Mitsubishi Mr.Slim MSY-A24NA Operating Instructions Manual
Mitsubishi Mr.Slim MSY-A24NA Operating Instructions Manual

Mitsubishi Mr.Slim MSY-A24NA Operating Instructions Manual

Split-type air conditioner indoor unit
Hide thumbs Also See for Mr.Slim MSY-A24NA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SiPLJT-TYPE AiR COND_TI'ONERS
MSY A24NA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi Mr.Slim MSY-A24NA

  • Page 1 SiPLJT-TYPE AiR COND_TI'ONERS MSY A24NA...
  • Page 2 • OPERATING INSTRUCTIONS • . Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used in this product, be sure to read these "Safety Precautions" before use. Be sure not to do. . Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to observe them.
  • Page 3 . This may cause electric shock. Do not operate switches with wet hands. Do not clean the air conditioner with water or place an object that contains water, such as a flower vase, on it. unit. o not step on an unstable bench to operate or clean the...
  • Page 4: Indoor Unit

    • OPERATING INSTRUCTIONS • Indoor unit Remote controller Air cleaning filter Signal transmitting (Anti-Allergy Enzyme Filter) Front panel section Air filter Distance of signal : About 20ft(6 m) (Catechin air filter) Air inlet Beep(s) is (are) heard from the indoor unit when the signal is received.
  • Page 5: Setting Current Time

    Before operation: Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on. Installing the remote controller batteries 1,,,, Remove Insert AAA ..alkaline batteries Install the front lid • Make sure the polarity of the batteries is correct. •...
  • Page 6: Dry Mode

    • OPERATING INSTRUCTIONS • I FEEL mode The unit selects the operation mode according to the room temperature when AUTO is selected. When the room temperature is higher than 77°F (25°C), COOL is selected (set temperature: 75°F [24°C]). When the room temperature is lower than 77°F (25°C), DRY is selected.
  • Page 7 (AUTO) The vane is set to the most efficient airflow direction: horizontal position. %, (Manual) For efficient air conditioning, select upper position for COOL/DRY. During COOL/DRY, when the vane is set to position (4) or (5), the vane automati- cally moves to horizontal position after 1 hour to prevent water dripping.
  • Page 8 • OPERATING INSTRUCTIONS • ECONO COOL @START @STOP Press _ or [_ during operation to set the timer. Press _ during COOL mode | to start ECONO COOL operation. @START The unit performs swing operation vertically in various cycle according (ON timer) "...
  • Page 9: Front Panel

    Instructions: Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. Use only diluted mild detergents. Be carefut not to touch the metal parts with your hands. Do not expose parts to direct sunlight, heat, or flames to dry. Do not use benzine, thinner, polishing powder, or insecticide.
  • Page 10 • OPERATING INSTRUCTIONS • Even if these items are checked, when the unit does not recover from the trouble, stop us ng the a r cond toner and consu t your des er. The display on the remote • Are the batteries exhausted? | controller does not appear •...
  • Page 11: Installation Place

    Installation place _Set to the highest temperature in manual COOL mode, Avoid installing the air conditioner in the following places. Where there is much machine oil. and operate for 3 to 4 hours. | . This dries the inside of the unit. Salty places such as the seaside.
  • Page 12 • MANUAL DEINSTRUCCIONES • . Puesto que este producto tiene piezas rotatorias y piezas que pueden pro- vocar descargas electricas, lea atentamente las "Medidas de seguridad" antes de usar!o. . Tome las precauciones aconsejadas en este manual, ya que son importantes AsegOrese de no hacerlo.
  • Page 13 . Podrian No utiiice producirse descargas mandos con ias manes electricas. mojadas. No |impie aire aeondicionado agua o ceio- No se suba sobre un banquito inestable para soste- un objeto contenga agua, come un fiorero, ia unidad o limpiarla. encima. .
  • Page 14: Unidad Interior

    • MANUAL DEINSTRUCCIONES • Unidad interior Controlador remoto Filtro de limpieza del aire Secci6n de transmlsl6n se_ales (Filtro de enzimas antialergico) Panel frontal Distancla de serial: Filtro de aire Alrededor de 20ft(6 m) EHos (Taninos filtro de pNdo(s) es (son) o[dos desde Entrada de aire la unidad...
  • Page 15 Antes de la eperaci6n: inserte el enchufe de suministro de corriente en la toma y/o conecte e! interrupter. Instalaci6n de las pilas del mando distancia Ponga pilas alcalinas Instale la cubierta delantera • AsegQrese de que ta polaridad de las pilase s la correcta. •...
  • Page 16 +MANUAL DE INSTRUCCIONES Mode I FEEL La unidad selecciona el mode de operaci6n seg0n ta temperatura de la ha- bitaci6n cuando et mode AUTO estfi seleccionado. Cuando la temperatura de la sea superior a 77°F (25°C), COOL estfi seleccionado (set temperatura preestablecida: 75°F [24°C]).
  • Page 17 (AUTO) El paia se fija en la direcci6n mas eficaz dei flujo de! aire: posici6n horizontal. (Manual) Para un aeondicionamiento de aire efieaz, seleccione la posiciOn superior para COOL/DRY. Durante COOL/DRY, cuando el pala se fija a la posici6n (4) o (5), el pala se mueve autom_ticamente a la posici6n horizontal despues de 1 hora para evitar la filtraci6n de agua.
  • Page 18 • MANUAL DE INSTRUCCIONES • ECONO COOL QSTART QSTOP Pulse (_ durante et modo COOL _ para Pulse _ durante la operaei6n para ajustar empezar la operaci6n ECONO COOL. et temporizador. La unidad ejecuta la operaci6n de balanceo verticalmente en varios ci- cios segt_n la temperatura de la unidad.
  • Page 19: Limpieza Del Filtro De Aire

    |nstrucciones: ° Desconecte la corriente o desconecte el interrupter antes de realizar ta limpieza. Utilice s6to detergentes btandos diluidos. Tenga cuidado de no tocar partes metaIicas con sus manos. No exponga partes directamente a la luz del so!, calor o llamas para secar. °...
  • Page 20 • MANUAL DE INSTRUCCIONES • inc|uso si se comprueban estos objetos, cuando la unidad no J se recupera de un probiema_ deje de utiiizar el aparato de aire acondicionado y consulte con su distribuidor. La pantalla del controlador * _,Estim agotadas las pilas? remoto no aparece o se * _,Es correcta la polaridad (+, -) de las pilas?
  • Page 21 Lugar de instalaci6n P6ngalo a ta maxima temperatura en modo COOL Procure no insta|ar el acondicionador de aire en los siguientes manual, y p6ngalo en funcionamiento durante 3 o 4 lugares. Donde haya demasiado aceite para maquinaria, horas. _ En ambientes salobres, como las zonas costeras.
  • Page 22 * NOTICE D'UTILISATION • . Avant de vous servir de cet appareil, veuillez lire les "mesures de precau- tions" darts la mesure oQ I'unite contient des pi_ces rotatives et des pi_ces 1111111111:ii;_i_i|!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! entraTnant des risques d'electrocution. .Les precautions specifiges dans cette section sent importantes pour la : A eviter absolument.
  • Page 23 rnouillees. N'actionnez cornrnandes avec mains . Risque d'electrocution. Ne pas netteyer le clirnatiseur avec de I'eau et ne fonctionner ou nettoyer |'unite. rnonter un support instable pour faire poser sur I_appareil recipient contenant * Vous pourriez tomber et par consequent vous blesser.
  • Page 24 * NOTICE D'UTILISATION • Unit interne Bo tier de t l commande Section de transmission Filtre d'epuration d'air ................signaux (Filtre antiallergique/{ enzymes) Panneau frontal Distance du signal : Filtre a air environ 6 m. Uunite interne (Filtre a air Admission d'air emet un ou plusieurs...
  • Page 25: Installation

    Avant utilisation: inserer la fiche d'alimentation dans la prise secteur et/ou enclencher le disjoncteur, Installation des piles de la t616commande aRve_i_t r le cou;l__ _Sa@lrie re__SA_les Replacer le couvercle avant * S'assurer que la polarite des piles est correcte. * Ne pas utiliser de piles au manganese.
  • Page 26 * NOTICE D'UTILISATION • Mode I FEEL Si ta function AUTO est selectionnee, t'anite selectionne te mode de fonctionnement selon la temperature de la piece. Si ta temperature de ta piece excede 25 °C, le mode de refroidissement (COOL) est selectionne (temperature define : 24 °C).
  • Page 27 (AUTO) L'ailette est reglTe pour une direction du flux d'air la plus efficace possible : position horizontale. (Manual) Pour une climatisation efficace, selectionner ta position superieure pour le mode REFROIDISSEMENT/DESHUMIDIFICATIO N. En mode RE- FROIDISSEMENT/DESHUMIDIFICATIO N, Iorsque l'ailette et en position (4) ou (5), elle passe automatiquement en position horizontale au bout d'l...
  • Page 28 * NOTICE D'UTILISATION • ECONO COOL Appuyer sur _ en mode ®START ®STOP REFROIDISSEMENT pour lancer te fonc- Appuyer sur _ ou sur _ pour regter la minuterie. tionnement en mode de refroidissement economique (ECONO COOL). (DSTART L'unite effectue plusieurs cycles d'oscillations verticales en fonction de (Minuterie de marche) : Uunite demarrera...
  • Page 29: Panneau Frontal

    instructions: • Couper le disjoncteur ou I'alimentation avant te nettoyage. Utiliser seulement des d&tergents doux dilues. • Ne pas toucher les parties metalliques avec la main. Ne pas exposer directement les pi_ces au soleil, a la chaleur ou aux • Ne pas utiliser de benzine, de solvant, de poudre a polir ou d'insecticide, flammes pour le secher.
  • Page 30 * NOTICE D'UTILISATION • Si los points mentionnes ci-dessus ne permettent pas de retab- fonctionnement normal de I'appareil apres constat ranomalie, arr_ter le climatiseur et consulter le revendeur. Pas d'affichage sur la • Les piles ne sont-elles pas 6puisees? tet6commande ou affichage trop sombre.
  • Page 31: Lieu D'installation

    Lieu d'installation R6gler sur ta temperature maximale en mode REFROI- Evitez d'installer climatiseur clans emplacements saivants= DlSSEMENT manuel et laisser fonctionner pendant 3 ° Ell pr6sence d'une grande quantite d'huile de machine. ou 4 heures. .Dans les regions o0 Fair est tres salin, comme en bord de mer. .
  • Page 32 MITSUBISH! ELECTRIC CORPORATION HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN SG79Y962H03...

Table of Contents