Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

 
M
M
Part No. 6 2727060
N
N
AY TA G
AY TA G
E P T U N E
E P T U N E
U
U
G
G
U
U
G
U
T
ABLE OF
Safety Instructions ................................................ 1-2
Operating Instructions ........................................ 2-5
Water Use ................................................................. 5
Features .................................................................. 6-7
Care and Cleaning ................................................... 8
Storing the Washer .................................................. 9
Replace Interior Light ............................................. 9
Reverse the Door .................................................... 9
Before You Call ................................................. 10-12
Operating Sounds .................................................. 13
Questions and Answers ........................................ 14
Warranty .................................................................. 15
Guide de L'utilisateur ............................................ 16
Guía del Usuario .................................................... 34
B/10/02
®
®
W
W
SER
SER
I
I
D
D
E
E
I
D
E
C
ONTENTS
MCS No. 22003304
A S H E R
A S H E R
©2002 Maytag Appliances Sales Co.
MAH-1
Next page ->

Summary of Contents

  • Page 1

    Before You Call ..........10-12 Operating Sounds ..........13 Questions and Answers ........14 Warranty ..............15 Guide de L’utilisateur ..........16 Guía del Usuario ............ 34 Part No. 6 2727060 B/10/02 MCS No. 22003304 ©2002 Maytag Appliances Sales Co.

  • Page 2

    ELCOME MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS Welcome and congratulations on your pur- chase of a Maytag Neptune ® washer! Your WARNING complete satisfaction is very important to us. For best results, we suggest reading this mate- To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons when using your appli-...

  • Page 3

    AFETY NSTRUCTIONS CONT Unplug power supply cord before attempting to service your clothes washer. Do not reach into the appliance if the tumbler is moving. Do not allow children to play on or in the appliance. Close supervision of children is necessary when the appliance is used near chil- dren.

  • Page 4

    PERATING NSTRUCTIONS CONT Step 2 ELECT ABRICS Press the appropriate pad for the type of load.This will determine the tumble/pause pattern and spin speed for the cycle. NOTE: To minimize wrinkling of loads, select wrinkle free fabrics setting. hand wash – Alternating periods of short and long soak and gentle spin speed.

  • Page 5

    PERATING NSTRUCTIONS CONT Step 4 ELECT EVEL PTIONS Press the appropriate pad to select the Soil Level/Wash Option. heavy soil – Use for cleaning heavily soiled loads. normal soil – Use for cleaning moderately soiled loads. This setting will be appropriate for most loads. light soil –...

  • Page 6: Water Use

    Pad Indicator Lights – The indicator lights above the pads will illuminate when the pad is selected. ATER The amount of water used will vary with each load.The Maytag Neptune ® clothes washer uses an adaptive fill valve to provide the appropriate amount of water for efficient cleaning performance and conservation of water and energy.

  • Page 7: Features

    EATURES ETERGENT ETERGENT OMPARTMENT Your Maytag Neptune ® washer is 1. Pour the recommended amount of laundry deter- designed to use either high efficiency gent directly into the detergent compartment (HE) detergents or regular detergents before starting the clothes washer or as it is filling.

  • Page 8

    EATURES CONT OFTENER OMPARTMENT LEACH OMPARTMENT (Liquid Chlorine Bleach Only) 1. Pour the recommended amount of liquid fabric softener into the softener compartment. For 1. Add chlorine bleach to the bleach compartment. smaller loads use less than one cap full. DO NOT exceed the MAX FILL line.

  • Page 9

    ARE AND LEANING Turn off the water faucets after finishing the Clean the following as recommended: day’s washing. This will shut off the water supply to Control Panel – clean with a soft, damp cloth. Do the clothes washer and prevent the unlikely possibility not use abrasive powders or cleaning pads.

  • Page 10

    For information on long-term storage or storage of your washer during extreme cold temperatures, call Maytag Customer Service toll-free at 1-888-462-9824. U.S. customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech impaired, call 1-800-688-2080.

  • Page 11

    EFORE For problem laundry solutions (i.e. fabric damage, residue, tangling) and special laundry care procedures, see the enclosed Laundering Tips booklet. ® HECK THESE POINTS IF YOUR AYTAG EPTUNE WASHER • Use Max Extract option. • Try using a high efficiency detergent to reduce sudsing. Load is Too Wet at End of Cycle •...

  • Page 12

    • Weak floors can cause vibration and walking. • For information on normal operating sounds, see page 13. For further assistance, call Maytag Customer Service toll-free at 1-888-4-MAYTAG (1-888-462-9824). U.S. customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech impaired, call 1-800-688-2080.

  • Page 13

    Check for kinked hoses. This is a safety feature. The door must be The washer door must be opened. opened before another cycle is started. For any codes not listed above, call Maytag Neptune ® Priority One Service at 1-888-462-9824.The dedicated Maytag Neptune ®...

  • Page 14: Operating Sounds

    The Maytag Neptune ® clothes washer uses a true adaptive fill and adds more water during the wash cycle as it is needed.

  • Page 15

    A. Wash white loads using the cotton/sturdy fabric selection. Select the hot wash/cold rinse temperature setting and put 3/4 cup of chlorine bleach in the bleach dispenser. The bleach will be dispensed in the final minutes of the wash providing for optimal whitening. Maytag recommends a hot water wash temperature of 120-140˚ F (49˚- 60˚ C). ®...

  • Page 16: Warranty

    To Receive Warranty Service To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance at the number listed below. Should you not receive satisfactory warranty service, please call or write:...

  • Page 17

    MAH-1 ® ® AV E U S E AV E U S E AY TA G AY TA G E P T U N E E P T U N E UIDE UIDE L ’ U T I L I S A T E U R L ’...

  • Page 18

    NSTRUCTIONS DE ÉCURITÉ MPORTANTES Bienvenue et félicitations pour votre achat ® d’une laveuse Maytag Neptune ! Il est très important pour nous que vous soyez totale- AVERTISSEMENT ment satisfait. Pour l’obtention des meilleurs résultats, nous vous suggérons de lire la Pour minimiser les risques d’incendie, explosion, choc électrique, dommages...

  • Page 19

    Débrancher l’appareil avant d’essayer de le réparer. Ne pas introduire une main dans l’appareil lorsque le tambour est en mouvement. Ne jamais laisser des enfants jouer avec ou sur l’appareil. Il convient de superviser attentivement les enfants lorsque l’appareil est utilisé...

  • Page 20

    D’ EMPLOI Pour obtenir des renseignement sur le tri, le prétraitement des taches, etc., consulter le livret ci-joint Conseils de blanchissage. Étape 1 HARGEMENT DE LA AVEUSE • La cuve peut être entièrement remplie de vêtements • Lors du lavage de charges extrêmement souillées, il est secs, dépliés.

  • Page 21

    Étape 3 ÉLECTION DE EMPÉRATURE DE AVAGE EAU DE INÇAGE Appuyer sur la flèche appropriée « » ou « » pour sélectionner les tem- pératures de l’eau de lavage et de l’eau de rinçage. Suivre l’étiquette sur l’en- tretien du vêtement et le tableau ci-dessous pour obtenir de meilleurs résultats. hot/cold (chaude/froide) –...

  • Page 22

    D’ EMPLOI SUITE Étape 5 ÉLECTION DES PTIONS Appuyer sur la ou les touche(s) appropriée(s) pour obtenir une ou plusieurs options. delay wash (lavage différé) – Permet de différer jusqu’à 9 heures le départ de tout cycle. Faire la sélection appropriée selon le linge, ensuite appuyer sur delay wash une fois pour une heure ou de nouveau pour augmenter la période de démarrage différé...

  • Page 23

    D’ TILISATION La quantité d’eau utilisée varie avec chaque charge. La laveuse Maytag Neptune ® utilise une soupape de remplissage adapta- tive qui fournit la quantité d’eau appropriée pour un nettoyage efficace et une conservation optimale d’eau et d’énergie. La...

  • Page 24

    ARACTÉRISTIQUES ÉTERGENT OMPARTIMENT DE ÉTERGENT La laveuse Maytag Neptune ® 1. Verser la quantité recommandée le détergent à conçue pour utiliser des détergents lessive directement dans le compartiment approprié de grande efficacité (HE) ou des avant de mettre en marche la laveuse ou lorsque la détergents ordinaires, normalement...

  • Page 25

    D’ D’ OMPARTIMENT AGENT OMPARTIMENT ASSOUPLISSANT LANCHIMENT 1. Verser la quantité recommandée d’assouplissant liq- (Agent de blanchiment chloré liquide seule- uide dans le compartiment approprié. Pour des ment) charges plus petites, utiliser moins d’un capuchon. 1. Ajouter l'agent de blanchiment chloré liquide dans 2.

  • Page 26

    NTRETIEN ET ETTOYAGE Fermer les robinets d’eau après avoir terminé Nettoyer les pièces suivantes ainsi: la lessive de la journée. Ceci stoppe l’arrivée d’eau Tableau de commande – nettoyer avec un linge à la laveuse et empêche le risque peu probable de fuite souple et humide.

  • Page 27

    Faire faire un cycle complet à la laveuse. Pour obtenir des informations sur le remisage ou le rangement à long terme de la laveuse lors de températures extrêmement froides,contacter le service-client Maytag au numéro sans frais 1-888-462-9824. EMPLACEMENT DE L MPOULE NTÉRIEURE...

  • Page 28

    VANT DE ONTACTER UN ÉPARATEUR Au sujet des problèmes de lavage (détérioration, résidus, emmêlement) et des méthodes spéciales de lavage, consulter la brochure jointe Conseils de Blanchissage. ONSULTER LES UGGESTIONS DESSOUS SI ON BSERVE LES NOMALIES ® UIVANTES DE LA AVEUSE AYTAG EPTUNE...

  • Page 29

    • Un plancher insuffisamment ferme peut provoquer des vibrations et le déplacement de la laveuse. • Pour obtenir des renseignements sur les bruits de fonctionnement normaux, voir page 30. Pour une demande d’assistance, contacter sans frais le service-client Maytag au 1-888-462-9824.

  • Page 30

    La porte de la laveuse doit être ouverte. doit être ouverte avant qu’un autre cycle soit mis en marche. Pour tout code non énuméré ci-dessus, prendre contact avec le service Priority One de Maytag Neptune ® au 1-888-462-9824. Le représentant du service-client de Maytag Neptune ®...

  • Page 31

    équilibrée. semble déséquilibrée. La laveuse Maytag Neptune ® utilise un système de remplissage adaptatif. De l’eau est ajoutée durant le cycle de lavage, selon le besoin.

  • Page 32

    L’agent de blanchiment sera introduit dans les dernières minutes du lavage, ce qui pro- duira un effet de blanchiment optimum. Maytag recommande un lavage à l’eau chaude avec une température de 49 °– 60 °C (120 °–...

  • Page 33

    EMARQUES ® ®...

  • Page 34

    Pour localiser une agence agréée de service après-vente dans votre région, prenez contact avec le revendeur où vous avez acheté l’appareil; ou, appelez le service-client Maytag, Maytag Appliances Sales Company, au numéro indiqué ci-dessous. Si vous n’obteniez pas un service en vertu de la garantie, satisfaisant, veuillez écrire ou téléphoner à:...

  • Page 35

    MAH-1 ® ® AVA D O R A AVA D O R A AY TA G AY TA G E P T U N E E P T U N E UÍA UÍA D E L D E L U S U A R I O U S U A R I O ABLA DE ATERIAS...

  • Page 36

    IENVENIDA NSTRUCCIONES MPORTANTES DE EGURIDAD ¡Nuestra bienvenida y felicitaciones por la compra de una lavadora Maytag Neptune ® ! Su ADVERTENCIA completa satisfacción es muy importante para nosotros. Para obtener los mejores resultados Para reducir el riesgo de incendio, explosión, choque eléctrico, daños materi- le sugerimos que lea esta guía para familiar-...

  • Page 37

    Desenchufe el cordón de alimentación antes de intentar reparar su lavadora. No introduzca su mano en la lavadora si la tina está en movimiento. No deje que los niños jueguen en la lavadora o dentro de ella. Es necesario supervisar estrictamente a los niños cuando la lavadora está...

  • Page 38

    NSTRUCCIONES DE UNCIONAMIENTO Para información detallada sobre clasificación de la ropa, pretratamiento de manchas, etc., vea el folleto Sugerencias para el Lavado que se adjunta. Paso 1 OLOCACIÓN DE LA OPA EN LA AVADORA • La tina puede llenarse completamente con ropa seca des- •...

  • Page 39

    Paso 3 ELECCIÓN DE LAS EMPERATURAS DEL GUA DE AVADO Y DE NJUAGUE Oprima la tecla “ ” o “ ” para seleccionar la temperatura del agua de lavado y la temperatura del agua de enjuague. Siga las instrucciones de la etiqueta del artículo y la tabla siguiente para obtener los mejores resultados.

  • Page 40

    NSTRUCCIONES DE UNCIONAMIENTO CONT Paso 5 ELECCIÓN DE PCIONES Oprima la(s) tecla(s) apropiada(s) para seleccionar una o más opciones. ‘delay wash’ (lavado diferido) – Permite que el comienzo de cualquiera de los ciclos pueda ser comenzado hasta 9 horas después. Haga las selecciones apropiadas para la ropa, luego oprima la tecla ‘delay wash’...

  • Page 41

    – Las luces indicadoras que se encuentran sobre las teclas se iluminarán cuando las teclas son oprimadas. SO DEL La cantidad de agua usada variará con cada carga de ropa. La lavadora Maytag Neptune ® usa una válvula adaptadora de llenado para proveer la cantidad de agua apropiada para un rendimiento de limpieza eficiente y conservación de agua y energía.

  • Page 42

    ARACTERÍSTICAS OMPARTIMIENTO DEL ETERGENTE ETERGENTE Su lavadora Maytag Neptune ® ha sido 1. Vacíe la cantidad recomendada el detergente direc- diseñada para usar ya sea detergentes tamente en el compartimiento del detergente antes de alta eficacia (HE) o detergentes reg-...

  • Page 43

    OMPARTIMIENTO OMPARTIMIENTO DEL LANQUEADOR UAVIZADOR DE ELAS (Blanqueador a Base de Cloro Líquido 1. Vacíe la cantidad recomendada de suavizador de Solamente) telas líquido en el compartimiento del suavizador. Para cargas más pequeñas, use menos de una tapa 1. Agregue blanqueador a base de cloro líquido en el llena.

  • Page 44

    UIDADO Y IMPIEZA Cierre las llaves del agua cuando termine el Limpie lo siguiente como se recomienda: lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la Panel de Control – limpie con un paño suave y lavadora de ropa y evitará la improbable posibilidad de húmedo.

  • Page 45

    Para información sobre almacenamiento a largo plazo o almacenamiento de su lavadora en temperaturas extremadamente frías, llame gratuitamente a Maytag Customer Service al 1-888-462-9824. EEMPLAZO DE LA NTERIOR Instrucciones para reemplazar la bombilla: 1) Desenchufe o desconecte la lavadora de ropa de la fuente de alimentación eléctrica.

  • Page 46

    NTES DE OLICITAR ERVICIO Para solucionar problemas del lavado (por ej. daño a las telas, residuos, ropa enredada) y procedimientos espe- ciales de cuidado de la ropa, vea el folleto "Sugerencias para el Lavado" que se adjunta. ® ERIFIQUE LO IGUIENTE SI SU AVADORA AYTAG...

  • Page 47

    • Asegúrese de que se hayan instalado los protectores de goma en los tornillos niveladores. • Los pisos débiles pueden causar vibración y movimiento. • Para información sobre los sonidos normales de funcionamiento, consulte la página 48. Para mayor ayuda, llame gratuitamente a ‘Maytag Customer Service’ (Servicio Maytag a los Clientes) al 1-888-4-MAYTAG (1-888-462-9824).

  • Page 48

    Se debe abrir la puerta de la lavadora. puerta debe abrirse antes de comenzar otro ciclo. Para cualquier código que no aparezca en la tabla anterior, llame al Servicio Priority One de Maytag Neptune ® al 1-888-462-9824. El representante del departamento de servicio a los clientes de Maytag Neptune ®...

  • Page 49

    La lavadora de ropa Maytag Neptune ® usa una válvula adaptadora de llenado y agrega más agua durante el ciclo de lavado según sea necesario.

  • Page 50

    (lavado en agua caliente/enjuague en agua fría) y añada 3/4 de taza de blanqueador a base de cloro en el dis- tribuidor del blanqueador. El blanqueador será distribuido en los últimos minutos del lavado contribuyendo a un blanqueado óptimo. Maytag recomienda una temperatura de lavado en agua caliente de 120 - 140° F (49 - 60° C). ®...

  • Page 51

    OTAS...

  • Page 52

    Para recibir Servicio Bajo la Garantía Para localizar una compañía de servicio autorizada en su área, póngase en contacto con el distribuidor Maytag a quien compró el electrodoméstico o llame a Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance (Ayuda a los Clientes de Maytag) a los números de teléfonos que se incluyen a contin- uación.

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: