FUNAI F20LCTE-A Owner's Manual

FUNAI F20LCTE-A Owner's Manual

(stand type)
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Manual
F20LCTE
F20LCTE-A
IF YOU NEED ADDITIONAL ASSISTANCE FOR SET-UP
OR OPERATING AFTER READING OWNER'S MANUAL,
PLEASE CALL TOLL FREE 1-800-605-8453
OR VISIT OUR WEB SITE AT http://www.funai.us.
(STAND TYPE)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FUNAI F20LCTE-A

  • Page 1 Owner’s Manual F20LCTE F20LCTE-A (STAND TYPE) IF YOU NEED ADDITIONAL ASSISTANCE FOR SET-UP OR OPERATING AFTER READING OWNER’S MANUAL, PLEASE CALL TOLL FREE 1-800-605-8453 OR VISIT OUR WEB SITE AT http://www.funai.us.
  • Page 2: Important Safeguards

    WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
  • Page 3 FIGURE A EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE S 2 8 9 8 A 13. Outdoor Antenna grounding-If an outside antenna or cable system is connected to the TV, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges.
  • Page 4: Location

    The LCD panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the product is dropped or applied with impact. Be careful not to be injured by broken glass pieces in case the LCD panel breaks. The LCD panel is a very high technology product with 921,600 thin film transistors, giving you fine picture details.
  • Page 5: Table Of Contents

    C IMPORTANT SAFEGUARDS ...2 C PRECAUTIONS .....4 LOCATION ......4 C MAINTENANCE .
  • Page 6: C Operating Controls And Functions

    OPERATING CONTROLS AND FUNCTIONS - FRONT PANEL - MENU VOL. SELECT POWER 1. MENU button- Press to display the set up menu on the TV screen. 2. VOL. ▼/▲ buttons- Press to ajust the volume level. Press VOL ▲ to determine the setting mode at the set up menu.
  • Page 7: Remote Control

    - REMOTE CONTROL - POWER INPUT SELECT DISPLAY SLEEP MENU +100 MUTE CH RETURN POWER button- Press to turn the TV ON and OFF. 2. INPUT SELECT button- Press to select TV or video input mode (VIDEO1 or VIDEO2). [INSTALLING THE BATTERIES] Remove the battery compartment cover on the remote unit by sliding it while slightly twisting.
  • Page 8: C Preparation For Use

    ANTENNA/CABLE CONNECTIONS Antenna Antenna (Not supplied) (Not supplied) VHF/UHF Combiner (Not supplied) USING AUDIO/VIDEO INPUT JACKS When you use the AUDIO/VIDEO input jacks, select “VIDEO1” or “VIDEO2” mode by pressing INPUT SELECT on the remote control or SELECT on the front panel on the TV. •...
  • Page 9: C Set Up For Use

    LANGUAGE SELECTION If you want to change the language of the on-screen menu, follow the procedure below. Connect antenna or cable first, then connect the power cord to a standard AC outlet. Note: If some digits appear in the corner of the screen, press POWER without unplugging the power cord.
  • Page 10: C Operations

    WATCHING A TV PROGRAM Press POWER to turn on the TV. Select the desired channel with CH ▼or ▲. Adjust the volume to the desired listening level using VOL ▼or ▲. Adjust picture controls for a natural looking image. (See “PICTURE ADJUSTMENT”.) SETTING THE SLEEP TIMER The sleep timer function allows you to have the POWER automatically turn off...
  • Page 11: Picture Adjustment

    PICTURE ADJUSTMENT Press MENU so that the set up menu appears on the TV screen. Press CH ▼or ▲ to point “PICTURE”. Then press VOL ▲. : Press CH ▼or ▲. BRIGHTNESS CONTRAST SHARPNESS Select the feature you wish to adjust with CH ▼ or ▲...
  • Page 12: V-Chip Set Up

    OPERATIONS (Continued) V-CHIP enables parents to prevent their children from watching inappropriate material on TV. V-CHIP reads the ratings for programming (except for news and sports programs, unedited movies on premium cable channels and Emergency Broadcast System signals), then denies access to programming if the program’s rating meets or exceeds the limitations you select.
  • Page 13 <Selection> <Rating Category> • G : General Audience • PG: Parental Guidance suggested • PG-13: Unsuitable for children under 13 • R : Restricted; under 17 requires accompanying parent or adult guardian • NC-17 : No one under 17 admitted •...
  • Page 14: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE Sometimes a performance problem can be easily solved by checking seemingly apparent but often overlooked possibilities. Before arranging for service, check these items. It could save your time and money. QUICK SERVICE CHECK LIST POSSIBLE REMEDY Try a new channel, if OK, then possible station trouble. Is TV plugged in? Power at outlet? Is TV’s POWER button on?
  • Page 15: Specifications

    Dimensions(H x W x D):18-9/16” x 23-5/16” x 8-9/16” Weight: - 15 - 2W, 4 ohm x 4 Digital encoded infrared light system AC120V, 60Hz 20” (471 mm x 592 mm x 217 mm) 19.4 lbs. (8.8 kg) [F20LCTE] 17.2 lbs. (7.8 kg) [F20LCTE-A]...
  • Page 16: C Warranty

    FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURATION: PARTS: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase.
  • Page 17 Manual del Usuario F20LCTE F20LCTE-A (TIPO MARCO INCLINADO) Si usted necesita asistencia adicional para la instalacìón u operación después de leer el manual del usuario, por favor llame por la línea pre-pagada al: 1-800-605-8453, o visite nuestro sitio Web en http://www.funai.us.
  • Page 18: C Importante Para Su Seguridad

    ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE SHOCK ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE ARTEFACTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. PRECAUCION RIESGO DE SHOCK ELECTRICO NO ABRIR PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SHOCK ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA POSTERIOR).
  • Page 19 FIGURA A EJEMPLO DE CONEXION A TIERRA DE LA ANTENA SEGUN EL CODIGO NACIONAL ELECTRICO NEC - Código Nacional Eléctrico S2898A 13. Conexión a tierra de la antena exterior-Si conecta una antena exterior o sistema de cable al TV, asegúrese de conectar a tierra la antena o el sistema de cable para tener una cierta protección contra alzas repentinas de tensión y cargas de electricidad estática.
  • Page 20: C Precauciones

    La pantalla de LCD utilizada en este aparato está hecha de cristal. Por lo tanto, se puede romper si el producto se cae o se le da un golpe. Tenga cuidado de no herirse con trozos de cristal en caso de que se rompa la pantalla de LCD.
  • Page 21: C Características

    C IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD ..2 C PRECAUCIONES ....4 UBICACION ......4 C MANTENIMIENTO .
  • Page 22: Panel Delantero

    CONTROLES DE OPERACIÓN Y SUS FUNCIONES - PANEL DELANTERO - MENU VOL. SELECT POWER 1. Botón MENU- Púlselo para visualizar el TV prep. menú. 2. Botones VOL. ▼/▲- Púlselos para controlar el nivel del volumen. Pulse el botón VOL ▲ para determinar un modo de ajuste del TV prep.
  • Page 23: Control Remoto

    - CONTROL REMOTO - POWER INPUT SELECT DISPLAY SLEEP MENU +100 MUTE CH RETURN 1. Botón POWER- Púlselo para encender y apagar el televisor. 2. Botón INPUT SELECT- Púlselo para seleccionar el modo de TV o la entrada de vídeo (VIDEO1 o VIDEO2).
  • Page 24: C Preparación Para La Utilización

    PREPARACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN ANTENNA/CABLE CONNECTIONS Antena Antena (no incluído) (no incluído) Combinador de VHF/UHF (no incluído) UTILIZACIÓN DE LAS TOMAS DE ENTRADA AUDIO/VIDEO Cuando utilice las tomas de entrada AUDIO/VIDEO, seleccione el modo “VIDEO1” o “VIDEO2” pulsando INPUT SELECT en el mando a distancia o SELECT en el panel frontal del TV.
  • Page 25: C Ajuste Para Su Uso

    AJUSTE PARA SU USO SELECCIÓN DE IDIOMA Si desea cambiar el idioma del menú en pantalla, siga el procedimiento de abajo. Conecte el cable de alimentación a una toma de CA estándar. Nota: Si aparecen algunos dígitos en el rincón de la pantalla, pulse POWER sin desenchufar el cable de alimentación.
  • Page 26: C Operaciones

    PARA VER UN PROGRAMA DE TV Pulse POWER para encender el televisor. Seleccione el canal deseado con CH ▼ o ▲. Ajuste el volumen al nivel deseado utilizando VOL ▼ o ▲. Ajuste los controles de imagen para obtener una imagen natural.
  • Page 27: Ajuste De Imagen

    AJUSTE DE IMAGEN Pulse MENU para que aparezca TV prep. menú en el televisor. Pulse CH ▼ o ▲ pour pointer “IMAGEN”. Luego pulse VOL ▲. : Pulse CH ▼ o ▲. CLARIDAD CONTRASTE AGUDEZA Seleccione la característica que desee ajustar con CH ▼...
  • Page 28: Ajuste De V-Chip

    OPERACIONES (Seguimiento) V-CHIP permite a los padres impedir que sus hijos vean en el televisor programas no apropiados para ellos. V-CHIP lee la calificación de la programación (excepto noticias y programas de deportes, películas sin editar de los canales de televisión por cable de interés general, y señales de sistemas de emisión de emergencia), y luego impide el acceso a la programación si la calificación de los programas encuentra las limitaciones que usted selecciona.
  • Page 29 <Selección> <Categorías de calificación> • G : Para el público en general • PG: Se sugiere supervisión de los padres • PG-13: No apropiada para niños de menos de 13 años • R : Restringida: Con menos de 17 años se requiereque la persona vaya acompañada por los padreso un adulto •...
  • Page 30: C Guia En Caso De Fallas

    GUIA EN CASO DE FALLAS Algunas veces ocurren problemas de funcionamiento que pueden ser solucionados fácilmente verificando posibilidades al parecer evidentes pero que frecuentemente son pasadas por alto. Antes de pedir la reparación, verifique estos artículos. Con ello puede ahorrar tiempo y dinero. LISTA DE INSPECCION RAPIDA DE MANTENIMIENTO POSIBLE REMEDIO Pruebe un canal nuevo, si está...
  • Page 31: C Especificaciones

    (471 mm x 592 mm x 217 mm) Peso: - 15 - 2W, 4 ohm x 4 Sistema de luz infrarroja digital codificada. 5°C a 40°C (41°F~104°F) AC120V, 60Hz 20 pulg. 19,4 lbs. (8,8 kg) [F20LCTE] 17,2 lbs. (7,8 kg) [F20LCTE-A]...
  • Page 32: C Warranty

    FUNAI CORP. reparará este producto libre de cargos en los EE.UU. de América, en caso de defectos en los materiales u obra de mano, de la siguiente manera: DURACION: Partes: FUNAI CORP. proveerá las partes necesarias para reemplazar las piezas defectuosas sin ningún cargo durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original al minorista.
  • Page 33 Guide d’utilisation F20LCTE F20LCTE-A (TYPE DE SUPPORT) SI APRES LA LECTURE DE CE MANUEL, VOUS AVEZ BESOIN D’UNE AIDE SUPPLEMENTAIRE POUR L’INSTALLATION OU LE FONCTIONNEMENT DE CET APPAREIL, VEUILLEZ COMPOSER LE NUMERO D’APPEL GRATUIT 1-800-605-8453 OU CONSULTEZ NOTRE SITE INTERNET http://www.funai.us.
  • Page 34 AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR MISE EN GARDE: AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE).
  • Page 35 Modèle de mise à la terre d’une antenne suivant les instructions du Code national sur l’électricité. BOÎTE D’ENTRÉE DE SERVICE CNE-CODE NATIONAL SUR L’ÉLECTRICITÉ S 2 8 9 8 A 13. MISE À LA TERRE D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE-Si une antenne extérieure ou un système de câblo-distribution est raccordé...
  • Page 36 Le panneau ACL de cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des morceaux de verre si le panneau ACL vient à se briser. Le panneau ACL est un produit de très haute technologie.
  • Page 37 C MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . .2 C PRÉCAUTIONS À SUIVRE ... . .4 EMPLACEMENT .....4 C ENTRETIEN DE L’APPAREIL .
  • Page 38: Et Fonctions

    DESCRIPTION DES COMMANDES ET FONCTIONS - AVANT DU TÉLÉVISEUR - MENU VOL. SELECT POWER 1. Touche MENU- Appuyez sur cette touche afin de faire apparaître le menu à l’écran du téléviseur. 2. Touches VOL. ▼/▲- Appuyez sur ces touches pour ajuster le niveau du volume. Appuyez sur la touche VOL ▲...
  • Page 39 - TÉLÉCOMMANDE - POWER INPUT SELECT DISPLAY SLEEP MENU +100 MUTE CH RETURN 1. Touche POWER- Appuyez sur cette touche pour mettre le téléviseur en circuit ou l’éteindre. 2. Touche INPUT SELECT - Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode TV ou l’entrée vidéo (AUX1 ou AUX2).
  • Page 40: C Préparation De L'appareil

    PRÉPARATION DE L’APPAREIL Antenne Antenne (non comprise) (non comprise) Adaptateur combiné VHF/UHF (non compris) UTILISATION DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO Lorsque vous utilisez les prises d’entrée AUDIO/VIDÉO, choisissez le mode “AUX1” ou “AUX2” en pressant la touche INPUT SELECT sur la télécommande ou la touche SELECT sur le panneau avant du téléviseur.
  • Page 41: C Configuration De L'appareil

    CONFIGURATION DE L’APPAREIL SÉLECTION DE LA LANGUE D’AFFICHAGE Si vous désirez changer la langue d’affichage à l’écran des menus et paramètres, suivez les procédures ci-dessous. Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise de courant alternatif conventionnelle. Remarque: Si quelques chiffres apparaissent dans le coin de l’écran, appuyez sur POWER sans débrancher le cordon d’alimentation.
  • Page 42: C Fonctionnement Du Téléviseur

    FONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR VISIONNEMENT D’UNE ÉMISSION TÉLÉVISÉE Appuyez sur POWER afin de mettre le téléviseur en circuit. Sélectionnez le canal de votre choix en appuyant sur CH ▼ ou ▲. Réglez le volume au niveau désiré en appuyant sur VOL ▼ ou ▲. Réglez les aspects de l’image afin que celle-ci apparaisse la plus naturelle possible (consultez la section AJUSTEMENT DES ASPECTS DE...
  • Page 43: Ajustement Des Aspects De L'image

    AJUSTEMENT DES ASPECTS DE L’IMAGE Appuyez sur MENU afin que l’affichage du menu apparaisse à l’écran du téléviseur. Appuyez sur CH ▼ ou ▲ pour pointer le mot "IMAGE". Puis appuyez sur VOL ▲. : Appuyez sur CH ▼ ou ▲. LUMINOSITÉ...
  • Page 44: Réglage Du Circuit V

    FONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR (Suite) Le CIRCUIT V permet aux parents d’éviter que leurs enfants ne regardent des programmes télévisés qui ne leur sont pas destinés. Le CIRCUIT V lit les classements pour la programmation (à l’exception des nouvelles et des programmes de sports, de films non montés sur des canaux de câbles à...
  • Page 45 <Sélection> <Explications sur la catégorie de classement> • G : Pour tout le monde. • PG: Gouverne parentale conseillée. • PG-13: Ne convient pas pour les enfants au- dessous de 13 ans. • R : Limité; au-dessous de 17 ans, nécessite la présence des parents ou d’un adulte.
  • Page 46: C Problèmes De Fonctionnement

    PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT Parfois, lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement, la cause du problème peut être facilement identifiée en vérifiant simplement un détail qui a été négligé à prime abord. Avant de contacter le centre de service autorisé par le plus près de chez vous, nous vous suggérons d’effectuer les vérifications suivantes. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent.
  • Page 47: Fiche Technique

    5˚C à 40˚C (41˚F à 104˚F) courant alternatif 120 volts, 60 hertz 58 watts 20 pouces 18-9/16 po. x 23-5/16 po. x 8-9/16 po. (471mm x 592mm x 217mm) 19,4 lbs. (8.8 kg) [F20LCTE] 17,2 lbs. (7.8 kg) [F20LCTE-A]...
  • Page 48 FUNAI CORP. s’engage à réparer gratuitement aux États-Unis le présent produit en cas de vice de fabrication ou de matériau, suivant les modalités ci-après: DURÉE: PIÈCES: FUNAI CORP. s’engage à fournir gratuitement les pièces de remplacement des pièces défectueuses pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale. Certaines pièces et le déverminage du LCD ne sont pas couverts par cette garantie.

This manual is also suitable for:

F20lcte

Table of Contents