LG UN150 Manual De Usuario

Owner's manual
Hide thumbs Also See for UN150:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

P/NO : MFL67224801(1.0)
H

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG UN150

  • Page 1 P/NO : MFL67224801(1.0)
  • Page 2: Precaución De Seguridad Importante

    Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
  • Page 3 Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 4 6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Precaución de Seguridad Descripción general de los Importante menús Acceso a los menús Contenido Para hacer funcionar su Bienvenidos teléfono por primera vez 21 Detalles Técnicos La batería Extraer la batería Información importante Cargar la batería Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC Nivel de carga de la batería Detalles técnicos...
  • Page 6 Contactos Modo de bloqueo Ajuste rápido del volumen 1. Nuevo Contacto Llamada. en Espera 2. Lista de Contactos ID de Llamador 4. Grupos Marcado Veloz 5. Marcado Veloz 6. Mi vCard Introducir y editar Mensajería información Introducción de texto 1. Nuevo Mensaje Texto Funciones de las teclas 2.
  • Page 7 Contenido 5. Temporizador de Llam 1.1.4 Mensajes Multimedia 1.1.5 Hora & Fecha 1.1.6 Ayuda 1. Tomar Foto 1.2 Modo de Comando 2. Grabar Voz 1.3 Anunciar Alertas 3. Imágenes 1.4 Entrenar Palabra 4. Sonidos 1.5 Mejor Coincidencia easyedge 2. Calculadora 3.
  • Page 8 2.1 Papel Tapiz 5.1 Aparatos Emparejados 2.2 Pancarta 5.2 Potencia 2.3 Luz de Fondo 5.3 Mi Visibilidad 2.4 Estilo de Menú 5.4 Mi Info de Bluetooth 6. Sistema 2.6 Relojes & Calendario 2.7 Configuraciones de Fuente 72 6.1 Red 2.8 Predicción de Palabras 6.2 Ubicación 7.
  • Page 9 Contenido Manejo Evite los daños a la audición Dispositivos electrónicos Uso de los audífonos con seguridad Marcapasos Las personas con marcapasos: Actualización de la FDA para los consumidores Aparatos para la sordera Otros dispositivos médicos 10 Consejos de Seguridad Centros de atención médica para Conductores Vehículos Información al consumidor...
  • Page 10: Bienvenidos

    Bluetooth SIG, Inc. y con antena interna. cualquier uso de tales marcas por LCD, grande, de fácil lectura, parte de LG Electronics se hace bajo con luz de fondo e iconos de licencia. Otras marcas y nombres estado.
  • Page 11: Detalles Técnicos

    Detalles Técnicos Detalles técnicos Información importante Esta guía del usuario contiene es un teléfono información importante acerca del de triple modo que opera en uso y funcionamiento del ambas frecuencias de Acceso teléfono. Lea toda la información múltiple de división de código con cuidado antes de usar el (CDMA): servicios celulares a 800 teléfono para obtener un...
  • Page 12 dinámica se combinan para reducir MS (Estación móvil) y AWS las interrupciones en las llamadas. (servicios inalámbricos avanzados). Las redes celular y CDMA PCS * TSB -74: Protocolo entre un constan de MSO (Oficina de sistema IS-95A y ANSI J-STD- conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación El sistema 1xRTT recibe el doble...
  • Page 13: Información De La Fcc Sobre Exposición A La Rf

    Detalles Técnicos duración de su batería es del previamente por los cuerpos de doble que la de IS-95. También estándares tanto de los EE.UU. es posible la transmisión de como internacionales. El diseño datos de alta velocidad. de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos La tabla en la página previa estándares internacionales.
  • Page 14: Antena Externa Instalada En Un Vehículo

    (0.79 pulgadas) entre el cuerpo dos siguientes condiciones: (1) del usuario y la parte posterior del Este dispositivo y sus accesorios teléfono y que no se hayan no pueden causar interferencia probado para determinar que dañina y (2) este dispositivo y sus cumplen los límites de exposición accesorios deben aceptar a RF de la FCC.
  • Page 15: Precaución

    Detalles Técnicos Precaución (2) Este dispositivo y sus accesorios deben aceptar Utilice solamente la antena cualquier interferencia recibida, incluida y aprobada. El uso de incluyendo interferencias que antenas no autorizadas o el puedan causar un hacerle modificaciones podría funcionamiento no deseado. deteriorar la calidad de la Declaración del artículo 15.21 llamada, dañar el telefono,...
  • Page 16 irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de Este teléfono ha sido probado y acuerdo con las instrucciones, clasificado para su uso con podría causar interferencia dañina audífonos para algunas de las para las comunicaciones radiales. tecnologías inalámbricas que utiliza.
  • Page 17: Descripción General Del Teléfono

    Descripción general del teléfono Auricular Le permite escuchar a quien le llama. Pantalla LCD Muestra mensajes e iconos de estado. Cuando el teléfono esta encendido, el modo de ahorro de energía atenúa automáticamente la pantalla y luego la oscurece si no se oprime ninguna tecla.
  • Page 18 Toma para auricular Úselo para conectar el audífiono para permitirle oír a quien le llama. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el volumen del timbre desde el modo de espera el volumen del auricular durante una llamada. Puerto para cargador y accesorios Le permite cargar su batería del teléfono o conectar otros accesorios disponibles.
  • Page 19: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús Acceso a los menús Menú para acceder al Desde la pantalla principal, oprima la tecla menú principal del teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús: Use la tecla de navegación para resaltar el menú/opción y oprima para seleccionar.
  • Page 20 edge 2. Área Mensaje easy 3. Longitud 1. Mensaje de Texto Mi Horario 4. Masa 2. Mensaje de 5. Temperatura 1. Reloj Despertador Foto 6. Volumen 2. Calendario 3. Correo de 7. Velocidad 3. Nota 4. Todos los Mensajes Configuración Navegador 5.
  • Page 21 Descripción general de los menús 2. Temporizador de Bloqueo 2. Ubicación de Teclado 5. Reinicio Principal 7 . Aviso Acceso a Web 3. Brillo 4. Config Llamada 8. Memoria 4. Estilo de Menú 1. Opciones de 1. Memoria 5. Idiomas Contestar Reservada (Languages)
  • Page 22: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    1. Apague el teléfono y presione 1. Para extraer la tapa de la la tapa de la batería hacia batería, presione hacia abajo abajo sobre el logo de LG y sobre el logo de LG y deslice deslícela hacia arriba para la tapa hacia arriba.
  • Page 23: Cargar La Batería

    Si el nivel de Aviso carga de la batería llega a estar Por favor asegúrese de que el logo de LG muy bajo, el teléfono se apaga esté orientado hacia abajo y el lado 'B' esté automáticamente y no se guarda orientado hacia arriba antes de insertar el ninguna función en curso.
  • Page 24: Encender Y Apagar El Teléfono

    Encender y apagar el Fuerza de la señal teléfono La calidad de las llamadas Encender el teléfono depende de la fuerza de la señal en su zona. La fuerza de la señal 1. Instale una batería cargada o se muestra en la pantalla según conecte el teléfono a una el número de barras que fuente de corriente externa si...
  • Page 25: Iconos En Pantalla

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Iconos en pantalla Nota vaya a Menú - > Configuración - > Para ver el glosario de iconos, Si las llamadas de salida están Info de Telefono - > Glosario de restringidas sólo podrá marcar Iconos de su teléfono.
  • Page 26: Corrección De Errores De Marcado

    Corrección de errores de Recibir llamadas marcado 1. Cuando el teléfono suene y/o Si comete un error al marcar un vibre, oprima para número, oprima una vez contestar, o abra la tapa para borrar el último número que (dependiendo de su opción introdujo o mantenga oprimida de respuesta).
  • Page 27: Acceso Rápido A Funciones Prácticas

    Acceso rápido a funciones prácticas Modo de bloqueo Ajuste rápido del volumen Ajusta su teléfono para que se Use las teclas de volumen para requiera su código de bloqueo de ajustar el volumen del auricular y 4 dígitos para usar el teléfono. del timbre.
  • Page 28: Id De Llamador

    mientras contesta la otra llamada telefónicas rápidamente. Una tecla que está entrando. Hable con su del número se puede asignar a un proveedor de servicio para pedirle número de teléfono específico. Su información sobre esta función. teléfono recordará el número de teléfono asociado de la lista de los 1.
  • Page 29: Introducir Y Editar Información

    Introducir y editar información Introducción de texto PALA.T9 - > pala.T9 Abc: Abc -> ABC -> abc Puede introducir y texto en Siguiente: En modo T9, muchas de las funciones de su teléfono, incluyendo, pero no oprima para mostrar otras limitado a, Pendón, Calendario, palabras que coincidan.
  • Page 30: Contactos En La Memoria Del Teléfono

    Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de 5. Introduzca el nombre (hasta entradas de contactos 32 caracteres) del número telefónico y oprima Aparece brevemente un 1. En el modo de espera mensaje de confirmación. Números de teléfono con introduzca el número de pausas teléfono (de hasta 48 dígitos)
  • Page 31: Agregar Pausa O Espera A Un Número Ya Existente

    Contactos en la memoria del teléfono Espera (W) número, oprima la tecla suave Opciones. derecha El teléfono deja de marcar hasta Espera o que usted oprima la tecla suave Liberar para 6. Oprima Pausa . izquierda avanzar a la siguiente cadena de 7.
  • Page 32: Búsqueda En La Memoria Del Teléfono

    Búsqueda por letra 5. Oprima la tecla suave derecha Opciones . Espera o 1. Oprima la tecla suave derecha Contactos 6. Oprima Pausa . Se muestra la lista de contactos en orden alfabético. 7. Introduzca los números Grdr . adicionales y oprima 2.
  • Page 33: Hacer Llamadas Desde La Memoria Del Teléfono

    Contactos en la memoria del teléfono Opciones de Contacto Envió vía Bluetooth : Enviar a un contacto (vCard) 1. Oprima la tecla suave derecha Contactos. mediante conexión Bluetooth ® . En caso de que 2. Oprima la tecla suave derecha Opciones .
  • Page 34 Lista de números de manera rápida y 2. Oprima Llamadas . sencilla. Oprima la tecla suave derecha Contactos . Resalte el 3. Use para seleccionar el tipo de llamada reciente y número y oprima la tecla oprima Perdidas/ Recibidas/ Marcadas/ Todas Usando Marcado Veloz.
  • Page 35: Menús Del Teléfono

    Menús del Teléfono Contactos 4. Cuando haya terminado de introducir la información de El menú de Contactos le permite contacto deseada, oprima Grdr para guardar la entrada almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la en la Lista de Contactos. memoria de su teléfono.
  • Page 36 Oprima la tecla suave Opciones para 3. Seleccione si desea agregar un favorito desde sus Contactos derecha o Grupos . seleccionar de las siguientes opciones: Nuevo Mensaje / Borrar/ 4. Use para desplazarse por los Editar/ Borrar Múltiple/ contactos o los grupos en orden Selec .
  • Page 37: Grupos

    Contactos 4. Grupos Borrar/ Nuevo Mensaje/ Renombrar Grupos/ Grupos de Timbre/ Borrar Le permite ver sus Contactos Todos/ Fijar como favorito agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un 5. Marcado Veloz grupo o borrar todo un grupo. 1.
  • Page 38: Mensajería

    Mensajería 4. Use para elegir un número y oprima El teléfono puede almacenar hasta 835 mensajes, incluyendo un Aparece un mensaje de máximo de 500 SMS, 100 MMS y confirmación. 6. Mi vCard 100 mensajes de notificación de MMS en la carpeta Entrada; 50 SMS y 50 MMS en la carpeta Le permite editar su vCard, la cual Enviado;...
  • Page 39 Mensajería Aspectos básicos del envío de Contactos mensajes Para seleccionar a un destinatario de su Lista de Contactos. 1. Oprima Lista de Llamadas Para destinatario en el campo Para . 2. Introduzca la dirección del seleccionar a un destinatario de su Lista de Llamadas recientes.
  • Page 40 Referencia de los iconos de mensaje 1. Oprima Entrada 2. Introduzca la dirección del destinatario. Mensaje de Texto/Foto nuevo/no leído 3. Use u oprima para Mensaje de Texto/Foto abierto/leído acceder al campo de texto. Mensaje de Notificación nuevo/no leído 4. Oprima la tecla suave derecha Opciones .
  • Page 41: Nuevo Mensaje Foto

    Mensajería 2. Nuevo Mensaje Foto 6. Si elije Imagen , use para resaltar un archivo y oprima la Le permite enviar mensajes con tecla suave izquierda adjuntos de texto, imagen y Fijado. audio. 1. Oprima Si elije Tomar Foto , tome una 2.
  • Page 42: Entrada

    3. Entrada 8. Oprima la tecla suave derecha Opciones para El teléfono le avisa de varias personalizar los campos de formas cuando recibe un mensaje mensaje. Las siguientes nuevo: opciones son disponibles: Mostrando una notificación en * Editar el campo Para Contactos / Lista de la pantalla.
  • Page 43 Mensajería Mensajes de Texto: Vista/ Cambia tipo de charla/ 2. Use para resaltar un Borrar/ Adelantar/ Grdr mensaje. Contacto/ Bloq/ Info. 3. Oprima la tecla suave Responder/ Mensaje/ Borrar Múltiple izquierda Descar para responder al Mensajes de Foto: Borrar/ Transferir/ Guardar mensaje o descargar el Contacto/ Bloq/ Info.
  • Page 44: Enviado

    Grdr Contacto Nota Almacena el número de devolución de Para Mensajes de Foto: llamada, dirección de correo Volver a Escu/ Borrar/ Responder como imagen de mensajes*/ electrónico y cualquier número Transferir/ Grdr Contacto/ Guardar en el mensaje recibido en Multimedia/ Bloq/ Ir a sitio URL/ Contactos.
  • Page 45 Mensajería Grdr Contacto 3. Oprima la tecla suave Almacena el Reenviar para número de devolución de izquierda llamada, dirección de correo reenviar el mesaje, electrónico y cualquier número para ver el mensaje, u oprima en el mensaje enviado en la tecla suave derecha Opciones para acceder a las Contactos.
  • Page 46: Borradores

    5. Borradores 6. Correo de Voz Muestra los borradores de Le permite acceder los nuevos mensajes guardados. mensajes de voz grabados en su correo de voz. Su teléfono le 1.Oprima avisará cuando tiene un mensaje de voz nuevo. 2. Use para resaltar un Para comprobar correo de voz mensaje borrador.
  • Page 47: Plantillas

    Mensajería 7. Plantillas 8. Configuración Le permite mostrar, editar y Le permite configurar los ajustes agregar frases de texto. Estas del menú Mensajería. frases de texto le ayudan a 1. Oprima disminuir la entrada de texto para resaltar Todos manual en los mensajes. 2.
  • Page 48 Descripciones de submenús de 3. Auto Borrar (Encendido/ configuración de mensajes Apagado) Todos los Mensajes Con esta función activada, los 1. Configuración de Respuesta mensajes leídos se borran (Sólo Mensaje de Texto/ automáticamente al superarse Selección) el límite de almacenamiento. 4.
  • Page 49 Mensajería Mensaje de Foto se mostrarán en su pantalla 1. Auto Recibir (Encendido/ inmediatamente al recibirlos. 2. Núm Devolución de Llam Apagado) (Encendido/ Apagado/ Editar) Con esta opción encendida, el contenido será automáticamente descargado cuando un mensaje Con esta opción encendida, de foto es recibido.
  • Page 50: Lista De Llamadas

    Lista de Llamadas Lista de Llamadas 9. Borrar Todos Le permite borrar todos los El menú de Lista de Llamadas es mensajes de texto guardados en una lista de los últimos números de sus carpetas Entrada, Enviado o teléfono o entradas de Contactos Borradores.
  • Page 51: Recibidas

    Lista de Llamadas 2. Recibidas 1. Oprima Le permite ver la lista de 2. Use para resaltar una llamadas recibidas; hasta 50 entrada. 5. Temporizador de Llam entradas. 1. Oprima 2. Use para resaltar una Le permite ver la duración de las entrada.
  • Page 52: Tomar Foto

    Multimedia Multimedia 6. Contador de Datos Vea, tome y comparta sus Le permite ver la cantidad de imágenes digitales o audios datos recibidos y transmitidos. grabados desde su teléfono. 1. Oprima 1. Tomar Foto 2. Use para resaltar un tipo de datos.
  • Page 53 Multimedia Zoom Le permite ajustar el Ficha Ambiente nivel de Zoom (no disponible Calidad Fino/ Normal/ en la resolución más alta). Económico Multishot Apagado/ 3 fotos/ Sonido Dispa Ninguno/ Sonido 1/ Sonido 2/ Sonido 6 fotos 3/ Sonido 4 3. Oprima la tecla suave izquierda Auto Guardar Encendido/ Galería para acceder Mis...
  • Page 54: Grabar Voz

    Galería Guarda la foto y 3. Hable al micrófono y oprima Pare . abre la galería Mis Imágenes. Enviar Le permite enviar por 4. Una vez que haya terminado Mensaje de Foto, vía de grabar, oprima la tecla Opciones Bluetooth o a su Álbum en suave derecha Línea.
  • Page 55: Imágenes

    Multimedia 3. Imágenes Diapositiva/ Editar/ Efectos para Imagen/ Tomar Foto/ Borrar/ Renombrar/ Le permite ver imágenes Bloq/Desbloq/ Ver lista/ Info almacenados en su teléfono y del Archivo/ Ordenar Por seleccionar imágenes para Ver para ver la personalizar la pantalla principal Oprimir de su teléfono o Foto ID.
  • Page 56: Sonidos

    Iluminar Ilumina la imagen. oprima la tecla suave izquierda Pausa para pausar la Pare para Balance del Blanco Realiza un grabación o ajuste automático de balance de detener la grabación. blancos de una imagen. Intensidad Local Este efecto 5. Cuando haya terminado de mejora las imágenes tomadas en grabar, oprima la tecla suave Guardar para...
  • Page 57 easyedge easyedge Oprima la tecla suave Enviar para easyedge izquierda le permite hacer más enviar el sonido a otra easyedge que sólo hablar con su teléfono. persona. Esta opción no es una tecnología y está disponible en la carpeta un servicio que le permite Predeterminado.
  • Page 58: Mi Horario

    Mi Horario Mi Horario Llamadas entrantes 1. Reloj Despertador Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes pausarán la aplicación automáticamente y le Le permite fijar hasta cinco permitirán contestar la llamada. alarmas. A la hora de la alarma, Cuando termine la llamada, cualquier alarma establecida puede seguir usando la podrá...
  • Page 59: Calendario

    Mi Horario 2. Calendario a resaltar Repetir 4. Use (configuración recurrente). Le permite almacenar y acceder su(s) agenda(s). Simplemente 5. Oprima la tecla suave Ajustar para guarde sus citas en el calendario izquierda y su teléfono lo alertará con un seleccionar una de las aviso.
  • Page 60: Navegador 3. Nota 60

    oprima la tecla suave izquierda Aparece brevemente un Ajustar para editar la mensaje de confirmación y siguiente información: luego se muestra su lista de notas guardadas. Asunto Ver una entrada de Nota Hora de Comienzo Fin del Tiempo 1. Acceda a Nota y resalte una Recordatorio nota guardada.
  • Page 61: Iniciar El Navegador

    Navegador Navegador Menú del Browser El menú del navegador incluye las La función navegador le permite siguientes opciones de la barra ver contenido de Internet. El de herramientas. acceso y las selecciones dentro Inicio de esta función dependen de su Vuelve a la página proveedor de servicios.
  • Page 62 Navegador Reiniciar navegador Borrar Memoria Permite Permite reiniciar el Browser. borrar la memoria. Buscar Modo de desplazamiento Permite realizar búsquedas con Google. Permite personalizar los Enviar enlace ajustes del modo de Permite desplazamiento. enviar el enlace de la página Remitente del envío HTTP actual por mensaje de texto.
  • Page 63: Comando De Voz

    Herramientas Herramientas 1.1 Iniciar Comando 1. Oprima Las aparato del teléfono incluyen: Comando de Voz, Calculadora, Mi Menú, Calc. de Propina, Reloj En la pantalla principal, oprima Mundial, Cronómetro y la tecla Borrar/ Comando de Convertidor de Unidades. 1. Comando de Voz 1.1.1 Llamar <Nombre>...
  • Page 64: Llamadas Perdidas

    Herramientas 1.1.2 Correo de Voz 2. El teléfono le solicitará marcar cada número de teléfono. Diga Yes (Sí) o No para avanzar. 1. Oprima 1.1.4 Mensajes 1. Oprima En la pantalla principal, oprima la tecla Borrar/ Comando de Voz y diga "Voicemail"(Corre de Voz).
  • Page 65: Ayuda

    Herramientas 1.3 Anunciar Alertas tecla Borrar/ Comando de Voz y diga “Time & Date”(Hora Le permite personalizar la & Fecha). función de Anunciar Alertas. 1.1.6 Ayuda Anunciar Alertas le permite oír más información sobre las 1. Oprima llamadas entrantes o mensajes en vez de, o junto con, su timbre.
  • Page 66: Calculadora

    Reaj para muestra las 4 coincidencias más izquierda cercanas o sólo la más cercana al borrar la entrada. usar la función ‘Llamar <Nombre> Oprima la tecla suave Opciones para o <Número>’ . derecha 1. Oprima opciones adicionales. Use la tecla de navegación 2.
  • Page 67: Calc. De Propina

    Herramientas 4. Resalte el campo Dividir y use 4. Después de establecer los menús deseados, puede para aumentar o oprimir la tecla suave derecha disminuir la cantidad. Opciones para las 5. Los campos correspondientes siguientes opciones. Cambiar Menú/ Mover menú (Propina ($) y Total) se a/ Borrar Menú/ Borrar calculan automáticamente.
  • Page 68: Cronómetro

    Regazo suave derecha para registrar hasta 99 Oprima la tecla suave derecha Buscar para ver la lista de vueltas y tiempos de vuelta. todas las ciudades disponibles. 3. Después de detener el cronómetro, oprima la tecla Reaj para 4. Presione para seleccionar suave derecha la ciudad resaltada.
  • Page 69: Configuración

    Configuración Configuración 1.2 Volumen & Vibración 1. Sonido Le permite configurar varios ajustes de volumen. Opciones para personalizar los 1. Oprima 2. Seleccione Volumen Maestro / sonidos del teléfono. 1.1 Timbres Teclado / Audífono / Altavoz/ Nivel de Vibración. Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes.
  • Page 70: Tipo De Alerta

    3. Seleccione Mis Sonidos o Predeterminado. 3. Use para desplazarse por los siguientes tipos de alertas. Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/ Timbre & Vibración 4. Use para resaltar una alerta. Tocar para 4. Oprima para guardar. 5. Oprima 1.5 Alertas de Servicio escuchar la alerta u oprima la tecla suave izquierda Fijado...
  • Page 71: Tonos De Enc./Apag

    Configuración 1.5.4 Batería Baja 2. Use para resaltar Encendido/ Apagado y Le avisa cuando el nivel de carga oprima de la batería está bajo. 2. Pantalla 3. Use para resaltar Encendido/ Apagado y oprima Opciones para personalizar la (Para opciones de Batería Baja, Anunciar/ Timbre ).
  • Page 72: Pancarta

    2.2 Pancarta 1. Oprima 2. Resalte Temporizador de Le permite introducir un saludo Pantalla/ Temporizador de que se mostrará en la pantalla Teclado/ Brillo y oprima LCD. 1. Oprima 3. Use para resaltar un ajuste 2. Use para desplazarse entre Apagado/ Encendido .
  • Page 73: Relojes & Calendario

    3. Use para resaltar una que se muestra en la pantalla opción y oprima LCD principal. Opciones para Tipo de Fuente LG Gothic/ LG Greentea/ LG 1. Oprima para resaltar Pantalla Mint/ LG Round/ LG Secret 2. Use Principal/ Pantalla Delantera...
  • Page 74: Coincidencia De Nombre Para Marcación

    2. Use Encendido / Apagado y luego para resaltar emergencia. Puede modificar el código de oprima bloqueo con el Cambiar Código 2.9 Coincidencia de de Bloqueo en el menú Nombre para Marcación Seguridad. 1. Oprima 1. Oprima 2. Introduzca el código de 2.
  • Page 75: Restricciones

    Configuración llamadas entrantes o hacer sólo 6. Introduzca el código de llamadas de emergencia. bloqueo de cuatro dígitos. Al Encenderse Nota El teléfono está bloqueado al encenderlo. 3.2 Restricciones Puede recibir las llamadas entrantes de los contactos guardados en su teléfono cuando esté...
  • Page 76: Cambiar Código De Bloqueo

    Sólo Teléfono Le permite número telefónico de emergencia. cambiar el código de bloqueo que se usa para 5. Cuando termine de editar el bloquear/desbloquear el número, oprima Grdr para teléfono. Llamadas y Aplicaciones Le guardar el número de emergencia o la tecla suave permite cambiar el código de Cancelar para derecha...
  • Page 77: Config Llamada

    Configuración 4. Config Llamada 1. Oprima El menú de Config Llamada le 2. Introduzca el código de permite decidir cómo maneja el bloqueo de cuatro dígitos. Reinicio teléfono las llamadas de entrada 3. Oprima y de salida. Principal . 4.1 Opciones de Contestar 4.
  • Page 78: Marcación De 1 Toque

    con su proveedor de servicios. 2. Use para resaltar Apagado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 1. Oprima Segundos y luego oprima 2. Use para resaltar Mejorado/ Normal y luego 4.3 Marcación de 1 Toque oprima 4.5 Modo Avión Le permite iniciar un Marcado Veloz al mantener oprimido el número de Permite usar sólo las funciones...
  • Page 79: Modo Tty

    Configuración 5. Bluetooth 4.6 Modo TTY Le permite conectar un aparato es compatible TTY (teclado para personas con con aparatos que admiten los problemas de audición) para perfiles de Auricular, Manos comunicarse con personas que Libres, Acceso Telefónico a también lo usen. Un teléfono con Redes, Puerto Serie, Acceso a compatibilidad TTY puede agenda Tele., Impresión básica,...
  • Page 80: Aparatos Emparejados

    Para emparejar un nuevo Nota aparato Bluetooth ® Lea la guía del usuario de cada 1. Oprima accesorio de Bluetooth ® que usted está intentando emparejar con su 2. Consulte las instrucciones del teléfono porque las instrucciones ® accesorio de Bluetooth para pueden ser diferentes.
  • Page 81: Potencia

    Configuración - Necesitará confirmar códigos 1. Oprima coincidentes. 2. Use Encendido/ Apagado y para resaltar - Necesitará introducir una contraseña. Consulte las oprima instrucciones del accesorio de Nota Bluetooth ® para utilizar la contraseña adecuada (por lo De manera predeterminada, la general “0000”...
  • Page 82: Sistema

    2. Si desea renombrar su su proveedor de servicio. aparato, oprima la tecla suave Renombrar . 1. Oprima izquierda para resaltar Sólo 3. Mantenga oprimida para 2. Use Base / Automático y oprima borrar el nombre actual e introduzca el nombre deseado.
  • Page 83: Ubicación

    Configuración registrado con múltiples 1. Oprima proveedores de servicio. 2. Lea la advertencia y oprima la Siguien 1. Oprima tecla suave derecha para ir a la siguiente pantalla o la Anter tecla suave izquierda 2. Use para resaltar Encendido o Apagado y para ir a la pantalla anterior.
  • Page 84: Aviso Acceso A Web

    7. Aviso Acceso a Web 9. Info de Teléfono Permite activar o desactivar el El menú Info de Teléfono le aviso de acceso a la Web. proporciona información específica del modelo de su 1. Oprima teléfono. 2. Use para resaltar Encendido/ Apagado y luego 1.
  • Page 85: Tone Room Deluxe

    Tone Room Deluxe/ My Contacts Backup/ PAC-MAN Tone Room Deluxe PAC-MAN La aplicación Tone Room Deluxe Le permite usar la aplicación le permite navegar y descargar PAC-MAN precargada. Se nuevos timbres. pueden aplicar cargos por tiempo de aire usado. 1. Oprima My Contacts Backup 1.
  • Page 86: Seguridad

    Seguridad 4Información de seguridad de la TIA establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales: Lo que sigue es la Información ANSI C95.1 (1992) * completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las NCRP Report 86 (1986) Telecomunicaciones) sobre ICNIRP (1996)
  • Page 87: Cuidado De La Antena

    Seguridad los lineamientos de la FCC (y usando el teléfono. El contacto esas normas internacionales). con la antena afecta la calidad de Cuidado de la antena la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que Utilice solamente la antena necesitaría de otro modo.
  • Page 88: Dispositivos Electrónicos

    condiciones de manejo o la Investigación en tecnología ley así lo demandan. inalámbrica. Dispositivos electrónicos Las personas con marcapasos: La mayoría del equipo electrónico Deben SIEMPRE mantener el moderno está blindado contra las teléfono a más de quince señales de RF. Sin embargo, centímetros (seis pulgadas) algunos equipos electrónicos del marcapasos cuando el...
  • Page 89: Otros Dispositivos Médicos

    Seguridad Vehículos interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor Las señales de RF pueden afectar de servicio (o llame a la línea de a los sistemas electrónicos mal servicio al cliente para comentar instalados o blindados de las opciones a su alcance). manera inadecuada en los Otros dispositivos médicos vehículos automotores.
  • Page 90: Atmósfera Potencialmente Explosiva

    cuando esté en estos sitios o en sustancias químicas, vehículos áreas con letreros que indiquen: que usen gas de petróleo licuado “Apague los radios de dos vías”. (como propano o butano), áreas Obedezca todos los letreros e en las que el aire contenga instrucciones.
  • Page 91: Información De Seguridad

    Use únicamente cargadores El cargador y el adaptador aprobados por LG que sean stán diseñados sólo para ser específicamente para el usados bajo techo. modelo de su teléfono, ya que Intro duzca el cargador de están diseñados para...
  • Page 92: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    batería. y encienda el teléfono. Peligros de explosión, descargas Reemplace la batería cuando eléctricas e incendio ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de No coloque el teléfono en veces antes de necesitar ser sitios espuestos a exceso de reemplazada.
  • Page 93: Aviso General

    No use el teléfono si la antena lesiones. está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede No coloque cerca del teléfono causar una ligera quemadura. artículos que contengan Comuníquese con un Centro componentes magnéticos de servicio autorizado LG para como serían tarjetas de...
  • Page 94: Información De Seguridad Importante

    Si el teléfono no están protegidos y no están funciona, llévelo a un Centro en contacto con la antena de servicio autorizado LG. innecesariamente. ¡Información de No pinte el teléfono. Seguridad Importante! Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar...
  • Page 95: Uso De Su Teléfono Con Seguridad

    Seguridad volumen, se requiere menos tiempo lo encuentra molesto o le distrae antes de que su audición pueda mientras opera cualquier tipo de quedar afectada. Los expertos en vehículo o realiza cualquier otra audición sugieren que, para actividad que requiera su total proteger su audición: atención.
  • Page 96: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    Actualización de la FDA para los volumen alto. consumidores Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos. Baje el volumen si no puede Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro escuchar a la gente hablando de dispositivos y salud radiológica cerca de usted.
  • Page 97 Seguridad (calentando los tejidos), la dispositivos médicos. No obstante, exposición a RF de bajo nivel no la agencia tiene autoridad para produce efectos de calentamiento emprender acciones si se y no causa efectos conocidos demuestra que los teléfonos adversos para la salud. Muchos inalámbricos emiten energía de estudios sobre la exposición a RF radiofrecuencia (RF) a un nivel que...
  • Page 98 Diseñar teléfonos inalámbricos Environmental Protection de tal modo que se minimice la Agency exposición del usuario a RF que Occupational Safety and Health no sea necesaria para la función Administration del dispositivo y National Telecommunications Cooperar para dar a los and Information Administration usuarios de teléfonos El National Institutes of Health...
  • Page 99 Seguridad inalámbricos. Mientras que estas exposiciones a RF están limitadas estaciones de base funcionan a por los lineamientos de seguridad una potencia mayor que los de la FCC que se desarrollaron teléfonos inalámbricos mismos, la con indicaciones de la FDA y otras exposición a RF que recibe la dependencias federales de salud y gente de estas estaciones de base...
  • Page 100 han sufrido de fallas en sus se asemejan a las condiciones bajo métodos de investigación. Los las cuales la gente usa los experimentos con animales que teléfonos inalámbricos, de modo investigan los efectos de la que no sabemos con certeza qué exposición a las energías de significan los resultados de dichos radiofrecuencia (RF) características...
  • Page 101 Seguridad para proporcionar respuestas 5. ¿Qué investigaciones se acerca de algunos efectos sobre la necesitan para decidir si la salud, como lo sería el cáncer. Esto exposición a RF de los se debe a que al intervalo entre el teléfonos inalámbricos momento de la exposición a un representa un riesgo para la agente cancerígeno y el momento...
  • Page 102 de EE.UU.) y con grupos de de investigación y desarrollo en investigadores en todo el mundo colaboración (CRADA) formal para para asegurarse de que se lleven a realizar investigaciones sobre la cabo estudios de alta prioridad con seguridad de los teléfonos animales para ocuparse de inalámbricos.
  • Page 103 Seguridad en Estados Unidos deben cumplir cuerpo de eliminar el calor de los con los lineamientos de la tejidos que absorben energía de Comisión Federal de los teléfonos inalámbricos y se ha Comunicaciones (FCC) que limitan fijado muy por debajo de los las exposiciones a la energía de niveles que se sabe que tienen radiofrecuencia (RF).
  • Page 104 de los teléfonos inalámbricos y pequeña parte de él. Se mide en otros dispositivos inalámbricos watts/kg (o miliwatts/g) de con la participación y el liderazgo materia. Esta medición se emplea de científicos e ingenieros de la para determinar si un teléfono FDA.
  • Page 105 Seguridad teléfonos inalámbricos todos los los niños y adolescentes. Si desea días, puede aumentar la distancia reducir la exposición a la energía entre su cuerpo y la fuente de la de radiofrecuencia (RF), las RF, dado que el nivel de exposición medidas arriba indicadas se cae drásticamente con la distancia.
  • Page 106 precautoria, no estaba basada en 2000. Este estándar permitirá a los ninguna evidencia científica de que fabricantes asegurarse de que los exista ningún riesgo para la salud. marcapasos cardiacos y los 1 1. ¿Qué hay de la interferencia desfibriladores estén a salvo de de los teléfonos inalámbricos EMI de teléfonos inalámbricos.
  • Page 107: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad con otros dispositivos médicos. Si (http://www.icnirp.de) se determinara que se presenta Proyecto de EMF internacional de una interferencia dañina, la FDA la Organización Mundial de la realizará las pruebas necesarias Salud (OMS) para evaluar la interferencia y (http://www.who.int/emf) trabajará para resolver el problema.
  • Page 108 un teléfono inalámbrico y esté al dispositivo montado e volante, sea sensato y tenga instalado para su teléfono presente los siguientes consejos: inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con 1. Conozca su teléfono altavoz, saque partido de inalámbrico y sus funciones, estos dispositivos si están a su como la marcación rápida y la disposición.
  • Page 109 Seguridad condiciones climatológicas posible, realice las llamadas comporten un peligro para la cuando no esté circulando o antes de ponerse en conducción. La lluvia, el circulación. Intente planificar aguanieve, la nieve y el hielo sus llamadas antes de iniciar el pueden ser peligrosos, así...
  • Page 110 la que está hablando sabe que Un teléfono inalámbrico le está conduciendo y, si fuera ofrece la oportunidad perfecta necesario, termine aquellas para ser un “buen samaritano” conversaciones que puedan en su comunidad. Si presencia distraer su atención de la un accidente de circulación, carretera.
  • Page 111: Sobre La Sar (

    Seguridad Información al consumidor sobre la vehículo averiado que no supone un peligro, una señal de tráfico rota, un accidente de tráfico de poca importancia (Tasa de Absorción Específica, en la que no parece haber Specific Absorption Rate) heridos o un vehículo robado, Este modelo de teléfono llame al servicio de asistencia cumple los requisitos del...
  • Page 112 Instituto de Ingenieros Eléctricos incorpora un margen sustancial y Electrónicos (IEEE). En ambos de seguridad para dar protección casos, las recomendaciones adicional al público y para dar fueron desarrolladas por cuenta de las variaciones en las científicos y expertos en mediciones.
  • Page 113 Seguridad inalámbrica, más baja será la cuerpo del usuario y la parte salida de potencia. posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, Antes de que un modelo de fundas y otros accesorios de teléfono esté disponible para la terceros que contengan venta al público, debe ser componentes metálicos.
  • Page 114 probó para ser usado en el oído puede ser necesario quitar las es de 1.09 W/kg y cuando se lo baterías para encontrar el usa sobre el cuerpo, según lo número. Una vez que tiene el descrito en este manual del número de ID de la FCC para un usuario es de 0.63 W/kg.
  • Page 115: Dispositivos Inalámbricos 1

    Seguridad Reglas para la compatibilidad con Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de aparatos para la sordera algunos dispositivos para la (HAC) de la FCC para audición (aparatos para la los dispositivos sordera e implantes cocleares), inalámbricos los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido.
  • Page 116 Las clasificaciones no son FCC y es probable que generen garantías. Los resultados variarán menos interferencia a los en función del dispositivo dispositivos para la audición que auditivo del usuario y su pérdida los teléfonos que no están de audición. Si su dispositivo etiquetados.
  • Page 117 Seguridad La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS).
  • Page 118 Para obtener información sobre los aparatos para audición y los teléfonos digitales inalámbricos Compatibilidad y control de volumen según la FCC http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Universidad de Gallaudet, RERC http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm Hearing Loss Association of America [HLAA] http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp Orden de compatibilidad con aparatos para la audición de la FCC http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf...
  • Page 119: Accesorios 1

    Accesorios Hay una variedad accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador de Batería Batería Cargador de Automóvil Cable USB Auricular...
  • Page 120: Declaración De Garantía Limitada 1

    (2) La garantía limitada se GARANTÍA: extiende sólo al comprador original del producto y no LG le ofrece una garantía limitada es asignable ni transferible a de que la unidad de suscriptor ningún otro comprador o adjunta y sus accesorios usuario final subsecuentes.
  • Page 121 Departamento de servicio cualquier otro acto que no al cliente de LG. LG se hará sea responsabilidad de LG, cargo del costo de envío del incluido el daño causado producto de vuelta al por la transportación,...
  • Page 122 (7) Daños resultantes del uso de accesorios no aprobados (5) Productos a los que se haya por LG. eliminado el numero de série, o en los que este sea (8) Todas las superficies de ilegible. plástico y todas las demás piezas externas expuestas (6) Esta garantía limitada se...
  • Page 123 DIRECTO O CONSECUENCIAL, dato o información de ese tipo QUE SE PRODUZCA POR EL antes de enviar la unidad a LG, USO O LA INCAPACIDAD DE de modo de evitar una pérdida USAR ESTE PRODUCTO, NO permanente de esa información.
  • Page 124 Esta garantía le concede derechos legales conocer la ubicación del centro concretos y es posible que de servicio autorizado LG más también tenga otros derechos, cercano a usted y los que varían de estado a estado.
  • Page 125 Índice Convertidor de Unidades 67 Bluetooth 78 10 Consejos de Corrección de errores Borradores 45 Seguridad para de marcado 25 Borrar Todos 49 Conductores 106 Correo de Voz 45 Búsqueda en la Cronómetro 67 memoria del teléfono 31 Acceso rápido a funciones prácticas 26 Declaración De Calc.
  • Page 126 Información de Mi Horario 57 seguridad 90 Mi Info de Bluetooth 80 Favoritos 35 Información de Mi Menú 65 Fuerza de la señal 23 seguridad de la TIA 85 Mi vCard 37 Función de silencio 26 Iniciar Comando 62 Mi Visibilidad 80 Iniciar el navegador 60 Modo Avión 77 Introducción de texto 28...
  • Page 127 Índice Reglas para la Tomar Foto 51 compatibilidad con Tone Room Deluxe 84 Opciones de Contacto 32 aparatos para la Tonos de Enc./Apag. 70 Opciones de Contestar 76 sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 1 14 Ubicación 82 PAC-MAN 84 Reinicio Principal 75 Pancarta 71...
  • Page 128 MEMO...
  • Page 129 MEMO...
  • Page 130 Printed in China...

This manual is also suitable for:

Envoy

Table of Contents