Download Print this page

Poulan Pro 2055 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 2055:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Poulan
Please do not return unit to retailer.
Por favor, no devuelva
el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner
routil
au detaillant.
1-800-554-6723
www.poulan.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
1950 / 1975 / 2050 / 2055 / 2075
2150 / 2155 / 2175 / 2350 / 2375
2050WT / 2150PR
For Occasional
Use Only
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions
before
using this product.
Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENClA:
Lea el manual de instrucciones
y siga todas las advertencias
e en-
strucciones
de seguridad.
El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter
tousles
avertisse-
ments et routes les instructions
de securite. Tout defaut de le faire
pourrait entra_ner des blessures
graves.
Poulan
Poulan
1030 Stevens Creek Road
5855 Terry Fox Way
Augusta, GA 30907
Mississauga, Ontario L5V 3E4
545123582
8/25/06

Advertisement

loading

Summary of Contents for Poulan Pro 2055

  • Page 1 Poulan Por favor, no devuelva el aparato al lugar de compra. Please do not return unit to retailer. Veuillez ne pas retourner routil au detaillant. • 1-800-554-6723 www.poulan.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions 1950 / 1975 / 2050 / 2055 / 2075...
  • Page 2 Read and understand instruction manual before saw can be dangerous! Care- using the chain saw. less or improper use can cause serious or even fatal injury. Measured maximum kick- Always wear appropriate WARNING! back value without chain This chain protection, protection brake for the bar and chain and head protection.
  • Page 3 • Keep the handles dry, clean, and free of oil Safety Safety Chaps or fuel mixture. Shoes • Keep fuel and oil caps, screws, and fas- teners securely tightened. • Use only Poulan accessories and re- placement parts as recommended. HANDLE FUEL WITH CAUTION •...
  • Page 4 • Pull-In can occur when the moving chain • Use the Reduced-Kickback Guide contacts aforeign object inthe wood inthe Low-Kickback Chain specified cut along the b ottom of t he guide bar and t he your saw. saw chain issuddenly stopped.
  • Page 5 • Reduced-Kickback Guide Bar, designed with a small radius tip which reduces _=WARNING: DO NOT REP- size ofthe kickback danger zone onthe RESENT SHOULD bar t ip. A Reduced-Kickback Guide Bar SUME THAT CHAIN BRAKE WiLL has b een demonstrated tosignificantly PROTECT YOU IN THE EVENT OF A KICK-...
  • Page 6 Computed kickback angle (CKA) Table CKA without chain brake MODEL Length CHAIN P/N 24 ° 1950/1975/ 952044368 14" 952051209 2050/2050WT 2055/2075/ 19 ° 952044370 16" 952051211 2150/2150PR 2155/2175/ 952044418 18" 952051338 14 ° 2350/2375 NOTE: If this saw is to be used for com- mercial logging, a chain brake...
  • Page 7 DISENGAGED Froot on0 o d II /i GAGED 6. Carefully remove the c hain from t he p ack- age. H old c hain with the drive links as shown. _Chan_ Brake Tip of 11. Now. installchain brakemaking surethe adjusting pin is positioned in the lower hole in the guide bar.
  • Page 8 Adjusting Screw - 1/4 T urn • Lift u pthe tip ofthe bar a nd tighten the chain brake nuts with t he bar tool. • Recheck chain tension. dliWARNING: If the saw is operated with a loose chain, the chain could jump off the guide bar and result in serious injury.
  • Page 9 Hold the handle and let the rope re- for adequate lubrication. wind slowly. Genuine Poulan bar and chain oil is recom- For cold weather starting, start the unit at mended to protect your unit against exces- FULL CHOKE;...
  • Page 10 CHAIN BRAKE NOTE: In the following steps, when choke/fast idle lever is pulled out to the full _,WARNING: If the brake band extent, the correct throttle setth_g for starting is set automatically. worn too thin it may break when the chain brake is triggered.
  • Page 11 stoping terrain. Use a plumb or level to de- termine the direction of tree lean. • Weight and branches on one side. • Surrounding trees and obstacles. Look for decay and rot. If thetrunk is rotted, IMPORTANT POINTS it can snap and fall toward operator.
  • Page 12 Hinge holds tree on stump and helps use a metal wedge. Do not attempt to restart control fall your saw when it is pinched or hung in a log. Opening Use a wedge to remove pinched of felling Turn saw OFF and use a plastic or wooden wedge to force cut open, Overcutting...
  • Page 13 Poulan may not pay for repairs released. under warranty. It is your responsibility • Keep a clear work area. Frequently clear to maintain...
  • Page 14: Maintenance

    INSPECT MUFFLER SPARK MAINTENANCE SCHEDULE ARRESTING SCREEN Check: As the unit is used, carbon deposits build up Fuel mixture level ..Before each use Bar lubrication ..Before each use on the muffler and spark arresting screen, and must be removed to avoid creating afire Chain tension ..
  • Page 15: Bar Maintenance

    Ifyou r equire further assistance orare unsure Reinstall the spark plug boot. about perfon-ning this p rocedure, contact your Reinstall cylinder cover authorized service dealeror call screws. Tighten securely. 1-800-554-6723. BAR MAINTENANCE Cover Ifyour saw cuts t oone s ide, has t obe forced Spark through the cut, or been run w ith a n improper...
  • Page 16: Troubleshooting

    2. Contact an authorized service dealer. Poulan warrants to the original purchaser riod. This warranty does not cover predeliv- that each new Poulan brand gasoline chain ery set-up, installation of guide bar and is free from defects in material chain, and normal adjustments...
  • Page 17 Poulan/WEED EATER 1-800-554-6723. WARRANTY listed below provided there been abuse, neglect,...
  • Page 18 The information on the product label indicates which standard your engine is certified, Example: (Year) EPA Phase 1 or Phase 2 and/or CALIFORNIA. This engine is certified to be emissions compliant for the following use: Moderate (50 hours) Intermediate (125 hours) Extended (300 hours)
  • Page 19 ADVERTENClA: iEsta comprenda manual de instrucciones sierra de cadena puede antes de usar la sierra. peligrosa! El uso descuidado o indebido de esta herramienta puede causar graves heridas. MAXimo valor de kickback medido freno siempre la protecci6n cadena para la combinaci6n oidos apropiada, la protecci6n de barra y cadena...
  • Page 20 • Use exclusivamente los accesorios y re- cuando esta faigado, enfermo, ansioso o si ha tornado alcohol, drogas o remedios. puestos Poulan recomendados. imprescindible que ed. este en buenas con- MANEJE EL COMBUSTIBLE diciones fisicas y aterta mentalmente. Si ud.
  • Page 21 RECULADA Evite las obstrucciones _ADVERTENCIA: Evite recuiada le pueden causer graves heridas. Reculada es el movimiento hacia el frente, hacia arras o rapidameeta hacia adelante, esto puede ocurrir cuando la punta de la barra guia de le Despeje el Area de Trabajo sierra de oadena entre en oontaoto con ouaF quier objeto como...
  • Page 22 Barra Gula Simetrica Reduoidora de Reculadas Zona De Peligro Punta de Radio Pequefio BarraGu_a Simetrioa ligro " Z._na El pulgar por debajo la manija Punta de Radio Grande • Las Cadenas Minimizadoras de Reculadas han satisfecho los requisitos de rendimiento en pruebas con una muestra representativa •...
  • Page 23 PARA EVITAR LAS RECULADAS. Las bar- (come CKA) y el la tabla a continuaci6n, ras guia reducidoras de reculadas y las cape- presenta el &.ngulo de reculada que tendr_t la has de sierra de baja acci6n de reculadas re- combinacion de barra y cadena de su aparato, ducen la ocasi6n y magnitud de las reculadas el ser probada de acuerdo con los criterios de...
  • Page 24 Retire muy cuidadosamente la cadena del paquete. Sostenga la eadena con Ion eslabones impulsion orientados come se ve en la ilustraci6n. Es necessado utilizar guantes protectores (no inctuidos) durante el montaje. PaUE_ta d e INSTALACION DE LA BARRA Y LA CADENA (si no vinieron ya instaladoas) _ADVERTENCIA:...
  • Page 25 11. Ahora instale la freno de cadena ase- Se ajusta la tensi6n de ia cadena aflojando tas gurAndose que la clavija de ajuste este tuercas del freno de cadena y ajust&ndolas de vuerta a mano Qnicamente. Luego se gira el posicionada en el orificio inferior...
  • Page 26 E_ BOMBEADOR circula combustible al car- contacto. burador. recipiente de 3,2 onzas de aceite sintetico de la marca Poulan/WEED EATER. Adiera el contenido entero de este recipiente en 1 gal6n de gasolina para alcanzar le mezcla ABASTECIMIENTO MOTOR apropiada del combustible.
  • Page 27 Pare arranques bajo condiciones de clime frio, temperaturas. Sinonay disFonibitidad aceite pare b array cadena Poulan use un Fonga en marcha el motor con el cebador en la aceite de buena calidad tiFo S AE 3 0.
  • Page 28 Permita que el motor continLie en mar- Desactivado cha per approximadamente 30 segun- dos. Luego, apriete y suelte el gatillo Activado acelerador para permitir que el motor re- grese a marcha lenta. PARA ARRANCAR MOTOR CALIENTE Control del freno Mueva el interrupter ON/STOP a la posi- ci6n ON.
  • Page 29 Planifique una ruta predeterminada • Deje que la sierra haga todo el trabajo de cortar; no use mAsque una muy lig- y despejada de retroceso era presi6n hacia abajo, • Suelte el gatillo acelerador inmediata- roceso mente ai terminar de cortar, dejando que el motor funcione a marcha lenta.
  • Page 30 La bisagra sostiene el brbol en el tente sacarta a la fuerza. Puede perder et con- trol de ta sierra, causando heridas o daSos al tocon y ayuda a controlar la caida aparato. Pare la sierra, martille una cuSa de Abertura pl#tstico o de madera en el corte hasta que la corte de...
  • Page 31 SECCIONAMIENTO USANDO PUNTOS IMPORTANTES TRONCO O CABALLETE • Trabaje lentamente, con las dos manes su- APOYO jetando firmemente la sierra. Mantenga equilibrio, con los pies en una superficie est- • Recuerde que el primer corte siempre es de able. lado del tronco bajo compresi6n. (Vea en la •...
  • Page 32 -- -; Tornillos tuada distribuidor Aire autorizado del servicio. Si un distribuidor NO autorizado efee- tuara cualquier trabaje en el preducto, Poulan no pagara reparaciones bajo la garantia. Ee su responsabilidad el man- tenet y efectuar el mantenimiento general del produete. PLANILLA...
  • Page 33 6. Vuelva ainstaiar el j uego de difusor yrejiila Retire el Aserrin de la antichispas con ios orificios redondos cia arriba, hacia latapa d e1 silenciador. 7. Reinstale latapa d el silenciador ylos 2 tornillos. Apriete firmemente. Ranura de I_a_ AJUSTE ALCARBURADOR _ADVERTENCIA: Lacadena es- _rificios del aceite...
  • Page 34: N Ec Esita Ayuda

    ALMACENAJE INFORMACION UTIL Si almacenara su mezcla de _ADVERTENCIA: Pare el motor y gasolina y ace#e, Con el deje que se enfrie y fije bien el aperato antes I tiempo, elaceite se separate guardado transportarlo de la gasoline. vehiculo. Guarde et aparato y el combustible Recomendamos agite el re- en un lugar donde...
  • Page 35 Servicio. marcha lenta. 2. El embrague requiere 2. Entre en contacto con su distribuidor reparaciones, autorizado del servicio. Poulan garantiza al comprador original que ranque, resortes de arranque, afilado de cade- cada sierra de cadena a gasolina marca nas, barras, cadenas...
  • Page 36 Es norma de Poulan mejorar sus productos cesorios de todos los productos en cualquier continuamente. Per Io tanto, Poulan se reser- momento sin previo aviso ni resFonsabilidad va el derecho de cambiar, modificar o desconti- para con ningOn comprador. nuar modelos, disefios, especificationes...
  • Page 37 Poulan/WEED EATER mas cerca- mantenimiento o servicio de reparaci6n bajo o Ilamar a Poulan/WEED EATER garantia de piezas relacionadas con la emisi6n 1-800-554-6723. DONDE OBTENER serA provisto sin costo alguno al due_o si la SERVIOlO DE GARANTIA:...
  • Page 38 AVERTISSEMENT: oette Avant d'utiliser cette scie & chaine, lisez attentivement scie a. chaine peut 6tre danger- le Guide d'instructions euse! L'utilisation negligente ou assurez-vous bien inappropriee de cet outil peut comprendre celles-ci. causer des blessures graves et m6me mortelles. Valeur recul maximum mesuree...
  • Page 39 • N'utilisez que des pieces ou accessoires devez &tre en bonne condition physique et Poulan, comme on vous le recommande. 6tre alerte mentalement. Si vous souffrez MANIPULEZ LE CARBURANT d'un probteme qui peut 6tre aggrave par un effort continu, demandez &...
  • Page 40 enlevez lentement le bouchon du reservoir I_vitez la recul de traction de carburant et rempHssez le reservoir. • Ne commencez b. couper qu'au moment • Rangez la scie & chaine et le contenant oQla scie fonctionne & pleine vitesse carburant dans un endroit frais, sec et bien que le carter de la scie est appuye contre ventile,...
  • Page 41 MAINTENEZ LE CONTROLE secudt& Respectez toutes tes consignes securite pour eviter les recuts et autres forces Tenez-vous & la pouvant causer des blessures graves. gauche de la scie. • Guide-chaTne a recul reduit : Con cu avec un bout & petit rayon, ce qui reduit la grandeur de la zone de danger du recul.
  • Page 42 • Checune de ces reactions peut vous faire guide-chaine (dans la zone de danger) et un objet dur quelconque. Le recul peut egalement perdre la ma_trise de la ecie, ce qui pourrait _tre cause par le pincement de la chaine vous causer de graves blessures.
  • Page 43 Toutdefaut d e respecter tousles avertissements etconsignes desdcudt6 peut entrainer des b lessures graves. Dans des situations qui n esont pas couvertes darts ceGuide, soyez prudent(e) etfaites ed(Oupe_dneu preuve de bon sens. Si v ous a vez besoin d'aide, mettez-vous enrapport avec l e Reglage du frein de la cha_ne...
  • Page 44 10. Poussez guide-chaTne vers I'avant jusqu'& ce que ia cha_ne soit solidement fixee dans la rainure du guide-chatne. Assurez-vous tousles maillons- guides sont dans rainure guide-chatne. REMARQUE: LE FREIN DE CHA|NE Ecrous du frein OutJl de reglage de la DOlT ETRE DI_GAGIe AVANT...
  • Page 45 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE SClE/s. CHA|NE AV,ANT D'UTILISER LA SOLE,_, CHAiNE, USEZ CE GUIDE D'INSTRUCTIONS AINSI QUE LES REGLES SEOURITE A OBSERVER, Pour vous familiariser avec I'emplacement commandes et des reglages, comparez les pieces indiquees dans les illustrations a.celles de I'outil lui-m&me.
  • Page 46 Uhuile de guide-chaine et chatne doit Pied drolt & travers la poignee arriere courir librement. POINTS IMPORTANTS A NE PAS Uhuile Poulan de guide-chaTne et chaine est OUBLIER formulee pour proteger votre scie b. chaTne contre les deg&ts excessifs...
  • Page 47 Dans le cas d'un demarrage par temps froid, D#MARRAGE D'UN MOTEUR mettez I'outii marche regiant CHAUD I'etrangleur & position d'ouverture 1. Deplacez I'interrupteur MARCH E-ARRET maximum (FULL CHOKE). Laissez (ON/STOP) & la position ON. rechauffer le moteur avant de presser Enfoncez lentement 6 fois...
  • Page 48 Commande de la fonction • Rel&chez la g&chette d'accel_,rateur des que la coupe est terminee, ce qui permet freinage au moteur de fonctionner au ralenti. Le ATTENTION: Le frein de cha_ne dolt 6tre fait de faire fonctionner la scie a pleine verifie plusieurs fois par jour.
  • Page 49 REMARQUE: Avant de terminer ta coupe _,4_6,_ Prevoyez un trajet de retraite d'abattage, utilisez des coins, au besoin, pour "k_2"e Trajet de retraite ouvrir la coupe et diriger la chute de I'arbre abattu. Pour eviter ue recui et des dommages a.
  • Page 50 lorsque la lame de celte-ci est coincee tesqueIles trouve c6te bloquee dans une bille de bois. compression. Utilisez un coin pour enlevez TRON(_ONNAGE A L'AIDE D'UNE la lame coincee BILLE DE BOIS OU D'UN SUPPORT • N'oubiiez pas que la premiere coupe doit toujours &tre effectuee du c6te compression de la bille de bois.
  • Page 51 Si un reparateur qui n'est pas un distribu- & la section TRONQONNAGE SANS teur autorise fait des reparations sur l'appa- L'AIDE D'UN SUPPORT. reil, Poulan ne paiera pas les reparations • Utilisez toujours une coupe descendante sous garantie. Vous 6tes...
  • Page 52: Entretien

    moteur. Rempiacez pare-etinceIles ENTRETIEN celui-ci se brise. Verifiez et Nettoyez: Diffuseur Pare-etincelles silencieux et silencieux ..Chaque 25 Pare-etincelles heures * Remplacer la bougie .. Annuellement Remplacer le filtre oouvercle carburant .... Annuellement silencieux • Heures d'utitisation Chaque heure d'operation approximativement 2 reservoirs carburant.
  • Page 53 Si vous avez besoin d'aide supplementaire 1. Desserrez les 3 vis de culasse sur la oulasse. vous n'6tes certain te fa£on Enlevez la culasse. d'effectuer ce procede, communiquez avec un Enlevez la coiffe de bougie. distributeur eutorise de service ou appelez au 1-800-554-6723.
  • Page 54: Vous Avez Besoin D'aide

    Reparations et reglages. ralenti. 2. Uembrayage necessite 2. Communiquez avec un distributeur autorise de service. reparation. Poulan garantit & I'acheteur d'origine 1 AN - Pieces et main d'oeuvre, si utilisee chaque tron9onneuse & essence neuve dans des buts domestiques.
  • Page 55: Garantie

    & une utilisation abusive, & un 2005 et plus tard. Poulan/WEED EATER doit traitement negligent, & un entretien incorrect, & modifications autorisees & offrir une garantie sur le systeme antipollution...
  • Page 56 Service de PoulanANEED EATER. Composez le 1 800 d'entretien autoris6 de PoulanANEED EATER. 554-6723. ENTRETIEN, REMPLACEMENT DOMMAGES INDIRECTS : Poulan/WEED EIEPARATIONS PIECES EATER peut 6tre tenue responsable SYSTEME ANTIPOLLUTION : USTE DES PIECES SYSTEME...

This manual is also suitable for:

237520502050wt217519752075 ... Show all