBER...
Page 18
IALING A TORED ID N IALING ALLER IMPORTANT: If you make test calls to emergency numbers stored in memory, remain on the line and briefly explain the reason for the call to the dispatcher. Also, it’s a good idea to make these calls in off-peak hours, such as early morning or late evening.
Page 19
TIP: Wait for the access tones before pressing the next memory button, or your call might not go through. NSERTING A AUSE IN THE EVIEWING AND ELETING NSWERING YSTEM ESSAGES NDICATOR IALING EQUENCE TORED UMBERS PERATION...
Page 20
CREENING ALLS FROM THE TIP: Make sure the volume on the base is set loud enough to hear your incoming calls. ESSAGE LAYBACK EMORY RASING ESSAGES...
Page 21
NOTE: Erased messages cannot be restored. Also, be careful you don't press the erase button as the next unheard message is playing because that message will also be erased. EAVING A EMOTE CCESS SING THE ANDSET...
Page 22
NSWERER NDICATOR CREENING ALLS FROM THE EMORY NOTE: The unit also answers after the 10th ring if it is turned off. To access the answering system, enter your 3-digit security code after you hear the beep. ANDSET...
Page 23
CCESSING THE NSWERING TIP: You can bypass the outgoing announcement by pressing any numbered key on the keypad while the announcement is playing. Then enter your security code to access the answering system. HANGING THE ECURITY TIP: After pressing format/answerer, press *tone after you hear the voice menu.
Page 24
EADSET AND ONNECTING A EADSET TO THE ONNECTING THE Handset jack Headset jack PERATION ANDSET Slot for belt clip...
HANGING THE ATTERY AFETY RECAUTIONS NOTE: The RBRC seal on the battery used in your USA, Inc. program to collect and recycle Nickel Cadmium batteries throughout the United States. Please call 1-800-8-BATTERY for information or contact your local recycling center. Ni-Cd ATTERY product indicates that we are participating in a...
Page 36
NFORMACIÓN SOBRE LA Notificación a la Compañía Telefónica Local NOTAS: Derechos de la Compañía Telefónica NFORMACIÓN DE OMPATIBILIDAD CON PROBACIÓN DE NTERFERENCIAS UDÍFONOS QUIPO...
Page 37
ABLA DE ONTENIDO RIESGO DE SACUDIDA ELÉCTRICA NO ABRA EL SIGNO DE CUIDADO: PARA REDUCIR EL RELÁMPAGO Y LA EXCLAMACIÓN DENTRO EL RIESGO DE UNA SACUDIDA PUNTA DE FLECHA DEL TRIÁNGULO ES UNA ELÉCTRICA, NO QUITE LA DENTRO DEL TRIÁNGULO SEÑAL DE CUBIERTA (O PARTE ES UNA SEÑAL DE...
Page 39
CUIDADO: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente. Cable de línea Cable de telefónica corriente AC Broche de cinturón (provisto unicamente con el modelo 26998)
Page 40
NSTALACIÓN Y ROGRAMACIÓN CUIDADO: Desconecte el cable telefónico del enchufe de la pared antes de instalar o cambiar las baterías. NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos operan a frecuencias que pueden causar interferencia con aparatos de televisión, hornos de microondas, hornos, o videocaseteras que se encuentren cerca de este aparato.
Page 41
NSTALAR EL ONECTAR LA NOTA: NO CONECTE la línea telefónica dentro del enchufe modular hasta que el teléfono haya sido cargado durante 12 horas. CUIDADO: Utilice únicamente el cable de corriente ATLINKS USA , Inc. 5-2521 (negro) o 5-2520 (blanco) que es compatible con esta unidad. El uso de otros cables de corriente puede resultar en daño al aparato.
Page 42
ONTAJE SOBRE ARED NOTA: Para mejores resultados, deje el teléfono sobre una superficie plana durante la carga inicial y antes de que usted instale el teléfono sobre la pared. ROGRAMACIÓN DEL Botón para hablar/devolver el llamado (“TALK/ callback”) Botón para memoria (“memory”) Botón para volver a marcar (“redial”)
Page 43
ROGRAMAR EL ARCAR POR ROGRAMAR LA NOTA: Si usted comete un error, repita los pasos 1-3. DIOMA DE LA ANTALLA ULSO Á LAVE DE...
Page 44
PERACIÓN DE LA Botón para recados (“memo”) Pantalla Botón localizador (“page”) Indicador de uso /carga review (-)/skip (+) button NOTA: El aparato indica “- -“ cuando está desactivado. ROGRAMAR EL ÁQUINA ONTESTADORA Botones para volumen (“volume”) Botón para reproducir Micrófono mensajes (“play/stop”) NUNCIO RAL DE...
Page 45
ROGRAMAR LA OLUMEN DEL LTAVOZ RABAR EL NUNCIO Hola, este/esta es (use aquí su nombre), no puedo atender el teléfono en este momento, así que por favor deje su nombre, número y un mensaje breve después del tono, y yo le llamaré. Gracias. EVISAR EL NUNCIO ELECCIÓN DEL...
Page 46
PERACIÓN ÁSICA DEL ACER UNA LAMADA IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos funcionan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de que haya un corte de corriente. OLVER A ARCAR ECIBIR UNA OTÓN PARA...
Page 47
ELECTOR DEL IMBRE ANCELAR NDICADOR UMINOSO DE NCONTRAR UN NOTA: Usted puede todavía localizar el auricular con el timbre apagado. OTÓN DE ANALES EMPORAL URICULAR XTRAVIADO...
Page 48
UNCIONES DEL DENTIFICADOR DE RANSFERIR EMORIA Hora A.M. 10:51 RCHIVOS DEL DENTIFICADOR DE Número de Llamadas Fecha CALL 8/11 REPT MEMO 317-555-4231 SMITH JOHN Nombre de la persona que llama LAMADAS ALLER LAMADAS A Teléfono que llama...
Page 49
ID (I ALLER DENTIFICADOR DE LAMADA EN SPERA ECIBIR Y LMACENAR IMPORTANTE: Para poder utilizar las funciones del Identificador de Llamadas con este aparato, usted debe suscribirse ya sea al Servicio Estandar de Identificador de Llamadas de Nombre/Número, o al Servicio de Identificador de Llamadas con Llamada en Espera (Caller ID with Call Waiting).
Page 50
ORRAR RCHIVOS ORRAR EL RCHIVO ORRAR ODOS LOS ARCAR UN ÚMERO DEL AMBIAR EL ORMATO DEL NOTA: Para eliminar la clave de área local, oprima y suelte el botón “flash/ program” hasta que la indicación “INSCR AREA LOCAL” aparezca en la pantalla.
Page 51
UNCIÓN DE LMACENAR UN NOTA: Si usted no quiere inscribir el nombre, salte el paso 5. AMBIAR UN EMORIA OMBRE Y ÚMERO EN LA ÚMERO LMACENADO EMORIA...
Page 52
ARCAR UN ÚMERO ARCAR ÚMEROS DEL IMPORTANTE: Si usted hace llamadas de prueba a números de emergencia, permanezca en la línea y explique brevemente al operador el motivo de su llamada. También, es una buena idea hacer estas llamadas en horas menos congestionadas, como temprano por la mañana o tarde por la noche.
Page 53
NOTA: Espere a los tonos de acceso antes de oprimir el siguiente botón de memoria, o su llamada puede no pasar. NTRODUCIR UNA EVISAR Y ORRAR PERACIÓN DE LA NDICADOR DE ENSAJES AUSA EN LA ECUENCIA DE ÚMEROS LMACENADOS ÁQUINA ONTESTADORA ARCADO...
Page 54
ILTRAR LAMADAS DESDE LA SUGERENCIA: Asegúrese de que el volumen en la base está programado lo suficientemente alto para que escuche sus llamadas entrantes. EPRODUCIR EMORIA LENA ORRAR ENSAJES ENSAJES...
Page 55
NOTA: Los mensajes borrados no pueden ser recuperados. También tenga cuidado de no oprimir el botón “erase” mientras se reproduce el siguiente mensaje no escuchado porque también ese mensaje será borrado. EJAR UN ECADO CCESO EMOTO ÓMO TILIZAR EL URICULAR...
Page 56
NDICADOR DEL ONTESTADOR ILTRAR LAS LAMADAS DESDE EL EMORIA LENA NOTA: El aparato también contesta después del 10o. timbre si el aparato está desactivado. Para tener acceso al contestador desde otro teléfono, inscriba su código de seguridad de 3 dígitos después de que usted escuche el tono. URICULAR...
Page 57
ENER CCESO AL SUGERENCIA: Usted puede saltarse el anuncio saliente, oprimiendo cualquier tecla numérica mientras el anuncio se está reproduciendo. Después, inscriba su código de seguridad para tener acceso a la máquina contestadora. AMBIAR EL SUGERENCIA: Después de oprimir el botón “format/ answerer” oprima el botón “*tone”...
Page 58
PERACIÓN DEL ONEXIÓN DEL UDÍFONO AL ONEXIÓN DEL ROCHE DEL Clavija del Audífono Enchufe del Audífono UDÍFONO Y ROCHE DEL URICULAR INTURÓN INTURÓN Ranura para el broche del cinturón...
Page 59
AMBIAR LA RECAUCIONES DE EGURIDAD PARA LA Observación: el Sello RBRC de la pila utilizada en su producto ATLINKS USA, Inc. indica que participamos en un programa para recoger y reciclar las pilas de níquel cadmio que se realiza en todos los Estados Unidos. Para más información sírvase llamar al 1-800-8-BATTERY o entre en contacto con su centro Ni-Cd local de reciclaje.
Page 60
UIDADO ENERAL DEL RODUCTO EÑALES ONORAS DEL URICULAR NDICADORES STADO ONTESTADOR...