Download Print this page
Alpine MRD-M1005 Owner's Manual

Alpine MRD-M1005 Owner's Manual

Alpine owner's manual mono power amplifier mrd-m1005, mrd-m605
Hide thumbs Also See for MRD-M1005:

Advertisement

FOR CAR USE ONLY/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES
CONTENTS
WARNING ............................................................... 2
CAUTION ................................................................ 3
SUPPLY TERMINAL ................................................ 4
INSTALLATION ....................................................... 5
CONNECTIONS ....................................................... 6
SWITCH SETTINGS .............................................. 10
OPERATION METHOD .......................................... 11
IN CASE OF DIFFICULTY ....................................... 14
SYSTEMS ............................................................. 15
SPECIFICATIONS .................................................. 18
SERVICE CARE ..................................................... 19
ACCESSORIES
• Hexagon Wrench ......................................... 1 SET
• Self-Tapping Screw ............................................ 4
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Kukje Printing Co., Ltd
127-2 Gamjeon-dong
Sasang-gu
Busan Korea
English
MRD-M1005/MRD-M605
MONO POWER AMPLIFIER
• OWNER'S MANUAL
Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding
performance and feature capabilities of the equipment, then retain the
manual for future reference.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des
excellentes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le
pour toute référence future.
• MANUAL DE OPERACION
Lea este manual, por favor, para disfrutar al máximo de las
excepcionales prestaciones y posibilidades funcionales que ofrece el
equipo, luego guarde el manual para usarlo como referencia en el futuro.
TABLE DES MATIERES
AVERTISSEMENT ...................................................... 2
ATTENTION ................................................................ 3
D'ALIMENTATION ...................................................... 4
INSTALLATION .......................................................... 5
CONNEXIONS ............................................................ 6
SUPERIEUR ............................................................... 9
REGLAGES DE COMMUTATEUR .............................. 10
METHODE DE FONCTIONNEMENT ................................ 11
EN CAS DE PROBLEME ........................................... 14
SYSTEMES .............................................................. 15
SPECIFICATIONS ..................................................... 18
SOINS PRATIQUES .................................................. 19
ACCESSOIRES
• Clé hexagonale ............................................... 1 JEU
• Vis autotaraudeuse ................................................ 4
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München,
Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway,
Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
Français
ADVERTENCIA ........................................................ 2
PRUDENCIA ........................................................... 3
DE ALIMENTACIÓN ................................................ 4
INSTALACION ......................................................... 5
CONEXIONES ......................................................... 6
SUPERIOR .............................................................. 9
AJUSTES DEL INTERRUPTOR .............................. 10
MÉTODO DE OPERACIÓN ..................................... 11
EN CASO DE DIFICULTAD ..................................... 14
SISTEMAS ............................................................ 15
ESPECIFICACIONES ............................................. 18
CUIDADOS PRÁCTICOS ....................................... 19
ACCESORIOS
• Llave hexagonal ...................................... 1 JUEGO
• Tornillo autorroscante ........................................ 4
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris
Nord II, B.P. 50016, 95945 Roissy
Charles de Gaulle Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava) - APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Español
R
Español
INDICE
Designed by ALPINE Japan
Printed in Korea (S)
1
68-02278Z45-A

Advertisement

loading

Summary of Contents for Alpine MRD-M1005

  • Page 1: Table Of Contents

    SPECIFICATIONS ... 18 SOINS PRATIQUES ... 19 ACCESSOIRES • Clé hexagonale ... 1 JEU • Vis autotaraudeuse ... 4 ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Victoria 3173, Australia Phone 03-9769-0000 ALPINE ELECTRONICS GmbH Frankfurter Ring 117, 80807 München,...
  • Page 2: English

    Introduction: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to familiarize yourself with each control and function. We at ALPINE hope that your new MRD-M1005/MRD- M605 will give you many years of listening enjoyment. In case of problems when installing your MRD- M1005/MRD-M605, please contact your authorized ALPINE dealer.
  • Page 3: Caution

    CAUTION HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Center for repairing. HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS.
  • Page 4: Connections Of Power Supply Terminal

    English CAUTION CONNECTIONS OF POWER SUPPLY TERMINAL G Before connecting the power supply wire to the unit, be sure to remove the negative (–) terminal of the vehicle’s battery. • Make the power supply wire connection to the battery positive (+) terminal of the unit, before connecting the wire to the positive (+) terminal of the vehicle’s battery .
  • Page 5: Installation

    English INSTALLATION Due to the high power output of the MRD-M1005/ MRD-M605, considerable heat is produced when the amplifier is in operation. For this reason, the amplifier should be mounted in a location which will allow for free circulation of air, such as inside the trunk. For alternate installation locations, please contact your authorized Alpine dealer.
  • Page 6: Connections

    (remove any paint or grease if necessary) of the car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information.
  • Page 7 English Speaker Output Terminals The MRD-M1005/MRD-M605 has one set of speaker outputs. Be sure to observe correct speaker output connections and phasing. Connect the positive output to the positive speaker terminal and the negative to negative. Do not connect the Speaker-Minus-Lead to the vehicle’s chassis.
  • Page 8 English Hexagon screw/Vis à six pans/Tornillo hexagonal Cautions on wire lead connections When using third-party wire cables (power supply wire), use the supplied hex screws and the hex wrench (included) to simplify the connection. Refer to the description below for the proper procedure.
  • Page 9: How To Remove Or Attach The Top Cover

    English HOW TO REMOVE OR ATTACH THE TOP COVER • There are adjustment switches and buttons under the top cover. • When adjusting, remove the top cover. After adjusting, it is necessary to reattach the top cover to its former position. •...
  • Page 10: Switch Settings

    English SWITCH SETTINGS Crossover Frequency Adjustment Knob Permits adjustment of the crossover frequency, by rotating the knob to select any frequency between 30 to 200 Hz as the crossover point. Lowpass Filter Slope Selector Switch The Lowpass Filter slope can be set for either 12dB/oct.
  • Page 11: Operation Method

    English Display Button DN (DOWN) Button MODE Button OPERATION METHOD SELECTING THE AMP ID • When multiple amplifiers are connected to an Amplifier LINK compatible Head Unit, each amp must have its own, unique ID. • With a single amplifier system, an AMP ID is not necessary.
  • Page 12 English ADJUSTING THE INPUT LEVEL • Adjust the input level of the amplifier to match the output of the connected head unit. 1. Press the MODE button until “GAIN” is displayed. 2. Press the DN/UP button to adjust the input level.
  • Page 13 English TO DISPLAY THE CROSSOVER FREQUENCY • The Crossover Frequency, previously set with the Crossover Frequency Adjustment Knob, can be displayed. 1. Press the MODE button until “Hz” is displayed. The Crossover Frequency is displayed. TO DISPLAY THE SUBSONIC FILTER •...
  • Page 14: In Case Of Difficulty

    This guide will help you isolate the problem if the unit is at fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly connected or consult your authorized Alpine dealer. G Volume is low. • Input level from the head unit with which the amplifier is being used is low.
  • Page 15: Systems

    SYSTEMS/SYSTEMES/SISTEMAS English G Single-Speaker System/Système à un seul haut-parleur/Sistema de un sólo altavoz – MRD-M605 [English] RCA Extension Cable (Sold Separately) Head Unit etc. Subwoofer [Français] Câble de rallonge RCA (vendu séparément) Unité principale, etc. Haut-parleur de sous-graves Français [Español] Cable de extensión RCA (vendido separadamente) Unidad principal, etc.
  • Page 16: Mrd-M1005

    English G Parallel-Speaker System/Système à haut-parleur parallèle/Sistema de altavoz paralelo – MRD-M1005 – [English] RCA Extension Cable (Sold Separately) Head Unit etc. Subwoofer [Français] Câble de rallonge RCA (vendu séparément) Unité principale, etc. Haut-parleur de sous-graves Français – MRD-M1005 –...
  • Page 17 G Amplifier LINK System/Système de LINK d'amplificateur/Sistema de ACOPLAMIENTO de amplificador [English] Amplifier LINK compatible head unit Amplifier LINK Connector Amplifier LINK box (KCE-511M, Sold Separately) – MRD-M1005 (L) (R) [Français] Unité principale compatible de LINK d'amplifica- teur Connecteur de LINK d'amplificateur Boîte de LINK d'amplificateur (KCE-511M, vendue...
  • Page 18: Specifications

    English SPECIFICATIONS Power Output: RMS Continuous Power (at 14.4V, 20Hz to 200Hz) Per channel into 4 ohms (≤1% THD+N) ... MRD-M1005: 700Wx1 MRD-M605: 400Wx1 Per channel into 2 ohms (≤1% THD+N) ... MRD-M1005: 1,000Wx1 MRD-M605: 600Wx1 Frequency Response ... 20 Hz to 200 Hz Signal-to-Noise Ratio (Reference: 1watt into 4ohms) ...
  • Page 19: Service Care

    English SERVICE CARE N For European Customers Should you have any questions about warranty, please consult your store of purchase. N For Customers in other Countries IMPORTANT NOTICE Customers who purchase the product with which this notice is packaged, and who make this purchase in coun- tries other than the United States of America and Canada, please contact your dealer for information regarding warranty coverage.
  • Page 22 Das Ausfüllen dieser Produktinformations-Karte voluntary. If you fill in this card and send ist freiwillig. Sollten Sie diese Karte it to Alpine, your data will be tabulated vervollständigen, so werden die Daten für into reference data for future Alpine zukünftige Produktentwicklungen von Alpine als product development.
  • Page 23 Ich stimme dem Kontakt durch Alpine für Informations- und Befragungszwecke zu. J’accepte les termes de cette carte d’information produit Alpine. Estoy conforme con los términos de la tarjeta de información sobre producto de Alpine. Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi della legge 675/96.

This manual is also suitable for:

Mrd-m605