Page 1
Model No., Modelo No., N ° de modNe Serial No., Nlknero de serie, N Ode s(rie Date ofPro'chase, Fecha de la compra, Date d_what For additional questions please call: 1-866- MAYTAG- 1 or e-maih customerservice@maytagair, corn Keep these instructions for future...
Page 2
Important Safety Instructions & Installation oooooooooooooo Important Grounding Requirements Electrical Shock Hazard Your Dehumidifier will operate on any 11S volt, 3-pronged (grounded), 60 Hz circuit. A separate line is not required, l. Plug unit only into grounded electrical outlet. but it is advisable not to overload the circuit with heavy...
Page 3
Operation ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo MAY_G Pause Humidity/Temp I hour Power C) Power Indicator Press "Power" button to activate unit. Power "On" indicator lights up. (_ Container Full Indicator An automatic overflow switch Container "Full" indicator light are provided to turn dehumidifier off before container overflows.
Page 4
Maintenance oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Permanant Drain Installation To empty Container: (optional): The condesate water can be removed directly from the When condensate water container is full, indicator unit to a drain through a garden hose with the included lights adapter, Turn power off before removing container.
Page 5
Fedders North America replacement parts shall be used and will be warranted only for the period remaining on 1-866-MAYTAG the original warranty. or you may write: Exceptions CareCo, Service Department The above warranty does not cover failure...
Page 6
Instrucciones importantes de seguridadooooooooooooo _equ_Mtos papa Ea dectdce_ Inural Receptglculo Receptficulo niural con salida siniple de de tres espigas coil Peligro de descarga el_ctrica puesta a tierra, puesta a tierra 1. Enchufe la unidad en un tomacorriente con conexi6n a tierra. 2.
Page 7
Funcionamiento y Mantenimiento ooooooooooooooooooooooooooooooo Pause Humidity/Temp 1 hour Power C) Bot6n de Puesta en Marcha ()prima el bot6n "Power" para poner marcha el deshumificador. La luz indicadora "On" se ilumina. (_) Luz Indicadora de Dep6sito Lleno Se provee un interruptor automfitico de rebalse y una...
Page 8
Mantenimiento ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °°° °° °°°°° °°°°°°° °°°°°°° °°°°°°° ° ° Eliminacibn del agua Instalaci6n de Desagiie Permanente (opcional): Cuando el dep6sito del agua de condensaci6n estfi lleno, la luz indicadora se enciende.
Page 9
Fedders North America los cuales continuaran en vignecia solamente durante el 1-866-MAYTAG resto del periodo de garantia de la unidad. o escriba al: Excepciones Departamente de Servicio de CareCo...
Page 10
Directives de s6curit6 importantes oooooooooooooooo Sp6cifications 61ectriques Votre d_shumidificateur fonctionne sur tout circuit volts 60 Hz et se branche dans une prise 2 p61es + terre. Une ligne suppl_mentaire n'est pas n_cessaire, bien qu'il Danger de choc 61ectrique soit recommand_ de ne pas surcharger le circuit en y...
Page 11
Fonctionnement ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo MAYI'AG Pause Humidity/Temp 1 hour Power Commande marche/arr_t Appuyer sur le bouton <<Power,> pour la mise marche. Le t4moin fonctionnement <<ON>> s'allume. (_) Temoin ((reservoir plein- Un contacteur de d_tection automatique de niveau associ_ h un t_moin lumineux qui indique que le r_servoir est plein commande...
Page 12
Depannageo ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Evacuation de I'eau Instalacion de drenado permanente • Lorsque le r4servoir de condensat est plein, le t4moin 1. On peut acheminer l'eau de condensation directement s'allume. de l'appareil fi un point d'hvacuation, avec un tuyau de jardin (avec l'adaptateur inclus).
Page 13
Exceptions distributeur de pi_ces agr44: Les garanties limit4es susmentionn_es ne couvrent pas les 1-866-MAYTAG d_faillances caus_es par des dommages subis par l'appareil Vous pouvez egalement ecrire _: tant qu'il est en votre possession (autres que les dommages...
Page 14
866-MAYTAG Maytagis a trademarkof the MaytagCorporation and is used under licenseby FeddersNorthAmerica,Inc. Maytages unamarcaregistrada de MaytagCorporation y se usabajo liceneiaotorgadaa FeddersNorthAmericaInc. Maytagest une marquedecommercede MaytagCorporation,utilisdesous lieencepar FeddersNorthAmerica,Inc.