Altec Lansing M602 User Manual

Altec Lansing M602 User Manual

Ipod speaker system
Hide thumbs Also See for M602:

Advertisement

Available languages

Available languages

M602
U U s s e e r r ' ' s s g g u u i i d d e e
M M o o d d e e d d ' ' e e m m p p l l o o i i
G G u u í í a a d d e e l l u u s s u u a a r r i i o o
G G u u i i a a d d o o U U s s u u á á r r i i o o

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Altec Lansing M602

  • Page 1 M602 U U s s e e r r ’ ’ s s g g u u i i d d e e M M o o d d e e d d ’ ’ e e m m p p l l o o i i G G u u í...
  • Page 2 What Will Altec Lansing Do To Correct The Problem?: Altec Lansing will, at its option, repair or replace any product that proves to be defective in material or workmanship. If your product is no longer being manufactured, or is out of stock, at its option, Altec Lansing may replace your product with a similar or better Altec Lansing product.
  • Page 3 Apple (see Apple stores or www.apple.com). 2. Place your iPod into the Altec Lansing M602 iPod dock and press down until it is fully seated on the dock connector.
  • Page 4 A LED will light when the power is on. The “+” and “–” buttons on the top of the Altec Lansing M602 are the master volume controls. Press and hold the “+” button to increase the volume.
  • Page 5 à votre cas. Que fera Altec Lansing pour corriger le problème ? Altec Lansing réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits qui s’avèrent défectueux au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre.
  • Page 6 • Utilisez un câble avec un connecteur de type USB Mini à une extrémité et de type USB à l’autre et reliez le connecteur USB Mini à la partie arrière du système Altec Lansing M602 et le connecteur USB au port USB du PC, du Mac ou du concentrateur USB.
  • Page 7 Branchez un autre appareil dans la même prise murale afin de vous assurer que la prise fonctionne. Mettez le système Altec Lansing M602 sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation situé sur la partie supérieure de l’unité. Une fois l’appareil sous tension, la diode électroluminescente s’allume.
  • Page 8 Para efectuar el servicio técnico, envíe el artefacto al personal de servicio calificado, devuélvalo al distribuidor o llame a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda. 16. Para los productos que usan baterías, refiérase a las normas locales para disponer de ellas de manera adecuada.
  • Page 9 El sistema Altec Lansing M602 incluye una opción de video para pasar a través que le permite mostrar videos y fotos desde su iPod a un televisor. Para conectar el sistema Altec Lansing M602 a un televisor o VCR, siga los pasos que se indican a continuación: 1.
  • Page 10 Altec Lansing M602. • Fije el volumen de la fuente de audio a un nivel medio. • Fije el volumen del sistema Altec Lansing M602 a un nivel mínimo y auméntelo hasta alcanzar un nivel confortable de escucha.
  • Page 11 O que a Altec Lansing fará para corrigir o problema? A Altec Lansing poderá, a seu critério, reparar ou substituir qualquer produto que apresente um defeito comprovado de material ou manufatura.
  • Page 12 Volume Os botões “+” e “–” na parte superior do Altec Lansing M602 são os controles de volume principais. Mantenha o botão “+” pressionado para aumentar o volume e o botão “–” para diminuir o volume. Um indicador LED está localizado na frente da unidade.
  • Page 13 “AUX”, à parte posterior do Altec Lansing M602. • Defina o volume na fonte de áudio com o nível médio. • Defina o volume no Altec Lansing M602 com o nível mínimo e ajuste para cima até um nível de audição confortável.
  • Page 15 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien. Corporate Headquarters 535 Rte. 6 & 209, Milford, PA 18337-0277, USA • 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 Engineered in USA. Made in China A11483 R02...

Table of Contents