Download Print this page

Fisher-Price GEO TRAX B1836 Instruction Sheet page 20

Rail & road system

Advertisement

G Fun Train Sounds!
D Lustige Zuggeräusche! N Grappige treingeluiden!
I Allegri Suoni di Treno! E ¡Divertidos sonidos de tren!
K Sjove toglyde! P Sons Divertidos de Comboio!
T Hauskoja junan ääniä! M Morsomme toglyder
s Roliga tågljud! R
G Sound effects can only be heard when remote
controller is in the depot.
F Les effets sonores ne peuvent être entendus
que lorsque la télécommande est dans la gare.
D Die Geräuscheffekte sind nur zur hören, wenn
sich die Fernsteuerung im Depot befindet.
N Geluidseffecten kunnen alleen worden gehoord
wanneer de afstandsbediening zich in het
depot bevindt.
I Gli effetti sonori possono essere attivati solo
con il radiocomando nella stazione.
E Los sonidos solo funcionan cuando el control
remoto está situado en la estación.
K Lydeffekterne kan kun høres, når
fjernbetjeningen er i remisen.
P Os efeitos sonoros só podem ser ouvidos
quando o controle remoto está encaixado
no Armazém.
T Äänet kuuluvat vain, kun kaukosäädin
on asemalla.
M Du hører bare lydeffektene når fjernkontrollen
står i depotet.
s Ljudeffekterna hörs bara medan fjärrkontrollen
sitter i stationsbyggnaden.
R
G Remote Control
F Télécommande
D Fernsteuerung
N Afstandsbediening
I Radiocomando
E Control remoto
K Fjernbetjening
P Controle Remoto
T Kaukosäädin
M Fjernkontroll
s Fjärrkontroll
R
F Sons de train amusants !
G Depot
F Gare
D Depot
N Depot
I Stazione di Comando
E Estación
K Remise
P Armazém
T Rautatieasema
M Depot
s Stationshus
R
20
G 3-Position Remote Controller
F Télécommande à 3 positions
D Fernsteuerung mit 3 Einstellungen
N 3-standen-afstandsbediening
I Radiocomando a 3 Posizioni
E Control remoto de 3 posiciones
K Fjernbetjening med 3 indstillinger
P Controlo Remoto de 3 Posições
T 3-asentoinen kaukosäädin
M Fjernkontroll med 3 stillinger
s Fjärrkontroll med tre lägen
R
G
1
OFF
FORWARD
2
FORWARD (With Sound Effects When Used in Depot)
3
F
1
ARRÊT
MARCHE AVANT
2
MARCHE AVANT (avec sons lorsque la télécommande
3
est posée dans la gare)
AUS
D
1
2
VORWÄRTS
VORWÄRTS (mit Geräuscheffekten bei Gebrauch im Depot)
3
N
1
UIT
VOORUIT
2
VOORUIT (Met geluidseffecten wanneer in het depot gebruikt)
3
I
1
OFF
2
AVANTI
AVANTI (Con Effetti Sonori quando attivato nella
3
Stazione di Comando)
APAGADO
E
1
MARCHA ADELANTE
2
MARCHA ADELANTE (con sonidos si se encaja el control remoto
3
en la estación del Super Circuito Tren y Carretera)
K
1
SLUKKET
2
FREMAD
FREMAD (med lydeffekter ved brug i remise)
3
P
1
PARAR
2
EM FRENTE
EM FRENTE (Com Efeitos Sonoros Quando Usado no Armazém)
3
1
VIRTA POIS
T
2
ETEEN
ETEEN (mukana ääniefektit, kun kaukosäädin on asemalla)
3
AV
M
1
FREMOVER
2
3
FREMOVER (Med lydeffekter når den brukes i depotet)
AV
s
1
2
FRAMÅT
FRAMÅT (Med ljudeffekter när den används i stationsbyggnaden)
3
R
1
2
3
3
2
1

Advertisement

loading