Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

 
ESPAÑOL
Guía del usuario
LG-P509
www.lg.com
P/N : MFL67008601 (1.0)
H
Next page ->

Summary of Contents

  • Page 1

    ESPAÑOL Guía del usuario LG-P509 www.lg.com P/N : MFL67008601 (1.0)

  • Page 2

    Bluetooth QD ID B016768...

  • Page 3

    Felicidades por comprar el teléfono avanzado y compacto LG-P509 de LG, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicación digital móvil. Parte del contenido de este guía del usuario puede no coincidir con el teléfono, dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios.

  • Page 4: General

    DESCRIPCIÓN GENERAL Esta guía le proporcionará todo lo necesario para empezar. Para obtener más información y apoyo, por favor visite el sitio www.t-mobile.com/support donde encontrará: Como registrar su my.t-mobile.com para ver • sus minutos de crédito, pagar su cuenta, actualizar su teléfono, y cambiar su plan de tarifas.

  • Page 5

    SERVICIO DE ACTIVACIÓN Si usted es un nuevo cliente de T-Mobile ® y su servicio no ha sido activado, simplemente llame a Servicio al Cliente al 1-800-937-8997 desde un teléfono fijo y un representante de T-Mobile de Activaciones le ayudará. Al activar el servicio usted necesitará...

  • Page 6: Table Of Contents, Personalizar La Pantalla, Principal ................................... 0, Teclado En Pantalla ...............9, Texto ...........................................9

    Configuración de llamada . 80 y cambiar......... 45 Contactos ......81 Volver a una aplicación utilizada recientemente ..45 Buscar un contacto ....81 Trabajando con menús ..51 Agregar un nuevo contacto 81 Administrar notificaciones ..52 Contactos favoritos ....82  LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 7: Table Of Contents

    Mensajería/correo Grabar un video rápido ..104 Después de grabar un electrónico ......83 video ........105 Mensajería ....... 83 Opciones de configuración Enviar un mensaje ....83 avanzada ........10 Lista por remitente ..... 84 Ver los videos guardados .. 107 Usar emoticones ....85 Ajustar el volumen durante la Cambiar la configuración de visualización de un video...

  • Page 8: Table Of Contents

    Favor de leer antes de usar aplicaciones ......130 el teléfono móvil..144 Configuración de cuentas y sincronización ..... 131 FAQ ....... 148 Privacidad........ 131 Por su seguridad..160 Tarjeta SD y almacenamiento del teléfono......131 Buscar ........131 8 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 9: Aviso Importante

    Aviso importante Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio técnico, compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describen en esta sección. 1. Memoria del teléfono Cuando el espacio disponible en la memoria del teléfono sea menor al 10%, el teléfono no podrá...

  • Page 10

    • Desactive la sincronización automática de Google Mail™, Calendario, Contactos y otras aplicaciones. • Algunas de las aplicaciones que ha descargado podrían reducir la vida útil de su batería. 10 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 11

    Para comprobar el nivel de carga de la batería En la pantalla principal, toque el icono Inicio de aplicación g Ajustes g Acerca del teléfono g Estado. El estado de la batería (carga o descarga) y el nivel (como un porcentaje de la carga completa) aparecen en la parte superior de la pantalla.

  • Page 12

    4. Usar el patrón de desbloqueo Configure el patrón de desbloqueo para proteger el teléfono. Se abrirá un conjunto de pantallas que lo guían para que dibuje un patrón de desbloqueo de pantalla. 12 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 13

    ADVERTENCIA: Tome precauciones cuando use el patrón de desbloqueo. Es muy importante que recuerdo el padrón de desbloqueo que haya asignado. Se le admite 5 intentos para introducir su patrón de desbloqueo. Si usa todas las 5 oportunidades, tendrá que esperar 30 segundos para intentar de nuevo.

  • Page 14

    ADVERTENCIA Utilizando Reinicio completo, se borrarán todas las aplicaciones y los datos del usuario. Antes de ejecutar Reinicio completo recuerde realizar una copia de seguridad de todos los datos importantes. 14 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 15

    6. Conectarse a redes de Wi-Fi Para usar la tecnología Wi-Fi en el teléfono, debe conectarse a un punto de acceso inalámbrico; o bien, a una “zona con cobertura inalámbrica”. Algunos puntos de acceso están abiertos y puede conectarse a ellos con facilidad. Otros están ocultos o implementan otras funciones de seguridad, por lo que debe configurar el teléfono para poder conectarse a ellos.

  • Page 16

    Para retirar la tarjeta de memoria con seguridad, favor de tocar el icono Inicio de aplicación g Ajustes g Almacenamiento g Desactivar la tarjeta SD. 1 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 17

    8. Abrir y alternar aplicaciones La función de multitarea es fácil con Android porque las aplicaciones abiertas se ejecutan en segundo plano cuando abre otra aplicación. No necesita salir de una aplicación antes de abrir otra. Use y alterne entre varias aplicaciones abiertas. Android administra cada aplicación, al detenerlas e iniciarlas según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consuman recursos...

  • Page 18

    Su pantalla se bloquea si no la toca por un periodo de tiempo cuando está usando conexión de datos. Para encender la pantalla LCD, oprima cualquier tecla en el teléfono (excepto las teclas de volumen). 18 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 19

    CONSEJO: Para usar una tarjeta microSD en su teléfono otra vez, necesita abrir el Panel de notificaciones y tocar “Desactivar almacenamiento USB. ” Durante este tiempo, no podrá acceder a la tarjeta microSD desde el teléfono; por lo tanto, no podrá usar las aplicaciones que dependan de la tarjeta microSD, como Cámara, Galería y Música.

  • Page 20

    13. No conecte el teléfono al encender o apagar la PC. Asegúrese de desconectar su teléfono de la PC vía cable de datos USB cuando enciende o apaga la PC porque puede resultar en errores en su PC. 20 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 21

    Descripción del teléfono Para encender el teléfono, mantenga oprimida la Tecla Encender/Bloquear por 3 segundos. Para apagar el teléfono, mantenga oprimida la Tecla Encender/Bloquear por 3 segundos y toque Apagar. Luego toque Aceptar para confirmar. Vista frontal 5 Tecla Encender/ Bloquear 6 Auricular 1 Sensor de...

  • Page 22

    Mantenga oprimida esta tecla para abrir el menú de opciones del teléfono (para las opciones siguientes): Modo silencioso, Modo avión y Apagar. Auricular permite escuchar a las personas que llaman y las indicaciones automatizadas. 22 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 23

    Pantalla táctil muestra toda la información necesaria para usar el teléfono como aplicaciones, estado de llamadas, fecha y hora, estado de la señal y la potencia de la batería. Icono Inicio de aplicación abre el menú de inicio para ver las aplicaciones instaladas. Tecla de búsqueda permite abrir Quick Search , desde la pantalla principal para explorar el teléfono y la web.

  • Page 24

    El conector de 3,5 mm además permite conectar los auriculares para escuchar música. Lente de cámara se usa para tomar fotografías y grabar videos. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo. 24 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 25

    Puerto para accesorios/cargador permite conectar el cargador, el cable de datos USB u otro accesorio compatible con el teléfono. ¡Consejo!: El LG-P509 no soporta llamadas de video. ¡Consejo!: Si el LG-P509 tiene errores cuando lo usa o no lo puede apagar, retire la batería, instálela nuevamente y encienda el teléfono...

  • Page 26

    Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta quede hacia abajo. Alinee los contactos de la batería con los terminales cerca de la parte inferior del teléfono y luego oprima la batería en su lugar. 2 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 27

    Reemplaze la tapa de la batería sobre la parte posterior del teléfono (como se muestra a continuación). Aplique una presión constante hacia abajo hasta que la tapa de la batería se encaje en su lugar.

  • Page 28

    Descripción del teléfono Cargando su teléfono Su LG-P509 viene con un adaptador de pared y un cable de datos USB que se conectan entre sí para cargar su teléfono. Para cargar el teléfono: AVISO IMPORTANTE: Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG.

  • Page 29

    NOTA: La batería deberá estar completamente cargada inicialmente para mejorar la vida de la batería. El LG-P509 tiene una antena interna. Tenga cuidado de no rayar ni dañar el área interior, ya que esto causará la pérdida de...

  • Page 30

    USB del teclado o del concentrador USB alimentado por bus. • El controlador USB de LG se puede descargar desde el siguiente sitio: http:// www.lgmobilephones.com g Haga clic en Soporte Móvil g Seleccione el proveedor (T-Mobile) g Seleccione el modelo del teléfono g Haga clic en USB Cable Driver...

  • Page 31: Memoria

    Toque Aceptar para confirmar que desea apagar el teléfono. Instalación de la tarjeta de memoria Para almacenar archivos de medios, como imágenes capturados y videos, debe insertar una tarjeta de memoria dentro del teléfono. NOTA: El LG-P509 soporta una tarjeta de hasta 32 GB.

  • Page 32

    Retire la tapa posterior. Deslice el protector de ranura hacia arriba para desbloquearla y levántela para abrirla. Asegúrese de que el área de contacto dorada quede orientada hacia abajo. Luego cierre el protector de ranura. 32 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 33: Formatear La Tarjeta De Memoria Externa

    Deslice el protector de ranura hacia abajo para bloquearlo y reemplace la tapa de la batería. ADVERTENCIA: No inserte ni quite la tarjeta de memoria con el teléfono encendido. De lo contrario, podría dañar la tarjeta de memoria o el teléfono, y los datos almacenados en la tarjeta de memoria podrían alterarse.

  • Page 34

    TIP: Si la tarjeta de memoria ya está montada, puede utilizar el siguiente paso para formatearla. Toque el icono Inicio de aplicación g Ajustes g Almacenamiento g Formatear tarjeta SD. 34 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 35: Panel De Notificaciones, Vista De La Barra De Estado

    Panel de notificaciones El Panel de notificaciones corre por la parte superior de la pantalla. Toque y deslice el Panel de notificaciones hacia abajo con su dedo o desde la pantalla principal, oprima la Tecla Menú y seleccione Notificaciones. Aquí podrá comprobar y administrar Wi-Fi, Bluetooth, estado de GPS y otras notificaciones.

  • Page 36

    No hay tarjeta SIM instalada Sin señal Conectado a una red Wi-Fi Auriculares alámbricos conectados Desvío de llamadas Llamada en espera El Altavoz está encendido El micrófono del teléfono está en silencio Llamada perdida Bluetooth activado 3 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 37

    Icono Descripción Conectado a un aparato Bluetooth Advertencia del sistema Hay una alarma establecida Nuevo correo de voz El Modo avión está establecido El Modo silencio está establecido El Modo de vibración está establecido No hay tarjeta microSD instalada Batería completamente cargada Se está...

  • Page 38: La Pantalla Principal, Principal

    Iconos rápidos Facilita el acceso, de un solo toque, a las funciones que más utilice. Iconos de inicio de aplicación Toque para abrir la pantalla de inicio y para ver las aplicaciones instaladas. 38 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 39

    Iconos rápidos Los iconos rápidos se encuentran en una barra en la parte inferior de la pantalla principal y la pantalla de inicio. : Abre la aplicación Teléfono, que muestra el teclado de marcación para que pueda marcar un número no guardado. Incluye fichas adicionales en la parte superior de la pantalla para acceder al Registro de llamadas, Contactos y Favoritos.

  • Page 40

    Tocar y mantener oprimido: Para abrir un menú de opciones o tomar un objeto que desea mover, tóquelo y manténgalo oprimido. Arrastrar: Para desplazarse por una lista o moverse lentamente, arrastre por la pantalla táctil. 40 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 41

    Dar un toquecito: Para desplazarse por una lista o moverse rápidamente, dé toquecitos en la pantalla táctil (arrastre rápidamente y suelte). Barrido - El barrido significa deslizar rápidamente el dedo de manera vertical u horizontal en la pantalla para mover el área de enfoque o para recorrer una lista.

  • Page 42

    La pantalla principal Bloquee su teléfono Cuando no esté usando su LG-P509, oprima la Tecla Encender/Bloquear para bloquear el teléfono. Esto ayuda a evitar marcaciones accidentales y ahora energía de la batería. También si no usa su teléfono por un rato, la pantalla principal o la pantalla actual que está...

  • Page 43: Desbloquear Pantalla

    Desbloquear pantalla Cuando el teléfono LG-P509 no esté en uso, volverá a la pantalla de bloqueo. Arrastre el icono de desbloquear de izquierda a derecha para desbloquear la pantalla. Modo Silencio Desde el Panel de notificaciones, toque el icono para establecer el Modo silencio (el icono se muestra si el menú...

  • Page 44: Pantalla Principal

    NOTA: Algunas imágenes de pantalla pueden ser diferentes según el proveedor de su teléfono. En la pantalla principal de LG, podrá ver teclas rápidas en la parte inferior de la pantalla. Las teclas rápidas le brindan acceso sencillo en un solo toque a las funciones que más utiliza.

  • Page 45

    Aplicaciones: Cómo ver, abrir y cambiar Todas las aplicaciones en su teléfono, incluyendo todas las aplicaciones que ha descargado e instalado desde Android Market o de otras fuentes, se agrupan en una pantalla de inicio a la que se accede desde la pantalla principal. Si usted tiene más aplicaciones que las que caben en la pantalla de inicio, podrá...

  • Page 46

    Deslice la pantalla hacia arriba o hacia abajo para tener más iconos a la vista Toque un icono de la aplicación para abrir la aplicación Toque para cerrar la pantalla de inicio Iconos rápidos 4 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 47: Personalizar La Pantalla

    Abrir y cerrar la pantalla de inicio Abriendo la pantalla de inicio Con el LG-P509, es fácil acceder a la pantalla de inicio, no importa qué función se esté utilizando actualmente. Simplemente oprima la Tecla Inicio y luego toque el icono Inicio de aplicación...

  • Page 48

    Usted puede utilizar y cambiar entre varias aplicaciones abiertas. Android administra cada aplicación, parando o iniciando cuando sea necesario, para garantizar que las aplicaciones que no se están utilizando no consuman recursos innecesariamente. 48 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 49

    Abrir una aplicación Abra una aplicación simplemente tocando el icono en la pantalla. CONSEJO: Usted podrá personalizar su pantalla principal con los iconos de aplicación que utiliza con más frecuencia. Las aplicaciones se encuentran en la pantalla de inicio, pero se podrá copiar cualquier icono de aplicación a la pantalla principal para un acceso más rápido.

  • Page 50

    Su pantalla de inicio se reducirá al mínimo, para que pueda colocar el icono en la pantalla principal. Levante el dedo para colocarlo, o arrastre el icono a donde quiera en la pantalla, luego levante el dedo. 50 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 51

    Trabajando con menús Hay dos tipos de menús para Android: los menús de opciones y menús contextuales. Opciones de menús Las opciones de menús contienen las herramientas que se aplican a las actividades de la pantalla o la aplicación actual, no a un artículo específico en la pantalla.

  • Page 52: Administrar Notificaciones, Lg-p509 | Guía Del Usuario

    Al recibir una notificación, el texto aparecerá brevemente y el icono de notificación se mostrará en la Barra de estado. Usted puede abrir el Panel de notificaciones 52 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 53

    para ver una lista de todas las notificaciones recientes. Dependiendo de su configuración, es posible que escuche un sonido de notificación y/o el teléfono podrá vibrar. Las aplicaciones cuya actividad produzcan notificaciones, como Gmail y Google Talk, tienen su propia configuración, que puede utilizar para configurar el envío y el modo de las notificaciones.

  • Page 54: En La Web

    (Quick Search Box) o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones, como Gmail, Contactos y Navegador ofrecen la posibilidad de buscar contenidos dentro de aplicaciones específicas. 54 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 55

    Además de ser capaz de buscar escribiendo los términos de búsqueda, también es posible hacer la búsqueda por voz. Búsqueda en el teléfono y en la web usando el ingreso de texto Oprima la Tecla de búsqueda. Al oprimir la Tecla de búsqueda en la pantalla principal o en otras aplicaciones que soportan esta función, el cuadro de búsqueda...

  • Page 56

    Lea las instrucciones de la pantalla, toque Continuar para ver las instrucciones de tutorial sobre cómo crear un patrón de desbloqueo y luego toque Continuar cuando esté listo para crear su patrón de desbloqueo. 5 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 57

    Dibuje el patrón que desee usar y toque Continuar. Dibuje el patrón nuevamente y toque Comprobar. Formule su patrón de desbloqueo. Toque Continuar para reformular su patrón para confirmar. A partir de entonces, cada vez que desee encender el teléfono o desbloquear la pantalla, deberá dibujar su patrón de desbloqueo para desbloquear la pantalla.

  • Page 58

    Introduzca su PIN o Contraseña y toque Continuar. Introduzca el PIN o Contraseña nuevamente y toque OK. A partir de entonces, tendrá que introducir la secuencia y tocar OK para desbloquear la pantalla. 58 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 59

    NOTAS: • Usted tendrá 5 oportunidades para ingresar su patrón de desbloqueo, PIN o contraseña. Si ha utilizado todas las 5 oportunidades, puede intentarlo después de 30 segundos. • Si no puede recordar su patrón de desbloqueo, PIN o contraseña: - Si ha creado una cuenta de Google en el teléfono, toque ¿Has olvidado el patrón? Entonces, usted deberá...

  • Page 60

    En este caso, tendrá la opción de cambiar a otro panel de la pantalla principal. En el menú que aparece, toque el tipo de elemento que desee agregar. 0 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 61

    Puede agregar los siguientes tipos de elementos a la pantalla de inicio: Accesos directos: Agregue accesos directos a aplicaciones, una página favorita de la web , un contacto favorito, un destino en Google Maps, una etiqueta de Gmail, una lista de reproducción de música, y mucho más.

  • Page 62

    Oprima la Tecla Inicio, luego oprima la Tecla Menu y toque Fondo de pantalla. También puede tocar y mantener oprimido un espacio vacío en la pantalla principal y luego tocar Fondos de pantalla en el menú que se abre. 2 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 63

    Toque Fondos de pantalla animados, Galería o Galería de fondos de pantalla Toque Galería para utilizar una foto en su teléfono como un fondo de pantalla. Usted podrá recortar la imagen antes de colocarla como fondo de pantalla. Toque Fondos de pantalla animados para abrir una lista de fondos de pantalla animados instalados en su teléfono.

  • Page 64

    Calculadora Esta función permite usar el teléfono como una calculadora. La calculadora realiza las funciones aritméticas básicas: sumar, restar, multiplicación y división. También tiene acceso a un panel avanzado, cual incluye más funciones avanzadas. 4 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 65

    Calendario Con el calendario usted puede: • Ver el calendario por mes, semana o día. • Establecer agendas y notar aniversarios. • Crear listas de eventos. • Escribir recordatorios para llevar al día la agenda. • Establecer alarmas como recordatorios si lo necesita.

  • Page 66

    Mensajes Esta aplicación le permite usar el Servicio de Mensajes Cortos (SMS) para enviar y recibir mensajes de texto. También puede usar el Servicio de Mensajes  LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 67

    Multimedia (MMS) para crear mensajes multimedia para enviarlos y recibirlos. Música Música le permite reproducir archivos de música almacenados en la tarjeta microSD. También puede crear listas de reproducción. My Account (Mi Cuenta) Esta opción le da información específica de su cuenta como el estado actual, la actividad, resumen de facturación, planes de servicios, configuración del correo de voz, distribuidores y preguntas...

  • Page 68

    Marcación por voz Marcación por voz es un sistema de reconocimiento de voz que permite activar una variedad de funciones en su teléfono. 8 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 69

    Grabador de voz El Grabador de voz permite grabar una archivo de audio de un minuto y enviarlo como mensaje. Búsqueda por voz La función Búsqueda por voz es una aplicación activada por voz que le permite buscar artículos vía la búsqueda de Google.

  • Page 70: Consejos Para Ingreso De Texto Con Swype

    Swype. Puede usar los siguientes consejos de ingreso de texto con Swype. • Cree un garabato (como una S) para crear letras dobles (como cc en accesorio). 70 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 71

    • Toque y mantenga oprimida una tecla para ver el menú de puntuación y luego seleccione. • Mueva el dedo sobre el apóstrofo para ingresar contracciones. • Haga un doble toque en la palabra cuya ortografía desea corregir, luego toque la tecla borrar para borrar una letra.

  • Page 72

    Vent. lista de palab.: Establece la cantidad de • veces que la selección de palabras se muestra en el pantalla. Mueva el deslizador entre Nunca o Siempre y toque OK. 72 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 73

    Velocidad vs. exactitud: Establece la velocidad • de respuesta de Swype al ingreso en la pantalla. Mueva el deslizador entre Resp. rápida (velocidad) o Tolerancia err. (precisión) y toque OK. Ayuda Este menú le da ayuda y un tutorial para guiarlo por el proceso.

  • Page 74: De Google, Crear Una Cuenta De Google

    Siguiente. Su teléfono luego se comunica con los servidores de Google para verificar la disponibilidad del nombre de usuario. Luego siga las instrucciones e ingrese la información obligatoria y opcional sobre la cuenta. 74 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 75

    Iniciando sesión con su cuenta de Google Ingrese su dirección de correo electrónico y contraseña, luego toque Acceder. Después de iniciar sesión, puede usar Google Mail™ y aprovechar los servicios de Google en su teléfono. Una vez que haya configurado su cuenta de Google en su teléfono, el teléfono se sincronizará...

  • Page 76

    • Si tiene una cuenta empresarial a través de su empresa u otra organización, el departamento de TI de su empresa recibirá instrucciones especiales sobre cómo iniciar sesión en esa cuenta. 7 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 77: Llamar A Los Contactos

    Llamar Hacer una llamada Desde la pantalla principal, toque para abrir el teclado de marcación. Introduzca el número de teléfono con el teclado de marcación. Para borrar un dígito, toque el icono Borrar Toque el icono de Llamar para hacer una llamada.

  • Page 78: Responder Y Rechazar Una Llamada

    Mensaje de disculpa no está disponible. Ajustar el volumen de la llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, oprima las teclas de volumen en el lado derecho del teléfono. 78 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 79: Hacer Una Segunda Llamada

    Hacer una segunda llamada Mientras tenga una llamada activa, toque Marca el número o busca sus contactos para seleccionar el número que desea hablar. Toque el icono de Llamar para conectar la llamada. Ambas llamadas se verán en la pantalla de llamada.

  • Page 80: Ver Los Registros De Llamadas

    Puede configurar las opciones de llamada del teléfono, como desvío de llamadas, y otras funciones especiales ofrecidas por su proveedor. Desde la pantalla principal, oprima la Tecla Menú y toque Ajustes. Toque Config. de llamada. 80 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 81: Contactos, Buscar Un Contacto, Agregar Un Nuevo Contacto

    Contactos Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto Desde la pantalla de inicio, toque para abrir la lista de contactos. Toque Buscar e introduzca el nombre del contacto con el teclado.

  • Page 82: Contactos Favoritos

    Toque la ficha Favoritos y elija un contacto para ver sus detalles. Toque la estrella dorada que aparece a la derecha del nombre del contacto. La estrella se pondrá gris y se eliminará el contacto de los favoritos. 82 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 83: Enviar Un Mensaje

    Mensajería/correo electrónico Mensajería El teléfono LG-P509 combina SMS y MMS en un menú intuitivo y fácil de usar. Enviar un mensaje Toque el icono Mensajes desde la pantalla principal y toque Nuevo mensaje para abrir un mensaje en blanco. Ingrese el nombre de un contacto o número de llamada en el campo Para.

  • Page 84: Lista Por Remitente

    Lista por remitente Los mensajes (SMS, MMS) intercambiados con otra persona pueden mostrarse en orden cronológico para que pueda ver con comodidad toda su conversación. 84 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 85: Usar Emoticones, Su Mensaje

    Menú y luego elija Insertar emoticono. Cambiar la configuración de su mensaje La configuración de mensajes del teléfono LG- P509 viene predefinida; para enviar mensajes de inmediato. Puede cambiar la configuración según sus preferencias. Abrir el correo electrónico y la pantalla Cuentas Use la aplicación Correo electrónico para leer el...

  • Page 86

    Seleccione el proveedor de servicio de correo electrónico. Puede tocar una cuenta para ver su bandeja de entrada. La cuenta desde la cual envía correos electrónicos de forma predeterminada se señala con una marca de verificación. 8 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 87: Leer Mensajes

    Para abrir la bandeja de entrada combinada Si configuró la aplicación Correo electrónico para enviar y recibir correos electrónicos de más de una cuenta, puede ver todos los mensajes enviados a todas las cuentas en la Bandeja de entrada combinada. Desde la pantalla principal, toque Enviar correo electrónico.

  • Page 88: Responder Un Mensaje, Mensajes Destacados

    En muchos tipos de cuentas, los mensajes eliminados se envían a una carpeta de Papelera, de modo que puede recuperarlos en caso de haberlos eliminado por error. Mensajes destacados Puede destacar los mensajes importantes para administrarlos con mayor facilidad. 88 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 89

    Para destacar un mensaje • Mientras lee un mensaje, toque la estrella en su título. • De una lista de mensajes en la carpeta, toque la estrella del mensaje. La estrella se vuelve dorada. Para no destacar un mensaje • Vuelva a tocar la estrella.

  • Page 90

    Exchange. Si desea ver los mensajes enviados en la carpeta Enviados (o con la etiqueta Enviados), necesitará abrir con frecuencia la carpeta/etiqueta de enviados y elegir Actualizar en el menú de opciones. 90 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 91: Usar Las Carpetas De Las Cuentas

    Usar las carpetas de las cuentas Cada cuenta contiene las carpetas Bandeja de entrada, Bandeja de salida, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico Oprima la Tecla Menú...

  • Page 92: Red Social

    Puede actualizar su estado actual y ver actualizaciones sobre el estado de sus amigos en tiempo real. Puede agregar sus cuentas de Facebook y Twitter en el teléfono. Si no tiene una cuenta, puede visitar dichos sitios para configurar una. 92 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 93

    NOTA: El uso y la conexión a servicios en línea pueden incurrir en costos adicionales. Compruebe los gastos de transmisión de datos con el proveedor de red. Agregar su cuenta en el teléfono Desde la pantalla principal, escoja la aplicación de red social que desea utilizar.

  • Page 94: Ver Y Actualizar Su Estado

    Contactos. Eliminar cuentas del teléfono Desde la pantalla principal, oprima la Tecla Menú y toque Ajustes g Cuentas y sincronización g Elija la cuenta que desea eliminar g Eliminar cuenta. 94 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 95: Uso Del Visor

    Cámara Uso del visor Zoom Permite acercar o alejar la imagen. También puede utilizar las teclas laterales de volumen. Brillo Esta opción define y controla la cantidad de luz solar que entra en la imagen. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia “-” para una imagen con menor brillo, o hacia “+”...

  • Page 96

    Automática: Le permite configurar la cámara para que enfoque automáticamente. Macro: Este modo permite tomar primeros planos extremos. Si está intentando tomar un primer plano pero el recuadro de foco sigue en color rojo, pruebe usar el modo Macro. 9 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 97

    Seguimiento de rostros: Permite que su cámara detecte y se enfoque en caras humanas automáticamente. Manual: Le permite configurar la cámara para que enfoque manualmente. Tomar una foto rápida Abra la aplicación Cámara. Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia la persona o el objeto que desea fotografiar.

  • Page 98: La Foto, Avanzada

    Toque esta opción para ver la foto en la Galería. Opciones de configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones avanzadas. Puede cambiar la configuración de la cámara. Después de seleccionar la opción, toque la Tecla Atrás. 98 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 99

    Tamaño de imagen: Permite configurar el tamaño (en píxeles) de la foto que tome. Seleccione un valor de píxeles entre las opciones numéricas disponibles: 3M (2048x1536), 2M (1600x1200), 1M (1280x960), VGA (640x480), QVGA (320x240). ISO: Este parámetro determina el grado de sensibilidad del sensor de luz de la cámara.

  • Page 100

    Le permite tomar fotos dondequiera que esté y etiquetarlas con la ubicación. Al cargar las fotos etiquetadas en un blog que admita la función de Ubicación c/etiqueta, podrá ver las fotos en un mapa. 100 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 101

    NOTA: Esta función sólo está disponible cuando el GPS está activado. Restaurar - Permite restaurar todas las opciones de configuración de la cámara. – Toque cuando desee saber la operación de esta función. Esto le brinda una guía rápida. CONSEJO: Cuando sale de la cámara, todas las configuraciones se regresarán a sus valores predeterminados, excepto el tamaño y calidad de imagen.

  • Page 102: Ver Las Fotos Guardadas

    Recortar - Permite recortar la foto. Mueva el dedo por la pantalla para seleccionar el área. A Mi álbum en línea - Envía la imagen a su álbum en línea Girar - Permite girar a la izquierda o a la derecha. 102 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 103

    Videocámara Uso del visor Zoom Permite acercar o alejar la imagen. También puede utilizar las teclas laterales de volumen. Asegúrese de establecer la función zoom antes de grabar porque no podra controlarla durante la grabación de video. Brillo Esta opción define y controla la cantidad de luz solar que entra en la imagen.

  • Page 104

    Para empezar a grabar, oprima el botón de captura. Grabar aparecerá en la parte inferior del visor con un temporizador que mostrará la duración del video. Toque en la pantalla para detener la grabación. 104 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 105: Video

    Después de grabar un video Aparecerá en la pantalla una imagen fija que representa el video filmado. Toque esta opción para reproducir el Reproducir video. Toque para compartir el video por Enviar Bluetooth, Enviar correo electrónico, Gmail, Mensajes o YouTube. NOTA: Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar mensajes MMS mientras se encuentra en roaming.

  • Page 106

    300k de video. También puede elegir QVGA y QCIF sólo en este modo. Calidad de video: Elija entre Superfina, Fina y Normal. Voz: Permite seleccionar la opción de Silencio para grabar un video sin sonido. 10 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 107: Ver Los Videos Guardados

    Revisión autom.: Si establece Revisión automática en encendido, la cámara de video automáticamente muestra el video inmediatamente después de grabarlo. Restaurar - Permite restaurar la configuración de la videocámara. – Toque cuando desee saber la operación de esta función. Esto le brinda una guía rápida. CONSEJO: Puede cambiar una toma de video en color a una toma de video en blanco y negro o sepia, pero no puede cambiar una toma de...

  • Page 108: Sus Fotos Y Videos, Establecer Una Foto Como Fondo De Pantalla

    Establecer una foto como fondo de pantalla Toque la foto que desea establecer como fondo de pantalla para abrirla. Toque la pantalla para abrir el menú de opciones, luego toque Menú. Toque Más g Establecer como g Fondo de pantalla. 108 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 109: Multimedia

    Cuadrícula. Si toca un imagen, será mostrado en el modo de vista Completa. Vista cronológica La Galería del LG-P509 también proporciona una vista cronológica de sus fotos y videos. Desde el modo de vista de Cuadrícula, arrastre hacia la derecha para mostrar sus fotos por fecha, empezando con la fecha más temprana.

  • Page 110: Enviar Una Foto

    Enviar un video Para enviar un video, mantenga oprimido el video que desea usar. Seleccione Comp. Elegir entre Enviar correo electrónico, Bluetooth, Mensajes, Gmail o YouTube. 110 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 111: Usar Una Imagen, Comprobar La Foto

    Cuando elija Enviar correo electrónico, Gmail o Mensajes, se adjuntará el video a un mensaje y luego podrá escribir y enviar el mensaje normalmente. Usar una imagen Elija imágenes para utilizar como fondo de pantalla o para identificar las personas que llaman. Mantenga oprimida una foto y luego toque Más g Establecer como.

  • Page 112

    Transferir archivos usando aparatos de almacenamiento masivo USB Para transferir archivos usando aparatos USB: Conecte el teléfono LG-P509 con la PC usando un cable de datos USB. Si no instaló el controlador de la plataforma LG Android en su PC, necesita cambiar la configuración manualmente.

  • Page 113

    Música El teléfono LG-P509 cuenta con un reproductor de música integrado para que pueda escuchar sus temas favoritos. Reproducir una canción Desde la pantalla principal, toque el icono Inicio de aplicación y seleccione Música. Toque Canciones. Seleccione la canción que desea reproducir.

  • Page 114: Usar La Radio

    Usar la radio El teléfono LG-P509 tiene una radio FM incorporada para que pueda sintonizar sus emisoras favoritas y escucharlas mientras se desplaza. NOTA: Para escuchar la radio, debe conectar los auriculares.

  • Page 115: Buscar Emisoras

    Buscar emisoras Para sintonizar las emisoras de radio, puede buscarlas en forma manual o automática. Se guardarán en números de canal específicos para no tener que volver a sintonizarlas. Para sintonizar en forma automática Desde la pantalla principal, toque el icono Inicio de aplicación y seleccione Radio FM.

  • Page 116

    Escuchar la radio Toque Escuchar a través y puede elegir escuchar a través Altavoz o Auricular con cable. ADVERTENCIA: Si conecta un auricular que no esté fabricado específicamente para radio, la recepción puede ser baja. 11 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 117: Aplicaciones De Google

    LG-P509. Google Maps™ Permite comprobar la ubicación actual y el tráfico, y recibir direcciones a su destino. El teléfono LG- P509 debe conectarse a Wi-Fi o 3G/GPRS. NOTA: Google Maps no cubre todas las ciudades ni todos los países.

  • Page 118

    Puede los comentarios de otros sobre una aplicación y usted puede publicar sus comentarios. Seleccione una categoría de Aplicaciones y Juegos para revisar su contenido. Puede elegir de De pago, Gratuitas o Nuevas. Elija una aplicación para instalar. 118 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 119

    NOTA: Cuando desee finalizar el juego, use la Tecla Inicio o Atrás. Volverá a la pantalla principal. O use la Tecla Menú del juego. ADVERTENCIA: Para proteger el teléfono y los datos personales, descargue aplicaciones provenientes de fuentes de confianza, como Android Market™. Si algunas aplicaciones no se instalan correctamente en el teléfono, es posible que no funcione normalmente o que se produzca un error grave.

  • Page 120

    Acceso automático. Ajustes – Permite configurar varios ajustes de Google Talk. Más – Desde aquí, puede cerrar todas las conversaciones, revisar invitaciones, y ver la lista de contactos bloqueados. 120 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 121: Configurar Una Alarma, Usar La Calculadora

    Establezca la hora y toque para encender la alarma. Después de configurar la hora, el teléfono LG-P509 le informará cuánto tiempo falta para que suene la alarma. Establezca Repetir, Tono de timbre, o Vibrar y agregue una Etiqueta para nombrar la alarma.

  • Page 122: Agregar Un Evento Al Calendario, Cambiar La Vista Del Calendario

    Sonará una alarma a la hora de inicio del evento para ayudarle a estar organizado. Cambiar la vista del calendario Desde la pantalla principal, toque el icono Inicio de aplicación y seleccione Calendario. Oprima la Tecla Menú. 122 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 123: Thinkfree Office

    Seleccione la vista del calendario para un día, una semana o un mes en particular. ThinkFree Office ThinkFree Office le permite leer documentos y le da opciones de edición limitadas para Microsoft Word, Excel y PowerPoint. No puede editar archivos PDF. Toque y mantenga oprimido un archivo.

  • Page 124: Grabador De Voz

    Tecla Menú y tocando Compartir. Escoja entre Bluetooth, Enviar correo electrónico, Gmail y Mensajes.. Al seleccionar Enviar correo electrónico, Gmail o Mensajes, la grabación de voz se agregará al mensaje que escriba y se enviará normalmente. 124 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 125: La Web, Navegador, Usar Opciones

    La Web Navegador El navegador le ofrece un divertido y colorido mundo de juegos, música, noticias, deportes, entretenimiento y mucho más, al que puede acceder directamente desde el teléfono móvil. No importa dónde esté ni qué esté haciendo. NOTA: Incurrirá en gastos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido.

  • Page 126

    Correo Electrónico, Bluetooth, Mensajes, Facebook y más. • Descargas - Muestra el historial de descargas. • Configuraciones – Establece la configuración del navegador. CONSEJO: Para regresar a la página web anterior, oprima la Tecla Atrás. 12 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 127: Favoritos, Navegador Web

    Agregar y acceder a favoritos Oprima la Tecla Menú y luego seleccione Favoritos. Toque Agregar e ingrese el nombre para el favorito seguido con su URL. Para acceder al favorito, simplemente, la imagen del favorito. Se conectará a la página favorita. Cambiar la configuración del navegador Oprima la Tecla Menú...

  • Page 128: Redes, Sonido, Pantalla

    Pantalla giratoria – Active para rotar la orientación de la pantalla cuando gire el teléfono. Animación – Establezca para permite que se muestren animaciones. Límite de tiempo de pantalla - Permite configurar el tiempo de espera de la pantalla. 128 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 129

    Ubicación y seguridad Usar redes inalámbricas - Al marcar la opción Usar redes inalámbricas, el teléfono determinará su ubicación aproximada utilizando las redes de Wi-Fi y móviles. Al marcar esta opción, se le pregunta si desea permitir que Google utilice su ubicación al proporcionar estos servicios.

  • Page 130: Aplicaciones

    Desarrollo – Establezca opciones para el desarrollo de aplicaciones. Cuentas y sincronización Permite activar la sincronización de Datos de referencia o Sincron automática. También puede comprobar o añadir cuentas o cambiar los datos y configuración de sincronización. 130 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 131: Privacidad

    Privacidad Permite restaurar el teléfono a datos de fábrica, lo cual borrará todos sus datos. Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos sus datos importantes antes de realizar esta función. Almacenamiento Compruebe el espacio total disponible de la tarjeta SD.

  • Page 132: Fecha Y Hora, Idioma Y Teclado, Accesibilidad, Entrada Y Salida De Voz

    Fecha y hora Permite establecer la fecha, la hora, la zona horaria y los formatos. Acerca del teléfono Permite ver la información legal y comprobar el estado y la versión de software del teléfono. 132 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 133: Wi-fi, Encender Wi-fi, Wi-fi

    Wi-Fi Con Wi-Fi, puede usar el acceso a internet de alta velocidad dentro de la cobertura del punto de acceso (AP) inalámbrico . Puede disfrutar de internet inalámbrico con Wi-Fi, sin cargos adicionales. Encender Wi-Fi Desde la pantalla principal, abra el Panel de notificaciones y toque para encenderlo.

  • Page 134

    3G, podrá conectarse a la red 3G automáticamente y cargos adicionales pueden aplicar. NOTA: El LG-P509 soporta WER, WPA/WPA2- PSK y 802.1x EAP. Si su proveedor de servicios Wi-Fi o administrador de red establece un cifrado para la seguridad de red, introduzca el código en la ventana emergente.

  • Page 135

    su teléfono en una Zona Wi-Fi portátil. Cuando su teléfono está compartiendo su conexión de datos, un icono aparece en la Barra de estado y como una notificación en curso en el Panel de notificaciones. El Anclaje de USB está activo. La Zona Wi-Fi portátil está...

  • Page 136

    Haga clic en Soporte Móvil g Seleccione el proveedor (T-Mobile) g Seleccione el modelo del teléfono (LG-P509) g Haga clic en USB Cable Driver (Controlador de Cable USB) para descargar. Zona Wi-Fi portátil – Permite compartir la conexión de datos de la red móvil de su teléfono...

  • Page 137: Anclaje De Usb Y Compartiendo Datos

    Si está usando la conexión USB para hacer la tarjeta de memoria disponible a su computadora, debe desconectarla primero. ¡Antes de empezar! El controlador USB de LG se puede descargar desde el siguiente sitio: http://www. lgmobilephones.comg g Haga clic en Soporte Móvil g Seleccione el proveedor (T-Mobile) g Seleccione el modelo del teléfono (LG-P509) g...

  • Page 138

    Desde la pantalla principal, toque el icono Inicio de aplicación y seleccione Ajustes. Toque Controlos de red inalámbrica g Anclaje a red y zona Wi-Fi. 138 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 139

    Toque Zona Wi-Fi portátil para marcar la cajilla, lo que significa que la función está activada. • Después de un momento, el teléfono empieza a transmitir el nombre de red Wi-Fi (SSID) para poder conectar hasta cinco computadoras u otros aparatos. Una notificación en curso se agrega a la Barra de estado y Panel de notificaciones.

  • Page 140

    Open (Abierta), no podrá prevenir el uso no autorizado de datos por otras personas y puede incurrir cargos adicionales. Para evitar el uso no autorizado, será mejor establecer una opción de seguridad. Toque Guardar. 140 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 141: Divx Mobile

    DivX Mobile ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es un aparato oficial certificado por DivX que reproduce videos DivX. Visite www.divx.com, si desea obtener más información y herramientas de software para convertir los archivos en videos DivX.

  • Page 142

    Datos técnicos Temperatura ambiente Máx.: +55 °C (descarga), +45 °C (carga) Mín.: -10 °C 142 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 143: Accesorios

    Conecta y sincroniza el teléfono LG-P509 con la PC. Auricular estereofónico Guía del usuario Cargador Información adicional sobre el teléfono LG-P509. NOTA: • Siempre utilice accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede quedarse invalidada. • Los accesorio pueden variar.

  • Page 144

    Seleccione Conectado por USB > Activar almacenamiento USB > Abra la carpeta para ver archivos. Si no instaló el controlador de la plataforma LG Android en su PC, necesita hacerlo manualmente. Guarde archivos de música o video de su PC en el almacenamiento extraíble del teléfono.

  • Page 145

    Reproducir archivos de música/video en el teléfono Reproducir archivos de música Localice el archivo deseado en la lista y selecciónelo para reproducirlo. Reproducir archivos de video Localice el archivo deseado en la lista y selecciónelo para reproducirlo. Enviar datos desde su teléfono a través de Bluetooth Enviar datos por Bluetooth: Puede enviar datos por Bluetooth activando la aplicación correspondiente...

  • Page 146

    Ajustes g Controlos de red inalámbrica g Config. de Bluetooth. Luego seleccione la cajilla Detectable y busque este teléfono con otros aparatos. Empareje con el aparato que proporciona el teléfono y conecte al servidor FTP. 14 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 147

    CONSEJO:: La versión es Bluetooth 2.1 EDR certificada por Bluetooth SIG. Es compatible con otros dispositivos certificados de Bluetooth SIG. • Si desea buscar este teléfono desde otros aparatos, vaya a Ajustes g Controlos de red inalámbrica g Config. de Bluetooth. Luego seleccione la casilla de "Detectable".

  • Page 148

    Contactos podrán sincronizar entre el seguridad de de copia de teléfono y Gmail Contactos? seguridad ¿Es posible establecer Sólo dos vías de Datos una vía de sincronización están Sincronización sincronización disponibles. con Gmail? 148 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 149

    Categoría Pregunta Respuesta Subcategoría La bandeja de entrada se ¿Es posible sincroniza automáticamente. sincronizar todas Podrá ver otras carpetas Datos las carpetas oprimiendo la Tecla Menú Sincronización de correo y tocar Carpetas para electrónico? elegir una carpeta. Servicio de ¿Debo ingresar Una vez que inicie sesión Google a Gmail cuando...

  • Page 150

    ¿Es posible sincronizar Sólo se podrán sincronizar Función de mis contactos los contactos Gmail y teléfono de todas Microsoft Exchange Server mis cuentas (Servidor de correo de la Sincronización de correo empresa). electrónico? 150 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 151

    Categoría Pregunta Respuesta Subcategoría Si usted transfiere un contacto con las funciones de W & P guardado en el número, usted no podrá utilizar estas características. Tendrá que volver a guardar cada ¿Es posible número.Cómo guardar con Función de guardar en los Espera y Pausa: teléfono números un...

  • Page 152

    2. Mantenga oprimido: Tecla Inicio + Tecla Encender/ Bloquear + Tecla de volumen inferior. 3. Encienda el teléfono, manteniendo las tres teclas oprimidas. 4. Cuando el logo de LG se muestre, suelte las teclas. 152 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 153

    Categoría Pregunta Respuesta Subcategoría 1. Desde la pantalla principal, oprima la Tecla Menú 2. Toque Ajustes g Ubicación y seguridad. 3. Toque Bloqueo pantalla Función de ¿Cómo puedo (en la sección Desbloqueo teléfono crear el patrón de la pantalla). Al hacerlo Patrón de de desbloqueo? por primera vez , un breve...

  • Page 154

    2. Toque Ajustes g Pantalla. ¿Cómo puedo Pantalla de cambiar la 3. Toque Límite de tiempo tiempo de cantidad de de pantalla. espera tiempo para que 4. Toque la configuración la luz de fondo preferida. para apagar? 154 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 155

    Categoría Pregunta Respuesta Subcategoría He desactivado la retroalimentación 1. Desde la pantalla principal, táctil en mi oprima la Tecla Menú teléfono. Sin Función de 2. Toque Ajustes g Sonido. embargo, al teléfono marcar un 3. Toque Respuesta táctil Retroalimentación número, el para eliminar la marca de táctil teléfono vibra.

  • Page 156

    ¿Por qué no funciona? ¿Es posible cargar el teléfono por cable de Función de datos USB El controlador USB tendrá teléfono sin necesidad que ser instalado. Cargador de instalar el controlador USB necesario? 15 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 157

    Categoría Pregunta Respuesta Subcategoría Sí. Después de guardar un archivo de música como tono de llamada, usted puede utilizar para la alarma. 1. Toque y mantenga una ¿Puedo usar Función de canción en una lista de archivos de teléfono bibliotecas. En el menú música para mi que aparece, toque Utilizar Alarma...

  • Page 158

    Por favor, recuerde hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de realizar un restablecimiento de fábrica. 158 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 159

    3. Encienda el teléfono, realizar un manteniendo las tres Solución para restablecimiento teclas oprimidas. Recuperación de fábrica si no 4. Cuando el logo de LG se puedo acceder Restablecimiento muestra, suelte las teclas. al menú de de fábrica Atención configuración del Si un restablecimiento de teléfono?

  • Page 160: Por Su Seguridad

    • Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no 10 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 161

    calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. • Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales. • Si los niños usan la batería, se los debe supervisar. • Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la...

  • Page 162

    De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio. Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip 12 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 163

    o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. El cortocircuito de los terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando. • Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma.

  • Page 164

    Esto podría causar asfixia o ahogo que provoquen lesiones graves o la muerte. • No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Podría ocasionar choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. 14 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 165

    • No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. • No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, thinner, etc.) o detergentes para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.

  • Page 166

    No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. • Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera incorrecta el teléfono,...

  • Page 167

    Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que...

  • Page 168

    FCC 9-32, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma 18 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 169

    de seguridad establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales. Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo fue probado para el uso típico con la parte posterior del teléfono a 2 cm (0,79 pulgadas) del cuerpo del usuario.

  • Page 170

    FCC. No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena. 170 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 171

    Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico, que contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia al usarlo. La siguiente información para el consumidor responde las preguntas más frecuentes acerca de los efectos que los teléfonos inalámbricos pueden tener en la salud.

  • Page 172

    En 199, la FCC, en un trabajo conjunto con la FDA, la Agencia de protección medioambiental de los EE. UU y otras agencias establecieron pautas de seguridad para la exposición a RF para teléfonos 172 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 173

    inalámbricos en los Estados Unidos. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico comience a venderse al público, el fabricante debe probar el dispositivo y la FCC debe certificar que no supere los límites establecidos. Uno de estos límites se expresa como la tasa de absorción específica (“SAR”, por su sigla en inglés).

  • Page 174

    FCC ID BEJP509. Para obtener más información acerca de las SAR, consulte los boletines 5 y 5 de la Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC en http://www.fcc. 174 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 175

    gov/Bureaus/Engineering_Technology/Documents/ bulletins o visite el sitio web de la Asociación de la industria de las telecomunicaciones celulares en http://www.ctia.org/consumer_info/index. cfm/AID/10371. También puede comunicarse con el fabricante del teléfono. ¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si le preocupa la RF, existen varios pasos simples que puede seguir para minimizar su exposición a la RF.

  • Page 176

    Puede acceder a una copia del folleto del Reino Unido en http://www.dh.gov. uk (busque la sección “mobile”) o puede escribir a 17 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 177

    la siguiente dirección: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ, Reino Unido. También puede acceder en línea a copias de los informes anuales del Reino Unido acerca de teléfonos móviles y RF en www. iegmp.org.uk y http://www.hpa.org.uk/radiation/ (busque la sección “mobile”). Los padres que deseen reducir la exposición de sus hijos a la RF pueden optar por restringir el uso que sus hijos realizan de los teléfonos inalámbricos.

  • Page 178

    Real Sociedad de Canadá 283 Sparks Street Ottawa, Ontario K1R 7X9 Canadá Teléfono: (13) 991-990 Organización Mundial de la Salud Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/ 178 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 179

    Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 8574 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 215 http://www.icnirp.de Instituto de estándares nacionales de los EE. UU. 1819 L Street, N.W., º piso Washington, D.C.

  • Page 180

    RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como internacionales: 180 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 181

    ANSI C95.1 (1992) * Informe NCRP 8 (198) ICNIRP (199) * Instituto de estándares nacionales de los EE. UU., Consejo nacional para las mediciones y la protección contra la radiación, Comisión internacional de protección contra la radiación no ionizante. Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente.

  • Page 182

    Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico. 182 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 183

    Marcapasos La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos 15 cm ( pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico portátil y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.

  • Page 184

    Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo. 184 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 185

    Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté...

  • Page 186

    área que está sobre el airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones. 18 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 187

    o an tucked away safely and do not touch the antenna unnecessarily. Actualización de la FDA para los Consumer less consumidores Update Actualización para los consumidores sobre teléfonos celulares del Centro de dispositivos médicos y salud radiológica The U.S. Food and Drug de la Administración de drogas y alimentos (FDA) Administration’s Center for Devices o be...

  • Page 188

    Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos. Algunos de ellos son: 188 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 189

    • Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos; • Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y •...

  • Page 190

    3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización? El término “teléfonos inalámbricos” hace referencia a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas 190 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 191

    integradas que a menudo se denominan teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitaras por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA...

  • Page 192

    Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre de 2000. Juntos, estos estudios investigaron cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma o neuroma acústica, tumores 192 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 193

    cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de...

  • Page 194

    (EMF, por sus siglas en inglés) de la Organización Mundial de la Salud desde su creación en 199. Un influyente resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de 194 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 195

    necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas del EMF. La FDA y la Asociación de Internet y telecomunicaciones celulares (CTIA, por sus siglas en inglés) tienen un acuerdo formal de desarrollo e investigación cooperativa (CRADA, por sus...

  • Page 196

    FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su 19 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 197

    teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición a RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfo- nos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés) está...

  • Page 198

    Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota. Nuevamente, los datos científicos 198 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 199

    no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede tomar medidas como las mencionadas anteriormente para reducir la exposición a RF proveniente del uso de teléfonos inalámbricos. 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos,...

  • Page 200

    EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado audífonos para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros 200 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 201

    eléctricos y electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los audífonos y los teléfonos inalámbricos con el fin de que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use un teléfono “compatible” y un audífono “compatible” al mismo tiempo.

  • Page 202

    • Use la operación de manos libres, si la tiene. • Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. 202 LG-P509 | Guía del usuario...

  • Page 203

    () El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del producto ante el Departamento de servicio al cliente de LG. LG deberá pagar el gasto de envío del pro- ducto al consumidor, después de haber cumplido con el servicio según esta garantía limitada.

  • Page 204

    Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: