LG LFX28995ST Manual Del Propietario

Refrigerador de puerta frances
Hide thumbs Also See for LFX28995ST:

Advertisement

Quick Links

REFRIGERADOR DE
PUERTA FRANCES
Lea este manual de usuario detenidamente antes de la
utilización y guárdelo a mano para futuras consultas.
LFX28995 **

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LFX28995ST

  • Page 1 REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCES Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas. LFX28995 **...
  • Page 2 - Presión del agua - Qué necesitará - Instrucciones para la instalación de la tubería de agua Encendido Nivelación y alineación de las puertas - Nivelación - Alineación de las puertas Exterior del refrigerador Interior del refrigerador Antes de usar Panel de control - Funciones del panel de control Uso del depósito de hielo del interior de la...
  • Page 3 Grocery (Supermercado) - Teléfono - Eliminar en el Supermercado Antes de usarlo Guía de alimentos - Pantalla display de frigorífico inteligente - Listas de frutas / verduras - Función botón táctil Calendario - Piezas necesarias para la instalación - Creación/programación de un evento - Nota antes de usar - Editar / Eliminar evento - Descargar la aplicación para smartphone...
  • Page 4 * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de hielo dispensa hielo picado y en cubos. La función de alarma de la puerta está diseñada para prevenir el malfuncionamiento del refrigerador que podría producirse si se dejara abierta una puerta del refrigerador o un cajón del congelador.
  • Page 5 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
  • Page 6 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: No utilice este producto para fines especiales (almacenamiento de medicamentos o materiales de prueba o de transporte, etc.).
  • Page 7: Mantenimiento

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Instalación El refrigerador se debe instalar correctamente de acuerdo con las instrucciones para el instalador incluidas en la hoja adhesiva pegada al frontal del refrigerador.
  • Page 8 Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen refe-rencias a las páginas. *La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo. Puede disfrutar de varias experiencias poniendo Muestra la temperatura del en funcionamiento las refrigerador y del congelador, las funciones del frigorífico...
  • Page 9 Las lámparas interiores iluminan el interior del Mantenga su teléfono hacia el altavoz refrigerador. mientras activa el Diagnóstico Inteligente. Consulte la sección “Diagnóstico Inteligente“ para obtener mayores detalles. Produce automáticamente 80 a 130 cubos de hielo en un período de 24 horas. Los estantes del refri- gerador son ajustables para satisfacer sus...
  • Page 10 Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación. La apariencia y especificaciones contenidas en este manual pueden variar debido a las contantes mejoras realizadas en el producto. Refrigerador con congelador inferior modelo LFX28995 Descripción Refrigerador con puerta francesa Requisitos eléctricos...
  • Page 11: Advertencia De La Fcc

    Procesador Telechips (ARM Core) 512MB 10,1” TFT-LCD (1024 X 600) 802,11 b/g/n - Especificaciones de producto WLAN(Wi-FI) ZigBee Modelo LGHA-WNA1105 LGHA-ZNA1105 Gama de frecuencias 2412~2462 MHz 2405~2475 MHz 802,11b(22,88 dBm) / 802,11g(21,65dBm) / Potencia RF máx 18,91dBm 802,11n(20,67dBm) Canal CCK/DSSS/OFDM DSSS Tipo de modulación - Aviso de reglamentación inalámbrica para...
  • Page 12 Seleccione un lugar en el que se pueda conectar fácilmente el suministro de agua El desplazamiento e instalación del para la máquina de hielo automática. refrigerador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
  • Page 13 Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre 13 °C (55 °F) y 43 °C (110 °F). Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es demasiado baja o demasiado alta, la capacidad de refrigeración Siempre se recomienda desmontar las puertas se verá...
  • Page 14 Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho. Afloje los tornillos de presión ubicados en la parte inferior de la manija con una llave Allen de 3,1 mm ( pulg.) y retire la Si su puerta de entrada es demasiado estrecha manija.
  • Page 15: Instalación

    INSTALACIÓN Desmontaje de la puerta derecha del refrigerador (4) (5) Abra la puerta izquierda. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior (1). Quite los tornillos de la cubierta de la Levante la tapa (2). bisagra superior (1). Eleve la cubierta (2). Retire la tapa.
  • Page 16: Montaje De La Puerta Derecha Del Refrigerador

    INSTALACIÓN Montaje de la puerta derecha del Montaje de la puerta izquierda del refrigerador refrigerador Instale la puerta izquierda del refrigerador Instale primero la puerta del lado derecho. luego de instalar la puerta derecha. Baje la puerta hacia el pasador de la bisagra central.
  • Page 17 Todos los cajones superior, medio e inferior se retiran del mismo modo. En las figuras siguientes, no se muestra el cajón extraíble situado por encima del cajón del congelador para que la imagen sea más clara. El desplazamiento e instalación del cajón del congelador deben realizarse entre dos o más personas.
  • Page 18 Con ambas manos, sujete los laterales de la Monte el conector de la puerta a la percha puerta y tire hacia arriba para separarlos de de la guía los raíles. Empuje hacia abajo y monte el conector de la Cuando haya retirado el cajón, no lo puerta apretando los tornillos.
  • Page 19 Esta instalación de la tubería de agua no está Use gafas protectoras durante la cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas instalación para evitar lesiones. instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de costosos daños debidos al agua. Si la presión del agua procedente del sistema de ósmosis inversa es inferior a 21 psi o 1,5 kgf/cm El golpe de ariete (golpeteo del agua en las (tarda más de 4 segundos en llenar una taza de...
  • Page 20 Si la tubería de agua de cobre existente tiene una conexión abocinada en el extremo, necesitará un adaptador (disponible en cualquier Si usa un dispositivo eléctrico (como un ferretería) para conectar la tubería de taladro) durante la instalación, asegúrese de agua al refrigerador O puede cortar la que esté...
  • Page 21 FIJE LA VÁLVULA DE CORTE. CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA. Fije la válvula de corte a la tubería de agua Coloque la tuerca de compresión y la fría con la abrazadera para tubos. abrazadera (mango) para la tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctela a Abrazadera la válvula de corte.
  • Page 22 ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE. Enchufe el refrigerador. Ajuste las conexiones que goteen. Compruebe si hay fugas en las Conecte el electrodoméstico a un conexiones de las tuberías de agua. tomacorriente certificado. Haga que un técnico electricista certificado verifique la toma de ENCHUFE EL REFRIGERADOR.
  • Page 23 Tras la instalación, enchufe el cable de Ambas puertas del refrigerador tienen una alimentación del refrigerador en una toma de tuerca ajustable, ubicada en la bisagra inferior, corriente de 3 patas con conexión a tierra; que pueden levantarse y bajarse para alinearlas y empuje el refrigerador hasta la posición correctamente.
  • Page 24 Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. No raye el refrigerador con ningún objeto filoso, tampoco utilice detergentes que contengan alcohol, líquidos inflamables, ni abrasivos para sacar cualquier cinta o adhesivo del refrigerador. No saque la etiqueta del modelo o número de serie, ni la etiqueta que contiene la información técnica, ubicadas en la superficie trasera del refrigerador.
  • Page 25 * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. La pantalla LED muestra los ajustes de temperatura, opciones del dispensador, filtro de agua, alarma de la puerta, y mensajes del estado de bloqueo. Tipo de hielo Tipo de hielo Presione el botón ICE TYPE (Tipo de hielo) para seleccionar el tipo de hielo, picado o en cubos.
  • Page 26: Bloqueo De Los Controles

    Ahorro de energía Ahorro de energía Bloqueo de los controles Bloqueo de los controles La función Energy Saving (Ahorro de energía) La función Control Lock desactiva cada uno de desactiva el calentador del parteluz ubicado en la los botones de la pantalla. puerta del refrigerador a fin de ahorrar electricidad.
  • Page 27 * Dependiendo del modelo, algunas de las Para extraer el depósito de hielo del interior siguientes funciones podrán no estar disponibles. de la puerta, agarre la manija delantera, levante ligeramente la parte inferior y despacio saque el depósito tal como se muestra en la imagen.
  • Page 28 * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. El hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador. La máquina de hielo puede fabricar 10 cubitos por cada ciclo (aproximadamente 100 cubitos en un período de 24 horas), en función de la temperatura del compartimiento del congelador, la temperatura ambiente, el...
  • Page 29 Cuando el suministro de agua vaya a ser interrumpido durante varias horas. La primera tanda de hielo y agua dispensada Cuando se retire el depósito de hielo podría incluir partículas y olor procedente de la tubería de suministro de agua o del depósito de durante más de uno o dos minutos.
  • Page 30 Manera incorrecta Manera correcta * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrían no estar disponibles. Agua No permita que los niños utilicen el dispensador. Los niños podrían jugar con los controles y romperlos. Hielo Deseche las primeras tandas de hielo (aproximadamente 24 cubitos).
  • Page 31 Cada compartimento en el interior del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio óptimo para disfrutar la máxima frescura del sabor. Estante ajustable de refrigerador Depósito para productos diarios Estantes ajustables para satisfacer sus Guarde productos lácteos, necesidades individuales de por ejemplo, mantequilla y...
  • Page 32 * Dependiendo del modelo, las siguientes sugerencias podrían no ser aplicables. Consulte una guía de congelación o un libro Envuelva o almacene los alimentos en el de cocina fiable para obtener más información refrigerador dentro de materiales herméticos y sobre la forma de preparar los alimentos antihumedad, a menos que se indique lo contrario.
  • Page 33 Empaquetamiento Empaquetamiento Una congelación correcta depende de un empaquetamiento a-decuado. Cuando se cierra * Dependiendo del modelo, algunas de las y sella el paquete, no debe dejar que entre siguientes funciones podrán no estar ni salga aire ni humedad. Si eso sucede, es disponibles.
  • Page 34 Para retirar, jale el cajón hacia fuera a toda Cuando se selecciona la opción su extensión. “MEAT“ (CARNE), la temperatura Levante el frente del recipiente, luego del sistema Glide`N’Serve puede jálelo derecho hacia afuera. mantenerse alrededor de 1°C (34°F). Esta función ayuda a mantener la carne o el pescado frescos durante más tiempo.
  • Page 35 (Para mayor claridad, no se muestra el cajón) Para separar el recipiente de hielo, extienda el cajón por completo. Con suavidad, levante Levante el vidrio debajo del cajón para verduras y quite el recipiente de hielo. Para volver a y tire hacia arriba y hacia afuera. instalar, coloque el recipiente de hielo en su posición correcta.
  • Page 36 Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. En función del modelo, los estantes pueden ser de vidrio o de rejilla metálica. Para sacar el cajón, empuje las lengüetas situadas en la superficie interior delantera de Organizar los estantes para que se ajusten a las cada raíl.
  • Page 37 1. Pantalla display de frigorífico inteligente Utilice las diversas características nuevas, tales como la aplicación del Gestor de Alimentos (Food Manager), el Bloc de Notas (Note Pad) y el Tiempo (Weather) que se muestran en el display LCD. Los botones de la pantalla display se activan táctilmente. La pantalla táctil sólo responderá...
  • Page 38 3. Piezas necesarias para la instalación Para usar la conexión de red inalámbrica, por favor, verifique los siguientes pasos: El módem inalámbrico se puede comprar por separado y se instala para utilizar la función de frigorífico inteligente, tal y como el Gestor de Alimentos (Food Manager) y Tiempo (Weather), (enlazado al Smartphone usando Wi-Fi) a la hora de comprar el producto.
  • Page 39 5. Descargar la aplicación para smartphone Descargue la aplicación para el mercado de smartphones Android. Busque su frigorífico inteligente ‘LG en la sección correspondiente del mercado. La resolución óptima para esta aplicación es de 480x800. 6. Encender o apagar la pantalla.
  • Page 40 - La pantalla de Inicio muestra el Widget, el icono de Función, la Fecha/Hora, el Wi-Fi, el Ahorro Energético, Zigbee. Display de fuerza de la señal Wi-Fi. Muestra la conexión de la señal Wi-Fi. Si Wi-Fi no está conectado, compruebe su red inalámbrica. Display de ahorro energético Este display muestra el estado encendido/apagado de la Red Inteligente (Smart Grid) o Ahorro Inteligente (Smart Saving)
  • Page 41 - Cuando el usuario toca cada una de las funciones del menú, se muestra el botón ( en la esquina superior izquierda. Botón de Inicio Toque el botón Home (Inicio) para volver a la pantalla de Inicio. Botón Menú Toque el botón Menu (Menú) para ver las opciones del menú...
  • Page 42 - Toque el botón de Setting (ajustes) para ver o modificar los ajustes de visualización: Brightness (Brillo), Volume (Volumen), Wireless Network (Red Inalámbrica), Update (Actualizar), Screen Saver (Protector de Pantalla), Date/Time (Fecha/Hora), Zigbee, Log In (Iniciar Sesión)/Reset (Reiniciar). Toque el botón Brightness (Brillo) en la pantalla de ajustes (Settings).
  • Page 43 - Toque el botón Wi-Fi de la pantalla de ajustes (Settings). - Toque el botón de on/off (activar/desactivar ) Wi-Fi. El Wi-Fi está activado cuando hay una marca de verificación en el recuadro. Cuando busque la red inalámbrica, también se buscarán otros routers inalámbricos que se encuentren instalados en la casa o en casas próximas.
  • Page 44 Introducción de la contraseña inalámbrica con el teclado Introducción de la contraseña inalámbrica con el teclado - Utilice el teclado alfabético y numérico para introducir la contraseña. * La introducción de todo tipo de texto con el teclado es la misma. Cambiar de minúsculas a mayúsculas.
  • Page 45 Cuando haya completado el registro del usuario, se pueden actualizar automáticamente las recetas y el firmware a través de la red. Confirmar registro Confirmar registro [Pantalla de ajustes] - Seleccione Settings (Ajustes) Log In/Reset (Iniciar Sesión/Reiniciar). [pantalla Log In (Iniciar Sesión)/ Reset (Reiniciar)] [Ejemplo] 2) Pulse el botón Update (actualizar) en Setting (Ajustes).
  • Page 46 3) Actualizar firmware 3) Actualizar firmware - Toque el botón Network (red) si aparece el siguiente mensaje en la pantalla "There are new updates" (hay nuevas actualizaciones). - Tras la actualización, el sistema se reiniciará automáticamente. No toque la pantalla mientras el firmware se está...
  • Page 47 El usuario puede configurar el protector de pantalla. Desde Settings (Ajustes), toque el botón Screen saver (protector de pantalla) Tras configurar el protector de pantalla, toque OK El usuario puede elegir cuándo se active la pantalla dependiendo de sus necesidades. Bloqueo de pantalla Bloqueo de pantalla - La pantalla se apagará...
  • Page 48 - Puede seleccionar la zona horaria de su ubicación. Toque el botón Select Time Zone (Seleccionar zona horaria) y desplácese por las zonas horarias para identificar la zona deseada. - Si selecciona "Set Automatically" ("ajustar Cuando el usuario selecciona la hora y la fecha. Cuando el usuario selecciona la hora y la fecha.
  • Page 49 La característica de Smart Grid (Red Inteligente) puede usarse únicamente cuando la empresa de servicios públicos le proporciona los servicios de Red Inteligente. El modulo Zigbee de LG Electronics debe ser compatible con el Smart Meter(Contador Inteligente) y debe ser instalado apropiadamente antes de...
  • Page 50 Para usar las diversas funciones de este frigorífico, tales como el Gestor de Alimentos (Food Manager) y la Actualización del Software (Software Update), será necesario que inicie sesión. En primer lugar deberá registrar el producto online en: us.smartthinq.com y crear una ID de inicio de sesión y una Contraseña.
  • Page 51 Para usar las características de conectividad de su electrodoméstico, deberá crear en primer lugar una ID de usuario y una contraseña en el sitio Web de LG SMARTTHINQ (http://us.smartthinq.com). Desde el ordenador de su hogar, o desde cualquier otro ordenador que tenga acceso...
  • Page 52 GRID (RED INTELIGENTE). El estado de le proporciona los servicios de Red la red inteligente se muestra en la pantalla Inteligente. El modulo Zigbee de LG de inicio. Electronics debe ser compatible con el Póngase en contacto con su empresa de Smart Meter(Contador Inteligente) y debe servicios públicos para saber más acerca...
  • Page 53 - El Ahorro Inteligente (Smart Saving) reduce el consumo eléctrico durante un máximo de cuatro horas bien durante la noche o durante períodos de tiempo configurados a petición del cliente. Configuración del ahorro inteligente Configuración del ahorro inteligente Toque el botón ON (encendido) para encender el Smart Saving (Ahorro Inteligente) y personalizar la configuración de su ahorro inteligente.
  • Page 54 - Toque el botón del Food Manager (Gestor de Alimentos) de la parte inferior de la pantalla de Inicio (Home). - Existen 5 opciones de Gestor de alimentos. (Phone (Teléfono), Food List (Lista de alimentos), Recipes (Recetas), Grocery (Supermercado ), Trash Bin (Papelera de Reciclaje)). - En el Gestor de Alimentos, puede buscar alimentos con el teclado, mediante el reconocimiento de voz o arrastrando y soltando.
  • Page 55 2) 2) Introducción de información detallada de alimentos (Cantidad y periodo de conservación seleccionado Introducción de información detallada de alimentos (Cantidad y periodo de conservación seleccionado - Una vez que haya cargado el elemento en el frigorífico, podrá introducir información detallada sobre el elemento, como la cantidad y la fecha de caducidad.
  • Page 56 Buscar alimentos por categoría. La categoría incluye Lácteos, Cereales, Productos, Bebidas, Marisco, Carne, Alimentos congelados. Cuando el usuario selecciona la categoría del alimento a almacenar (por ejemplo: fruta), el alimento aparece en la parte inferior. El método de almacenamiento del alimento es el mismo que el de almacenamiento de alimento por frecuencia.
  • Page 57 2) Introduzca información detallada del alimento y vea las recetas recomendadas por la ubicación de almacenamiento. 2) Introduzca información detallada del alimento y vea las recetas recomendadas por la ubicación de almacenamiento. - El usuario puede usar la cantidad (botón +, -) y el botón Change Expiration Date (Cambiar fecha de expiración) para cambiar la información detallada.
  • Page 58 Método de reconocimiento de voz para el gestor de alimentos Método de reconocimiento de voz para el gestor de alimentos - Los resultados de la búsqueda aparecerán en el display. - Toque el elemento que desea agregar a su frigorífico. - Toque la ubicación del frigorífico en la que desea almacenar su elemento.
  • Page 59 - Toque el botón del teclado. - Con el teclado, escriba el nombre del alimento que desea buscar. - Toque el botón Search (Buscar) Cuando se guarda en la base de datos Cuando se guarda en la base de datos - Los resultados de la búsqueda aparecerán en el display.
  • Page 60 Agregar nuevos elementos a la base de datos Agregar nuevos elementos a la base de datos - Se mostrará una ventana emergente si el elemento buscado no se encuentra en la base de datos. - Para añadir un nuevo elemento a la base de datos, seleccione el botón "Add food item..."...
  • Page 61 Este botón se utiliza para enviar o cargar la lista de alimentos a o desde el teléfono. 1) Enviar 1) Enviar Toque este botón para enviar la información sobre la lista de alimentos al servidor y a smartphones. - Cuando la información se envía desde la pantalla a un teléfono móvil, se conecta con la aplicación del smartphone y el usuario puede comprobar si se aplican o no los cambios...
  • Page 62 2) Cargar 2) Cargar Toque este botón para abrir la lista actual de alimentos que se ha enviado al servidor y a smartphones. - Cuando la información se envía desde la pantalla a un teléfono móvil, se conecta con la aplicación del smartphone y el usuario puede comprobar si se aplican o no los cambios correspondientes.
  • Page 63 - El usuario puede visualizar una lista de todos los alimentos en el frigorífico desde la pantalla principal del gestor de alimentos. El usuario puede comprobar el número de días que los alimentos llevan almacenados desde la lista de alimentos almacenados y puede eliminar total o parcialmente los alimentos almacenados.
  • Page 64 La función de receta se puede usar para encontrar recetas basadas en los ingredientes que tiene en su frigorífico. Para encontrar recetas en base a los ingredientes disponibles, arrastre y suelte los ingredientes que le gustaría usar en el botón Recipes (Recetas). Para arrastrar y soltar, deberá...
  • Page 65 Para eliminar elementos de los contenidos de su frigorífico, use la función Papelera de Reciclaje (Trash Bin). Seleccione el compartimento en el que se almacena el alimento que desea eliminar. Arrastre y suelte el alimento que desea eliminar en el botón Papelera de Reciclaje (Trash Bin).
  • Page 66 - Puede acceder a la función Recetas bien seleccionando el icono Recetas de la parte inferior de la página de inicio o pulsando el Widget de Recetas de la pantalla de inicio. - En la sección de Recetas, existen numerosas opciones para encontrar recetas: - Búsqueda de recetas: Puede buscar recetas por tipo de plato, por tiempo, por ingrediente o por tipo de cocina.
  • Page 67 - Puede buscar recetas de cuatro maneras distintas: por tipo de plato, por tiempo, por ingrediente o por tipo de cocina. Usar la búsqueda de recetas Usar la búsqueda de recetas Uno de los 4 métodos de búsqueda que puede utilizar. Una vez que ha seleccionado su método de búsqueda preferido, aparecerá...
  • Page 68 Esta característica le recomendará recetas en base a los alimentos disponibles en su frigorífico. Visualización de las Recetas Recomendadas. Visualización de las Recetas Recomendadas. - Toque Recommended recipes by the stored food(Recetas Recomendadas con los alimentos almacenados) ( - La pantalla de inicio de recomendación de receta consta de tres partes principales.
  • Page 69 - Toque el icono Grocery (Supermercado) de la parte inferior de la pantalla de inicio. - Arrastre los alimentos a la lista de la Supermercado. - Puede comprobar el nombre del alimento con un nombre largo pulsando el icono de ese alimento. - Recomienda los alimentos visualizados en el orden de frecuencia de uso.
  • Page 70 Cuando el usuario toca Enviar al teléfono Cuando el usuario toca Enviar al teléfono Cuando el usuario toca Cargar desde el teléfono Cuando el usuario toca Cargar desde el teléfono Arrastre los alimentos a la basura para quitarlos de la lista de la Supermercado. El usuario puede borrar alimentos arrastrándolos y dejándolos caer en la basura.
  • Page 71 - Toque el icono Guía de alimentos de la parte inferior de la pantalla de inicio. - La guía de alimentos proporciona información, como la temperatura de conservación en una selección de frutas y verduras. - Seleccione la lista de frutas o verduras. - Seleccione el alimento sobre el que desea información.
  • Page 72 - Toque el botón Calendario de la parte inferior de la pantalla de inicio o el widget del calendario. - La pantalla por defecto muestra la fecha actual. - Toque el calendario arriba o abajo para desplazarse por los diferentes meses. - Toque la fecha del calendario en la que desea programar un evento.
  • Page 73 Introduzca la información detallada del evento. Introduzca la información detallada del evento. - Personalice el evento. Toque la casilla Título y se mostrará un teclado. Escriba el nombre para el evento. Pulse Hecho. - Introduzca la fecha de inicio y finalización con los botones de día y hora.
  • Page 74 - Seleccione la fecha del evento en el calendario. - Seleccione el evento que desea editar o borrar. - Seleccione el botón Menu (Menú). - Seleccione Edit event (Editar) o Delete (Borrar) evento. - Si desea editar el evento, edite la información y pulse Save (Guardar).
  • Page 75 Utilice el menú para visualizar rápidamente la información de eventos o añadir un nuevo evento. Toque el botón Menu (Menú) para ver y seleccionar las diferentes opciones de menús. Cuando se selecciona Listado de tareas Cuando se selecciona Listado de tareas Búsqueda de eventos diarios Búsqueda de eventos diarios Búsqueda de eventos semanales...
  • Page 76 - Toque el icono Memo de la parte inferior de la pantalla de inicio o el widget Memo. El usuario puede crear nuevas notas introduciendo texto y dibujando gráficos. 1) Introducción de una nota de texto 1) Introducción de una nota de texto Toque la casilla vacía y se mostrará...
  • Page 77 2) Introducción de una nota con un gráfico 2) Introducción de una nota con un gráfico - Toque el icono de la pantalla ( ) Memo. Toque la pantalla para dibujar una nota. Sólo se puede dibujar dentro del área de dibujo de la pantalla (véase imagen).
  • Page 78 - Toque la casilla de la esquina superior derecha de la nota. - Toque el botón Delete (Borrar). - Se mostrará un mensaje de confirmación. Toque Delete (Borrar). - Toque la casilla de la esquina superior derecha de la nota. - Toque el botón Post to home screen (Enviar a pantalla de inicio).
  • Page 79 - Toque el botón Photo Album (Álbum de fotos) de la parte inferior de la pantalla de inicio o el widget Álbum de fotos. - No es compatible con vídeo. Puede guardar hasta 300 MB. * Si no se ha cargado ninguna fotografía, se mostrará una pantalla pidiéndole que introduzca una tarjeta SD.
  • Page 80 - Seleccione una foto para su envío a la pantalla de inicio o para borrarla. - Toque el botón Enviar a pantalla de inicio ( para enviar la fotografía a la pantalla de inicio. - Toque el botón Delete (Borrar) ( ) para borrar la fotografía.
  • Page 81 - En la pantalla Álbum de fotos, seleccione la fotografía que desea guardar en la pantalla de inicio. - Toque el botón Enviar a pantalla de inicio. Carga de fotografías en el álbum Carga de fotografías en el álbum - Aparecerá al inicio de la sección Álbum de - Seleccione las fotografías que desea añadir fotografías.
  • Page 82: Ajuste Del Temporizador

    PANTALLA DISPLAY DE FRIGORÍFICO INTELIGENTE Temporizador - Toque el botón Timer (Temporizador) de la parte inferior de la pantalla de inicio. - Configuración de tres temporizadores a la vez. Ajuste del temporizador Toque el botón Add Timer (Añadir temporizador). Toque los botones +/- para ajustar el temporizador.
  • Page 83 Para borrar el temporizador: Para borrar el temporizador: Para apagar el temporizador: Para apagar el temporizador: Toque el botón X situado junto al Toque el icono del temporizador. El icono temporizador que desee borrar. cambiará a color gris una vez desactivado. Toque el botón Delete (Borrar) en el menú...
  • Page 84 - Un widget es una mini aplicación a la que se puede acceder sin usar un navegador web. - La pantalla tiene cargados seis widgets: Tiempo, Notas, Calendario, Rastreador de frescura, Recetas y Álbum de fotos. - Puede visualizar los widgets moviendo los dedos a izquierda o derecha en la pantalla. La pantalla de inicio se puede ajustar para cualquiera de las siguientes pantallas de widgets.
  • Page 85 Ajuste de la región meteorológica. Ajuste de la región meteorológica. - Para cambiar la región meteorológica en el widget de tiempo: - Toque el widget de tiempo en la pantalla de inicio. - Toque el botón Location (Localización0 de la esquina superior derecha de la nota.
  • Page 86 Uso del widget Rastreador de frescura Uso del widget Rastreador de frescura Toque el widget Rastreador de frescura en la pantalla de inicio. - Cuando el usuario arrastra el alimento correspondiente al botón aplicable, puede utilizar fácilmente esta función. Proporciona recetas con alimentos con un periodo corto de conservación.
  • Page 87: Sugerencias Generales De Limpieza

    Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. Desenchufe siempre el refrigerador antes de limpiar. Sugerencias generales de limpieza Sugerencias generales de limpieza Paredes interiores (deje que el Paredes interiores (deje que el...
  • Page 88 Es recomendable que cambie el filtro cada 6 3. Tire del cartucho del filtro para extraerlo. meses cuando el indicador del filtro alcance los 0 meses o cuando el dispensador de agua y de hielo reduzca sustancialmente el rendimiento. Cuando se abra hasta el ángulo completo, el filtro debería salir con Extracción del cartucho usado.
  • Page 89 Conexión de bypas de filtro Conexión de bypas de filtro Después de sustituir el filtro, deje que Guarde el tapón del circulen por el filtro unos 9,5 litros bypas del filtro. antes de su uso (unos 5 minutos de circulación). Revise posibles fugas que Cuando no pueda pueda haber en el filtro.
  • Page 90: Hoja De Datos De Rendimiento

    Hoja de datos de rendimiento Modelo: LG ADQ36006101-S Utilice un recambio de cartucho: ADQ36006101 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según las especificaciones de los estándares NSF/ANSI 42 y 53.
  • Page 91 El cartucho desechable del filtro debe ser remplazado cada 6 meses, con la capacidad especificada o si hay una reducción notable en el flujo de agua. Fabricado para LG®Electronics por CUNO Incorporated 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 EE.UU. En todo el mundo: 203-237- 5541...
  • Page 92 State of California Department of Public Health Water Treatment Device Certificate Number 09 - 2018 Date Issued: December 15, 2009 Trademark/Model Designation Replacement Elements ADQ36006101-S ADQ36006101 Manufacturer: Cuno Inc. The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants: Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic/Radiological Contaminants...
  • Page 93 Una vez que haya finalizado el recuento Inteligente cuando el representante del centro del tiempo y que los tonos se hayan de atención al cliente de LG le indique hacerlo. detenido, reanude su conversación con el técnico. Éste le podrá ayudar a utilizar la Bloquee la pantalla.
  • Page 94 Consulte la sección de “Solución de problemas” antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Problema Causas posibles Soluciones Las secciones El control del refrigerador está Encienda el control. Consulte la sección Ajuste de en la posición OFF (en algunos los controles para obtener información acerca de los del refrigerador modelos).
  • Page 95 Problema Causas posibles Soluciones La sección del El refrigerador se instaló Puede tomar hasta 24 horas para que cada REFRIGERADOR recientemente. compartimiento alcance la temperatura deseada. o del CONGELADOR Los conductos de ventilación Reorganice los artículos dentro del está demasiado del aire están bloqueados.
  • Page 96 Problema Causas posibles Soluciones Acumulación de Las puertas se abren seguido o Cada vez que las puertas se abren seguido o por por largos períodos de tiempo. largos períodos de tiempo, ingresa aire caliente humedad en el y húmedo al compartimiento. Esto aumenta la interior temperatura y el nivel de humedad dentro de compartimiento.
  • Page 97 Problema Causas posibles Soluciones Se forman La condensación proveniente de Esto es normal en alimentos con alto contenido cristales de hielo los alimentos con alto contenido de agua. o escarcha en de agua provoca la congelación los alimentos en el interior del paquete del congelados alimento.
  • Page 98 Problema Causas posibles Soluciones La máquina de Las puertas se abren seguido o Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el hielo no hace por largos períodos de tiempo. aire ambiental calentará el refrigerador e impedirá suficiente hielo que la unidad pueda mantener la temperatura (continuación).
  • Page 99 Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Las puertas no están El hielo no se dispensará si hay alguna puerta del completamente cerradas. refrigerador abierta. hielo. Uso poco frecuente del Si el dispensador de hielo se usa con poca frecuencia, dispensador.
  • Page 100 Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Nueva instalación o conducto de Dispense 9 litros de agua (deje correr el agua agua. agua recientemente conectado. durante unos 5 minutos) para purgar el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 9 litros de agua de manera continua.
  • Page 101 Problema Causas posibles Soluciones El hielo huele o El suministro de agua contiene Es posible que deba reemplazar el filtro de agua para minerales tales como el azufre. eliminar los problemas de olor y sabor. sabe mal. NOTA: En algunos casos, un filtro podría no ser de ayuda.
  • Page 102 Problema Causas posibles Soluciones La máquina Icemaker shutoff (arm/sensor) is Vacíe el depósito de hielo. Si su máquina de hielo de hielo hace obstructed. viene equipada con un brazo de corte de hielo, demasiado hielo. asegúrese de que el brazo se mueva libremente. Si su máquina de hielo viene equipada con un sensor de corte de hielo electrónico, asegúrese de que haya un camino libre entre ambos sensores.
  • Page 103 Problema Causas posibles Soluciones Sonido de Su refrigerador está diseñado para Funcionamiento normal. pulsación o agudo funcionar de forma más eficiente para conservar los alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun así...
  • Page 104: Período De Garantía

    En caso de que su refrigerador LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador consumidor final original del producto, y únicamente aplica para el Producto comprado y...
  • Page 105 Web en http://www.lg.com O contáctese por correo electrónico: Centro de Información al Cliente de LG: P. O. Box 240007, 201 James Record Road Huntsville, Alabama 35813 AT.: CIC Ingrese la información de su garantía aquí: _____________________________________________ Información de registro del producto: _________________________________________________...
  • Page 106 En caso de que su refrigerador LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG, a su opción, previa presentación del recibo o factura original de compra.
  • Page 107 Web: Comuníquese al 1-888-542-2623 (24 horas al día, 365 días al año) y seleccione la opción apropiada del menú, o bien visite nuestro sitio Web en http://www.lg.com Ingrese la información de su garantía aquí: _______________________________________________ Información de registro del producto: ___________________________________________________...
  • Page 108 LG ELECTRONICS también le proporcionará un código de fuente abierta en un CD-ROM por un precio que cubre el coste de realizar dicha distribución (como el coste del medio de comunicación, el...

This manual is also suitable for:

Lfx28995 series

Table of Contents