Page 1
Life's Good .... > M / VV _',¢ b t'{il c A b,_ FRE CH DOOR REFRIGERATOR Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep i1 handy for reference at all times. LFX28968** P/No. : MFL63264230...
2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS PRODUCT FEATURES HOW TO USE Before Use Control Panel IMPORTANT SAFETY - Control Panet Features INSTRUCTIONS In-Door ice Bin - Detaching the In-Door ice Bin - Assembling the In-Door ice Bin COMPONENTS Automatic icemaker Refrigerator Exterior - Turning the Automatic...
PRODUCT FEATURES PRODUCT FEATURES * Depending on the model, some of the following functions may not be available. FILTERED WATER ICE DISPENSER The water dispenser dispenses fresh, chilled water. The ice dispenser dispenses cubed and crushed ice. DOOR ALARM The Door Alarm function is designed to prevent refrigerator malfunctioning that could occur if a refrigerator door or freezer drawer remains open.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using your product, basic safety precautions should be followed, including the following. • Do not use this product for special purposes (storage of medicine or test materials or for ships, etc) •...
Page 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using your product, basic safety precautions should be followed, including the following. CAUTION Installation • The refrigerator must be properly installed in accordance with the Installer Instructions that were taped to the front of the refrigerator.
COMPONENTS COMPONENTS Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. Page references are included for your convenience. *The appearance and specifications of the actual product may differ depending on the model. Refrigerafor Exferior Display Displays the refrigerator and freezer temperature,...
8 COMPONENTS Refrigerafor Inferior LED Interior Lamps The interior lamps light up the inside of the refrigerator. Diagnosis Speaker Hold your phone to this speaker when Water Filter activating Smart Diagnosis. Refer to the Smart Diagnosis section for more details. SpacePlus Ice System Fixed...
INSTALLATION INSTALLATION Insfallafion Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Unpacking your Choosing proper Disassembling/Assembling location refrigerator Leveling and Door Connecting water Alignment supply water line...
10 INSTALLATION Specificafions The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. B0ttom4reezer refrigerator model LFX28968 _ Description French Door Refrigerator Electrical requirements 115 VAC @ 60 Hz Min./Max. Water pressure 20 - 120 psi (1.4 - 8.4 kgf/cm 2) Dimensions 35 3/4"...
INSTALLATION Unpacking Your Refrigerator Choosing Proper Location Select a place where a water supply can WARNING be easily connected for the automatic icemaker. Use two or more people to move and install the refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. - _) NOTE Your refrigerator...
INSTALLATION Removing/Assembling Ambient Temperature Refrigerator Door Handles Install this appliance in an area where the temperature is between 55°F (13°C) and 11 0°F (43°C). If the temperature around the appliance NOTE is too low or high, cooling ability may be emoving the doors is always adversely affected.
INSTALLATION Removing/Assembling Removing/Assembling Freezer Drawer Handle Doors and Drawers Removing "the Handles Removing the doors is always recommended when it is necessary to move the refrigerator Loosen the set screws D located on the through a narrow opening. lower side of the handle with a 1/sin. Atlen WARNING wrench and remove the handle.
Page 14
INSTALLATION Removing the Right Refrigerafor Door (3) _/'_. i::::'- (4) (7)" " Open the door. Remove the top hinge cover screw (1). Lift up the cover (2). Open left door. Remove the top hinge Remove the cover. cover screw (1), Lift up the cover (2), Rotate the hinge lever (3) clockwise.
INSTALLATION Assembling the Left Refrigerator Door Install the left refrigerator door after the right door is installed. Insert the water supply tube at least 5/8 in, (15 ram) into the connector, 1 0 Hook the tab on the door switch side of the cover under the edge of the wire opening in the cabinet top.
INSTALLATION Assembling fhe Righf Refrigerator Removing Freezer Drawers Door The top, middle and bottom drawers are ail Install the right-side door first. removed in the same way. In the following figures, the Putiout Drawer located above the freezer drawer is not shown for clarity..
INSTALLATION Holding both sides of the door pull up to Hook door supports (_) into rail tabs (_). separate the door from the rails. With both hands, hold each rail and push it in Lower door into final position and tighten the to allow both rails to slide in simultaneously.
INSTALLATION Connecfing fhe Wafer Line Before You Begin ..-_ CAUTION This water line installation is not covered by the Wear eye protection during installation refrigerator warranty. Follow these instructions to prevent injury. carefully to minimize the risk of expensive water damage.
Page 19
INSTALLATION Water Line Insfallafion Insfrucfions • If your existing copper water line has a flared fitting at the end, you will need an adapter (available at plumbing suppty "Z_ WARNING stores) to connect the water line to the When using any electrical device refrigerator OR you can cut off the flared (such as a power drill) during...
Page 20
INSTALLATION CONNECT THE TUBING TO THE VALVE FASTEN THE SHUTOFF VALVE Fasten the shutoff valve to the cold water Place the compression nut and ferrule pipe with the pipe clamp. (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve.
INSTALLATION Turning On The Power TURN THE WATER ON ATTHE SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak. Plug in the refrigerator. if Z_ CAUTION ¢Z_ CAUTION Check tosee ifleaksoccur atthe water • Connect to a rated power outlet. line connections. •...
INSTALLATION Leveling and Door Alignmenf Door Alignment Leveling After installing, plug the refrigerator's power Both the left and right refrigerator doors have cord into a 3-prong grounded outlet and push an adjustable nut, located on the bottom hinge, the refrigerator into the final position. to raise and lower them to align properly.
HOWTO HOW TO Before Clean refrigerator. Clean your refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping. CAUTION Do not scratch the refrigerator with a sharp object or use a detergent that contains alcohol, a flammable liquid or an abrasive when removing any tape or adhesive from the refrigerator,.
Page 24
HOWTO Confrol Panel * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Control Panel Features The LED Display shows the temperature settings, dispenser options, water filter, door alarm, and locking status messages. Ice Type cRUSH bXi_i CUBE PresstheICE TYPE buttontoselect either...
HOWTO Control Panel Features (continued) Energy Saving Control Lock The Energy Saving function disables the mullion The Control Lock function disables every other heater located on the refrigerator door in order to button on the display. conserve electricity. Press and hold the Energy Saving button for three seconds to activate or When power is initially connected to the...
HOWTO In-Door * Depending on the model, some of the To remove the in-door ice bin, grip the following functions may not be available. front handle, slightly lift the lower part, and slowly pull out the bin as shown. CAUTION .
HOWTO Automatic Icernaker Water fills the ice tray. * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Ice is made in the automatic icemaker and sent to the dispenser. The icemaker will produce 12 cubes per cycle--approximately 120 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment...
28 HOWTO USE When You Should Turn 1"he Aufomafic Icemaker Icemaker 0t:t: (confinued) When the water supply will be shut off for several hours. CAUTION When the ice bin is removed for more • The first ice and water dispensed may than one or two minutes.
HOWTO Dispenser Incorrect Way Correct W aY Wafer * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Water CAUTION "/ eep children away from the dispenser. Children may play with or damage the controls Dispenser Water Switch CAUTION...
HOWTO Storing Food Food Preservation Location Each compartment inside the refrigerator is designed to store different types of food. Store your food in the optimal space to enjoy the freshest taste. Adjustable refrigerator shelf Adjustable shelves to meet your individual storage needs.
HOWTO Storing Frozen Food Food Storage Tips * The following tips may not be applicable NOTE "/ depending on the model. / Check a freezer guide or a reliable cookbook I for further information about preparing food I Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted.
Page 32
HOWTO Storing Frozen Food (continued) Humidify Controlled Crisper Packaging * Depending on the model, some of the following functions may not be available. Successful freezing depends on correct packaging. When you close and seal the The crispers provide fresher tasting fruit package, it must not allow air or moisture in or and vegetables by letting you easily control out.
Page 33
HOWTO To Remove Glass Defaching and Assembling (Pantry drawer not shown for clarity) Sforage Bins Lift up the glass under the crisper cover, and Glide'N'Serve Humidify pull up and out. Controlled Crisper To remove the Humidity Controlled Crisper and the Glide'N'Server, pull out the Crisper D and Glide'N'Server _ to fult extension, lift the front...
HOWTO Adjusting Refrigerator Shelves Assembling Shelf The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. Your Tilt the front of the shelf up and guide the shelf model may have glass or wire shelves. hooks into the slots at a desired height. Then, lower the front of the shelf so that the hooks Adjusting the shelves to fit different heights...
MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning * Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically; however, clean both sections about once a month to prevent odors. * Wipe up spills immediately. * Always unplug the refrigeration before cleaning. Inside Walls (allow freezer to warm General Cleaning Tips up so the cloth will not stick) * Unplug refrigerator or disconnect...
MAINTENANCE Light bulb replacement Rotate the bulb counterclockwise to remove. WARNING ectrical Shock Hazard 5 Replace with a new 60-watt appliance bulb. Before replacing a burned-out light bulb, 6 Insert tabs on back of cover into slots in either unplug the refrigerator or turn off freezer ceiling.
Page 37
MAINTENANCE General In{orrnafion Power interruptions When you move When you are moving your refrigerator to a If the power will be out for 24 hours or less, new home, follow these steps to prepare it for keep all refrigerator doors closed to help the move.
MAINTENANCE * Rotate the water Replacing fhe Wafer Filler filter up into position and close the cover. It is recommended that you replace the water The cover will filter: click when closed * Approximately every six months. correctly. * When the water filter indicator turns on. * When the water dispenser output decreases.
Page 39
MAINTENANCE Performance Data Sheet Model: LGADQ36006101-S Use ReplacementCartridge:ADQ36006101 The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53.
Page 40
• Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown Manufactured for LG@Electronics by CUNO quality without adequate disinfection before Incorporated 400 Research Parkway Meriden, or after the system. Systems certified for CT 06450 U.S.A Worldwide:...
Page 41
MAgNTENANCE State of Calitbrnia Department of Public Health Water Treatment Device Certificate Number 09- 2018 Date Issued: December 15, 2009 'lYademarlJModel Designation Replacement Elements ADQ36006101-S ADQ36006101 Manufacturer: Cuno Inc. The water treatment device(s)fisted on this certificate ha_e met the testing reqUir_ements pursuant tn Section 116830 of the Health and Safety COde for the following health relaicd contaminants: Microbiolo_lical...
1-800-243-0000. Only use the Smart Diagnosis feature when instructed Press and hold the Freezer Temperature to do so by the LG call center agent. The transmission sounds that you will hear are button for three seconds while continuing normal and sound similar to a fax machine.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Review the Troubleshooting section before calling for service; doing so will save you both time and money. Refrigerator and The refrigerator control is set to Turn the control ON. Refer to the Setting the Freezer section OFF (some models). Controls section for proper temperature settings.
Page 44
TROUBLESHOOTING Refrigerator or Refrigerator was recently It may take up to 24 hours for each compartment Freezer section is installed, to reach the desired temperature. too warm. Air vents are blocked. Rearrange items to allow air to flow throughout the compartment. Refer to the Airflow diagram in the Using Your Refrigerator section.
Page 45
TROUBLESHOOTING Interior moisture Doors are opened often or for When the doors are opened often or for long buildup. long periods of time. periods of time, warm, humid air enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within the compartment. To lessen the effect, reduce the frequency and duration of door openings.
Page 46
46 TROUBLESHOOTING Frost orice Condensation from food w ith a This i snormal for f ood i tems with ahigh w ater crystals on frozen high w ater content has f rozencontent. food (inside of inside ofthe food p ackage. sealed package).
Page 47
TROUBLESHOOTING Icemaker is not Doors are opened often or for If the doors of the unit are opened often, ambient long periods of time. air will warm the refrigerator which will prevent making enough ice (continued). the unit from maintaining the set temperature. Lowering the refrigerator temperature can help, as well as not opening the doors as frequently.
Page 48
48 TROUBLESHOOTING Not dispensing D oors are not closed Ice will n ot dispense ifany o fthe refrigerator ice. completely, doors are left o pen. Infrequent use ofthe dispenser. Infrequent use ofthe ice dispenser will c ause the cubes tostick t ogether over time, which will p revent them from properly dispensing.
Page 49
TROUBLESHOOTING New installation or water line Not dispensing Dispense 2.5 gallons of water (flush for water. recently connected. approximately 5 minutes) to remove trapped air and contaminates from the system. Do not dispense the entire 2.5 gallon amount continuously. Depress and release the dispenser pad for cycles of 30 seconds ON and 60 seconds OFF.
Page 50
TROUBLESHOOTING Ice has bad taste Water supply contains minerals A water filter may need to be installed to or odor. such as sulfur. eliminate taste and odor problems. NOTE: In some cases, a filter may not help. It may not be possible to remove all minerals / odor / taste in all water supplies.
Page 51
TROUBLESHOOTING Icemaker is Icemaker shutoff (arm/sensor) Empty the ice bin. If your icemaker is equipped is obstructed. with an ice shutoff arm, make sure that the arm making too much ice. moves freely. If your icemaker is equipped with the electronic ice shutoff sensor, make sure that there is a clear path between the two sensors.
Page 52
TROUBLESHOOTING Pulsating or Your refrigerator is designed Normal Operation High-Pitched to run more efficiently to keep Sound your food items at the desired temperature. The high efficiency compressor may cause your new refrigerator to run longer than your old one, but it is still more energy efficient than previous models.
Page 53
LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
Page 54
God. Damage resulting from misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance, improper repair includes use of parts not approved or specified by LG. Damage or failure caused by unauthorized modification or alteration, or if it is used for other than the intended purpose, or any water leakage where the unit was not properly installed.
LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid...
Page 56
Damage resulting from the misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance of the Product. improper repair includes use of parts not approved or specified by LG Canada. Damage or product failure caused by unauthorized modification or alteration, or use for other than its intended purpose, or resulting from any water leakage due to improper installation.
Page 57
Life's Good REFRIGERATEUR PORTE-FENETRE Veui ez Ire ce manuel aftenfivement avanf I'utilisation conservez-le pour r6f6rence en tout temps LFX28968** P/No. : MFL63264230...
Page 58
2 TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES MODE D'EMPLOI CARACTK'RISTIQUESDU PRODUIT Avant I'Utilisation Panneau de Commande CONSIGNES IMPORTANTES DE - Caracteristiques du Panneau de Commande SECURITE Utilisation du Bac a Glagons - Detachement du bac a glacons COMPOSANTS - Montage du Bac a Glacons Machine a Glagons Automatique Exterieur du Refrigerateur - Mise en Marche et Arr_t de la Machine...
Page 60
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE CONSlGNES IMPORTANTES DE Sl CURITI LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. Ce guide contient de nombreux messages de securk6 importants. Toujours lire et suivre tousles messages securk6. Ceci est le symbole d'alerte de securit6. Jlvous abrte de messages de securit6 qui vous informent de dangers qui peuvent vous tuer ou vous blesser, blesser autrui ou causer des dommages au produit.
Page 61
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. Pour r6duire le risque d'incendie, d'61ectrocution ou de blessures Iors de I'utilisation de votre preduit, des pr6A]q-ENTIONs de base devraient _tre prises, y compris les suivantes, • Ne pas utiliser ce produit a des fins particulieres (stockage...
Page 62
6 CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. Pour r6duire le risque d'incendie, d'61ectrecution ou de blessures Iors de I'utilisation de votre preduit, des pr6A]q-ENTIONs de base devraient etre prises, y compris les suivantes, ATTENTION Installation Le refrigerateur doit 6tre installe conformement aux instructions...
Page 63
COMPOSANTS COMPOSANTS Utitisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caracteristiques de votre refrigerateur. Les references des pages sont inclues pour votre commodite. *L'apparence et les specifications du produit reel peuvent differer seton le mod¢te. Ext_rieur du r_frig_rateur Affichage 61ectroluminescent...
Page 64
8 COMPOSANTS Inf_rieur du r_frig_rafeur Lampes DEL interieures Les lampes interieures eclairent I'interieur Haut Parleur Smart Diagnosis du refrigerateur. Placez votre telephone devant ce haut- padeur Iors de I'activation de Smart Diagnosis. Pour plus de details, consultez la Filtre & eau section Smart Diagnosis.
Page 65
INSTALLATION INSTALLATION de l'insfallafion d'ensem_le Veuiltez d'abord lire les instructions d'installation apres I'achat de ce produit ou son transport vers un autre emplacement. Deballezvotre Choisissez D_montage/Montage r_frig_rateur emplacement appropri_ Connexion Nivellement I'alimentation en eau et alignement de la porte, de la canalisation d'eau...
Page 66
10 INSTALLATION Sp_cificafions L'apparence et les specifications enumerees dans ce manuel peuvent varlet a cause des ameliorations constantes du produit. ModUle de r6frig6rateur _ cong61ateur inf6rieur LFX28968 *_ Description Refrigerateur a porte-fen6tre Exigences 61ectriques 15 VAC @ 60 Hz Pression de I'eau Min. 20 - 120 psi (1,4 - 8,4 kgf/cm 2) / Max.
Page 67
INSTALLATION D_ballage de vofre r_frig_rafeur Choisir le bon emplacemenf Choisir un emplacement "_Z_ AVERTISSEMENT I'alimentation en eau puisse 6tre facilement connectee pour la machine • Utiliser deux ou plusieurs personnes glagons automatique. pour deplacer et installer le refrigerateur. Ne pas le faire pourrait provoquer un demembrement, une electrocution, ou une .'-@...
Page 68
INSTALLATION Enl&vemenf/Monfage des poign_es Temperature ambJante de porfe du r_frig_rafeur Instaliez cet appareil dans un endroit ou la temp@rature est comprise entre 55°F (13°C) et 110°F (43°C). Si la temp@rature autour de _id } REMARQUE I'appareil est trop basse ou trop @lev@e,la 'enlevement des portes est toujours capacit@ de refroidissement...
Page 69
INSTALLATION Enl&vemenf/Monfage de la Enl&vemenf/Monfage Baffanfs ef Tiroirs poign_e du firoir du cong_lafeur L'enlevement des portes est toujours Enl_vement poign_es recommande Iorsqu'il est necessaire de deplacer le refrig6rateur atravers une ouverture etroite. Desserrer les vis de serrage D situees sur le c6te inferieur de la poignee avec une F"Z_ AVERTISSEMENT...
Page 70
INSTALLATION Enl_vement de la porte droife r6frJg6rat"eur (3) _'_. F::_:,-(4) (7)" " Ouvrez la porte. Enlevez la vis de la charnicre superieure (1). Soulevez la Ouvrez la porte de gauche. Enlevez la vis protection (2). de la charniere superieure (1). Soulevez la protection (2).
Page 71
INSTALLATION Monfage de la porte gauche r_frig_rafeu Instaliez la porte gauche du refrigerateur lois que la porte droite est installee. Inserez I'arrivee d'eau au moins aux 5/8¢mes (15ram) dans I'embout. Accrochez la languette a la protection, c6te sur tequet la porte pivote, sous le Piacez la porte sur la charnicre du milieu.
Page 72
INSTALLATION Monfage de la porte droife Enl_vemenf des firoirs du cong_lafeur r_frig_rafeu Les tiroirs superieurs, inferieurs et centraux sent tous enleves de la m_me facon. Dans les images Installez la porte droite en premier. suivantes, le tiroir amovible au-dessus du tiroir du congelateur n'est pas montre pour plus de clarte.
Page 73
INSTALLATION En maintenant les deux c6tes de la porte, Montez le connecteur de la porte (_ sur le bras du rail (_. tirez vers le haut pour detacher la porte des rails. Verifiez la forme de gauche et droite du rail Avec un rail dans chaque main, poussez les du couvercle.
Page 74
INSTALLATION Connexion de la canalisafion d'eau Avanf commencer '-Z_ ATTENTION Cette installation de canalisation d'eau n'est pas Porter des lunettes de protection Iors de / couverte par la garantie du refrigerateur. Suivez I'installation pour eviter les blessures. attentivement ces instructions afin de minimiser le risque de deg_ts d'eau coQteux.
Page 75
INSTALLATION Si votre canalisation en cuivre existante Insfrucfions d'insfallafion de la ligne d'eau a un raccord evase a I'extremite, vous aurez besoin d'un adaptateur (disponible dans les magasins de fournitures Lorsque vous utilisez un appareil plomberie) pour connecter la ligne d'eau etectrique (comme une perceuse au refrigerateur electrique) Iors de I'installation,...
Page 76
INSTALLATION RESSERRER LA VANNE D'ARRET RELIER LE TUBE A LAVANNE Resserrer la vanne d'arret du tuyau d'eau Placer un ecrou de compression et une froide avec le collier de serrage bague (manchon) pour le tube de cuivre I'extremite de la tuyau et le connecter a la vanne...
Page 77
INSTALLATION Mise en marche FERMER L'EAU A LAVANNE D'ARRET Serrer tous les raccords qui fuient. Brancher le refrigerateur. F----- Z_ ATTENTION r---- Z _ ATTENTION Verifier pour voir si des fuites se Connectez-vous a une sortie de produisent sur les connexions de la puissance nominale.
Page 78
INSTALLATION Nivellement" et" alignement" des porfes Nivellement Alignement de la porte Apr¢s I'installation, branchez le cordon Les deux portes gauche et droite du d'alimentation du refrigerateur dans une prise refrigerateur ont un ecrou ajustabte, situe 3 broches raise a la terre et poussez le sur la charni¢re inferieure, pour les soulever refrigerateur...
Page 79
MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI Avant I'utilisation Nettoyer le r6frig_rateur Nettoyez votre refrig6rateur a fond et enlevez route la poussiere qui s'est accumulee pendant le transport. ATTENTION • Ne pas gratter le refrigerateur avec un objet pointu et ne pas utiliser un detergent qui contienne de I'alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhesif ou la colle du refrig6rateur.
Page 80
MODE DEMPLOI Panneau de commande * Selon le mod¢le, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas 6tre disponibtes. Caract_risfiques du panneau de commande L'affichage electroluminescent comprend les regtages de temperature, les options de distribution, le fiitre a eau, I'alarme de la porte et les notifications de la position de fermeture.
Page 81
MODE D'EMPLOI Caract_rJstJques du panneau de commande (suite) Control Lock #conomies d'6nergie La fonction Economies d'energie desactive La fonction de Verroui%ge desactive tous le meneau situe sur la porte du refrigerateur autres boutons de I'affichage. afin d'economiser I'electricite. Maintenez le bouton Economies d'energie enfonce pendant Lorsque du branchement du refrigerateur,...
Page 82
MODE DEMPLOI Ufilisafion du bac _ cjlac;ons * Selon le mod¢le, certaines des fonctions Pour enlever le bac a glagons a I'interieur suivantes pourraient ne pas 6tre disponibles. de la porte, saisir la poignee avant, soulever ATTENTION legerement la pattie inferieure, et retirer doucement...
Page 83
MODE D'EMPLOI f,° Machine _ glac;ons L_eau remplJ le plateau & glace. automatique * Selon le mod¢le, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas 6tre disponibtes. La glace est fabriquee dans la machine gtagons automatique et envoyee au distributeur. La machine a glagons produira 10 glagons par cycle, soit environ 100 gtagons 1 heure apr6s...
Page 84
MODE DEMPLOI Machine _ gla_ons aufomafique Quand devez-vous mettre I'interrupteur de la machine _ gla_ons sur off (suite) Lorsque {'alimentation en eau aura et6 r- _ ATTENTION coupee piusireurs heures. • La premiere glace et I'eau distribuees peuvent Lorsque le bac a gtace est retire pendant contenir des partJcules ou des odeurs plus d'une ou deux minutes.
Page 85
MODE D'EMPLOI Disfribufeur de 91ace ef d'eau Jncorrecte Correcte * Seton le mod¢le, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas 6tre disponibtes. (_--Z_ ATTENTION Maintenir los enfants loin du distributeur. Les enfants peuvent jouer avec ou endommager les commandes du passage ,.
Page 86
MODE DEMPLOI Sfockacje alimenfs Lieu de conservafion des aliments Chaque compartiment a I'interieur du refrigerateur est concu pour stocker differents types de nourriture. Rangez vos aliments dans I'espace optimal pour profiter d'un goOt plus frais. _tag_re de r6frig6rateur r6glable Bac de porte modulaire Stocker des boissonstels que des jus et du soda, ainsi que des assaisonnements,...
Page 87
MODE D'EMPLOI Stockage d'aliments congel_s ConseJls pour le sfockage des aliments * Les conseils suivants pourraient ne pas 6tre applicabtes, selon le modcle. REMARQUE Consulter un manuel sur les congelateurs Envelopper ou conserver des aliments dans le ou un livre de recettes fiable pour plus r6frigerateur et le materiel etanche a I'humidite, de renseignements sur la preparation...
Page 88
32 MODE DEMPLOI Sfockage d'alJmenfs ¢ongel_s (suite) Bac _ fruifs ef I_gumes _ humidif_ confr61_e Emballage * Seton le mod¢le, certaines des fonctions Une congelation reussie depend d'un suivantes pourraient ne pas 6tre disponibtes. emballage correct. Lorsque vous fermez et scettez I'emballage, cetui-ci ne dolt pas Les bacs a legumes permettent de conserver permettre I'entree ou la sortie d'air ou...
Page 89
MODE D'EMPLOI Pour enlever ]e verre D_fachemenf ef montage (Tiroir non montre pour plus de clarte.) bacs de sfockage Soulevez le verre sous le couvercle du bac Glisser et Servir et bac _ I_gumes legumes, le soulever vers le haut et le retirer. avec contr61e d'humidit_...
Page 90
MODE DEMPLOI R_glage des _fag_bres du r_frig_rafeur Monfage de I'_tag_re Les etageres de votre refrigerateur sont ajustables pour remptir vos besoins de Faites basculer le devant de I'etagere et guidez stockage individuets. Votre mod¢le peut les crochets de l'etagere dans les fentes comporter des etageres en verre ou en fil.
Page 91
ENTRETIEN ENTRETIEN Neffoyacje Les sections de refrigerateur et de congelateur degivrent automatiquement, mais, nettoyez les odeurs, les deux sections une fois par mois pour eviter Essuyez immediatement les deversements. Toujours debrancher la refrigeration avant de le nettoyer, Parois int@ieures (laisser le cong61ateur Conseils g_n6raux de nettoyage se r6chauffer pour que le chiffon ne Debrancher le refrigerateur ou couper le...
Page 92
ENTRETIEN Remplacement d'une ampoule AVERTISSEMENT Faire pivoter I'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Risque de oho¢ 61eotrique Avant de remplacer une ampoule Remplacez-la par une ampoule neuve d'eclairage grillee, debranchez le similaire de 60 watts. refrigerateur ou coupez I'alimentation Inserez les attaches situees a I'arriere du partir du disjoncteur ou de la boTte couvercle dans les fentes correspondantes...
Page 93
ENTRETIEN Renseignemenfs g_n_raux Coupure d'&nergie Quand vous d&menagez Quand vous demenagez votre refrigerateur si I'energie est coupee pendant 24 heures une nouvetle maison, suivez ces instructions ou moins, gardez les portes du refrigerateur pour le preparer au demenagement. bien fermees pour eviter que les aliments se rechauffent et se decongelent.
Page 94
ENTRETIEN • Faire pivoter le fiitre Remplacemenf du filfre _ eau eau en position et fermer le couvercle. II est recommande de remplacer le filtre a eau : Le couvercle cliquera • Environ tousles six mois. s'il est ferme • Lorsque I'indicateur du filtre a eau s'allume. correctement.
Page 95
ENTRETIEN Fiche technique des performances ModUle •LG ADQ36006101-S Cartouchede remplacementa utiliser : ADQ36006101 La concentration des substances indiquees presentes dans I'eau entrant dans le circuit a ete reduite une concentration inferieure ou egale a la limite autorisee pour I'eau quittant...
Page 96
(24 heures par jour/7 jours par semaine) ou temperature maximale de I'eau pendant le fonctionnement de ce systeme est de rendez-vous sur le site Web www.lg.com 37,8°C. * Protegez le filtre du gel. Vidangez le filtre 3M est une marque commerciale de 3M Iorsque la temperature descend en dessous Company.
Page 97
ENTRETIEN State of Calitbrnia Department of Public Health Water Treatment Device Certificate Number 09- 2018 Date Issued: December 15, 2009 'lYademarlJModel Designation Replacement Elements ADQ36006101-S ADQ36006101 Manufacturer: Cuno Inc. The water treatment device(s)fisted on this certificate ha_e met the testing reqUir_ements pursuant tn Section 116830 of the Health and Safety COde for the following health relaicd contaminants: Microbiolo_lical...
Page 98
LG. Cela vous permet de parler directement a I'un de nos specialistes. Le sp@ialiste enregistrera les donnees transmises par votre apparel, les utilisera pour analyser le probleme, et apportera un diagnostic rapide et efficace.
Page 99
DEPANNAGE DEPANNAGE Consulter la section Depannage avant d'appeler le service, car cela vous permettra d'economiser temps et de I'argent. Le contr61e du r6frig&rateur est JR6glez le contr61e sur MARCHE. Veuillez vous reporter ARR_T (sur compartiments regle sur certains i a la section Reglage du Contr61e pour le param@rage appropri6 des temp@atures.
Page 100
44 DEPANNAGE Lecompartiment Le refrig6rateur aet6 installe 24h peuvent _tre necessaires pour que chaque R6frigerateur ou recemment compartiment atteigne latemperature desir6e Congelateur trop chaud Les bouches d'aeration sont Reorganisez les elements afin de permettre obstruees la libre circulation de I'air a I'interieur du compartiment.
Page 101
DEPANNAGE De I'humidite se Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou Les portes sont trop souvent forme a I'interieur ouvertes ou restent ouvertes restent ouvertes pendant Iongtemps, de I'air chaud et humide entre dans le compartiment. trop Iongtemps temperature et le niveau d'humidite augmentent ainsi a I'interieur du compartiment.
Page 102
46 DEPANNAGE Du givre o u des La condensation issue Ce phenomene est n ormal pour des a liments cristaux de glaced'aliments ahaute teneur haute teneur en eau. se forment sur l esen eau a gele a I'interieur aliments surgeles I'emballage alimentaire.
Page 103
DEPANNAGE Le distributeur de Lorsque les portes de I'appareil sent souvent Les portes sont trop souvent ouvertes ou restent ouvertes glace ne produit ouvertes, I'air ambiant va rechauffer le pas suffisamment refrigerateur et emp6cher le maintien de la trop Iongtemps de glace (suite) temperature programmee de I'appareil.
Page 104
48 DEPANNAGE La distribution de Les p ortes ne sont pas f ermees La distribution de glace ne se fait pas si les portes glace nese fait correctement du refrigerateur sont ouvertes Utilisation peu f requente L'utilisation peu frequente du distributeur de glace distributeur conduit les glagons a se coller avec le temps, ce qui empeche leur distribution.
Page 105
DEPANNAGE La distribution Servez 2,5 gallons d'eau (laissez couler pendant Le refrigerateur vient d'etre d'eau ne se fait environ 5 minutes) pour evacuer Fair emprisonne installe ou la ligne d'arrivee d'eau vient d'etre connectee et les elements contaminants du systeme. Ne servez pas les 2,5 gallons en une seule fois.
Page 106
DEPANNAGE L'arrivee d'eau contient des La glace a un L'installation d'un filtre a eau est peut-etre mineraux comme du soufre mauvais goQt ou necessaire pour 61iminer les problemes de goOt et d'odeur. une mauvaise odeur REMARQUE: Dans certains cas, un filtre a eau peut se raveler insuffisant.
Page 107
DEPANNAGE Le distributeur de Le contr61e (levier / capteur) Videz le bac a glace. Si votre distributeur est glace produit trop de fabrication de la glace est equip6 d'un levier de contrOle de la glace, assurez- obstrue vous que celui-ci pivote normalement. Si votre de glace distributeur de glace est equipe d'un capteur de contr61e de la production de glace, assurez-vous...
Page 108
DEPANNAGE Pulsations ou son Fonctionnement normal Votre refdgerateur est congu pour fonctionner de maniere aigu plus efficace pour garder vos aliments a la bonne temperature. Le compresseur a haute performance peut amener votre nouveau refrigerateur fonctionner plus regulierement, mais il est toujours plus econeme en energie que les anciens modeles.
Page 109
Iors de I'usage domestique normal au cours de la periode de garantie enoncee ci- dessous, LG Canada reparera ou remplacera le produit, a sa discretion. Cette garantie limitee est valide uniquement pour I'acheteur original du produit et ne s'applique...
Page 110
Les dommages ou les ruptures causes par un courant electrique, une tension, ou des codes de plomberie incorrects, I'utilisation commerciale ou industrielJe,ou I'utilisation d'accessoires, de composants ou de produits consommables de nettoyage qui ne sont pas approuves par LG. Les dommages causes par le transport et la manutention, notamment les eraflures, les bosses, les...
Page 111
LG Canada reparera ou remplacera le produit a la reception de la preuve d'achat originaie, sa discretion. Cette garantie est valable uniquement pour I'acheteur original au detail du produit et ne s'applique qu'a un produit distribue au Canada par LG Canada ou par un distributeur canadien autorise.
Page 112
I'utilisation commerciale ou industrielle, ou I'utilisation d'accessoires, de cemposants eu de produits de nettoyage qui ne sont pas appreuves par LG Canada. Les dommages causes par le transport et la manutention, notamment les eraflures, les bosses, les...
Page 113
Life's Good REFRIGERADOR PUERTA FRANCES Lea este manual de usuano deten[damente antes de la ut[l[zac 6n y gu{_rde o a mano para futuras consuKas LFX28968** P/No. : MFL63264230...
Page 114
2 iNDICE iNDICE DE USO CARACTERiSTICAS INSTRUCCIONES PRODUCTO Antes de usar Panel de control - Funciones del panel de control INSTRUCCIONES IMPORTANTES Uso del dep6sitode hielo del interiorde lapuerta SOBRE SEGURIDAD - Desmontaje del deposito de hielo del interior de la puerta COMPONENTES - Montaje del deposito de hielo del interior de la puerta...
Page 115
CARACTERiSTICA$ PRODUCTO CARACTERiSTICAS DEL PRODUCTO * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podran no estar disponibtes. AGUA FILTRADA Y DISPENSADOR DE HIELO El dispensador de agua dispensa agua fresca y hetada. El dispensador hieto dispensa hielo picado yen cubos. ALARMA DE LA PUERTA...
Page 116
INSTRUCQONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS !_ASINSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMESTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demas, o que puedan dahar el producto.
Page 117
INSTRUCQONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS !_ASINSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMESTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga elOctrica o lesiones personales al utitizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad b_sicas, entre las que se incluyen las siguientes: •...
Page 118
INSTRUCQONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMESTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga et6ctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad b_sicas, entre las que se incluyen las siguientes: PRECAUCION Instalaci6n •...
Page 119
COMPONENTES COMPONENTES Use esta pagina para famitiarizarse con los componentes y caracteristicas del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen refe-rencias a las paginas. *La apariencia y especificaciones det producto real pueden cambiar dependiendo det modeto. Exferior del refrigerador Visor Muestra la temperatura refrigerador y del congelador,...
Page 120
8 COMPONENTES Inferior del refrigerador L&mparas interiores Altavoz de diagn6stico inteligente Las ]amparas interiores Mantenga su telefono hacia el altavoz iJuminan el interior del mientras activa el Diagn0stico Inteligente. refrigerador. Consulte la secci6n "Diagnostico Inteligente" para obtener mayores detalles. Filtro agua Bandejas de puerta...
Page 121
INSTALAQON 9 INSTALAClON Insfrucciones generales de insfalaci6n Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalacion. C6mo escoger Desernbalaje Desmontaje/ Montaje ubicaci6n adecuada refrigerador Conexi6n suministro Nivelaci6n y alineaci6n agua y del conducto puertas agua...
Page 122
INSTALAQON Especificaciones La apariencia y especificaciones contenidas en este manual pueden variar debido alas contantes mejoras reatizadas en et producto. Refrigerador con congelador inferior modelo LFX28968** Descripci6n Refrigerador con puerta francesa Requisitos el6ctricos 115 VAC @ 60 Hz Presidn de agua minima/m_xima 20 - 120 psi (1,4 - 8,4 kgf/cm 2) Dimensiones 35 3/4"...
Page 123
INSTALAQON Desernbalaje del refrigerador C6mo escoger la ubicaci6n adecuada "Z_ ADVERTENCIA Seleccione un lugar en el que se pueda conectar facilmente el suministro de agua El desplazamiento e instalacion del para la maquina de hielo automatica. refrigerador deben realizarse entre dos o mas personas.
Page 124
INSTALAQON Monfaje y desmonfaje Temperatura ambienfe manijas la puerfa Instale este etectrodomestico en una zona donde la temperatura este entre 13 °C (55 °F) refrigerador y 43 °C (110 °F). Si la temperatura alrededor det etectrodomestico es demasiado baja o demasiado atta, la capacidad de refrigeracion se vera gravemente afectada.
Page 125
INSTALAQON Monfaje y desmonfaje de la Monfaje y desmonfaje de las manija del caj6n del congelador puerfas Siempre se recomienda desmontar las puertas Desmonfaje de las manijas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a traves de un espacio estrecho. Afloje los tornitlos de presi6n B ubicados en la parte inferior de la manija con una x ADVERTENClA Ilave Allen de 3,1 mm (_/8pulg.) y retire la...
Page 126
INSTALAQON Desmontaje de la puerfa derecha refrigerador f(2) (3) _'_. i::_:,- (4) (7)" " Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa Abra la puerta izquierda, Retire et tornillo de la bisagra superior (1). Levante la tapa de la tapa de la bisagra superior (1).
Page 127
INSTALAQON Monfaje de la puerta izquierda refrigerador Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de instalar la puerta derecha. Inserte et tubo de suministro de agua at menos 15 mm. ( 5/8 pulg.) en et conector. Enganche la pestafla situada en el lado del interruptor de la puerta de la tapa debajo Bale la puerta hacia el pasador de la bisagra...
Page 128
16 INSTALAQON C6mo exfraer los cajones del congelador Mont"aje de la puerta derecha refrJgerador Todos los cajones superior, medio e inferior se retiran del mismo modo. En las figuras Instate primero la puerta det lado derecho. siguientes, no se muestra et cajon extrafble situado por encima det cajon dei congelador para que la imagen sea mas clara.
Page 129
INSTALAQON Sujete la puerta por ambos lados para Monte el cenector de la puerta (_ a la percha separarla de los railes. de la guia (_). Con las dos manos, sujete la barra central y empujela hacia dentro de forma que ambos Empuje hacia abaje y monte el conector de la rieles se deslicen de forma simultanea.
Page 130
INSTALAQON Conexi6n de los fuberias de agua Antes de empezar ..-_ PRECAUCION Esta instalaci6n de la tuberia de agua no esta Use gafas protectoras durante la cubierta por la garantia del refrigerador. Siga estas instalacion para evitar lesiones. instruccienes con cuidado para minimizar el riesgo de costosos dahos debidos al agua.
Page 131
INSTALAQON • Si la tuberia de agua Instrucciones para la instalaci6n de cobre existente _.I_/, ,/(" _'_ la fuberia de agua tiene una conexion abocinada en el "z_ ADVERTENCIA extremo, necesitara (disponible en cualquier Si usa un dispositivo electrico (como un adap_ador ferreteria) para conectar la tubefia de taladro) durante la instalaci6n, asegOrese de...
Page 132
INSTALAQON FIJE LA VD,LVULA DE CORTE. CONECTE LA TUBERiA A LA VD,LVULA. Fije la vatvula de corte a la tuberia de agua Coloque la tuerca de compresion y la fria con la abrazadera para tubos. abrazadera (mango) para la tuberia de cobre en et extremo de la tuberia y conectela a la valvula de corte.
Page 133
INSTALAQON Encendido ABRA EL PASO DE AGUA EN LA V_,LVULA DE CORTE. Enchufe et refrigerador. Ajuste las conexiones que goteen. _- Z_ PRECAUCION F----- Z_ PRECAUClON [Compruebe si hay fugas en las Conecte et electrodomestico a un tomacorriente certificado. Haga que un tecnico eiectricista certificado verifique la toma de ENCHUFE EL REFRIGERADOR.
Page 134
INSTALAQON Nivelaci6n y alineaci6n de las puerfas Nivelaci6n Alineaci6n de las puertas Tras la instalacion, enchufe el cable de Ambas puertas det refrigerador tienen una alimentacion det refrigerador en una toma de tuerca ajustabte, ubicada en la bisagra inferior, corriente de 3 patas con conexion a tierra; que pueden levantarse y bajarse para alinearlas y empuje el refrigerador hasta la posicion...
Page 135
INSTRUCQONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el pelve acumulade durante el transperte. "Z_ PRECAUCION • No raye elrefrigerador con nJng0n objeto filoso, tampocoutilice detergentes que contengan alcohol, liquidos inflamables, niabrasivos parasacar cualquier...
Page 136
INSTRUCQONES DE USO Panel de control * Dependiendo det modeto, algunas de las siguientes funciones podran no estar disponibtes. Funciones panel de control La pantalla LED muestra los ajustes de temperatura, opciones det dispensador, filtro de agua, alarma de la puerta, y mensajes det estado de bloqueo. Tipo de hielo CRUSH CUBE...
Page 137
INSTRUCQONES DE USO Funciones del panel de confrol (confinuaci6n} Ahorro de energfa Bloqueo de los controles La funcion Energy Saving (Ahorro de energia) La funcion Control Lock desactiva cada uno de desactiva el calentador del parteluz ubicado en la los botones de la pantalla. puerta del refrigerador a fin de ahorrar electricidad.
Page 138
INSTRUCGONES DE USO Uso del dep6sifo de hielo del inferior de la puerfa * Dependiendo del modelo, algunas de las Para extraer el dep6sito de hielo del interior siguientes funciones podran no estar disponibles. de la puerta, agarre la manija dehntera, bvante ligeramente la parte inferior y PRECAUCION despacio saque el dep6sito tal como se...
Page 139
INSTRUCQONES DE USO M_quina de hielo aufom_fica La cubifera se llena de agua. * Dependiendo del modelo, algunas de tas siguientes funciones podran no estar disponibles. El hielo se fabrica en la maquina de hieto automatica y se envia al dispensador. maquina de hieto puede fabricar 10 cubitos por cada ciclo (aproximadamente 100 cubitos...
Page 140
INSTRUCQONES DE USO M_quJna de hJelo aufom_fica Cu_ndo deberia ajustar la m_quina hielo interrupfor de alimentaci6n (confinuaci6n) posici6n (apagado) F-Z_ PRECAUCION * Cuando el suministro de agua vaya a ser interrumpido durante varias horas. ° Laprimera tandade hielo y aguadispensada * Cuando se retire el dep6sito de hielo podriaincluir particuBs y olor procedentede la durante mas de uno o dos minutos.
Page 141
INSTRUCQONES DE USO Dispensador de hielo y agua Manera inc0rrecta Manera correcta * Dependiendo del modelo, algunas de tas siguientes funciones podrian no estar disponibtes. Agua PRECAUCION o permita que los ni_os utilicen et dispensador. Los ni_os podrian jugar con los controles y rompedos.
Page 142
INSTRUCQONES DE USO Almacenamienfo alimenfos Lugar de conservacJ6n de los alJmenfos Cada compartimento en el interior del refrigerador esta diseflado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio 6primo para disfrutar la maxima frescura del sabor. Estante ajustable de refrigerador Estantes ajustab]es...
Page 143
INSTRUCQONES DE USO AImacenamiento de alimentos Sugerencias para el almacenamient"o de aliment"os congelados * Dependiendo del modelo, las siguientes .._-_ NOTA sugerencias podrian no ser aplicables. Oonsulte una guia de oongelaoi6n o un libro Envuelva o almacene los alimentos en el de oecina fiable para obtener mas informaoi6n refrigerador dentro de materiales hermeticos y...
Page 144
INSTRUCQONES DE USO Almacenamient"o de aliment'os Caj6n para verduras con confro! congelados (confinuaci6n) de humedad Empaquetamiento * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podran no estar Una congetaci6n correcta depende de un disponibles. empaquetamiento a-decuado. Cuando se cierra Los cajones para verduras mantienen el sabor y sella et paquete, no debe dejar que entre y la frescura de la fruta y la verdura al permitir...
Page 145
INSTRUCQONES DE USO Para refirar el vidrio Monfaje y desrnonfaje de las (Para mayor ciaridad, no se muestra et cajon) bandejas de almacenamienfo Levante el vidrio debajo del cajon para verduras Glide'N'Serve y Caj6n para verduras y tire hacia arriba y hacia afuera. con confrol de humedad Para retirar el cajon para verduras con control de...
Page 146
INSTRUCQONES DE USO Ajuste de los estanfes refrigerador Monfaje del esfante Los estantes del refrigerador sen ajustables para satisfacer sus necesidades personales de Incline la parte deJantera det estante hacia almacenamiento. En funci6n del modelo, los arriba y guie los ganchos det estante hacia estantes pueden ser de vidrio o de rejilla metalica.
Page 147
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automatica; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al rues para evitar la aparici6n de olores. Seque los derrames inmediatamente. Desenchufe siempre el refrigerador antes de limpiar. Sugerencias generabs de Himpieza Paredes interiores (deje que el congelador pierda el frio para que eH...
Page 148
MANTENIMENTO Susfifuci6n de la bombilla Uz ADVERTENClA Gire la lampara en sentido antihorario para retirarla. Peligro de Choque EI6ctrico J Antes de reemplazar un foco quemado, 5 Sustituyalo por otro nuevo de 60 vatios desconecte el refrigerador o apague la especial para electrodomesticos.
Page 149
MANTENIMIENTO Informaci6n general Cuando ud. Se cambie de casa Apagones Cuando usted vaya a mover su refrigerador si no habra energia por 24 horas o menos, a una nueva casa, siga estos pasos para mantenga ambas puertas det refrigerador prepararse a la mudanza cerradas para ayudar a que los alimentos se mantengan frios y congeiados.
Page 150
MANTENIMENTO Gire el filtro de agua Reemplazo del filfro de agua hacia arriba hasta colocarlo en su sitio y Se recomienda reemplazar el filtro de agua: cierre la tapa. La tapa • Aproximadamente cada seis meses. hard "clic" cuando se •...
Page 151
MANTENIMIENTO Hoja de datos de rendimiento Modelo: LG ADQ36006101-S Utiliceun recambio de cartucho: ADO36006101 La concentracion de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una cencentracion menor o igual al limite permisible para el agua de salida segun las especificaciones de los estandares NSF/ANSI 42 y 53.
Page 152
Fabricado para LG@Electronics por CUNO Implementacion EPA n° 070595-MEX-001. incorporated 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 EE.UU. En todo et mundo: 203-237-...
Page 153
MANTENIMIENTO State of Calitbrnia Department of Public Health Water Treatment Device Certificate Number 09- 2018 Date Issued: December 15, 2009 'lYademarldModel Designation Replacement Elements ADQ36006101-S ADQ36006101 Manufacturer: Cuno Inc. The water treatment device(s)fisted on this certificate ha_e met the testing reqUir_ements pursuant tn Section 116830 of the Health and Safety COde for the following health relaicd contaminants: Microbiolo_lical...
Page 154
LG le indique hacerlo. los tonos Bloquee la pantalla. Para bloquear la • Si el tecnico del centro de atencion al cliente pantalta, mantenga pulsado el boton Lock no puede grabar con precisi6n los datos, por tres segundos.
Page 155
SOLUQON DE PROBLEMAS SOLUCION DE PROBLEMAS Consutte la seccion de "Soluci6n de problemas" antes de Ilamar al servicio tecnico. Esto le ahorrara tiempo y dinero. Las secciones El control del refrigerador esta Encienda el control. Consulte la seccion Ajuste de del refrigerador en la posici6n OFF (en algunos los controles para obtener informacion acerca de los...
Page 156
SOLUQON DE PROBLEMAS La seccion del El refrigerador se instal6 Puede tomar hasta 24 horas para que cada REFRIGERADOR recientemente, compartimiento alcance la temperatura deseada. o del CONGELADOR Los conductos de ventilaci6n Reorganice los articulos dentro esta demasiado del aire estan bloqueados. electrodom6stico para permitir que el aire...
Page 157
SOLUQON DE PROBLEMAS Acumulaci6n Las puertas se abren seguido o Cada vez que las puertas se abren seguido o por humedad en el por largos periodos de tiempo. largos periodos de tiempo, ingresa aire caliente interior y humedo al compartimiento. Esto aumenta la temperatura y el nivel de humedad dentro de compartimiento.
Page 158
SOLUQON DE PROBLEMAS Se forman Esto es normal en alimentos con alto contenido La condensaci6n proveniente cristales de hielo los alimentos con alto contenido de agua. o escarcha de agua provoca la congelaci6n los alimentos en el interior del paquete alimento.
Page 159
SOLUQON DE PROBLEMAS La maquina de Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el Las puertas se abren seguido hielo no hace aire ambiental calentara el refrigerador e impedira por largos periodos de tiempo. suficiente hielo que la unidad pueda mantener la temperatura (continuaci6n).
Page 160
SOLUQON DE PROBLEMAS No se dispensa Las puertas no estan El hieb no se dispensara si hay alguna puerta de1 hielo, compbtamente cerradas. refrigerador abierta. Uso poco frecuente @1 Si el dispensador de hMo se usa con poca frecuencia, dispensador. con eE tiempo los cubitos de hMo se pegan unos a otros, b que impide que se dispensen correctamente.
Page 161
SOLUQON DE PROBLEMAS Nueva instalaci6n o conducto de Dispense 9 litros de agua (deje correr el agua No se dispensa agua recientemente conectado. durante unos 5 minutos) para purgar el aire agua. atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 9 litros de agua de manera continua. Pulse y suelte el boton del dispensador en ciclos de 30 segundos ON (encendido) y 60 segundos OFF (apagado).
Page 162
SOLUQON DE PROBLEMAS El hielo huele o Es posibb que deba reempBzar el fiEtrode agua para EEsuministro de agua contiene sabe mal. minerales tabs como el azufre. eEiminarlos probbmas de olor y saber. NOTA:En algunos casos, un fikro podria no ser de ayuda.
Page 163
SOLUQON DE PROBLEMAS Icemaker shutoff (arm/sensor)is La maquina Vacie el deposito de hielo. Si su maquina de hielo de hielo hace obstructed. viene equipada con un brazo de corte de hielo, demasiado hielo. asegOrese de que el brazo se mueva libremente. Si su maquina de hielo viene equipada con un sensor de corte de hielo electronico, asegurese de que haya un camino libre entre ambos sensores.
Page 164
SOLUQON DE PROBLEMAS Sonido de Fundonamiento normal. Su refrigerador esta diser_ado para funcionar de forma m_s eficiente pulsacion o agudo para conservar los alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante m_s tiempo que su antiguo refrigerador, y aun asi ser_ m_s eficiente energ&ticamente...
Page 165
GARANTiA (EE.UU.) En caso de que su refrigerador LG (el "Producto") presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricaci6n bajo uso personal normal durante el periodo de garantia establecido mas abajo, el mismo sera reparado o reemplazado por LG, a su opcion. Esta garantia limitada es valida unicamente para el comprador consumidor final original del producto, y Qnicamente aplica para el Producto comprado y utilizado dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos.
Page 166
Comuniquese al 1-800-243-0000(24 horasal dia, 365 dias al aflo) y seleccione la opci6n apropiadadel menO,o bien visite nuestro sitio Web en http://_,vww.lg.comO contactese por correo electr6nico: Centre de Informaci6n al Cliente de LG: P.O. Box 240007, 201 James Record Road Huntsville, Alabama35813 AT.: CIC Ingrese la informaci6n de su garantia aquf:...
Page 167
GARANTiA (CANADA) En caso de que su refrigerador LG (el "Producto") presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricacion bajo uso personal normal durante el periodo de garantia establecido mas abajo, el mismo sera reparado o reemplazado por LG, a su opcion, previa presentacion del recibo o factura original de compra.
Page 168
Daflo o real funcionamiento del Producto causado por corriente electrica o voltaje incorrectos, o c6digos de cafleria, utilizaci6n comercial o industrial, o por la utilizaci6n de accesorios, componentes o productos de limpieza no aprobados por LG Canad& Daflo causado por el transporte y manejo del Producto, incluidos rasguBos, abolladuras, daflo a la...
Page 169
Life's Good For inquires or corr_r-nenfs, visi¢ www_Og_com or c_:_ll; 1-800-243-0000 usA, o ,,,_,,,_,,e_ ;<_ 1-888-865-3026 usA, c o,_ .... u ,,÷ 1-888-542-2623 CAN/,,_>/,,...