Download Print this page
Briggs & Stratton Inverter Generator Operator's Manual

Briggs & Stratton Inverter Generator Operator's Manual

Inverter generator
Hide thumbs Also See for Inverter Generator:

Advertisement

Available languages

Available languages

®
I
rte
'S
I
This generator is rated in accordance with CSA (Canadian Standards
Association) standard C22.2 No. 100-04 (motors and generators).
BRIGGS& STRATTON POWERPRODUCTS GROUP,LLC
MILWAUKEE, W ISCONSIN,U.S.A.
o
_
8
Manual No. 311157GS Revision B

Advertisement

loading

Summary of Contents for Briggs & Stratton Inverter Generator

  • Page 1 ® This generator is rated in accordance with CSA (Canadian Standards Association) standard C22.2 No. 100-04 (motors and generators). BRIGGS& STRATTON POWERPRODUCTS GROUP,LLC MILWAUKEE, W ISCONSIN,U.S.A. Manual No. 311157GS Revision B...
  • Page 2 Thank yau for purchasing this quality-built Briggs & Stratton generator. We are pleasedthat you've placed your confidence in the Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Briggs & Stratton generator will provide many years of dependable service. This manual cantains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with generators and how to avoid them.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table ef Contents Operation ........Starting the Engine .......... Connecting Electrical Loads........Stopping the Engine .......... POWERSMARTMode ........Charging a Battery .......... Don't Overload Generator ........Maintenance ........Maintenance Schedule........Generator Maintenance ........Engine Maintenance.......... Storage ........... Troubleshooting ........ Wiring Diagram ..........Warranties ........
  • Page 4 Safety Symbols and Meanings Operator Safety Equipment Description careMmy Read this manuam and become familiar ToxicFumes Kickback Electrical S hock with your generator. }{now its appmications, its mimitationsand any hazards invomved. The generator is an engine-driven, revolving field, alternating and direct current (AC & DC) generator, it was designedto supply ebctricaI power for operating compatibb ebctricaI Fire Explosion...
  • Page 5 A WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will pull hand and arm toward engine faster than you ,_can let go which could cause broken bones, Using a generator indoors CAN KiLL YOU iN MINUTES, fractures, bruises, or sprains resulting in serious injury.
  • Page 6 WARNING Generator voltage c ould cause e lectrical ,a, WARNING Unintentional sparking could cause fire or shock o r burn resulting indeath o rserious electric shock resulting in death or injury. serious injury. , DO NOTconnect generator to a building's electrical system. WHENADJUSTINGOR MAKINGREPAIRSTO YOUR GENERATOR * DO NOTtouch bare wires or receptacles.
  • Page 7 Assembly NOTICE improper treatment of generator could damage it and shorten its life. Your generator requires some assembly and is ready for use ° DONOT attemptto crankor starttheenginebeforeit hasbeen properlyservicedwith the recommended o il.This couldresultin after it has been properly serviced with the recommended an engine failure.
  • Page 8 Slowly add unleaded fuel to red fuel level indicator (A) Special Requirements in fuel tank. Be careful not to fill above the indicator. There may be Federal,local codes, or ordinances that apply This allows adequatespace for fuel expansion. to the intended use of the generator. Pleaseconsult a qualified electrician, electrical inspector, or the local agency having jurisdiction: .
  • Page 9 Featuresand Controts Read this Operator's Manual and safety rules before operatingyour generater. Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Savethis manual for future reference. A o Fuel Tank Cap Vent Lever-- Turn the vent lever to the L o Overload Alarm A red LED light comes on and cuts "On"...
  • Page 10 12 Volt DC Receptacle Cord Sets and Receptacles The maximum current available for the battery charge circuit Use only high quality, weiHnsuiated, grounded extension is 5 Amps. A DC circuit breaker protects this receptaclefrom cords with the generator's receptacles. Inspect extension cords before each use.
  • Page 11: Operation

    To start engine thereafter: 6B. Grasp recoil handle and pull slowly until slight resistance is felt. Then pull rapidly one time only to start engine. Starting the Engine ,a, WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will Disconnect all electrical loads from the generator. Use the following start instructions: pull hand and arm toward engine faster than you can let go which could cause broken bones,...
  • Page 12: Stopping The Engine

    NOTICE ,A WARNING Storage batteries give off explosive ° DO NOT connect 240 Volt loads to the 120 Volt duplex ..< hydrogen gas during recharging. receptacle. ,t_i_ Hydrogen gas stays near battery for a , DO NOT connect 3-phase loads to the generator. long time after battery,has been charged.
  • Page 13: Don't Overload Generator

    Don't Overload Generator NEVERadd more loads than the generator capacity. Take special care to consider surge loads in generator capacity, as described above. You must make sure your generator can supply enough Wattage Reference Guide rated (running) and surge (starting) watts for the items you Rated* Additional will power at the same time.
  • Page 14: Maintenance

    Maintenance Emissiens Centrei Maintenance, replacement, er repair ef the emissiens eentrel devices and systems may be perfermedby any Maintenance Schedule nenoread engine repair establishment or individual. Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs However,to obtain "no charge" emissions control service, first More frequent service is required when operating in the work must be performed by a factory authorized dealer.
  • Page 15: Engine Maintenance

    Cleaning Fuel S trainer HOTICE Synthetic oil meeting ILSACGF-2. API certification mark and API service symbol with The fuel s trainer helps prevent debris f romentering thefuel "SJiCF ENERGY CONSERVING"or higher, is an system. acceptableoil at all temperatures. Use of synthetic Clean thefuelstrainer asfallows: oil does not alter required oil change intervals.
  • Page 16 Service Air Cleaner Changing Engine Oil if you are using your generator under extremely dirty or Your engine will not run properly and may be damaged if dusty conditions, or in extremely hot weather, changethe oil you run it with a dirty air cleaner. Service more often if more often.
  • Page 17 2. Removetop maintenancecover. Clean and inspectthe spark attester as feiiews: 3. Cleanarea around spark plug and remove spark plug 1. To remove muffler guard, remove four screws that boot. connects guard to generator. Remove spark plug and inspect spark plug. Check electrode gap with wire feeler gauge and reset spark plug gap to recommendedgap if necessary (see Specifications).
  • Page 18: Storage

    Change Engine Oil Storage While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill The generator shouW be started at bast once every seven with recommended grade. See Changing Engine Oil. days and allowed to run at bast 30 minutes, if this cannot be done and you must store the unit for more than 30 days, use Other Storage Tips the following guidelines to prepare it for storage.
  • Page 19: Troubleshooting

    Problem Correction Oaase 1. See Don't OverloadGeneratorin 1. Red ovedoad alarm light is on. Generator is overloaded. Operationsection. Shut down generator and restart. 2, Green output indicator light not on, Fault 2. Contact authorized service facility. Engine is running, but no AC in generator.
  • Page 20: Wiring Diagram

    Wiring Diagram BRIDGE BLUE BATTERY BROWN CHARGE COIL BLUE BLACK YELLOW STEPPER MOTOR BLUE MAIN BLACK PINK BLACKc__ < < INVERTER CDNTRDLLER ORANGE BLACK ..... WHITE SUBSIDIARY/ COIL [] N /B FF S WIT C H SPEEDI WHITE GREEN OVERLOAD GREEN GREEN OLIVE...
  • Page 21: Warranties

    Warranties griggs & Stratton EmissionsControl Warranty Provisions The foflowing are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty Coverage.it is in addition to the California, LJ.S. EPA, and Briggs & $tratton B&S engine warranty for non-regulated engines found in the Corporation Emissions Control Warranty Operator's Manual.
  • Page 22 The warranty onemissions-related parts isasfollows: LookFor Relevant EmissionsDurability Periodand Air index Enformation OnYour EngineEmissionsLabel o Any warranted part t hatis notscheduled replacement asrequired maintenance intheowner's Enginesthat are certified to meet the California Air manual supplied, iswarranted forthewarranty period Resources Board (CARB) Emissions Standard must display stated a bove, ifanysuch part f ailsduring theperiod of information regarding the Emissions Durability Period and warranty coverage,...
  • Page 23: Generator Owner Warranty

    Effective November 1,2009; replaces all undated Warranties and all Warranties dated before November 1,2009. LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both.
  • Page 24: Specifications

    ProductSpecifications Starting Wattage ......2,000 Watts Wattage* ......1,600 Watts Load Current: at 120 Volts AC ......13.3 Amps at 12 Volts DO ......5 Amps Rated Frequency ......60 Hertz Phase ........ Single Phase Displacement ....6.44 cu. in. _105.6cc) Spark Plug Gap ...
  • Page 25 ® Este generador est_ ciasificado conforme a la norma C22.2 No. 100o04 (motores y generadores) de la CSA (Canadian Standards Association [Asociaci6n canadiense de normaiizaci6n]). BRMGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC MMLWAUKEE,WMSCONSMN, U.S.A.
  • Page 26 IVtuchasgracias por comprar este generador Briggs & Stratton de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Sbmpre que sea utiiizado de acuerdo con las instrucdones de este manual, su generador Briggs & Stratton b propordonara muchos a_iosde buen funcionambnto. Este manual contiene informaciOn sobre seguridad para hacerleconsciente de los riesgos asociados a los generadores y mostrarle cOmoevitarlos.
  • Page 27 labia de Contenide $eguridad de operatio ......DescriptiOn dd equipo ........InformaciOn importante de seguridad ......Centroiesy catactedsticas ......Juegos de cordones y enchufes conectores ....... Operande ........EnciendaeI motor ........... ConexiOnde cargas el6ctdcas ........Parada dd motor ..........Modo POWERSMART........Cargade la bateda ..........
  • Page 28: Eguridad De Operatio

    Seguridad de operario S[mbeies sebre ia seguridady signifieades Descripci6n dei equipo Lea atentamente este manual y famiiiar[cese con ei generador. Conozcasus aplicaciones, GasesT6xicos Contragolpe Descarga EI6ctrica limitacionesy riesgos. Esta unidad es un generador de corriente alterna y continua (CA y CC) de campo giratorio accionado por motor. Suministra energia el6ctrica para iluminaci6n, aparatos, Explosidn Fuego...
  • Page 29 A ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamenteinflamables y podria El uso de un generador en un espacio interior PUEDE explosivos, provocar PROVOCAR LA MUERTE EN POCOS MiNUTOS, quemaduras, incendios o explosiones; asi como da_iosmateriales, lesiones graves o incluso la Los gases de escape del generador contienen muerte.
  • Page 30 ADVERTEN@A El r etroceso (repliegue r@ido) del c able ,a, AI}VERTENCIA Las chispas involuntarias podrian del a rrancador impedir_ que elusuario suelte e l provocar incendios o electrocuciOn que cable a tiempo y tirar_ desumano y brazo h acia e l pueden provocar lesiones graves o la muerte.
  • Page 31 Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta Montaje lentamente el contenido de la botella de aceite por el Su generador requbre de dertos procedimbntos de montaje orificio de llenado hasta el punto de desbordamiento y solo estar_ listo para ser utiiizado despu6s de haberb del tap@ de llenado de aceite.
  • Page 32 Gtan aititud ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son En altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), se extremadamente inflamables y deber_ utilizar gasolina con un minimo de 85 octanos / podria explosivos, provocar quemaduras, incendios o explosiones; 85 AKI (89 RON). Para seguir cumpliendo la normativa sobre asi como daiios materiales, lesiones graves o incluso la emisiones, es necesario ajustar la unidad para su uso a gran muerte.
  • Page 33 Conector de tietra Ubicaci6n dei generador El neutro del generador est_ flotando, Io que significa que el Espacie iibre airededor dei generador devanado del rotor de CA est_ aislado del conector de tierra _k ADVERTENCiA Los gases y el calor de escape y de las patillas de conexi6n a tierra en la toma de CA.
  • Page 34 Cofltrotes y ¢aracteristicas Lea este Manual dei Operatic y regias de seguridad antes de porter en mar€ha su generador. Compare las iBstraciones con su generador, para famiiiadzarse con la ubicaci6n de los diversos controbs y ajustes. Guarde este manual para futuras consuitas. A - Paiaflca de vefltiia¢i6n dei tap6fl dei dep6sito de combustible especiabs e ]ummaci6nel6ctrica de 120 Voltios AC a Coloque la pabnca de ventibci6n en ]a posici6n "ON"...
  • Page 35: Juegos De Cordones Y Enchufes Conectores

    Ciavija Accesoria de 12 Voitios DC 3uegos de cordones y enchufes conectores La corriente m_xima disponible para el circuito de carga de Utilice exclusivamente cables prolongadores de alta calidad, la bateria es de 5 amperios. Un disyuntor de CC protege a bien aislados y con conexiOna tierra para la toma doble de esta toma contra sobrecargas.
  • Page 36: Operande

    Operando AVISO Para ayudar a arrancar el motor por primera vez despu6s de quedarse sin combustible o despu6s de un periodo largo de almacenamiento, llene el dep6sito de Encienda ei motor combustible como se describe en la secci6n Adici6n de Desconectetodas las cargas ei6ctficas deI generador, Use combustible.
  • Page 37: Parada Dd Motor

    El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje AVISO ADVERTENCIA Los gases y eI caior de escape del generador, puede da_iar al generador y los aparatos podr[an infiamar los matedabs el6ctricos conectados al mismo. combustibbs las estructuras o da_iar * Vea No sobrecarguegenerador. eI depOsito de combustibb y provocar * Enciendasu generador y deje que el motor se estabiliceantes de...
  • Page 38 4. Conecteel sujetador del cable de carga de la bateria Cargade la bateria que tiene la manija roja al terminal o borne de la bateria Su generador tiene la capacidad de recargar una bateria de marcado con el signo POSITIVO,POS o (+). automociOnde 12 V o una bateria secundaria descargada.
  • Page 39 6. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que No sobrecargar ei generador usted tenga. Capacidad NUNCAa_ada cargas que sobrepasen la capacidad del Debe asegurarse de que su generador puede proveer los generador. Tenga especial cuidado en contar con las cargas suficientes vatios de potencia continua (vatiaje nominal) y adicionales en la capacidad del generador, como se describe vatios de salida para los elementos que deseealimentar al...
  • Page 40: Mantenimiente

    Mantenimiento Control de emisiones Cuaiquier estahiecimiente o individueespeciaiizado en ia Plan de mantenimiento reparacidnde motores que ne sean de automoei6n puede eneargarse deemantenimiente, ia sustituci6n y ia Siga los intervaios de horas o de cabndado, los que sucedan reparaci6nde ies dispesitive$ y 8istemas de eentroi de antes.
  • Page 41 Limpieza dei fiitro de combustible °F °C El filtro de combustible ayuda a evitar la entrada de residuos 4° 104 -- en el sistema de combustible, Limpie ei fiitro de combustiblecomo se indica a 68 -- continuaci6n: 1. AsegOresede que el generador est6 en una superficie plana.
  • Page 42 Adici6n d eaceite para meter 6, Vuelva a colocar el tap@ de llenado de aceite Apri6telo firmemente a mano, 1. Coloque el generador sobre una superficie nivelada. 7, Limpie los residuos de aceite, 2. Repita los pasos 2 a 4 para comprobar el nivel de aceite tal como se indica en la secciOnComprobaciOn 8, Vuelva a colocar la tapa de mantenimiento lateral y del nivel de aceite.
  • Page 43 Sewicio delbqia A ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape Cambiar labujia har_ que elmotor a rranque m_s f_cilmente podrian inflamar los materiales yfuncione mejor, combustibles y las estructuras o daffar el depOsito de combustible y provocar Afloje los cuatro tornillos del asay quitela. incendios, asi como da_ios materiales, lesiones graves o incluso la muerte.
  • Page 44: Mantenimiento Del Motor

    Comprotaei6n Si se aiiade un estabilizador de combustible conforme alas heigura de ia v£ivuia instrucciones, no ser£ necesario vaciar el motor de Si comprueba y ajusta la holgura de la v£1vularegularmente, combustible. Hagafuncionar el motor durante dos minutos el funcionamiento del motor mejorar£ y tendr£ una mayor para que el estabilizador circule pot todo el circuito de vida Otil.
  • Page 45 Resotuci6nte ptobtemas Probiemo Action OatSl 1. La luz roja de la alarma de sobrecarga 1. Consulte No sobrecargar e/generador en la est£ encendida. El generador est£ secci6n Funcionambnto. Apague el generador y reinicialice. sobrecargado. Conexi6n mal o defectuosa del juego de Revise y repare.
  • Page 46: Garantias

    Garantias Disposiciones de ia garant_a contra defectos dei sistema de control de emisienes de 8riggs & Stratton A continuaci6n se detallan las disposiciones concretas Garantia de conttot de emisiones de California, relativasa la Cobertura de la garantia contra defectos del U.$.
  • Page 47 Lagarantia deloscomponentes relacionados conlas B&S. B &S noser_ responsable delacobertura dela emisiones eslasiguiente: garantia defallos decomponentes relacionados conel sistema deemisiones cubiertos porlagarantia o Losfallos detodocomponente cubierto p orlagarantia provocados poreluso decomponentes que nosedeba s ustituir como parte del p lan de complementarios o modificados.
  • Page 48 Fechade entrada en vigor: I de novJembre de 2009; sustituye a todas las garantJassin fecha y alas de fecha anterior al I de novJembrede 2009. GARANTIA LImVIITADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC repararA o sustituir_ sin cargo alguno cualquier componente del generador port_til que presente defectos de materiales y/o mano de obra.
  • Page 49 Espafiol...
  • Page 50: Especificaciones Del Producto

    Especificaciofles d et producto Vataje que Empieza ....2,000 Vatios (2,0 kW) Vataje* ......1,600 va%s (1,6 kW) Carga: Cordente a 120 Voltios de C.A..... 13,3 Ampedos a 12 Voltios de C.C......5 Ampefios Nominal Frecuencia ......60Hz Fase ........Monof_sica Desplazamiento ....
  • Page 51 ;onversion Les caract6ristiques nominales de cette g6n6ratrice sont conformes & la norme C22.2 No. 100o04(moteurs et g6n6ratrices) de I'ACNOR(Association canadienne de normalisation). BRMGGS & $TRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC MMLWAUKEE, WMSCONSMN, U.S.A.
  • Page 52 Merci d'avoir achet6 cette g6n6ratrice de qualit6 Briggs & Stratton. Nous sommes heureux que vous fassiez confiance & la marque Briggs & Stratton. Si vous respectez les instructions d'utilisation et d'entretien de ce manuel, vous pourrez vous fiez votre g6n6ratrice Briggs & Stratton durant de nombreuses ann@s. Ce manuel centient des renseignements sur la s6curit6 pour vous informer des dangers et des risques associ6s aux g@6ratrices et _ la fagon de les 6viter.
  • Page 53 Table des iVlati res $6curit6 de I'op6rateut ......Description de I 6quipement ........Renseignements importants de s6curit8 ......Operation ........D6marrage du moteur ........Branchement des charges electriques ......Arr6t du moteur ..........Recharge d'une batterie........Ne pas surchargez generateur........Entretien ........
  • Page 54: Description De I 6Quipement

    S@urit6 de t'operateur Symbeies de s@urite et ieur signification Description de i 6quipement isez avec soin ce manuel et famiiiarisez-vous avec Choc61ectrique votre gdndrateur. Connaissez ses applications, ses Emanations toxiques Effet de recul limitationset ies dangers qu'ii impiique. Cette@neratriceest entratn@par moteur, _ champ tournant, produisant du courant alternatif et continu (CAet CO).Elle a ete co%ue pour alimenter les circuits d'eclairagecompatibles, Manuel d 'utilisation...
  • Page 55 A AVERTISSEIViENT L'essence et ses vapeurs sont qui pourraient causer des brOlures, un xtrGmement inflammables et explosives L'utilisation d'une g_n_ratrice b I'int_rieur PEUT incendie ou une explosion risquant PROVOQUER LA MORT EN QUELQUES MINUTES, d'entratner la mort, des blessures graves et/ou des Les gaz d'(-=chappement de la gdndratrice centiennent du menoxyde dommages mat@iels.
  • Page 56 AVERTISSEIVIENT La plus petite 6 tincelle peut enflammer ,a, AVERTISSENIENT Une6tincelle involontaire peut ..causer un incendie et un choc 61ectrique I'hydro@ne et causer une explosion risquant et entra?nerla mort et des blessures graves ',,.o,,x. d'entra_nerla mort, des blessures _des dommages mat@his.
  • Page 57 A I'aide d'un entonnoir (facultatif), videz lentement le Assemblage contenu de la bouteille d'huile fournie dans I'orifice de Votre g@6ratrice doit 6tre assembl@et vous pourrez I'utiliser remplissage d'huile, jusqu'_ ce qu'elle d@orde par apres I'avoir correctement remplie d'huile et d'essence I'orifice du couvercle de remplissage d'huile.
  • Page 58 Amtitudedmevde A AVERTJSSEIVIENT L'essence etses vapeurs sont A des altitudes 61ev@s(plus de 1 524 m / 5 000 pi), il est quipourraient causer desbralures, un acceptabled'utiliser des essences pr6sentant un indice xtr_mement inflammables etexplosives incendie ouune explosion risquant minimum de 85 octane/85 AKI (89 IOR). Un r@lage pour d'entratner lamort, d esblessures graves etiou des les altitudes 61ev6es est requis pour respecter les normes dommages mat@iels.
  • Page 59 Fixation de raise la masse Emplacement de ia g_n_ratrice Le neutre de la g6n6ratdce est flottant, ce qui signifie que Ddgagement de ia gdndratrice Fenroubment du stator CA est isol6 de la fixation de mise la masse et de la broche de mise _ laterre de la prise CA. ,a, AVERTISSEPaENTLa chaleur et les gaz Sur une g6n6ratrice _.neutre flottant, les broches de mise d'6chappementpeuvent enflammer des mat6riaux...
  • Page 60 Fonctions et cornrnandes isez ce manuel d'utilisatian et les r_oles de securit6 avant d'utiliser vetre 06n_ratrice. Comparezcarte illustration _ votre g6n6ratrice pour vous familiariser avec I'emplacement des diverses commandes et r6glages, Conservez ce manuel _ des fins de r6f6rence, A ° Levier d'event du bouchon du r_servoir d'essence K - Prises doubles de 120 volts C.A., 20 amperes Tournez le levier d'6vent _ la position _ ON qors de Peuvent 6tre utilis@s pour alimenter les circuits...
  • Page 61 Prise de 12 Volts c.c. Cordons et prises L'intensit6maximum disponibleau circuit de rechargede la N'utilisez que des rallonges de haute qualit6 mises _ la terre batterieest de 5 A. Undisjoncteur CCprot6gecette prisecentre et bien isol@s dans la prise double de 120 Volts de la les surcharges.Le disjoncteur se d@lencheen cas de surcharge g@@atrice.
  • Page 62 Pour faciliter le d6marragedu moteur pour la toute premi6re lois, apr6sune panned'essenceou une Ionguep6riode d'entreposage,remplissezle r6servoird'essencetel que d@rit D6marraoe du moteur darts Ajout de/'essence.Cetteop@ationpeut necessiter D@onnecteztoutes les charges 61ectriquesdu g@@ateur. plusieurstentativesjusqu'_ ce que Fairdans le systSme Suivez ces 6tapes d'instructions de d6marrage dans I'ordre d'essencesalt purge.
  • Page 63 41/IS D@asser la capacite de puissance ou d'amp@age du AVERTISSEIVIENT Lachaleur etlesgaz g@@atrice risque d'endommager ce dernier et/ou les d'@happement peuvent enflammer des autres appareils electriques qui y sont branches. mat6riaux combustibles l os structures ainsi q ue causer des *Voir la section NE PAS Surcharger G4nbratrice.
  • Page 64: Recharge D'une Batterie

    2. %rifiez le niveau du fluide dans toutes los cellules de la Recharge d'une batterie batterie. S'il le faut, ajouter de I'eau distill@ et Votre g@6ratrice est capabb de recharger une batterb SEULEMENT de I'eau distill@ pour couvrir les d'auto de 12 volts ou une batterb d'accumuiateurs _ usage s@arateurs dans los cellules de la batterie.
  • Page 65 Ne pas surchatgez g_n_rateur 4. Branchez et mettez la charge suivante en marche. 5. De nouveau, laissez le g6n6rateur se stabiliser. 6. R@6tez les 6tapes 4 et 5 pour chaque charge Vous devez vous assurer que votre g6n6rateur puisse fournir suppl6mentaire.
  • Page 66 L=entretien,ie rempiacemen_ ou ia rdparationdes dispositifs e_sys_rnes antipoiiu_ion peuven__re effe¢_uds Catendfier d'entretien par un dtabiissement de rdparationde moteurs horsroute Respectezle calendrier d'entretien selon le nombre d'heures ou par _ne personneq_alifide. Pour obtenir un entretien de fonctionnement ou le temps 6coul6, le premier des deux _ sans frais _>...
  • Page 67: Entretien Du Moteur

    Netteyage dufiltre_ essence °F °C Lefiltre_essence contribue _emp6cher I%filtration des 4° 104 -- d@ris dans lesyst_me d'essence. Netteyez ie fiitre _ essence comme suit : 68 _ 1. Assurez-vous que la g6n6ratrice se trouve sur une surface de niveau. 2. Retirez le bouchon de r6servoir d'essence (A) et le filtre essence (B).
  • Page 68 Ajout d'huile _ moteur 6. Revissezle couvercle de I'orifice de remplissage d'huile. Serrez-le fermement _,la main. 1. Assurez-vous que la g6n6ratrice se trouve sur une surface de niveau, 7. Essuyeztout d6versement d'huile. 8. Replacezle couvercle lat6ral d'entretien et serrez _,la 2.
  • Page 69 Entretiende ia beugie d'aiiumage ,d_ AVERTISSEIVlENT La chaleur et les gaz Le remplacement de la bougie d'allumage facilite le d'@happement peuvent enflammer des d6marrage du moteur et am61ioreson fonctionnement. mat6riaux combustibles structures ainsi que causer des 1. D@issezles quatre vis de la poign@ et enlevez la dommages au r6servoir d'essence et provoquer un poign@.
  • Page 70: Entreposage

    Vdrificationdu jeu des seupapes A AVERTISSEIVIENTL'essenceet ses vapeurs sont La vCrification et le rCglager@uliers du jeu des soupapes amCliorentla performance et prolonge la dur@ de vie du qui pourraient causer des b@lures, un xtrCmement inflammables et explosives moteur. Cette pro@dure ne peut 6tre effectu@ sans un incendie ou une explosion risquant dCsassemblagepartiel du moteur et le recours _ des outils d'entratner la mort, des blessures graves et/ou des...
  • Page 71 Solution Cause 1. L'abrme de surcharge rouge est aiium@. 1. Voir la rubrique Ne surchargezpas votre Surcharge de la g@6ratrice. g#n#ratrice dans la section Opbrafion.Arr6t et red6marrage de la g@6ratrice. 2. L'indicateur de sortie _ DEL verte n'est 2. Contactez un centre de service autoris& Lemotear fenctionne, mais pas allum&...
  • Page 72: Garanties

    Garanties Dispositions de la garantie centre les ddfauts du dispositif antipeiiutien de Briggs & Stratten Les dispositions qui suivent sont sp6cifiques _ la couverture Enonc_ de garantie du dispositif antipoilution de garantie contre les defauts du dispositif antipollution. Elle pout ia Caiifornie, I'U.$. EPAet Briggs & est un ajout _ la garantie sur les moteurs de B&S pour les $tratton Corporation moteurs non r6gul6s, figurant dans le manuel d'utilisation.
  • Page 73 Lagarantie des pieces r eli@s a udispositif antipollution estla Recherchez ia p_riode de durabiiit6 des _missions e_ suivante : i'indice de pollution a_mospherique sur i'6_iquet_e d'dmissions du moteur , Toute p iece g arantie dont l eremplacement nefairpas parledeI'entretien requis d ans lemanuel d'utilisation Les renseignements concernant la periode de durabilit6 des doit_tre garantie pour l aperiode degarantie indiqu@ 6missions et I'indice de pollution atmospherique doivent 6tre...
  • Page 74 A partir du 1 er novembre 2009; la presente garantie remplace toute garantie non datee et toute garantie dont la date est anterieure au 1 er novembre 2009. GARANTIE LIIVIITEE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparera ou remplacera, sans frais, toutes pieces d'generatrice portative defectueuses comportant un vice de materiau ou un defaut de fabrication ou les deux.
  • Page 75 Frangais...
  • Page 76: Caract6Fistiques Du Produit

    " conversion Caract ristiques du produit Puissance en watts commen_ant ... 2,000 Watts Puissance en watts* ..... 1,600 Watts Courant nominal 120 Volts CA ...... 13,3 Amperes 12 Volts CC ......5 Amperes Fr6quencec.a........ 60 Hz Phase ......... Monophase Cylindr6e ......

This manual is also suitable for:

P2000