Craftsman WEEDWACKER 358.791140 Operator's Manual
Craftsman WEEDWACKER 358.791140 Operator's Manual

Craftsman WEEDWACKER 358.791140 Operator's Manual

33cc/2.0 cu.in. 2-cycle gasoline weedwacker

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's
Manual
I CRRFTSMRN°I
33cc/2.0 cu.in. 2-Cycle
GASOLINE
WEEDWACKER
®
Model No.
358.791140
Safety
• Assembly
Operation
Maintenance
Parts List
Espa_ol,
p. 25
WARNING:
Read and follow all Safety
Rules and Operating
Instructions
before first use of this product.
For answers
to your questions
about this product:
Call 7 am-7
pm, Mon.-Sat.,
or 10 am-7
pm, Sun.
1-800-235-5878
<Hoots listed are Central Time)
Sears,
Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A.
545212844
Rev. 2 1/12/09
BRW

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman WEEDWACKER 358.791140

  • Page 1 Operator's Manual I CRRFTSMRN°I 33cc/2.0 cu.in. 2-Cycle GASOLINE WEEDWACKER ® Model No. 358.791140 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espa_ol, p. 25 WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this product:...
  • Page 2 Sears store, Parts & Repair Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for free repair (or replacement repair proves impossible). This warranty applies for only 90 days if this product is ever used for commercial or rental purposes.
  • Page 3 Sears I nstallation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1-800-4-MY-HOME®. dt_DANGER: Use only specified trimmer head, spool, and recommended trimmer line. Never use blades, flailing devices, wire, rope, string, etc.
  • Page 4 Never allow children tooperate this unit. Store u nit i ndoors inahigh, dry place o ut o fthe reach o fchildren. Store u nit a nd fuel inarea where fuel vapors cannot reach sparks oropen f lames from water heaters, electric motors orswitches, furnaces, etc.
  • Page 5 Wearing safety leg guards is recommended. line at proper length. • Always wear foot protection. Do not • Use only Craftsman brand replace- go barefoot or wear sandals. Stay ment line. Never use wire, rope, clear of spinning line.
  • Page 6 • Keep o thers away w hen m aking car- and seek m edical attention. Ananti- buretor adjustments. vibration system d oes n ot g uarantee • Use only recommended Craftsman the avoidance ofthese p roblems. accessories and replacement parts.
  • Page 7 attachment. Attach handlebar above • Do not set unit on any surface except arrow on safety label on the upper a clean, hard area while engine is shaft (engine end of unit). If your running. Debris such as gravel, sand, brushcutter attachment does not...
  • Page 8 • The blade continues to spin after the throttle is released or engine is turned off. The coasting blade can throw ob- jects or seriously cut you if accidental- ly touched. Stop the blade by contact- ing the right hand side of the coasting blade with material already cut.
  • Page 9 WARNING: Inspect the area be- fore starting the unit. Remove all de- bris and hard objects such as rocks, glass, wire, etc. that can ricochet, be thrown, or otherwise cause injury or damage during operation. • Do not use a cutting blade that is WARNING: To prevent serious bent, warped,...
  • Page 10 • Donot t hrow snow near o ther dlIWARNING: Never lean over d is- people. The snow thrower could p ro- charge chute. Rocks ordebris could pel s mall objects athigh speed bethrown into theeyes a nd face and causing injury. cause s erious injury o rblindness.
  • Page 11 ATTACHING SHIELD Position locking/release button of attachment into guide recess of ,_IkWARNING: The shield must be coupler. Push the attachment into the cou- properly installed. The shield provides pler until the locking/release button partial protection from the risk of thrown objects to the operator and others and snaps into the primary hole.
  • Page 12 Always quality synthetic 2-cycle air-cooled en- read and follow the safety rules relat- gine oil. We recommend Craftsman ing to fuel before fueling your unit. brand synthetic oil. Mix gasoline and oil...
  • Page 13 If the unit still doesn't start, refer to trigger until the engine has started and TROUBLESHOOTING TABLE or call runs. 1-800-235-5878. 1. Set unit on a flat surface. CRAFTSMAN ® Slowly press the primer bulb 6 CONVERTIBLE FEATURE times. This model is equipped with a coupler...
  • Page 14 tightened before operating the unit. All _WARNING: Always stop unit attachments are designed to be used in and disconnect spark plug before re- the primary hole unless otherwise moving or installing attachments. stated in the applicable attachment erator's manual. Using the wrong hole REMOVING TRIMMER ATTACH-...
  • Page 15 Do not run the engine at a higher speed than necessary. The cutting line will cut Trimming efficiently when the engine is run at less than full throttle. At lower speeds, there is less engine noise and vibration. Always release the throttle trigger and allow the engine to return to idle speed when not cutting.
  • Page 16 MAINTENANCE SCHEDULE WARNING: Disconnect the spark plug before performing maintenance except for carburetor adjustments. CARE & MAINTENANCE TASK WHEN TO PERFORM Before each use Check for loose fasteners and parts Before each use Check for damaged or worn parts After each use Inspect and clean unit and decals Clean air filter Every 5 hours of operation...
  • Page 17 0.025 i nch (0.6 mm). Ignition timing i s with a3/4 inch socket wrench. fixed and nonadjustable. 4. Reinstall the spark p lug boot. LINE REPLACEMENT • Always use Craftsman replacement line. Positioning Tunnel Choose the line size best suited for the job at hand.
  • Page 18 CARBURETOR IDLE SPEED Idle Speed ADJUSTMENT Screw '_LWARNING: Keep others away when making idle speed adjustments. The trimmer head will be spinning dur- ing most of this procedure. Wear your protective equipment and observe all safety precautions. After making ad- justments, the trimmer head must not move or spin at idle speed.
  • Page 19 Run engine at least 3 minutes after water heaters, electric motors or adding stabilizer. Craftsman 40:1, switches, furnaces, etc. 2-cycle engine oil (air cooled) is al- • Store unit with all guards in place.
  • Page 20 TROUBLESHOOTING TABLE WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before perform- ing all of the recommended remedies below except remedies that require unit to be operating. CAUSE REMEDY TROUBLE 1. Engine flooded. Engine will not 1. See "Starting a Flooded Engine"...
  • Page 21 YOUR WARRANTY RIGHTS AND OB- your nearest authorized service center, LIGATIONS: The U.S. Environmental call Sears at 1-800-469-4663, or send Protection Agency/California Air Re- e-mail correspondence to emission. sources Board and Sears, Roebuck warranty@ HCOP- emission.com. WARRANTY COMMENCEMENT and Co., U.S.A., are pleased to explain the emissions control system warranty DATE: The warranty period begins on on your year 2009 and later small off-...
  • Page 22 WHERE TO GET WARRANTY SER- EMISSION CONTROL WARRANTY VICE: Warranty services orrepairs shall PARTS LIST: Carburetor, air filter (cov- beprovided atallSears Service Cen- ered up to maintenance schedule), ters. Call 1-800-469-4663 orsend ignition system: spark plug (covered e-mail correspondence toemission. up to maintenance schedule), ignition warranty@ HCOP- emission.com.
  • Page 23 (2) a_os a partir de la fecha de compra y este se ha utilizado y mantenido de acuerdo al manual del usuario, envielo a cualquier tienda Sears, Centro de Servicios Sears u otra tienda Craftsman en los Estados Unidos para su reparaci6n gratuita (o reem- plazo si no es posible repararlo).
  • Page 24 Aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para conocer los precios e in- formacion adicional en EE.UU, Ilame al 1-800-827-6655. *La cobertura en Canada varia en algunos articulos. Para obtener los de- talles completos, Ilame a Sears Canada al 1-800-361-6665. Servicio de instalacion de Sears Para la instalaci6n profesional...
  • Page 25 El mango auxiliar debe colocarse siempre por debajo de la flecha. No permita que los ni_os usen este aparato. Guarde el aparato al abrigo de la intemperie, desen- chufado, en un lugar alto, seco y fuera del alcance de los ni_os. Guarde el aparato y el combustible un lugar donde los vapores del combustible no pue- dan alcanzar chispas ni llamas provenientes...
  • Page 26 Los accesorios usados en combinaci6n con la cabeza de motor especificado han sido evaluados con la standard de ANSI B175.3-2003, los "Recortadoras Desbrozadoras - Requisitos de Seguridad". Cabeza de motor con el accesorio del cortadora ....358.79114 Accesorio opcional del cortadora de malezas ....
  • Page 27 • Sostenga siempre el aparato con ambas manos mientras este en fun- • Use exclusivamente los accesorios y cionamiento. repuestos Craftsman recomendados. • Mantenga el cabezal de corte (o • Todo servicio y mantinimiento no ex- otras accesorios opcional) por deba- plicado en este manual deber&...
  • Page 28 SEGURIDAD AL RECORTAR • Guarde el aparato de modo que el cuchilla limitadora de Iinea no pueda ,_ADVERTENClA: Inspeccione causar heridas accidentales. _.rea antes de cada uso. Retire los obje- puede colgar el aparato pot la caja el tos (piedras, vidrio roto, clavos, alambre, eje de propulsi6n.
  • Page 29 • Nunca ponga el aparato en marcha sin toner todo el equipo correspon- diente instalado. AI usar el aparato como propulsor de aire, sirmpre instale los tubos de propulsi6n. • Inspeccione frecuentemente la aber- tura de entrada de aire, los tubos de propulsion, y los tubos de aspiraci6n siempre con el motor detenido...
  • Page 30 Para detener la cuchilla '_,_'¢'_: cuando gire libremente, p6ngala en contacto con material previamente cortado. ,_/LADVERTENClA: Inspeccione _ADVERTENCIA: Antes de cada &rea a cultivar antes de arrancar el apa- uso, inspeccione la zona de trabajo. rato. Retire todos los residuos y los ob- Retire todos los objetos (rocas, crista- jetos duros y cortantes como rocas, en-...
  • Page 31 1 D ® _/LADVERTENClA: Los objetos ,_ADVERTENClA: Inspeccione que caen pueden causar graves le- &rea de trabajo antes de comenzar. siones en su cabeza. Use protecci6n Retire todos los desechos y material en su cabeza mientras opere esta s61ido como rocas, vidrio roto, alambre, aparato con una accesorio al cortado- etc.
  • Page 32 SEGURIDAD AL SOPLADOR hay hoyos en el terreno u otros ries- NIEVE gos escondidos. • AsegQrese de que el rotor gira libre- _/LADVERTENCIA: Mantenga ment antes de instalar el soplador de manos y pies a]ejadas de] rotor a] ar- nieve en el aparato motriz. rancar or funcionar el motor.
  • Page 33 _ADVERTENCIA: Si r ecibi6 el aparato yaarmado, repita t odos l os pasos para asegurar que elmismo se encuentre correctamente armado y que todos los fijadores se encuentren bien ajustados. INSTALAClON DE LA ACCESORIO DEL CORTADORA Bot6n de PRECAUClON: AI instalar las acceso- Conexi6n/Desconexi6n rio del cortadora, ponga el aparato en en el Primer Agujero...
  • Page 34 Llame al nQmero tico de buena calidad para motores de 1-800-235-5878. 2 tiempos enfriados a aire. Recomen- damos el aceite de sintetico de la mar- ca Craftsman. Mezcle la gasolina...
  • Page 35 elaceite e nlaproporci6n 40:1. Se ob- PARA PONER EN MARCHA tiene una proporci6n de40:1 mezclan- EL MOTOR do3,2 onzas d eaceite c on cada g al6n degasolina sinplomo. Se incluye con ,_ILADVERTENClA: Evite el hacer esta a parato unrecipiente de3,2 on- ningSn tipo de contacto con el silencia- zas deaceite.
  • Page 36 Antes de usar el aparato, apriete marcha, vea la TABLA DIAGNOSTICA o Ilame al nOmero 1-800-235-5878. la perilla firmemente dando vuelta a la derecha. CARACTERiSTICA CONVERTIBLE DE CRAFTSMAN ® Primer Este modelo est& equipado con un Acoplador Agujero Agujero la Guia...
  • Page 37 INSTRUCCIONES DE USO A revoluciones m&s bajas, habr& menos Para maximizar eficacia de funciona- ruido y menor vibraci6n del motor. Siempre que no se halle cortando, miento, no opere el motor pot mas de un minuto a la vez a la velocidad suelte el gatillo acelerador y permita maxima...
  • Page 38 PARA CORTAR CESPED - Este parato es ideal para cortar cesped en lugares Para Recortar donde las cortadoras convencionales Ilegan. En posici6n de cortar cesped, mantenga la Ifnea paralela al suelo. Evite presionar el cabezal contra el sue- Io, ya que de hacerlo _odria escalpar la )arato.
  • Page 39 VERIFIQUE NO HAYA PIEZAS Limpie el filtro con agua y jab6n. DAI_ADAS O GASTADAS Permita que el filtro se seque. Entre en contacto con el Centro de Reponga las piezas. Servicio Sears para el reemplazo Filtro de aire piezas dafiadas o desgastadas.
  • Page 40 CABEZAL DE CORTE DE LJNEA FIJA • Use siempre linea de recambio TOnel de Craftsman colocaci6n E]ija e] tamaSo de ]a ]inea que mejor se adapte a] trabajo que va a rea]izar linea de color rojo est&n diseSados para cortar hierba y pequeSas malas hierbas Los ]inea negros est&n diseSados para...
  • Page 41 AJUSTE DE LA MARCHA LENTA • Gire el tornillo de marcha lenta hacia DEL CARBURADOR la derecha para aumentar las revolu- ciones si el motor se ahoga o se para. _ADVERTENCIA: Mantenga • Gire el tornillo de marcha lenta hacia otras personas alejadas de la zona en la izquierda para reducir las revolu-...
  • Page 42 El aceite Craftsman 40:1 para motores a • Guarde el aparato con todos los pro- 2 tiempos (enfriados a aire) viene mez- tectores en su lugar y coloquelo de clado con estabilizador de combustible.
  • Page 43 TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n no requieran el aparato funcionar. SINTOMA CAUSA SOLUCION El motor no 1. El motor est& ahogado. 1. Yea "Arranque de Motor Ahogado"...
  • Page 44 SUS DERECHOS Y OBLIGAClONES gramado haya sido desempefiado. DE GARANTIA: La Agencia de Pro- Como duefio de una m&quina de motor tecci6n Ambiental de los Estados Uni- pequefio para uso fuera de carretera, usted deber& contar con el conocimien- dos, la Junta de Recursos Ambien- tales de California y Sears, Roebuck...
  • Page 45 dedos ahos. Cualquier pieza g arantiza- m&s c ercano, Ilamar aSears al daque este p rogramada para s er reem- 1-800-469-4663, oenvie l acorrespon- plazada como p arte d el m antenimiento dencia por c orreo electronico requerido deber& estar garantizada emission.warranty@ HCOP- emission.

Table of Contents