KitchenAid KUIC15NLXS0 Use & Care Manual

KitchenAid KUIC15NLXS0 Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for KUIC15NLXS0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®itchen_kid
®
ICE MAKER
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at...
www.kitchenaid.com
In Canada, for assistance, installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.KitchenAid.ca
MACHINE
A GLA_ONS
Au Canada, pour assistance,
installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site Web &...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
W10282144A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KUIC15NLXS0

  • Page 1 ®itchen_kid ® ICE MAKER For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at... www.kitchenaid.com In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.KitchenAid.ca MACHINE A GLA_ONS Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web &...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS ICE MAKER SAFETY ................... ICE MAKER CARE ..................Cleaning ....................INSTALLATION INSTRUCTIONS ............... Vacation and Moving Care ..............Unpack the Ice Maker ................TROUBLESHOOTING ................Location Requirements ................Ice Maker Operation ................Electrical Requirements ................Ice Production ..................Water Supply Requirements ..............
  • Page 3: Cleaning

    IM PORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your ice maker, follow these basic precautions: • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Disconnect power before cleaning. • Do not remove ground prong. •...
  • Page 4: Ice Maker Safety

    NOTE: The reverse osmosis system must provide 1 gal. (3.8 L) of water per hour to the ice maker for proper ice maker operation. If a reverse osmosis system is desired, only a whole-house capacity reverse osmosis system, capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker, is recommended.
  • Page 5 Read a lldirections before y oubegin. Place the free end of the tubing into a container or sink, and IMPC RTAN T : turn on main water supply and flush out tubing until water is clear. Turn off shutoff valve on the water pipe. •...
  • Page 6: Leveling

    Gravity Drain System Drain Pump System (on some models) Connect the ice maker drain to your drain in accordance with all Connect the ice maker drain to your drain in accordance with the state and local codes and ordinances. If the ice maker is provided International Plumbing Code and any local codes and ordinances.
  • Page 7 Tools needed: Reverse Hinges Gather the required tools and parts before starting installation. • 5/le"wrench • Flat putty knife 1. Unscrew and remove the top hinge. Replace the screws in the empty hinge holes. • 1/4"wrench • Phillips screwdriver 2. Remove the screws from the bottom of the opposite side of the ice maker cabinet.
  • Page 8: Ice Maker Use

    Water running over the evaporator plate may make a Reverse Door Catch splashing sound. Water running from the evaporator plate to the water reservoir 1. Remove the hole plugs from the opposite side of the door and may make a splashing sound. set aside.
  • Page 9: Ice Maker Care

    Cubes fall into the storage bin. When the bin is full, the ice maker shuts off automatically and restarts when more ice is ICE MAKER CARE needed. The ice bin is not refrigerated, and some melting will occur. The amount of melting varies with room temperature. The ice making system and the air cooled condenser need to be cleaned regularly for the ice maker to operate at peak efficiency and to avoid premature failure of system components.
  • Page 10 Press the CLEAN button. See "Using the Controls." The light will blink, indicating that the cleaning cycle is in process. Interior Components When the indicator light turns green (approximately 70 minutes), the cleaning cycle is complete. During the 1. Unplug ice maker or disconnect power. cleaning cycle, the system will both clean and rinse itself.
  • Page 11 Remove, clean and replace the ice scoop and ice scoop holder. • After removing the ice scoop, remove the holder by removing the two thumb screws. • Wash the ice scoop holder along with the other interior components using the following instructions. •...
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your ice maker will not operate Ice maker runs but produces no ice • Is the control set to ON? Be sure that the control is set to Is the water supply connected? Make sure the water supply is properly connected and turned on.
  • Page 13: Plumbing Problems

    Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you If you need further assistance, you can write to KitchenAid with still need help, follow the instructions below. any questions or concerns at:...
  • Page 14 Kitche Aid ice Maker PRODUCT MODEL NUMBER CABINET OPENING DIMENSIONS KUIC15NLX KUIC15PLX KUIS15NRX KUIC15NRX KUIC15PRX Bectficak A 115 Volt, 60 Hz.,AC only, 15- or 20-amp electrical supply, properly grounded in accordancewith the NationalElectricalCode and local codesand ordinances,is required. It is recommended that a separate circuit, serving only your ice maker,be provided.
  • Page 15: In The U.s.a

    If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 16 SECURITE DE LA MACHINE A GLA( ONS Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves &...
  • Page 17 l?&:; ..iI£ICI!I IYI Oil f;; >:'°" '_ '_""..I +"_:'" '==" Pour assurer une bonne aeration de la machine & glagons, I'avant dolt _tre completement degag& Les trois autres c6tes et le dessus de la machine & glagons peuvent _tre dissimules, mais I'installation dolt permettre de tirer la machine a glagons vers I'avant pour I'entretien, si necessaire.
  • Page 18 Si un systeme de filtration de I'eau par osmose inverse est 5. Pousser vers le haut sur la partie superieure arriere de la raccorde & votre approvisionnement en eau froide, la pression de machine & glagons pour reperer les pieds de nivellement qui I'eau au systeme d'osmose inverse doit etre de 40 a 60 Ib/po 2 se trouvent sur le fond arriere de la machine a glagons.
  • Page 19 On est maintenant pr_t & connecter le tuyau en cuivre. Utiliser Visser I'ecrou dans le raccord & I'extremite du tuyau. Serrer un tuyau en cuivre souple de 1¼,, ( 6,35 mm) de diametre I'ecrou manuellement. Ensuite le serrer deux tours de plus exterieur pour I'alimentation en eau froide.
  • Page 20 VUE LATleRALE Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer la machine a gla£ons. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 2. Style 1 - Pour un systeme de vidange par gravite, pousser la 1718"...
  • Page 21 Inverser les embouts de porte comme suit : Charni_re sup_rieure • Retirer la vis et I'embout du coin superieur. Le deplacer en ......diagonale vers le coin inferieur oppose, en gardant le c6te droit de I'embout face a la machine a glagons. •...
  • Page 22 3. Pousser les bouchons de trous en place du c6te oppose de la porte. UTILISATION DE LA MACHINE A GLAI ONS Lors de la mise en marche initiale de la machine a glagons, le bac d'eau se remplira et le systeme se rincera avant de commencer fabriquer de la glace.
  • Page 23: Entretien De La Machine .& Glaqons

    Les glagons tombent dans le bac d'entreposage. La machine & glagons s'arrete automatiquement des que le bac est plein, ENTRETIEN DE LA et elle se remet en marche Iorsqu'il faut plus de glagons. Le bac a glagons n'est pas refrigere et la glace fondra un peu. Le MACHINE A GLAI ONS degre de fonte depend de la temperature de la piece.
  • Page 24: Nettoyage

    7. Appuyer sans rel&cher sur le bouton CLEAN (nettoyage). Voir "Utilisation des commandes". Le voyant clignote pour indiquer que le programme de nettoyage est en cours. Lorsque le voyant indicateur passe au vert (apr_s 70 minutes environ), le programme de nettoyage est termin& Pendant le programme de nettoyage, le systeme se nettoie et se rince.
  • Page 25 Retirer, nettoyer et reinstaller la pelle a glace et son support. • Apres avoir retire la pelle a glace, enlever le support en 6tant les deux visa ailette. £ • Laver le support de la pelle & glace avec les autres composants interieurs conformement aux instructions...
  • Page 26 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici afin d'6viter le co_t d'une visite de service non n6cessaire. Y a-t-il de la glace entre la plaque de I'_vaporateur et la grille de coupe? Verifier que la machine & gla£;ons est _:t 0-I;_:II Ill d'aplomb.
  • Page 27: Assistance Ou Service

    & mieux repondre a votre Iocaux. Les techniciens de service designes par KitchenAid demande. Canada sont formes pour remplir la garantie des produits et fournir un service apres la garantie, partout au Canada.
  • Page 28: Garantie

    & moins que ces dommages ne resultent de vices de materiaux ou de fabrication et ne soient signales a KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 29 © 2010. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits reserves. ® Marque deposee/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprime aux E.-U.

This manual is also suitable for:

Kuis15nrxb0Kuic15nrxs0Kuis15nrxw0Kuis15nrxs0

Table of Contents