Download Print this page
Poulan Pro 2550 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for 2550:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Poulan
Please do not return unit to retailer.
Por favor, no devuelva el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner
routil
au detaillant.
1-800-554-6723
www.poulan.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
A
2250
/ 2450
/ 2550
/ 2550
SE / 2555
For Occasional
Use Only
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions
before
using this product.
Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENClA:
Lea el manual de instrucciones
y siga todas las advertencias
e en-
strucciones
de seguridad.
El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter
tousles
avertisse-
merits et routes les instructions
de securite. Tout defaut de le faire
pourrait entra_ner des blessures graves.
Poulan
Poulan
1030 Stevens Creek Road
5855 Terry Fox Way
Augusta, GA 30907
Mississauga, ON L5V3E4
545123576
8/25/06

Advertisement

loading

Summary of Contents for Poulan Pro 2550

  • Page 1 Poulan Por favor, no devuelva el aparato al lugar de compra. Please do not return unit to retailer. Veuillez ne pas retourner routil au detaillant. • 1-800-554-6723 www.poulan.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions 2250 / 2450 / 2550...
  • Page 2 WARNING! This chain Read and understand instruction manual before saw can be dangerous! Care- using the chain saw. less or improper use can cause serious or even fatal injury. Always wear appropriate protection, protection Sound power level and head protection. Always Sound pressure level...
  • Page 3 • Do not cut more than one log at a time, • Do not twist the saw as the bar is with- teners securely tightened. • Use only Poulan accessories and replace- drawn from an undercut when bucking, ment parts as recommended.
  • Page 4 Elbow locked Clear The Working Area Thumb on underside REDUCE CHANCE handlebar KICKBACK • Keep a good, firm grip on the saw with both • Recognize that kickback happen. hands when the engine is running With a basic understanding of kickback, don't let go, A firm grip will help you reduce you can reduce the element...
  • Page 5 action may push the guide bar rapidly back Symmetrical Guide Bar _. toward the operator. Either of these events may cause you to lose control of the saw which could result in serious injury or even death. DO NOT RELY UPON ANY OF THE DEVICES BUILT INTO YOUR SAW.
  • Page 6 NOTE: Ifthis s aw is tobe used for c ommer- cial logging, a chain brake is required and shall not be removed or otherwise disabled to com- ply with Federal OSHA Regulations for Com- Protective gloves (not provided) should mercial Logging. worn during assembly.
  • Page 7 Checking the tension: Use the screwdriver end of the chain adjust- ment toot (bar tool) to move the chain around the bar. If the chain does not rotate, it is too tight. Iftoo loose, the chain will sag below the bar.
  • Page 8 KNOW YOUR SAW READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR CHAIN SAW. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Chain Front Handle ,A'4_us_men_ Tool •...
  • Page 9 If Poulan bar and chain oil is not extent, the correct throttle setting for starting available, use a good grade SAE 30 oil. is set automatically.
  • Page 10 • If the brake is already activated, it is disengaged by pulling the front hand guard ON/STOP back toward the front handle as far as Switch possible. • When cutting with the saw. the chain brake must be disengaged. Disengaged ON/STOP SWITCH oNr -q@...
  • Page 11 • Begin c utting with thesawframe FELLING LARGE TREES against the log, (6 inches in diameter or _arger) • Keep the engine atfull speed the entire The notch method is used to fell large trees. time y ou ere cutting. A notch is cut on the side of the tree in the de- •...
  • Page 12 • DO NOT cut down a partialIy fallen tree 411WARNING: with your saw. Be extremely cautious with Never turn saw upside down to undercut, The saw cannot be con- partially fallen trees that may be poorly supported, When a tree doesn't fall com- trolled in this position, pletely, set the saw aside and pull down the Always...
  • Page 13 Using a support stand • Always use an overcut to cut small and freely hanging limbs. Undercutting could 2 nd Cut cause limbs to fall and pinch the saw. PRUNING _IJWARNING: Limit pruning to limbs shoulder height or below. Do not cut if branches are higher than your shoulder.
  • Page 14 Reinstall muffler cover 2 screws. Cleaning the air filter: Tighten securely. A dirty air filter decreases engine perform- CARBURETOR ADJUSTMENT ance and increases fuel consumption harmful emissions. Always clean after 10 '_ WARNING: The chain will be mov- tanks of fuel or 5 hours of operation, which- ever comes first.
  • Page 15 Replace guide bar when the groove isworn, STORAGE the g uide bar is bent or cracked, or w hen exce- ssheating orburring ofthe rails occurs. Ifre- '_ WARNING: Stop engine and allow placement is necessary, use o nly the g uide bar specified for y our saw inthe r epair parts list or to cool, and secure the unit before storing or...
  • Page 16 Poulan warrants to the original purchaser ery set-up, installation of guide bar and that each new Poulan brand gasoline chain chain, and normal adjustments explained is free from defects in material the instruction manual such as carburetor workmanship...
  • Page 17 Poulan/WEED EATER 1-800-554-6723. WARRANTY listed below provided there been abuse, neglect,...
  • Page 18 The information on the product label indicates which standard your engine is certified, Example: (Year) EPA Phase 1 or Phase 2 and/or CALIFORNIA. This engine is certified to be emissions compliant for the following use: Moderate (50 hours) Intermediate (125 hours) Extended (300 hours)
  • Page 19 ADVERTENClA: iEsta & comprenda manual instruc- sierra de cadena puede peligrosa! El uso descuidado ciones antes de usar la o indebido de esta herramienta sierra. puede causar graves heridas. Nivel de potencia Use siempre la protecci6n ac0stica de oidos apropiada, la pro- tecci6n de ojos y la protec- cion de la cabeza.
  • Page 20 • Use exclusivamente los accesorios y re- cuando esta faigado, enfermo, ansioso o si puestos Poulan recomendados, ha tornado alcohol, drogas o remedios. MANEJE EL COMBUSTIBLE imprescindible que ed. este en buenas con- EXTREMO...
  • Page 21 ci6n de la cadena. La sierra directamente AsegOrese de que las tuercas de la freno de hacia atrAs en direcci6n al usuario. cadena esten ajustadas firrnemente. • La Reculada pot Impulsion puede acon- • Empiece y efectQe la totalidad de cada carte tecer cuando la cadena en movimiento antra con el acelerador a foedo.
  • Page 22 • No se extienda excesivamente. La sierra • La posici6n de las manijas delantera y tras- puede impulsario o empujarlo y ud. puede era, dise[_adas con distancia entre las man- perder el equilibrio y el control de la sierra. ijas y "en linea" tauna con la otra. La separa- •...
  • Page 23 consideraci6n valores bajos La siguiente combinaci6n de barra guia y ca- ACR. Los valores mas bajos de ACR dena, satisface los requisitos en contra presentan angulos m&.s seguros para recutadas de CSI Z82.1, Z62.3 y de ANSI usuario, mientras que los valores mas altos B175.1, al ser usadas...
  • Page 24 Ubicaei6n del separador de plAstico Cuchillas Marcador de Profundidad _'_G Eslabones de Funcionamiento Freno de TuercaS's de1 _. "! ":"' freno de cadena Herramienta Apoye la cadena en el engranaje Coloque ta cadena por encima y detras del El aparato tiene clavija y tornilto de ajuste embrague, poner las eslabones de funcio- para ajustar la tensi6n...
  • Page 25 abastezca de combustible.Se ajusta la tensi6n Tornillo de Ajuste - 1/4 de Vuelta de la cadena aflojando las tuercas det freno de cadena y ajust#tndolas de vuerta a mane t3ni- camente. Luego se gira el tomillo de ajuste 1/4 de vuelta mientras se manteine la barra levae- tada.
  • Page 26 PoulanAh/EED EATER. Mezcle el calory la fricci6n. Elaceite Poulan resiste gasolina con el aceite en la proporcion 40:1. la perdida de espesura a aitas temperaturas. Se obtiene una proporci6n de 40:1 mezclando Si no nay disponibilidad de aceite para barra...
  • Page 27 Firmemente, tire det mango de la cuerda de arranque 5 veoes con su mano dere- cha> Luego, pase al siguiente paso> AVISO: Si el motor parece que este intentan- ,& do arrancar antes del quinto tir6n, pare de tirar aADVERTENClA: La cadena y proceda inmediatamente al siguiente paso.
  • Page 28 guiendo el p rocedimiento de puesta en marcha Control del funcionamiento activa- pare m otores calientes que s ehas indicado do por inercia anteriormente. Asegt_rese de que e l i nterruptor ON/STOP se encuentre en laposicion _ADVERTENCIA: Ouando lieve a Que e lmotor se ponga en marcha puede re- cabo...
  • Page 29 atraviese un tercio del ancho del tronco. Lue- tiempo como Iluvia, nieve, o vientos fuertes, etc. go complete el corte de muesca cortando en • Planifique ta operaci6n de corte cuidadosa- angulo come se muestra en la ilustraci6n mente FOr adelantado. "Metodo muesca", abajo, Una vez completo •...
  • Page 30 CORTANDO ARBOL TUMBADO _L, ADVERTENCIA: Nunca inviertala (SECCIONAMIENTO) sierra para hacer cortes ascendientes. El t@mino seccionamiento significa cortar se puede controlar ta sierra de esa forma. un arbol tumbado en secciones del largo de- seado. Haga siempre el primer corte del lado del tronco que esta bajo compresion.
  • Page 31 • Use siempre un carte descendiente para Con caballete come apoyo cortar ramas pequefias y ramas que cueF gan libremente. Los cortes ascendientes 2do corte podrian hacer que las ramas caigan y apre- ten la sierra. L certe PARA PODAR _L, ADVERTENCIA: Pode Qnicamente last la altura dei hombro.
  • Page 32 FILTRO DE AIRE 1. Afloje y retire los 2 tornillos de Iia tapa del sitenciador. PRECAUCION: No use gasolina ei ningSn Retire la tapa del silenciador 0a tapa estA otro Ifquido inflamabte para timpiar el fittro, colocada a presi6n en la caja del siien- para evitar incendios y emisiones nocivas.
  • Page 33 Para mantener labarra guia:. Tornillos • Mueva elinterruptor ON/STOP en posici6n Cilindro STOR • Afloje yretire tas t uercas del freno de cadena de la yel f reno de cadena. Retire labarra ylaca- Bujia dena del aparato. • Umpie los o dficios del aceite yel r anura de la barra despues...
  • Page 34 Poulan nueva ser_t libre de defectos de ma- condici6n o su operaci6n. Esta garaetia teriales y de mano de obra y que se compro- cubre afinaciones,...
  • Page 35 ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMI- Es norma de Poulan mejorar sus productos TACIONES DEL PERIODO DE VIGENCIA continuamente. Per lo tanto, Poulan se reser- DE GARANTIAS IMPUCITAS, NI LA EXCLU- va et derecho de cambiar, modificar o desconti- SION DE DANOS...
  • Page 36 QUE NO CUBRE del servicio Poulan/WEED EATER. Por fa- comuniquese 1-800-554-6723. GARANTIA: Todas las fallas causadas el abuso, negligencia o mantenimiento MANTENIMIENTO, REEMPLAZO REPARACION...
  • Page 37 AVERTISSEMENT: cette tron_onneuse peut _tre danger- manuel d'instructions euse! L'emploi negligeant ou im- avant d'utiliser Lisez et comprenez propre peut causer des blessures trongoneeuse. graves ou m6mes fatales. Portez toujours la protection I'ouie appropfiee, sonore garantie protection yeux et la iveau de puissance protection de t6te.
  • Page 38 • Emptoyez exclusivement les accessoires vigilant. Si vous souffrez d'une condition pieces rechange Poulan recommandes, de sante qui pourrait s'aggraver en raison de travail ardu, consultez votre medecin. MANIEZ LE CARBURANT AVEC • Planifiez soigneusement a I'avance votre SOIN travail de coupe.
  • Page 39 objet, ce qui I'arr&te pour un instant. arbres, branches, £ierres. resultat est une reaction ultra-rapide cl6tures, souches, etc. Eliminez projette ta barre-guide vers le haut et I'arriere, evitez toute obstruction la chaine vers I'utilisateur. pourrait toucher pendant la coupure. • Le Pincement-Recul peut produire...
  • Page 40 • Quand vous faites coupe • Protecteur de main d'avant: con9u pour tron9onnage, mettez la main gauche sur la reduir la possibilite que votre main gauche poignee avant de facon a I'aligner avec la touche la cha_ne si vous I&chez I'anse accidentalement.
  • Page 41 criteres CSA et ANSi. Au moment d'acheter combinaisons suivante barre barre et chaTne de rechange, les valeurs oha_ne correspond aux normes sur le reoul CKA les plus bas devront &tre consider6es. Z62.1, Z62.3 ANSi B175.1. Les valeurs CKA plus bas representent Uutflisation Iors qu'elle est utilisee...
  • Page 42 II est conseille porter gants proteccion (non fournis) Iors de montage. INSTALLATION LA BARRE Installez la barre LA CHAINE (Si elles n'ont pas ete dej& installees) Enlevez la chaTne de son embailage avec soin et tenez la avec les coupoirs ,_, AVERTISSEMENT: Verifiez tel qu'indiqu&...
  • Page 43 • Si ia chaTne es trop tensionee, faites toumer TENSION DE LA CHAINE la vis 90_ dans le sens inverse des aiguiHes compris les appareils avec d'une montre> chaine deja installee) • Si la chatne est trop I_tche, tournez la vis 90_ REMARQUE: Tandis que vous reglez la dans le sens des aiguilles d'une motre.
  • Page 44 Le manque tes metanges & 40:1. Nous recommandons d'huile causera surchauffement l'huile Poulan/WEED EATER. La proportion de pourra detecter par la fumee qui sort de la melange est de 40 & 1 et est obtenue cha_ne et/ou par la decoloration de la barre.
  • Page 45 L'huile Poulan de barre et chaTne est RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS formulee pour proteger votre appareil contre En tirant la corde, ne la tirez pas jusqu'au les deg&ts excessifs causes par la chaleur et bout> Ceci peut faire casser la corde> la friction e teNe resiste la perte d'epaisseur &...
  • Page 46 DI_MARRAGE D'UN MOTEUR dolt tourner en executant ce procede. C'est CHAUD le seut exemple quand la sierra devrait &tre placee sur laterre avec le fonctionnement Mettez I'interrupteur ON/STOP moteur. position _,ON,_. Mettez tronconneuse endroit Tirez reglage d'etrangleur solide. Serrez la poignee arriere avec votre maximum;...
  • Page 47 Afin d'eviter la perte du contr61e au entaille du cSte de l'arbre vers lequel on moment d'achever copure, desire que l'arbre tombe. Apres avoir fait une coupure de chute de I'autre cSte, i'arbre aura n'exeroez pression la tendance de tomber vers I'entaille.
  • Page 48 • Afin d'eviter des blessures. NE COUPEZ Coupe par le dessus du c6te de haut PAS les arbres incompletement tombes avec le cadre de l'appareit appuye contre le avec ta tronconneuse. Soyez extr&ment rondin, descendent. Employez soigneux avec les arbres qui ne tombent pression tres legere vers le sol.
  • Page 49 Utilisation d'un rondin pour le support POUR COUPER BRANCHES • Coupez toujours les branches apres que l'arbre est tombe. C'est seulement ainsi que I'on peut couper les branches avec ,,., securite. • Laissez ies branches les plus grandes sous I'arbre tombe le supporter pendant que vous travaillez.
  • Page 50 Pour ameliorer efficacit& graissez ENTRETIEN legerement le _tre & air avant de I'instaHer. Verifiez: Utilisez de i'huile pour moteur 2-temps Niveau du Carburant ... Avant chaque (SAE 30). Pressez le filtre pour en enlever utilisation I'excedent d'huile. R_,instaflez le filtre & air. Lubrification de la Barra Avant chaque...
  • Page 51 Le carbureteur a ete soigneusement regle & I'usine, mais reglages peuvent 6tre bords et les c6tes en carre requis si vous remarquez ce qui suit : "_r'_ Limez les • La chatne bouge quand ie moteur est au ralenti. Voir RALENTI-T procedure Rainure usee...
  • Page 52 Service. bouge. 2. Reparation de I'embrayage 2. Contactez un distributeur autorise requise, de service. Poulan garantit & racheteur d'origine VOUS AVEZ BESOIN D'AIDE? ohaque trongonneuse & essence neuve de Telephonez au 1-800-554-6723, marque Poulan ne presente...
  • Page 53 & un distributeur autorise de service de Poulan/WEED EATER le systeme d'allumage. S'il se produit une panne couverte par la garantie, Poulan/WEED aussit6t que se presente un probleme. EATER reparera votre petit moteur tout-terrain reparations couvertes...
  • Page 54 PERIODE DE GARANTIE : Toute piece sous distributeur autorise de service le plus proche garantie qui ne doit pas 6tre remptacee pour un ou appeler Poulan/WEED EATER au eumero 1-800-554-6723. OBTENIR entretien normal, ou qui doit seulement 6tre...

This manual is also suitable for:

2550 se245025552250