Download Print this page
Jenn-Air ProStyle JDS9861AAP User Manual
Jenn-Air ProStyle JDS9861AAP User Manual

Jenn-Air ProStyle JDS9861AAP User Manual

Dual-fuel downdraft slide-in range
Hide thumbs Also See for ProStyle JDS9861AAP:

Advertisement

Available languages

Available languages

JENNoAm
DUALoFUEL
DOWNDRAFT
SLIDEo_[N
RANGE
PROSTYLE
Form No, B/06/02
_ABLE
OF CONTENTS
Safety Instructions ...................................................................I-4
Ducting Information .................................................................... 4
Surface Cooking ....................................................................... 5 -9
Oven Cooking .....................................................................
I0-17
Accessories ................................................................................
17
Care & Cleaning ..................................................................I8-20
Maintenance ............................................................................... 2 [
Before You Call for Service ...................................................
22
Warranty
.................................................................................... 2 3
Guide de I'utilisateur ................................................................24
Guia (]el Usuario ....................................................................... 4 8
JENNoAIR
Part No, 8113P365-60
74005521
_:)2002 Maytag Appliances
Sales Co.
Litho U.S.A,

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jenn-Air ProStyle JDS9861AAP

  • Page 1 JENNoAm DUALoFUEL DOWNDRAFT SLIDEo_[N RANGE PROSTYLE _ABLE OF CONTENTS Safety Instructions ..............I-4 Ducting Information ..............4 Surface Cooking ............... 5 -9 Oven Cooking ..............I0-17 Accessories ................Care & Cleaning ..............I8-20 Maintenance ................2 [ Before You Call for Service ........... Warranty ..................
  • Page 2 Jenn-Air Customer Assistance improper usageof the appliance. Use appli- ance only for its intended purpose as de- 1800-688-[ [00 scribed in this guide.
  • Page 3 dosed containers which may causethem to NEVER leave children alone or unsuper- burst. vised near the appliancewhen it isin use or is still hot. HaW aerosol-type spray cans are EXPLO- allow children to sit or stand on NEVER SIVE when exposed to heat and may be WARNING: highlyflammable.Avoid their useor storage any part of the appliance as they could be...
  • Page 4 P()RTANT SAFE Y NSTRUCT ONS, (:,}N ro Do not touch a hot oven hght bulb with a @pare[ while cooking. Clothing may ignite where they are easily hit or reached by or catch utensil handles. small children. damp cloth asthe bulb could break. Should the bulb break, disconnect power to the Always place oven racks in the desired Never...
  • Page 5 • Recommended Jenn-Air wail cap MUST check the ducting in- FLOW TESTER does not, these are some ducting installa- be used. Hake sure damper moves freely stallation instructions.
  • Page 6 knobs can be set on or between any of the 3o After ignition, turn [<nob clockwise to SV[ FA(E (} 0IZS/ settings. desired setting. Graphics next to the knob identify which • The ignitor wii[ continue to spark burner the [<nob controls. For und[ the [<nobis turned past the example, the graphic at right shows the right front burner lo-...
  • Page 7 I COO: TOP prevent the cooktop from discol- oring or staining: • Clean cooktop after each use. • Wipe acid or sugar spills as soon as Ifthe burner flame is yellow or is noisy, the air/gas mixture may be incorrect. Contact a service technician to adjust.
  • Page 8 r C ,)N Fo SEA ,:ED BL):RN:ER I( R: LL INs rALIA )N [ Before the first use, wash grill grates in The grill assembly consists of two grill iNSTALL SEALED BURNER hot soapy water, rinse and dry. Then gratesand agrill burner. Only install the grill CARTRIDGE: on the LEFT SIDE of your range.
  • Page 9 SHOULD EXCESS GREASE CARE CLEANING aloneness, or until juices appear on the CAUSE SUSTAINED FLARE- top surface, before turning. Turn steaks THE VENTILATION SYSTEM UPS: and hamburgers justonce. Manipulating food causes loss of juices. 1° Turn on thefan manually. • Air 6rille: The air grille lifts off easily.
  • Page 10 ?JR LL GUDE Preheat grill on HI S minutes, for best flavor. Steak (i/2,,_3//,): Turn after 3 to S minutes. 6 to [0 minutes Rare Medium Turn after S to 8 minutes. 10 to 16 minutes Well Turn after 6 to [2 minutes. 21 to 24 minutes Steak (['- [ i/4,,):...
  • Page 11 The control pane[ is designedfor easein programming. The disphy window on the dectronic control shows time of day, timer and oven functions. Indicator words flash to prompt your programming steps. NOTE: Styling and features may differ dight/y depending on the model Control panel shown includes convection bake and drying functions.
  • Page 12 LC,)Nro SETTING THE TIMER Cook TIME/SToP TIME 2. Press the Timer pad and the "0" num- ber pad. After a slight delay the time of Use to set and then signal the completion program the and stop Use to oven to start day will reappear.
  • Page 13 CANCEL CLOCK DISPLAY OVEN TEMPERATURE hours or until the Stop/Clear pad is pressed. OPTION ADJUSTMENT OPTION Option 3 (default option): [f you prefer that the time of day not be [f you thin[< the oven should be hotter or beep at the end of the timer operation, displayed: coder, you canadjust it yourseff.
  • Page 14 -7 "¸ ._ BAX_NG _OAST_NG - and 100 ° or the actual oven tem- Broil in the oven cavity. For best results, l o Place oven racks on proper rack posi- perature, whichever is higher, wiil use a pan designedfor broiling. tions.
  • Page 15 Four seconds after entering HI, LO At the end of the programmed Coo[< CLOCK C()N'F:ROLL:ED Time, the oven wi[[ shut off automati- or a temperature, the broil icon wiI[ OVEN COO:K NC come on and the indicator word cal[),,"End" wi[[ appear in the disp[a),and BROIL wiI[ remain in the disphy, a beep wi[[ be heard four times.
  • Page 16 Example: [f at [0:00 you set the oven 3. The oven door needs m be opened for 350°Fand 2 hours and 30 minutes of slightly to allow moisture to escape from cooking time, the calculated stop time the oven during the drying process. DRYING would be "[ 2:30".
  • Page 17 Firm varieties:Graven 4-8 hours Pliable to crisp. Dried Apples* Wash, peel if desired, core and s[ke into [/8" s[kes. Stein, GrannySmith, applesstore best when they Jonathan, W inesap, are shght[ycrisp. Rome Beauty,Newton Blenheim/Royal most Wash, halve, and remove pits. common. Tikon alsogood Firm varieties Peel and cut into [/4"...
  • Page 18 Three:rack Convection Baking (Racks 1, 3 and Jenn-Air dealer for the lock-stop position; lift up on the front of the "HALFRACK" Acces- rack and pui[ out. RACK 4: sory Kit or call 1-800- Use for two-rack bakingand for broiling.
  • Page 19 & C:L N N(; When the cleaningtime has been com- dean for three hours, the calculated CLEAN pleted, the indicator word CLEAN will stop time would be" [2:00". The display ° Clean oven turn off. The indicator word LOCK wii[ wii[ show: frame, door...
  • Page 20 Rinse and dry. To polish and with a damp cloth. This may cause crack- accesspane[ for storage. help prevent fingerprints, follow with Stainless Steel Magic Spray (Jenn-Air • Never use oven cleaners, abrasive or 20000008)**. Mode[ A9[ 2, Part No.
  • Page 21 OVEN WINDOW- GLASS ° Remove stubborn soils with a plasticmesh the ignitor. Do not enlarge or distort holes. puffor pad. Use only those cleaningprod- Avoid usingexcessiveamounts of water ucts which state they are recommended Be careful not to get water into burner which may seep under or behind glass for use when cleaning nonstick surfaces.
  • Page 22 OvEN W N >OW {)V:EN ])OO:R OVEN PROTECT OVEN DOOR To assure the proper replacement bulb is W_NDOW: used_order bulb from Maytag Customer m.Do not hit the glass with pots, pans, Sen,ice. Call 1-800-688-840g, ask for part N EVER place excessive weght on or furniture, toys, or other objects.
  • Page 23 ° Hake sure oven is preheated when recipe ° [f the oven is heavily soiled, excessive " Contact an authorized Jenn-Air servicer. or directions recommend preheat. flare-ups may resuk in a fault code during • Check rack positions. See page [ 7.
  • Page 24 ° Ca[[the dealer from whom your apphancewas purchased or ca[[ Haytag Canadian Residents Appliances Safes Company, Jenn-Air Customer Assistance at [-800-688- locate an authorized servicer. [[ 00 to The above warranties only cover an appliance installed in Canada that has been certified or listed Be sure to retain proof of purchase to verify warranty status.
  • Page 25 CUISINIERE XTE ENCAS_ABLE EVACUA_ON DESCENDANTE JENN-Am PROSTYLE _ABLE DES 2_IATIERES instructions de s&urit_ importantes ......25-28 Conduits ..................28 Cuisson sur la surface ............2 9-33 Cuisson au four ..............3 4-41 Accessoires ................4 ] Nettoyage ................42-44 Entretien ..................45 Avant de contacter un r_parateur ........46 Garantie ..................
  • Page 26 FRUC% ON$ DE SECUR TE [nstallateur: Remettre ce manuel et comment [e fermer en cas d'urgence. au propri&taire. Touiours d_brancher I'appareil avant d'y faire de [*entretien. Consommateur: Dre [e manuel; [e Les instructions de s_curit6 importantes et [es conserver pour consuitaqon paragraphes <<avertissement)>...
  • Page 27 De nombreux flacons d'a@oso[ peuvent EXPLOSER [orsqu'on[esexpose_ [acha[eur, et i[speuventcontenir un produit tr&s inflam- mable.Eviter d'uti[iserou remiser un flacon TOUTECUmSmNmERE d'a@oso[ _ proximit&de ['appareiL PEUTBASCULER ET De nombreux articlesen p[astiquepeuvent s!int@esser, U n enfant t entantdegrimpersur PROVOQUER DES &tre d&t&rior&s par [acha[eur.Conserver[es BLESSURE$.
  • Page 28 NS3"RUCTIONS DE SECUR TE IMPORTANTES, four, zones voginesde mat@iau inflammables'accumuler dans ou pr&sde Pour minimiser les risques de brhlure, cugson, &vent du I'@ent, d'inflammationde mati&reset de renversement porte du four et zones voisinesde Iaporte et du I'appareil o u dans les@ents. Nettoyer fr_quemment huNot pour emp{cher route accumulation de graisse.
  • Page 29 tste mentionn4e d-dessus, dont benzene, [estoucher ou d'entreprendre[enettoyage. N e dons le four Iors d'une opdration d'autonettoyage. forma[d&yde et suie, du fair de [a combustion pastoucher [a grt[e d'un br0[eur ou [a zone voisine avant que ces composantsaient pu incompletedu gaznature[ou du gazde p_tro[e Les cuisini@esencastrablescomportent un rdroidir suffisamment.
  • Page 30 SUR LA SURFACE 3. Apres I'allumage du braleur,tourner le bou- positionhi (max.)et positionIo(min.). On peut (}O£iS IAN : ES DE LA ton dansle senshoraire,au r@agesouhait& choisir route position de r@age entre [es deux SL RFACE DE CL ISSON positionsextremes. ° L'aiiumeurcontinue_tproduire des_tinceiies aussi [ ongtemps que [eboutonest _t [ aposition Un graphiquepres de chaquebouton identifie [e [ire (aiiumage).
  • Page 31 TABIE DIE CUISSON Pour @iter [a formation de taches ou un changement d e couieur de [ataNe de cuisson: ° Un br_ieur convenabiement r6gla et dont les orifices sont propres s'aiiume en qudques " Nettoyer [a table de cugson apr&schaque secondes.
  • Page 32 5UR LA SURFACE, SU T:E I ODLJLE ,{ BROLEUR5 NSTALLATI©N / UTXffS£TION oAvant is premier emploi, laver lesgrillesdu POUR INSTALLER LE MODULE L'ensembie degri[ comprenddeuxgrilleset un nouveaugril dons de I'eausavonneuse tres BROLEURS SCELLES: br_ieur de griL N'instaiier le gril que sur le chaude, rincer et s_cher.
  • Page 33 o SI GRAISSE ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU de retourner le steak. Retourner steaks et ENTRAJNAIT LA FORNATION SYSTt_N DE VENTILATION hamburgers seulement une lois. La manipula- FLANNES EN CONTINU: tion de lanourriture entra_nela perte des ius. ° Grille _ airs ka grille s'enl&ve facilement. 1.
  • Page 34 PrAchaufferle gril sur rAglageHI (Max.) pendant 5 minutes pour DE CU/SSON GII IL obtenir la meilleuresaveur. Steak (15 _ 2 cm) (I/2 _ 3/4 po): 6 fl l0 minutes Hi (Max.) Saignant Retourner apres 3 fl 5 minutes. l0 A 16minutes Hi (Max.) A point Retourner apr_s 5 fl 8 minutes.
  • Page 35 (i% soH AvFov:R Letableaude commande est con_upour fadHter[aprogrammaqon. L %ffkheurindique[esfonctionsde ['horioge, d e minuterieet de cuisson aufour. Des rootsapparaissent _ ['afficheurpour indiquer[es_tapesde programmation. R E.MARQUE: Le styleet lescaract&istiq_,espeuven_14g4reraent w rier selon le mod41e.Le tableau de commande iflustr6 comprend les fonctions de dessiccationet de cuissonau four avec convectiom 3.
  • Page 36 " " ..AU FOUR SU T:E (DuR E L'heurene peutitre changie[orsque[efour a Cook TIME/STOP TIME ANNULATION programmi pour un autonettoyage,un DE CUISSON/HEURE D'ARRET ! autonettoyage diffiri ou unecuisson contrBlie I. Appuyer et maintenir [a pression sur [a S'utihse pour programmer[amiseen marche et touche Timer (Ninuterie) pendanttrois par rhorloge.
  • Page 37 REGLAGE DES SIGNAUX SONORES POUR REVENmR L'ARRET 2. Appuyer sur latouche num&iqueappropri_e DE NmNUTERIE : (J, 2 ou 3) ou choisir roption souhait_e. AUTOHATIQUE APRES 12 HEURES : L'heureactudledu jour rgapparak _rafficheur l, Appuyer sur lestouchesTimer et Stop/ AppuyerBur la touche CJock et maintenirla apres quatre secondes.
  • Page 38 • UISSON AU FOUR, s J rE LA C:{;ISSON A { }:O{;R g'r LE RO71SSAGE 4. ik [a fin de [a cuisson, _teindre [e four en I. Hacer [es griflesdu four 5-[a bonne position Fic6ne de cuisson au four (barres appuyant Bur[atouche Stop/Clear.
  • Page 39 3.Appuyer Bur h touche (O) Preset pour 5.A lafin de la dur_ede cuissonprogramm_e, (.V] 55OX AU F©U] entrer h puissancede gri[ H[ (MAX.). le four s'arr_te automatiquement. L e mot CONTRO ,£ ' PAR Appuyer de nouveaupour choisir h puis- <<End>>...
  • Page 40 [(ilb ssoN ..AU FOUR, s ;rr:E Si l'on d &sire que I_heured'arrgt soit I:00, La porte du four doit &tre I&g&rement ouverte pour permettre fl I'humidit6 de appuyersur lestouchesnum@iques < <l,0,0>x Quatre secondes apres, I'afficheur i ndique I:00, s'&chapper du four Iors du processus de DRYING (DESSJCCATJON) dessicadon.
  • Page 41 DE DESS CCA " ON Potatoes* Vsri_t6sfermes: Graven 4 fl 8 heures Souplesflcroustillsntes.Les Laver, peler au besoin,@ider et Stein,GrannySmith, pommesdess&ch&es secon- couper en trsnches de 3mm([/8 po). Jonsthsn,Wines@, Rome Beauty,Newton coursntes. Tikon sussi est les noysux, une bonne vsri&t6 Napoleon,Van ou Bing noyaux.
  • Page 42 I&gumes I orsqu'ungrosr6ti Pour cuisson br@e au gril - pain grill_ ou aliments tres minces. setrouve sur la grille inf@ieure. P rendrecontact avec ie revendeur Jenn-Air Le four est dot_ de trois grilles. Ces grilles POSITION No 4: pour demander I'accessoire comportent un disposiqf de cahge.
  • Page 43 4. Lorsque laduree de nettoyage s'est _coui_e, souhait6e. (L'heure d'arr6t ne peut _tre que TOUCHE CLEAN (NETTOYAGE) le mot CLEAN (NETTOYAGE) s'_teint Le ° Nettoyer[ecadre mot LOCK (VERROUILLAGE) resteaiium(_ du four, [e cadre £xempie : Si_9:00,I'onprogramme lefour iusqu'_ ce que[efour sesoit refroidi. Lorsque pour un nettoyagede trois heures,I'heure de [a porte (zone le four...
  • Page 44 (JPNYREYgEN E3' NE3'TOYAGE, SV. 'TE LECHEFRITE ET SA GRILLE ou un pro@it sembiabie verre - avecun linge 7. Lorsquela dur6ede nettoyage est _coul&e, l e mot CLE&N (NETTOYAGE)s'_teint.Le mot soupleet une @onge.Rinceret s6cher.Pour " Recouvrir la lechefrite et sa grille d'un linge polir et enlever les marquesde doigs, fake LOCK(VERROUILLAGE) restealhm&iusqu'_ savonneux;laissertremper pour d&tacherles...
  • Page 45 , Nettoyer les orifices de gaz avec une brosse _t de nettoyage recommandgs pour les surfaces ° Ne iamab uqliser surh finNon ext@rieure de h non adh6rentes. soies douces ou une aiguille,surtout I'orifice cuNNere un prodotde nettoyage pourfour ou sous I'alhmeur. Ne pas &hrgirou d_former Bs un prodot de nettoyage abrasif ou causdque.
  • Page 46 D[ FOUR PORTE DLI FOUR qualifi4 devrait &tre charg_ op4rations de d_connexion/re¢on- POUR PROTEGER LE HUBLOT nexion &[a canalisation de gaz. LA PORTE DU FOUR: 7, IIfaut que le piedarri&re de la cuisini&re soit I. Ne pas heurter [e hub[or de verre avec un engag&dons la bride antibasculement pour ustensi[e, un article de mobi[ier, un iouet, •...
  • Page 47 ) ..Z VANT DE NTACTER UN }{IEPARX/"EUR POUR LA PLUPART DES PROBLEMES OB- [NPOSSIBILITE D_AUTONETTOYAGE DU EMISSION D_UNE FORTE ODEUR OU DE FOUR, FUYiEE LORS DE LA NiISE EN NARCHE SERVES, I_SSAYER D_ABORD CE QUI SUIT: DU FOUR, , V@ifier que ies commandes du four sont "...
  • Page 48 _o._._ C{ ..SINIEI:/E SONT PAS C,}UVER S PAR CgI Ig Garantie complete d'une annee - Places et mare- d'oeuvre dommages ou d_rangements I. Les dus _: Durant une p_rioded'un (I) an A compterde la datede a° Hise en service, [ivraison ou entretien effectu_s incorrectement 'achat i nitial,route puece quu ser@_leraitddectueusedaes b°Toute r@aration, modification, alt@ation et tout r_glage non autoris_s par...
  • Page 49 ESTUFA ELECTRICA EMPOTRADA EVACUACION DESCENDENTE PARA GAS Y ELECTRICIDAD JENN-AIR PROSTYLE _""""""""""" _,!_i_i_i_i_!_i_!ii_i_i_ii_i_i_i_ii_iii_i_i_i!i!ii!ii_i!iii!i ii!i,!_i!i_i _!!ii i i_i_i_iii_i_i !!!!!ii!!!!ii! _ABLA DE _ATERIAS Instrucciones Importantes sobre Seguridad ....4942 Informacidn sobre los Conductos ........52 Cocinando en la Estufa ............5 347 Cocinando en el Homo ............ 5 8-65 Accesorios .................
  • Page 50 $i done a[guna pregunta, [lame a: riesgo potencia[ de incendio, choque ei_ctrico, clones o el proveedor de gas, Jenn-Air Customer Assistance [esi6npersona[ o daffo a[eiectrodom_stico como [-800-688- [ [00 re-sukado de su uso inapropiado. Utiiice este (Lunes-Viernes, 8:00 a.m.-8:00 p.m.
  • Page 51 caiiente Huchos envasesdetipo aerosol son EXPLOSIVOS cuando son expuesto a[ calory pueden ser aka- NUNCA permita que los nifios se sienten o se menteinflamabies.Evitesuusoo suaimacenamiento parenen ningunaparte de[ dectrodom&stico pues ADVERTE Ci@: cerca de[ e[ectrodom&stico. se pueden [esionar o quemar. •...
  • Page 52 [,)TNS 3 RU C £IONE S MPORTAN TE S -7 "¸ ._ q@ebra d foco, desconecte la corriente d{ctrka gire los mangos de los utensilioshaciad lado o enganchar e n los mangos de los utensilios. hada h estufaantesde sacard foco para evkar haciala parte trasera de la estufa, no hacia la Siempre coloque lasparr@asdel horno en la choqued_ctrko.
  • Page 53 ..,//SFORMACION SOBRE LOS ° Se DEBE usar un respiradero mural recom- EI sistema de ventiiaci6n de Jenn-Air esrA ° Use [a tarjeta siguiente que se inciuye con su endado por Jenn-Air. AsegOrese de que ei eiectrodom_stico para verificar [a circuiaci6n...
  • Page 54 ......EN LA £SX'U A sentir untope o unamuesca. L osperil[as pueden 3, Despu6sdel encendido,gire la periiia a la CONTROLES S UPERIORES] derechaal ajustedeseado. ser aiustadas exactamente en los aiustes correspondientes o entre cua[quiera de d[os. ° Elencendedorcontinuari produciendo chispashastaque [aperiiiaseagiradam_s Los i[ustraciones cerca de [a peri[[a identifican a[[_de [a posici6n 'life'.
  • Page 55 Para evitar que [acubierta se descdore o se manche: " Bmpie [a cubier*a de [a estufa despu_s de • Un quemadorqustado de maneracorrectacon orificioslimpiosseencender_ dentro de unos cada uso. pocos segundos. Si est_ usandogasnatural lallama ser_ azulcon un cono interior azulprofundo. "...
  • Page 56 9 ..' ....EN LA (,}N ro M6 ) ;LO INS TALA(ION _')g Ei PAR:RH,:[,£ QU {;S ADOR93 S£[,[,ADOS _NSTALAC_ON DEL MODULO La parrilla consiste en dos rejillas y un Antes de usarla parrillapor primeravez,lave QUEMADORES SELLADOS: quemador. Laparrilla puede set instaladaen iasrqiiiasen agua caiiente jabonosa, e quague el lado izquierdo de la cubierta solamente.
  • Page 57 o S[ EL EXCESO DE GRASA CAUSA manipu[aci6nde losa[imentoscontMbuyea[a CUIDADO Y LIgr_PIEZA LLANARADAS CONTmNUAS: p@didade los [ugos. SISTEgr_A DE VENTILACION Endenda manualmente d venqhdor. • Cuando se baSanlascarnes con susjugos o " Rejilla de Ventilacidn: La rejilla de se aplicansalsa,recuerde que lascantidades 2, Cdoque inmediatamente los controles...
  • Page 58 DE .ASAR A LA PARRILLA ] Prec le. rhp rr,he."Hi'dor .teSm .otos para obtener un mejor sabor. Semicrudo 6 a l0 minutos Hi (Alto) Biste¢ (I/2 a 3/4"): Dar vueka despugs de 3 a 5 minutos, A Nedio Asar l0 a 16 minutos Hi (Alto) Dar vueka despugs de 5 a 8 minutos, BienAsado...
  • Page 59 ()(}C NANDO EN EL HORNO El control electr6nko est_i d isefiadoparafadhtar la programad6n. Elindkador visualen el control e[ectr6nko muestrala hora del dia,el contadorde qempo y lasfuncionesdel horno. Laspalabrasen el indicadorvisualdestellanparaguiar lasetapasde la programaci6n. NOTE: El estilo y las carac_er[sticas pueden set figeramente diferentes dependiendo del modNo. El panel de control que se mues_raen la ilustraci6n indwe las funciones de homeado por convecci6n y secado.
  • Page 60 OCINAND() EN EL HORNO, £ }Vro Ejemplo: Para programar el contador 'DRYING' {SECADO) para 5 minutos, oprima [a tecia 'Timer' Se usa para secar o disecar aI#nentos tales CONTROL y la tecia num@ica EI control como frutas, verduras y hierbas. comenzar_i [a cuenta regresiva despu_s m.Opnma [a teda 'Drying'.
  • Page 61 PROGRANACION DE LASEI_ALES DEL CANCELAC][0N DE LA OPC][0N OPCION DE AJUSTE DE LA CONTADOR DE TIENPO: HORNO DESPLIEGUE DE LA HORA DEL TENPERATURA 1. Opdmasimuk_neamentehstedas'Timer'y Siustedconsidera quee[homoest_ f uncionando demasiado frio o demasiado caiiente, usted 'Stop/Clear' y mant_ngaIas o primidas du- Siprefiereque[ahora de[dia no sedesp[iegue e n rante tres segundos.
  • Page 62 ) OCINANDO HORNO, <}Sro HORNF,ADO Y £5M}O 1. Coloque los parr@asdel homo en los 4. AI final del horneado, @ague el horno se iluminar_ un indicador rqo de posicionescorrespondientes. (Ver 9igina oprimiendolatecla'StopiC[ear'. Retired precaientamiento; aiimento del homo. El homo condnuar_ y en e[ indicador visual aparecer_ funcionando basra que no seoprima[atecia 2_ Oprima [atecla _Bake', _Convect Bake' o...
  • Page 63 3. Opnmalateda'Preset' (0) (AjustePrevio) Ejemplo: Si el qempo de cocci6n HOllNEADO £ONo para programar 'HI broil'. Oprima seieccionadopara horneado esde 2 horas nuevamente para programar'LO broil'. RELO y 30 minutos, e[ indicador visual mostrar_: TROLADO ° E[homo tieneunacaracteristica deasara [a parriiiavariable, 1 o cua[significa q uesepuede Se usa para programar el horno para que se[ecdonaruna temperaturaespecifica de...
  • Page 64 (°)OC NANDO EN EL HIORNOp C>Nro 6. Oprima teclas num@icas " Si la temperaturasefiia para inferior correspondientes parapr%ramarlahoraen 100 ° Fo concluido2000F,el control que usted desea que el horno se apague. La sefialar_idos veces y omitir_i 100° F o SECADO hora de parada programada debe ser para 2000 F respectivament.
  • Page 65 JIA DE Nanzanas* Variedades firmes: 'Graven _, Lavar, p e[arsi sedesea, s acar[assemi[[as y 4 a 8 horas 8[andas a cr@entes. Las 'Stein', 'Granny Smith', cortar en rebanadas de i/_,, manzanas secas se guardan Jonathan', 'Winesap', 'Rome Beauty','Newton' Damascos* Los milscomunes son Lavar,cortar en mitades y sacar los huesos.
  • Page 66 HORNO: PARRILLA 3: inferior.Pdngaseencontacto con su distribuidor Jenn-Air Seusa parahornear lamayoriade losalimentos Tire de [a parMHa derecho hada afuera hasta que para obtener el accesorio se detenga en [a poskidn dd tope; de enganche;...
  • Page 67 ('.)" [XDADO Y LIMPIEZA 4. Cuando se ha compietadoel tiempo de parada calculada s eriala" 12:00". E lindicador TECLA CLEAN (LIMPIEZA 1 Iimpieza, l a palabra'CLEAN' desaparecer4 visualmostrar;t: ° Dmpie d marco dd homo, d marco de [a del indicador. La paiabra 'LOCK' puerta (irea exterior dd empaque)y abededor permanecer;t despiegada h astaquee[homo...
  • Page 68 HORNO- ViDRiO rnarcasde los dedos,useel producto 'Stain- sucieda& • Evite usar cantidades excesivas de agua pues less Steel Hagic Spray' (Jenn-Air Hoddo ° Lave en agua jabonosa y ca[iente. Use una puede escurrirse debajo o detr_s de[ vidrio A912, PiezaNo. 20000008)_.
  • Page 69 I_/_[6DULO DE LA PARRILLA ° Si [asreji[[as han sido [avadasen e[ [avavaji[[as, PARR][LLAS DEL _']ORNO p_se[es una capa [eve de aceita antes de CAVlDAD DE PORCELANA ° Dmpie con agua con jab6n. usar[as nuevamenta. La bandeja protacmra y la cavidad esrkn °...
  • Page 70 debe desconectar y reconectar PUER%& DEL MORNO V£NTANA DEL HORNO tuberia de[ gas. PARA PROTEGER LAVENTANA 7, Para evitar que [a estufa se vueique LA PUERTA DEL HORNO: accidentaimente, debe asegurarse a[ piso desiizando e[ tornii[o niveiador trasero • NUNCA co[oque peso exceswo ni se [°...
  • Page 71 Ia parr[fla. ES DE COLOR AMARILLO. • Seus6 una asadera sucia. deb[damente ajustados. • Consuke a un t&n[co autorizado de Jenn-Air. Ver[fique s[ eJenchufe est_firmemente [nsertado ° AIgunaspuntasamadllas en lallamason aceptables HORNO NO SE AUTOUNNAo en e[ tomacorriente.
  • Page 72 • Lasguias dd usuario, rnanualesde servicio e informaci6n sobre las piezas garantias le otorgan derechos legales espec@cos y usted pueden sdicitarse a MaytagAppliances SalesCompany,]enn-Air Customer Due@tener ademdisotros derechos que vafian de un estad0 Assistance. o[ro. JENN-AIR • 403 West Fourth Street North o P.O. Box 39 • Newton, iowa 50208 Forr'n No.