Download Print this page

Olympus Lens 14-54mm f2.8-3.5 Zuiko Digital User Manual

Hide thumbs Also See for Lens 14-54mm f2.8-3.5 Zuiko Digital:

Advertisement

14-54mm f2.8-3.5
© 2003-2005
各部の名称
Nomenclature
Bezeichnung der Teile
フードの取り付け方
Attaching the hood
Anbringen des Gegenlichtblende
フードの収納のしかた
Storing the hood
Aufbewahrung der Gegenlichtblende
ご注意 必ずお読みください
警告 安全上のご注意
Warnings: Safety Precautions
Achtung: Sicherheitshinweise
[JP]
[EN] Do not view the sun through
the lens.
[DE] Das Objektiv nicht direkt auf
die Sonne ausrichten.
[JP]
[EN] Do not leave the lens without the cap. If
solar light is converged through the lens, a
fire may result.
[DE] Das Objektiv nur mit angebrachten
Objektivdeckeln aufbewahren. Falls
Sonnenstrahlen durch das Objektiv
gebündelt werden, besteht Feuergefahr!
[JP]
[EN] Do not point the camera lens at the sun.
Sunlight will converge in the lens and focus
inside the camera, possibly causing a
malfunction or fire.
[DE] Niemals das an der Kamera montierte
Objektiv direkt auf die Sonne richten.
Andernfalls können die einfallenden
Sonnenstrahlen optisch stark gebündelt
werden, so dass schwere Schäden
auftreten können und/oder Feuergefahr
besteht.
Premises: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Goods delivery: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
VT521906
取扱説明書
特 長
各部の名称
撮影時のご注意
主な仕様
Precautions: Be Sure to Read the Following
取り扱い上のご注意
Handling Precautions
[JP]
[EN] Working temperature range
[DE] Betriebstemperatur
[JP]
[EN] Abrupt temperature
changes
[DE] Abrupte
Temperaturschwankungen
[JP]
[EN] Do not put the lens with its
contacts facing down.
[DE] Niemals das Objektiv mit
nach unten weisenden
kontakte ablegen.
[JP]
[EN] Too much pressure
[DE] Zu hohe Druckausübung
レンズ構成
Lens configuration
Optische Konstruktion
INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing this Olympus product . To ensure your
safety, please read this instruction manual before use, and keep it
handy for future reference.
For customers in Europe
The "CE" mark indicates that this product complies with the European
requirements for safety, health, environment and customer protection. CE-
mark products are for sale in Europe.
For customers in USA
FCC Notice
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Any unauthorized changes or modifications to this equipment would void the user's
authority to operate.
For customers in CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Features
The 14-54mm is a lens with high imaging capability, designed
exclusively for use with Olympus FOUR THIRDS single-lens-
reflex digital cameras.
Employs dust-proof, drip-proof construction.
It is a standard zoom lens equivalent to a 28-108 mm zoom
lens of 35 mm film cameras.
It is a zoom lens with 15 lenses in 11 groups including three
glass aspheric lenses.
It is used in combination with the EC-14 teleconverter, which is
available optionally.
In manual focusing in the 54 mm position, it can be used in
combination with the EX-25 extension tube, which is available
optionally, for shooting in magnifications from 0.47X to 0.65X.
Nomenclature
Hood mount section
Electrical contacts
Filter mount thread
Front cap
Zoom ring
Rear cap
Focus ring
Lens hood
Mount index
Notes on Shooting
Use the hood when shooting a backlit subject.
Edges of pictures may be cut off if more than one filter is used
or if a thick filter is used.
Main Specifications
Mount
: Four Thirds Mount
Focal distance
: 14 – 54 mm (0.6 – 2.1in)
Max. aperture
: f2.8 – 3.5
Image angle
: 75˚– 23˚
Lens configuration
: 11 groups, 15 lenses
Multilayer film coating
(partially single layered)
Iris control
: f2.8 to f22
Shooting range
: 0.22 m (0.7ft) to ∞ (infinite)
Focus adjustment
: AF/MF switching
Weight
: 435g (15.3oz) (excluding hood and cap)
Dimensions
: Max. dia. Ø 73.5 x Overall
length 88.5 mm
Lens hood mount
: Bayonet
Filter mount thread diameter
: 67 mm (2.6in)
Specifications are subject to change without any notice or
obligation on the part of the manufacturer.
● Technical Support (USA)
24/7 online automated help:
http://www.olympusamerica.com/E1
Phone customer : Tel.1-800-260-1625(Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to
10pm (Monday to Friday) ET
E-Mail : e-slrpro@olympusamerica.com
● European technical Customer Support
Please visit our homepage http://www.olympus-europa. com
or call NUMBER : Tel.00800-67 10 83 00 (Toll-free)
+49 1805-67 10 83 or +49 40-23 77 38 99 (Changed)
Sicherheitshinweise: Bitte unbedingt die nachfolgenden Informationen lesen
Sicherheitshinweise zur Handhabung
[JP]
[JP]
[EN] Do not touch the lens.
[EN] Organic solvents
[DE] Nicht die Linse berühren.
[DE] Organische Lösungsmittel
[JP]
[JP]
[EN] Submergence
[EN] Excessive moisture
[DE] Unterwassertauglichkeit
[DE] Hohe Feuchtigkeit
[JP]
[JP]
[EN] Do not touch the contacts.
[EN] Magnetism
[DE] Nicht die Objektivkontakte
[DE] Magnetismus
berüren
[JP]
[JP]
[EN] Do not drop
[DE] Nicht fallen lassen.
[EN] Do not hold the camera by the
[DE] Die Kamera darf niemals an dem Objektivbereich
Two Corporate Center Drive, Po Box 9058, Melville, NY 11747-9058, U.S.A.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus Produktes. Um
einen sachgemäßen und sicheren Gebrauch zu gewährleisten,
empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen und zur
späteren Bezugnahme aufzubewahren.
Für Europe
Das "CE"-Zeichen bestätigt, dass dieses Produkt mit den europäischen
Bestimmungen
für
Sicherheit,
Personenschutz übereinstimmt. Mit dem "CE"-Zeichen ausgewiesene
Produkte sind für Europa vorgesehen.
Für USA
FCC-Hinweis
Dieses Gerät erfüllt die Auflagen unter Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Das Betreiben
dieses Geräts ist zulässig, wenn die nachfolgend genannten beiden Auflagen erfüllt werden:1)
Von diesem Gerät dürfen keine schädlichen Störeinstreuungen ausgehen, und 2) dieses
Gerät muss die Einwirkung von Störeinstreuungen zulassen. Dies schließt Störeinstreuungen
ein, welche Beeinträchtigungen der Funktionsweise oder Betriebsstörungen verursachen
können. Werden an diesem Gerät Änderungen und Umbauten ohne ausdrückliche
Genehmigung des Herstellers vorgenommen, erlischt die Betriebserlaubnis für dieses Gerät.
Für Kanada
Dieses Gerät wurde als Digitalgerät der Klasse B in Übereinstimmung mit Canadian
ICES-003 klassifiziert.
Besondere Merkmale
Dieses Zoom mit 14-54mm ist ein Objektiv mit hoher
Bildqualität zur exklusiven Verwendung mit einer Olympus
FOUR THIRDS Spiegelreflex-Digitalkamera.
Staub- und spritzwasserdichte Konstruktion.
Standardzoom (entspricht einer Brennweite von 28-108 mm bei
einer 35 mm Kamera).
Zoomobjektiv mit 15 Linsen in 11 Gruppen einschließlich drei
asphärischen Glaslinsen.
Zur kombinierten Verwendung mit dem optional erhältlichen
Tele-Konverter EC-14.
Bei manueller Scharfstellung in der maximalen Telestellung (54
mm) ist die kombinierte Verwendung mit dem optional erhältli-
chen Zwischenring EX-25 möglich, wobei eine Vergrößerung
von 0,47 bis 0,65X erzielt werden kann.
Bezeichnung der Teile
Fassung für
Gegenlichtblende
Filtergewinde
Zoomring
Schärfering
Ansetzmarkierung für die
Objektivfassung
Hinweise zum Fotografieren
Verwenden Sie bei Gegenlicht eine Gegenlichtblende.
Bei der Verwendung von mehr als einem Filter oder einem
dicken Filter kann es zu Randabschattungen kommen.
Technische Daten
Fassung
: FOUR THIRDS-Anschluss
Brennweite
: 14 – 54 mm
Lichtstärke
: f2,8 – 3,5
Bildwinkel
: 75˚– 23˚
Optische Konstruktion
: 11 Gruppen,15 Linsen
mehrfach beschichtet
(teilweise einfach beschichtet)
Blendenskala
: f2,8 bis f22
Entfernung
: 0,22 m bis ∞ (unendlich)
Scharfstellung
: AF/MF-Umschaltung
Gewicht
: 435g (ohne Gegenlichtblende und Kappe)
Abmessungen
: Max. Durchmesser
Ø73,5 x Gesamtlänge 88,5 mm
Objektivanschluss
: Bajonett
Filtergewindedurch-messer
: 67 mm
Änderungen der technischen Daten jederzeit und ohne
Vorankündigung des Herstellers jederzeit vorbehalten.
● Technische Unterstützung für Kunden in Europoa
Bitte besuchen Sie unsera Internetseite
http://www.olympus-europa.com
oder wenden Sie sich telefonisch unter einer dieser
Rufnummern na uns:
00800 67 10 83 00 (gebührenfrei)
+49 1805-67 10 83 oder +49 40-23 77 38 99 (gebührenpflichtig)
保管上のご注意
Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung
[JP]
[EN] Cap the lens when it is not used.
[DE] Bei Nichtgebrauch die
Objektivdeckel anbringen.
[JP]
[EN] Lens cleaning
[DE] Linsenreinigung
[JP]
[EN] Moth repellents
[DE] Mottenkugeln
[JP]
[EN] If you experience any problems,
contact your nearest Olympus
section of the lens extruded by the
service center.
zooming or focusing operation.
[DE] Bei Fragen wenden Sie sich bitte an
Ihren Olympus Kundendienst.
gehalten werden, der beim Zoomen oder
Fokussieren ausgeschoben wird.
Gesundheit,
Umweltschutz
und
Elektrische Kontakte
Vorderer Objektivdeckel
Hinterer Objektivdeckel
Gegenlichtblende
Storage Precautions
Printed in Japan
000000MJ

Advertisement

loading

Summary of Contents for Olympus Lens 14-54mm f2.8-3.5 Zuiko Digital

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Nomenclature Bezeichnung der Teile Thank you for purchasing this Olympus product . To ensure your Wir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus Produktes. Um safety, please read this instruction manual before use, and keep it einen sachgemäßen und sicheren Gebrauch zu gewährleisten, handy for future reference.
  • Page 2 Nomenclatura Nous vous remercions pour l’achat du produit Olympus. Veuillez Muchas gracias por comprar el producto Olympus. Antes de usar, lire ce mode d’emploi avant utilisation pour votre sécurité et lea este manual de instrucciones para proteger su seguridad, y conserver ces instructions à...

This manual is also suitable for:

Zuiko digital 14-54mm f2.8-3.5