Page 1
Poulan ® Por favor, no devuelva el aparato al lugar de compra. Please do not return unit to retailer. Veuillez ne pas retourner I'outil au ddtaillant. • 1-800-554-6723 www.poulan.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions 1950 / 1975 / 2050 / 2055 / 2075...
Read and understand the WARNING! This chain Iraqi instruction manual before saw can be dangerous! Care- less or improper use can cause using the chain saw. serious or even fatal injury. Always wear appropriate ear protection, eye protection and head protection. Always use two hands when operating the chain saw.
Page 3
• Do not cut more than one log at a time. teners securely ti_g h tened. • Do not twist the saw as the bar is with- • Use only Poulan® accessories and re- drawn from an undercut when bucking.
Page 4
Avoid Obstructions Elbow locked Clear The W orking Area REDUCE THE CHANCE KICKBACK • Recognize that kickback can happen. Thumb on underside of handlebar With a basic understanding of kickback, you can reduce the element of surprise which contributes to accidents. •...
Page 5
push the guide bar rapidly back toward the op- Symrnetr4cal Guide erator. Either of these events may cause you i_"v,_ to lose control of the saw which could result in serio_ injury or even death. DO NOT RELY UPON ANY OF THE DEVICES BUILT INTO YOUR SAW.
NOTE: If this saw is to be used for corn* The chain is sharp and can cut you even when it is not moving! merciat logging, a chain brake is required 1. Loosen and remove the chain brake and shah not be removed or otherwise dis- nuts and the chain brake from the saw.
Cutters Depth Gauge Checking the tension: Use the screwdriver end of the chain adjust- ment tool (bar tool) to move the chain around the bar. If the chain does not rotate, it is too tight. _ftoo loose, thechain will sag below the bar.
Page 8
KNOW YOUR CHAIN SAW READ THiS iNSTRUCTiON MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR CHAIN SAW. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourseff with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Chain Front Hand Guard ''_- f-_ ,j...
Page 9
To stop the engine move the ON/STOP 2-cycte air-cooled engine oil designed to be switch to the STOP position. mixed at a ratio of 40:1. Poulan/Weed Eater To start the engine hold the saw firmly on brand synthetic oil is recommended. A 40:1 the ground as illustrated.
Page 10
back toward the front handle as far as NOTE: If the engine sounds as if it is trying possible. to start before the 5th pull, stop pulling and • When cutting with the saw, the chain brake immediately proceed to the next step. must be disengaged.
the cut, dam age to the bar, chain, or en- FELLING LARGE TREES gine can result. (6 inches (15 cm) in diameter or larger) • Release the throttJetriggeeras soon as The notch method is used to fell large trees. the cut is completed, allowing the en- A notch is cut on the side of the tree inthe de- gine to idle.
Page 12
• DO NOT c ut d own a partially fallen tree with y our saw. Be extremely cautious with WARNING: Never turn saw upside partially fallen t rees t hat may bepoorly down to undercut. The saw cannot be con- supported.
Page 13
PRUNING Using a support stand _WARNING: Limitpruning to limbs shoulder height or below. Do not cut if branches are higher than your shoulder. Get a ( ut professional to do the job. Make your first cut 1/3of theway throughthe bottom of the limb. •...
Page 14
Reinstal_ muffler cover and 2 screws. 1. Loosen 3 screws on cylinder cover. Remove cylinder cover. Tighten securely. Remove air filter. CARBURETOR ADJUSTMENT CIean the aff filter using hot soapywater. Rinse with clean cool water. Air dry WARNING: The chain will be mow completely before reinstalling.
Replace guide her when the groove is worn, STORAGE the guide her is bentor cracked,or when exce- ss he.rig or burring of the rails occurs. If re- WARNING: Stop engine and ellow placement is necessary,use only the guide Par to cool, and secure the unit before storing or specified for your saw in the repair parts list or transporting in a vehicle.
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OB- WHAT IS COVERED: REPAIR OR RE- LIGATIONS: The U. S. Environmental PLACEMENT OF PARTS. Repair or re- Protection Agenc3y,,Environment Canada placement of any warranted part will be per- and ELECTROLUX HOME PRODUCTS, formed at no charge to the owner at an INC., are pleased to explain the emissions approved ELECTROLUX HOME PROD- control system...
Page 18
The information on the product label indicates which standard your engine is certified. Example: (Year) EPA Phase I or Phase 2 and/or CALIFORNIA. This engine is certified to be emissions compliant for the following use: Moderate (50 hours) intermediate (125 hours) Extended (300 hours)
Page 19
ADVERTENCIA: iEsta manual instruc* sierra de cadena puede ser ciones antes de usar la peligrosa! El usodescuidado Lea y comprenda o indebido de esta herramienta sierra. puede causar graves heridas. Use siempre la protecci6n de oidos apropiada, la protecci6n de ojos y la protecci6n de la cabeza.
Page 20
Mantenga las tepas y los fijadores blen fijcs. ** Use exclusivamente los accesorios y re- ha tomade alcohol, drogas o remedios. Es imprescindible que ed. eet6 en buenas con- puestos Poulan® recomendados. diciones f_sicasy alerta mentalmente. Si ud. MANEJE EL COMBUSTIBLE...
Page 21
superior de la barraguia y lacadena se de- Siga las inelruccionesdel fabricante paraaft- tiene repentinamenfe. Esta detenelSn re- far y efeotuar mantenimienfo de la cadena. penfina de la cadena tiene como resultado Verifique la tensi6n a intervalos regulares una inversi6n de la fuerzade la cadena usa- con el motor parade, nunca en march&...
Page 22
• P&rese levemente hacia la izquierda de la • La posicion de las manijas delantera y trasera, dise_adas con distancia entre las sierra de cadena para evitar que e_cuerpo est_ en linea directa con la cadena. manijas,_ "en linea" la una con la otra. La •...
Page 23
deben tomarse en consideracibe los valcres &ngulocon activaci6n y el &ngulo resultantede reculada de la sierra. mas bajos de ACR. Los valores mas bajos de ACR representan _ngulos m&s seguros para La siguiente combinacide de barra guia y ca- el usuade, mientras que los valores m&s altos den&...
Page 24
3. El aparato tiene clavija y tot nillo de ajuste 8. Colcque los eslabones de propulsi6n pare ajustar la fensi6n de la cadena. Es entre los dienfes de la engranaje en la muy importante que al instalar la barra,la punta de la barra. clavija que se encuentra en el tornillo de 9.
Page 25
Para ajustar la tensibn: TorniHo de Ajuste - 1/4 de Vuelta La tensi6n de la cadenaes muy impar_ante.La cadena se va estirando con uso, especialmente durante las primeras veces que usa la sierra. Verifique sin fa_tala tension de la • Levante la punta dela barra y ajuste firme- cadena caga vez que use la sierra y cada vez mente las tuercas de la freno de cadena que la abastezca de combustible.
Page 26
40:1. calory la fricel6n. El aceite Poulan® resiste la Recomendamos el acelte de sint_co de la p_dida de espesura a altas temper_uras. marca PoulanNVeedEater®. Se obdene una no nay disponibllidad de aceite para barra y proporci6n de 40:1 mezclando 3.2 onzas (95...
Page 27
INTERRUPTOR ONISTOP (VISTA LATERAL) _ADVERTENCIA: La cadena no STOP debe moverse cua ndo el motor se encuentre en marcha inactiva. Si la cadena se mueve en marcha inactiva, v6a la secci6n de 1. Mueva el interruptor ON/STOP a la posi- AJUSTES AL CARBURADOR en este...
Que e lmotor se ponga en marcha pvede re- madera. Libere la empuSaduradel mangode- querir que se tire de lacuerda dearranque lanteroy que la puntade ia barraguia caiga ha- muchas veces, dependiendocu_n ahogado cia adelanta y pueda entrar en contacto con el se encuentre elmotor.
Page 29
Luego complete el code de muesca cortam • El usuario de la sierra de cadena debara per* manecer del lado cuesta arriba del terreno do en angulo como se muestra en la ilustra- ci6n "M6todo muesca', abajo. Una vez com- ya que es probable que el &rbol rodillo o se pleto el code de muesca, retire la cuSa de deslice cuesta abajo despu6s de caer.
Page 30
CORTANDO UN ARBOL TUMBADO 411 ADVERTENCIA: Nunca invierta la (SECCIONAMIENTO) sierra pars hacer cortes ascendientes. No El t6rmino seccionamiento significa cortar se puede controlar la sierra de esa form& u n &rboltumbado en secciones del largo de_ seado. Hags siempre el primer corte del lado del tronco que esta bajo compreel6n.
Page 31
tercios descirta en la secci6n SECCIONA- Con caballete como apoyo MIENTO SiN APOYO. • Use siempre un corte descendiente para cor_ar ramas pequeSas y ramas que cuet- gan Iibremente. Los cortes ascendientes pedean hacer que las ramas caigan y apre- ten la sierra.
FILTRO DE AIRE Retire el juego de flfusor y rejilla antichis- pas. Tome nota de la orientael6n de es- PRECAUCION: No use gasolina ni ning_n tas piezas para su reinstalael6n. otro liquido inflamab_e para limpiar el filtro, Limpie la rejilla antichispas con un cepillo para evitar incendios y emisiones...
Page 33
• Afloje y retire las tuercas del freno de ca* Tornillos Tapa del dena y el freno de cadena. Retire la barra y Cubierta_ Cilindro la cadena del aparato. de la • Limpie tas oriflelos del aceite y el ranura de Bujia la barra despuOs de cada 5 horas de la o_ eracion.
Page 34
Poulan que segQnnuestrocriterio afecte su condici6n n ueva sera libre de defectos de materiates y o su operaci6n.
Page 35
Es normade ELECTROLUX HOME PRO- ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN UMI* TACIONES DEL PERIODO DE VIGENCIA DUCTS, INC., mejcrar sus pr_uctos contJ- nuamente. Pcr Io taoto, ELECTROLUX DE GAP, ANTtAS IMPLICITAS, NI LA EXCLU* SION DE DANOS CONSECUENTES O IN- HOME PRODUCTS, INC., se reserva elder* echo de cambiar, modif_caro descontinuar CIDENTALES, LIMITACION,...
Page 36
ER SERVIClO DE GARANTIA: Servicio o re- ELECTROLUX HOME PRODUCTS, INC., podr_ ser responsable de dafics ccurridcs a paraciones bajo garantia debar_n ser provis- tas en todos los distribuidcrs autcrizade del otras piezas del motor causados por la falla de una pieza garantizada que se encuentre bajo servicio ELECTROLUX HOME PRODUCTS, el pericdo de garanba.