Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

il®
iNSTRUCTiON
MANUAL
Pleaseread these instructions carefully before using your Dirt Devil"
Hand Vac.
Let us help you put your cleanertogether or answer any questions, call:
1-800-321-1134 (USA & Canada). website: www.dirtdevil.com
WARNING:
Cleaner assembly may includesmall
parts.Small partscan presenta
chokinghazard.
For quick reference, please recordyour
vacuum information below.
Model #:
Mfg. Code:
(Mfg. code locatedon the lower backsideof cleaner)
MODE
D'EMPLOI
. Veuillezlire attentivementces instructions avantd'utiliser votre aspirateura
main Dirt Devil'.
, Nous pouvons vous aider a assembler cet appareil et repondre a vos
questions, pour cela composez le :
1-800-321-1134 (Canadaet Etats-Unis). site Web ' www.dirtdevil.com
AVERTISSEMENT :
L'assemblage de I'appareil comprend
despetitespieces.Ces dernieres
presentent un dangerd'etouffement.
Consignez
los renseignements
ci-dessous pour
pouvoir los consulter rapidement.
N ° de modele
:
Code de fabrication
:
(Le code de fabrication setrouve sur la pattie inferieure
arriere de I'aspirateur)
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
o Por favor lea estasinstrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora
vertical HandVac.de Dirt DeviF h .
o Permitanos ayudarle a ensamblar suaspiradora o acontestar suspreguntas, Ilame al:
1-800-321-1134 (EE.UU. y Canad_i) • Sitio Web: www.dirtdevil.com
z ADVERTENCIA:
El ensamble dela aspiradera puede incluir
paltes pequehas. Las pa[tes _uel_as
puedenpresenter riesgodeahogamiento.
Para tenor una referencia rapida, anote pot
favor la informacion de su aspiradora
aqui.
No, de Modelo:
Codigo de Fabricante:
(El codigo del fabricanteapareceerrla parte posterior e
inferior de laaspiradora).

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dirt Devil 8245

  • Page 1 MANUAL Pleaseread these instructions carefully before using your Dirt Devil" Hand Vac. Let us help you put your cleanertogether or answer any questions, call: 1-800-321-1134 (USA & Canada). website: www.dirtdevil.com WARNING: For quick reference, please recordyour vacuum information below.
  • Page 2 THIS VACUUM IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USEONLY, IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS SAVETHESEINSTRUCTIONS Whenusinganelectrical appliance, basic precautions shouldalwaysbefollowed,including thefollowing: o READ ALL INSTRUCTIONSBEFOREUSING THE APPLIANCE. o ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS. o DO NOT LEAVE CLEANER UNATTENDED o WARNING - FULLY ASSEMBLE CLEANER BEFOREOPERATING o WARNING: THE CORDS, WIRES AND/OR CABLESSUPPLIED WITH THIS PRODUCT CONTAINSCHEMICALS, INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS, KNOWN TO THE STATE OFCALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTHDEFECTS OROTHERREPRODUCTIVE...
  • Page 3 1, DetachablePower Nozzle 8, Power Cord 2, Revolving Brushroll 9, Dirt Cup ReleaseButton 3, Power NozzleReleaseButton 10, CreviceTool Storage 4, On/Off Switch 11, Stretch Hose 5, CreviceTool 12, Carry Strap 6, See Through Dirt Cup 13, Hose Locking Ring 7, Filter Plug cord into electrical Turn power on.
  • Page 4 NOTE: Always turn off appliance before connecting or disconnecting attacbments, REMOVE DETACHABLE POWER NOZZLE Press the power nozzle Remove by sliding power Power nozzle with revolving release button. nozzle to the right. brushroll allows you to clean in hard to reach places. REATTACH POWER NOZZLE HOSE USAGE Line up tabs with grooves...
  • Page 5: Emptying Dirt Cup

    EMPTYING DiRT Press dirt cup release latch. Grasp filter from the center. Pull filter out of dirt cup. Rock dirt cup down and away from unit. DiRT CUP REPLACEMENT Empty contents into waste- Return filter to dirt cup. Reattach by aligning slot on basket.
  • Page 6: Customer Service

    ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134) In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized RoyaP Dealer. Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner. The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized RoyaV Dealer or retailer.
  • Page 7 • AVERTISSEMENT : LES CORDONS,LES FILS ELECTRIQUES ET/OULES CABLES FOURNISAVECCE PRODUITCONTIENNENT DES PRODUITSCHIMIQUESCON- TENANTDU PLOMBOU DESCOMPOSES DU PLOMBCONSlDERESPARL'ETATDE CALIFORNIE COMME PRODUITSCANCEROGENES E T CAUSANTDESMALFORMATIONS CONGENITALES OU AUTRESANOMALIESDE LA REPRODUCTION, SE LAVERLES MAINS APRESUTILISATION, AVERTBSEMENT: POUR REDUIRELES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ELECTRIQUE ET DE LESION: •...
  • Page 8 AVERTISSEMENT: Afin d e reduire les risques dechocelectdque, cet appareil est munid'une fiche p olarisee (une tige e st plus large q uel'autre), Cette f iche n e peut etre inseree dansuneprise d e courant p olarisee quedansun sens,Sila fiche n e s'insere completement danslaprise, inversez-la, Sielle n e s'insere toujours pas, demandeza un...
  • Page 9 REMARQUE:Arretez I'apparefl avant de connecter ou de de.connecterles accessories, RETIREZ LE SUCEUR MOTORISE DETACHABLE Le suceur motorise a broese rota- Appuyez bouton Retirez-le en le faisant glisser declenchement suceur sur la droite. tive vous perrnet de nettoyer lee motorise. endroits difficiles d'acces. ATTACNEZ DE NOUVEAU LE UTILISATION DU TUYAU...
  • Page 10 VIDAGE DU VIDE-POUSSIERE Appuyez sur le Ioquet du godet Saisissez le filtre par son centre. Soulevez le filtre pour le sortir du poussiere. Secouez le gode[ gode[ a poussiere. poussiere vers le has pour le retirer de I'unite. REMISE EN PLACE DU GODET A POUSSI[RE Videz le COl][el]u dans uI]e...
  • Page 11: Service Clientele

    PROBLEME CAUSESPOSSIBLES SOLUTIONSPOSSIBLES L'appareil n'aspire 1. Le godet ti poussiere n'est pas installe 1. Revoyez renlevement et la reinstallation du correctemerlt. pas oufaible succion godet a poussiere. 2. Le godet ti poussiere est pleirl. 2. Videz le godet a poussiere. 3.
  • Page 12: Instrucciones De Seguridad Importantes

    REIVlARQUE: RETOURNEZ LA FICHE DE GARANTIE POUR ENREGISTRER VOTRE ASPIRATEUR ESTA ASPIRADORA ESTA DISEklADA PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE, INFORMACIONPARAEL CONSUMIDOR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un electrodomestico se deben seguir siempre las precauciones basicas, incluyendo las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO •...
  • Page 13 ADVE RTENCIA: reducir e,riesgo d e choqueeBctrico, este aparato t iene u na clavUa polarizada (unahoja es mas anchaque laotra.) Esta clavVa e ncajara en unatoma de corri- ente polarizada de una manera solamente. Si la clavija no encajatotalmente en la toma de corri- ente, invierta la clavija.
  • Page 14 NOTA: Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar los accesorios, RETIRE LA BOQUILLA ELECTRICA DESPRENDIBLE Oprima el boron de liberacion de Retire boquilla eloctrica La boquilla ele.ctrica con cepillo giratorio le permite limpiar sitios la boquilla electrica, deslizandola hacia la derecha. dificiles de alcanzar.
  • Page 15 REEMPLACELA HERRAMIENTAPARA HENDIDURAS Inserte la herramienta para hen- Utilice la herramienta para hen- Reemplace la herramienta para diduras en el extremo de la diduras para limpiar esquinas hendiduras alalinear la lengtJetade manguera. muy cerradas. la herramienta para hendiduras con laranura en el compaitinliellto de la herrarnierltapara hendidums.
  • Page 16: Garantia Limitada

    PROBLEMA POSIBLESCAUSAS SOLUCIONESPOSIBLES La aspiradora no funciona 1. El cordon electdco rio esbi bien conectado 1. Conecte la unidad con firmeza. en la tornade corriente. 2. Fusible quemado o interruptor 2. Revise el fusible o el interrupter en casa. desconectado. Reemplaceel fusible / reajuste el interrupter.

Table of Contents