Poulan Pro BVM200 LE Instruction Manual

Poulan Pro BVM200 LE Instruction Manual

Hide thumbs Also See for BVM200 LE:

Advertisement

Available languages

Available languages

PoulanPRO /
Please do not return unit to retailer.
Por favor, no devuelva
el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner
routil
au detaillant.
1-800-554-6723
www.poulan-pro.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
&
BVM200
LE
/
IMPORTANT MANUAL - Do not throw away
MANUAL IMPORTANTE
- No Io descarte
MANUEL IMPORTANT - .& Conserver
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENOIA:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves.
AVERTISSEMENT:
Veuillez life le manuel d'instructions
et bien respecter tousles
avertissements
et toutes les instructions
de securit& Tout defaut
de le faire pourrait entraTner des blessures graves.
Poulan PRO
1030 Stevens Creek Road
Augusta, GA 30907
545137216
11/30/06

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Poulan Pro BVM200 LE

  • Page 1 El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. AVERTISSEMENT: Veuillez life le manuel d'instructions et bien respecter tousles avertissements et toutes les instructions de securit& Tout defaut de le faire pourrait entraTner des blessures graves. Poulan PRO 1030 Stevens Creek Road Augusta, GA 30907 545137216 11/30/06...
  • Page 2 _WARNING: This unit can be dangerous! Careless or improper use can cause serious injury. Read your operator's manual carefully until you completely understand and can follow all warnings and safety rules before operating the unit. Failure to do so can result in serious injury.
  • Page 3: Know Your Unit

    _& WARNING: Stop the engine before opening the vacuum inlet door, The engine must be stopped and the impelier blades no longer turning to avoid serious injury from the rotating blades. Gently tilt the handle of the screwdriver toward the back of the unit to release the latch whi(e pu(ling up on the vacuum inlet cover with your other hand, When using the vacuum attachment, the unit is designed...
  • Page 4 • Make sure the unit is properly assembled • To avoid spreading fire, do not use near leaf and in good operating condition. or brush fires, fireplaces, barbecue pits, ash- • Do not fill fuel tank while engine is hot or trays, etc.
  • Page 5: Blower Tube Assembly

    dli WARNING: Stop engine and be sure the impeller blades have stopped turning be- fore openh_g the vacuum h_let door or at- tempting to insert or remove the vacuum blower tubes. The rotating blades can cause serious injury. Always disconnect the spark plug before performing...
  • Page 6 5.Place the hooks of t he upper vacuum tube 3. Remove the vacuum bag. on the retaining posts of t he unit. 4. Close the vacuum inlet cover and make sure 6.Pivot the t ube until It i ssecured to the b lower it is latched closed.
  • Page 7 KNOW YOUR BLOWER READTHIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULESBEFORE OPERATING YOUR UNIT Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Upper Vacuum Tube Lower Vacuum Primer Button...
  • Page 8 • In dusty conditions, slightly dampen sur- NOTE: Unit must be placed on its side when faces or use a mister attachment when wa- adding fuel (see illustration below). ter is available. • Conserve water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications, including areas such as gutters, screens, patios, grills, porches, and gardens.
  • Page 9 STARTING A COLD ENGINE 8. Allow the unit to run for 30 more seconds at the RUN position before moving the throttle 1. Move throttle lever to the _ position. lever to the position. 2. Move choke lever to the FULL CHOKE posi- tion.
  • Page 10: Clean Air Filter

    CLEAN AIR FILTER REPLACE FUEL FILTER To replace fuel filter, drain unit by running it dry of fuel. then remove fuel cap/retainer assem- bly from tank. Pull filter from tank and remove it from the fuel line. Instal) new fuel filter on fuel /73_ ..
  • Page 11: Troubleshooting

    FUEL SYSTEM ENGINE Under FUELING ENGINE in the OPERA- • Remove spark plug and pour 1 teaspoon TION section of this manual, see message 40:1.2-cycle engine oil (air cooled) through beled iMPORTANT regarding the use of ga- the spark plug opening.
  • Page 12 THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC Poulan PRO warrants to the original purchaser that each new Poulan PRO brand gasoline tool LEGAL RIGHTS, HAVE or attachment is free from defects in material OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. and workmanship...
  • Page 13: Maintenance

    (covered up to maintenance schedule), Ignition dified parts can be grounds for disallowing Module, Muffler including Catalyst, Fuel Tank warranty claim. Poulan PRO is not liable to cov- (California only). MAINTENANCE STATE- er failures of warranted parts caused by the use...
  • Page 14 & m_ADVERTENClA: iEste aparato puede ser peligrosa! El use descuidado o indebido de esta herramienta puede causar graves heridas. Lea el manual del usuario cuidadosamente hasta que comprenda perfecta- mente todas +as advertencias e instrucciones de seguridad y las pueda cumplir, antes de poner el aparato en funcionamiento.
  • Page 15 _J, ADVERTENClA: Detenga et motor antes de abrir la compuerta de entrada de aire deI aspirador. El motor debera encontrarse detenido y ias cuchiilas de la impulsor deberan estar girando para evitar serios accidentes provocados por 1as cuchillas girantes. Suavemente, gire el mango de1 destornillador hacia la parte trasera de1 aparato para abrir...
  • Page 16 • Use exclusivamente repuestos limpia o que no sea s61ida. El aparato recomendados de la marca Poulan PRO; el podria aspirar escombros tales como cualquier otro repuesto podra gavilla, arena, polvo, cesped, etc.
  • Page 17: Montaje

    • Vacia el tanque de combustible antes de problemas. usuarios hacen almacenar aparato. Consuma continuo y prolongado de las herramientas combustible restante carburador fuerza deben fiscalizar atnetamente su estado poniendo el motor en marcha y dejandolo fisico y el estado del aparato. en marhca hasta que se este se detenga.
  • Page 18 Tubo en forma Tubo de Aspiraci6n de Codo Abertura peque[fa Tubo de Aspiraeidn Inferior 2. Introduzca un destornillador dentro Abertura #trea del cerradura de la entrada de aire del Cremallera Moldura Saliente aspirador. Area del cerradura Salida deAire AVlSO: AsegOrese de queet borde de la...
  • Page 19 COMO CONVERTIR EL APARATO AJUSTE DE LA BANDA DE USO DE ASPIRAClON A USO HOMBRO (para et aspirador DE PROPULSION unicamente) 1. Sujete el aparato como se ilustra con el 1. Remueva tubos aspiraci6n lado del silenciador alejado de su cuerpo y introduciendo el destorniHador dentro del...
  • Page 20 • rastrillos y escobas para aflojar motores 2 tiempos enfriados a mire. Recomendamos el aceite de sintetico de la escombros antes soplarlos porpulsor de mire. marca Poulan PRO. Mezcle la gasolina con el - 20-...
  • Page 21 aceite en la proporci6n 40:1. Se obtiene POSICION DE ARRANQUE proporci6n de 40:1 mezclando 3,2 onzas (95 ml) de aceite con cada gal6n (4 litros) gasolina plomo. aceite para autom6viles ni para barcas. Estos aceites da_arRn eI motor. AI mezclar e_ combustible, siga las instrucciones impresas en el recipiente.
  • Page 22 7. Despues ca]entar 5 segundos, 2. Tire firmemente de] cuerda de arranque hasta que el motor se ponga en marcha, mueva palanca cebador pero no m_ts de 5 veces. posicion RUN. 8. Permita que el aparato en marcha durante AVISO: Si el motor sigue sin arrancar, tire otras 5 veces...
  • Page 23 LIMPIE EL FILTRO DE AIRE /;_ _ _":_ Cubierta deC'Filter° Filtro del Combustible VERIFIQUE TORNILLOS _/dd: Aire Tornillos MONTAJE SILENCIADOR Limpieza del filtro del aire: Para prevenir da(_os, asegOrese anualmente filtros aire sucios disminuyen de que los tornillos de montaje del silenciador rendimiento motor incrementan...
  • Page 24 A_ada estabilizador a ta gasolina ee el tanque _ ADVERTENClA:Realiee l os de combustible o en el recipiente para alaceeaje siguientes pasos despues de cada uso: combustible. Siga instrucciones • Permita que el motor se enfrie y fije bien el mezola que se enouentran en los envases del estabilizador.
  • Page 25 TABLA DIAGNOSTICA ,_ ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a conth_uaci6n que no requier- an que el aparato este en operaci6n. SINTOMA CAUSA SOLUClON El motor no 1. El motor esta ahogado, 1.
  • Page 26 Pot Io tanto, herramienta. Adem@ts, esta garaetia no cubre Poulan PRO se reserva el derecho a oambiar, las puestas a pueto, bujias, filtros, cuerdas de modificar interrumpir fabricacion arraeque, muelles de arranque, hilos cortadores modelos, disefios,...
  • Page 27 Hamar a Poulan PRO a] 1-800-554-6723. desempefiados y ofrecidos al duello sin costo DONDE OBTENER SERVICIO atguno en un centro de servicio Poulan PRO. Si GARANTIA: Servicio reparaciones bajo cuenta usted con alguna pregunta en relaci6n a garantia...
  • Page 28 & • _bAVERTISSEMENT: Cet appareil & moteur peut devenir danger- eux! L'emploi negligeant ou impropre de cet appareil pourra entraTner des blessures graves. Avant d'utiliser cet appareiL lisez attentivement votre manuel de I'utiiisa- teur jusqu'& ce que vous compreniez parfaitement et puissiez respecter tousles...
  • Page 29 _,AVERTISSEMENT: Arr6tezle moteur avant d'ouvrir I'arrivee d'aspirateur. moteur doit 6tre arr6te et ies lames de Hmpuiseur ne coivent pius tourner pour eviter les blessures graves que peuvent causer ies lames qui tournent. Soulevez doucement le bout du tournevis vers I'arriere de I'appareil & ouvrir la Ioquet en tirant sur le couvercle I'arrivee de I'aspirateur avec l'autre main.
  • Page 30 • Lors du demarrage ou de I'utilisation • Evitez environnements dangereux. i'appareil, tenez enfants, curieux N'utilisez pas i'apparei] dans des endroits pas anuimaux eloignes d'au moins 30 pieds (10 bien aeres, ni I& oQ il poet y avoir metres) du lieu de travail. Ne dirigez pas le accumulation vapeurs...
  • Page 31: Installation

    ta flamme nue de chauffe-eau, de moteurs ou AVIS SPI_CIAL: Pour I'utilisation darts les interrupteurs electfiques, de foumaises, etc. for&ts nationales des Etats-Unis et de certains • Rangez I'appareil dans un endroit sec, hors etats [entre autres: Califomie (Code ressources publiques 4442 and 4443), Idaho, de portee des enfants.
  • Page 32 5. Introduisez le tube coude dans la sortie de 5. Mettez les crochets du tube d'aspirateur souffieuse, Assurez-vous que le marque sur les poteaux de retenue de I'appareil. du tube coude est aligne avec la fente de la 6. Pivotez le tube jusq'&...
  • Page 33 AJUSTEMENT DE LA BANDOU- LIERE (pour l'usage de aspirateur seulement) 1. Tenez I'apparei_ tel qu'indique avec silencieux oriente a I'exterieur du corps et des v6tements. 2. Passez ta bandouliere par dessus votre t6te et mettez-ta sur votre epaule droit. 3. Etendez le bras gauche vers I'artiere du sac d'aspirateur.
  • Page 34 POSITION D'UTILISATION AVANT DE FAIRE DleMARRER Protection MOTEUR ,_ AVERTISSEMENT: Avant yeux commencer, ne maequez pas de iire les details sur le carburant des regles de securit& Si vous ne les eomprenez pas bien, n'essayez pas de rempfir reservoir. Appelez 1-800-554-6723.
  • Page 35 UT/LES I RENSEIGNEMENTS Si you s ne reussissez & faire demarrer votre mo- eur apres avoir suivi Cos instructions, appelez 1-800-554-6723. DleMARRAGE D'UN MOTEUR FROID 1. Enclenchez la commande de vitesse position 2. Placez la levier de I'etrangleur en position ,,FULL CHOKE,_.
  • Page 36 7nstructions un distributeur autorise de service. Si un reparateur quin 'est pas un distributeur autoriee fait des reparations sur I'appareil, Poulan PRO ne paiera pas lea reparations aoua garantie. Vous _tes reeponaable d"en- tretenir et de faire I'entreden generaf de...
  • Page 37 Trous de vis de 1. Faites toumer le couvercle de la bougie et Couvercle tirez. 2. Enlevez la bougie du cylindre et jetez-la. 3. Installez une bougie Champion RCJ-6Y neuve et serrez-la avec une cle de 19 mm (3/4 pouce). 4.
  • Page 38 AUTRE • Inspectez I'appareil entier pour voir si des vis, ecrous et boulons sont desserres. • Ne conservez pas d'essence d'une saison Remplacez toute piece endommagee & I'autre. usees. • S'il commence b. se rouiller, remplacer • Au debut de la saison suivante, n'utilisez votre contenant...
  • Page 39: Garantie

    Poulan PRO reparera votre votre petit moteur tout-terrain & un distributeur petit moteur tout-terrain gratuitement pour autorise de service de Poulan PRO aussit6t que vous. Les frais couvertes par la garantie presente un probleme. reparations comprennent le diagnostic, les pieces...
  • Page 40 DATE DEBUT GARANTIE : La PII'=CES AJOUTI'ES MODIFII_ES periode de garantie commence & la date & Uutilisation de pieces ajoutees ou modifiees iaquelle vous avez _tchete votre petit moteur peut constituer une raison d'annulation tout-terrain. DUREE DE OOUVERTURE reclamation en vertu de la garantie. Poulan Cette garantie est valable pendant deux ans &...

Table of Contents